Как я тебя узнаю

NC-17
В процессе
47
1
Размер:
планируется Миди, написано 57 страниц, 19 402 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 31 Отзывы 25 В сборник

17

Настройки
Гарри вышел из ванной, крадучись. Плавно прикрыл за собой дверь, чтоб не щелкнула, чтобы тихо, ни звука. Босыми ногами направился в сторону кровати, но запнувшись в полутьме о ковёр, оступился, пролетел вперёд, ударившись попутно о ножку кресла, чуть не упал, но в последний момент успев схватиться за подлокотник, удержался на ногах. Воспроизвести весь этот манёвр тихо, конечно, не удалось. Громче всего звучало кресло, прогромыхав по деревянному полу. Северус открыл глаза и тут же сел, оперевшись на подушку.  — Поттер?  — Черт, прости, что разбудил. Ложись. — Гарри сел в кресло потирая ушибленную ногу.  — Что случилось? Я что уснул?  — Судя по всему.  — Не может быть. Ужасно. Извини.  — Ужасно? Разве?  — Я уснул… а ты?  — Ну я тоже как раз собирался лечь.  — Я о другом, о том, что… ничего не сделал для тебя.  — О… ты очень даже сделал. — Я сказал «для тебя».  — Я прекрасно понял о чем ты. Послушай, я ничего такого не ждал. Ты не должен ничего делать из… короче, в ответ, скажем так. Это во-первых. Во-вторых… Во-вторых, ты действительно сделал. Ты, твои реакции, близость, твой голос. Я ведь тоже живой человек.  — То есть ты?… — Практически одновременно с тобой, да.  — Я понял. Хорошо. И все же… я не должен был засыпать. — Ну что значит не должен? На вряд ли это сильно зависело от тебя. Северус… ну, пожалуйста, перестань сейчас об этом думать. Ты выглядишь каким-то… разочарованным. И это беспокоит меня. Сразу кажется, что есть другая причина. Что я сам сделал что-то не правильно в отношении тебя. Что позволил себе лишнего, чем-то обидел.  — Ты знаешь, что это не так. — Нет, не знаю. Откуда. Я по-прежнему не читаю мысли. Я вижу, что с тобой что-то не так и волнуюсь.  — Ты, наверное, прав… — слегка опустив голову, Северус потёр лоб — извини.  — Все хорошо. Все же хорошо, правда? — Я не знаю. Я правда не знаю. Мне страшно. Что это все происходит так быстро… мы стояли с тобой на террасе в полнолунии около часа назад. Но мне кажется, если я выйду на улицу сейчас, там окажется уже растущий месяц… то есть… — Хочешь сказать, что реальное время не совпадает с твоим внутренним ритмом? — Хочу сказать, что все это очень насыщенно.  — Прости… хочешь, я пообещаю тебе, что не буду больше так настойчив в своих инициативах. Северус, я не хотел тебя расстраивать.  — Ты наивный идиот, Гарри Поттер. — Это какой-то очень элегантный комплимент? Или ты просто пытаешься сейчас меня оттолкнуть?  — Пытаюсь.  — Почему? — нахмурился Гарри — Что я сделал не так? — Ты все сделал так. Ты все сделал слишком так.  — Я чего-то не понимаю. То есть я не понимаю, кажется, совсем ничего.  — Что тут понимать.  — Я могу лечь в постель? — уточнил Гарри.  — Ты можешь лечь в какую угодно постель.  — Что?.. — Гарри показалось, его как в детстве неожиданно окатили ледяной водой  — Что ты хочешь этим сказать? В какую постель?  — В любую постель, Поттер. К кому угодно. — Мордред… что ты такое говоришь? Как это понимать? — Понимай как хочешь.  Это не просто холодная вода. Это удар под дых. Это боль в груди, между рёбрами, как если бы сердце находилось точно посредине.  — Если бы я мог оказаться в любой другой постели, я был бы сейчас там, тебе так не кажется? — Гарри сдерживался, стараясь говорить спокойно. — И все это время был бы в чьей-нибудь постели. Но я никогда там не был и не стремлюсь. Я почему-то ждал именно тебя, почему-то ночую сегодня здесь. Почему? Потому что я наивный идиот, исходя из твоей риторики, — он глубоко вздохнул, боясь расплакаться, — Ты обещал меня гладить пока я не усну. И по тому, насколько тяжело тебе давались тогда слова — ты боролся со смущением, произнося их, я слышал, что ты произносишь их искренне. А теперь… за что? За мое желание? Я никогда не перешёл бы этой черты, если бы не предшествующие разговоры. Если бы не ощутил возникшего между нами доверия… Так за что ты так со мной, Северус?  — За то что я ревнивый ублюдок, Гарри. За то что я решил, что тебе свойственно... Ты очень искусно соблазняешь. Я решил, что для тебя это такой… вид развлечения. Череда побед.  Закрыв лицо руками, Гарри отрицательно тряс головой.  — Я виноват. — продолжил Северус. — Это действительно глупо. Не знаю, что на меня нашло. Если хочешь, можешь уйти в гостевую спальню. — Прекрати вышвыривать меня! Ты так и не понял до сих пор, как я к тебе отношусь! Ты как будто вообще ничего не понял! Никуда я не уйду. Я буду спать рядом с тобой. Ты предлагаешь мне сейчас уйти не потому что этого хочешь, а потому что боишься, что я уйду. И давая мне своё мнимое одобрение, хочешь облегчить свою боль от этого страха. Но это неправильно. Это ни хрена не правильно, потому что этим ты меня очень ранишь. Гарри поднялся с кресла и направился к кровати, едва заметно прихрамывая.  — Что у тебя с ногой?  Не твоё чёртово дело!  — Споткнулся. Давай спать.
47 Нравится 31 Отзывы 25 В сборник