ID работы: 12585329

Ювелирная работа

Слэш
NC-17
Завершён
12
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Смотри, если сделаешь моему мальчику больно, то я самолично распну тебя на твоем органе, — Грегори щурится, бросая недобрый взгляд на массивный инструмент посреди помещения, и смотрит Ганту в глаза. Тот хмыкает, опуская тяжелую руку Майлзу на талию. — Грег, не переживай, я прекрасно понимаю, какая это ювелирная работа. Ты же помнишь наш первый раз? Майлз ерзает, стараясь устроиться поудобнее. Стол в кабинете Ганта прекрасно подходит для того чтобы за ним работать, но не трахаться. И он слишком поздно это понимает. — Вы уверены, что мисс Скай не вернётся до конца перерыва? — Я деликатно попросил меня не беспокоить, да и умоляю, Уорти, если дело касается встречи с её сестрой, то за уши друг от друга не оттащишь. Прямо как вас с твоим папой, — Гант ловко расстегивает ремень на его брюках, стягивая их вниз, и Майлз чувствует, как отец запускает ладони ему под рубашку. — Подтяжки для носков, Уорти? — Гант несильно оттягивает ремешок на правой голени, — Грег, ты знаешь, насколько Мэнни испортил твоего сына? — Знаю, — Грегори коротко целует Майлза в висок, — И это заводит. — А знаешь ли о том, что ты извращенец? И я сейчас не о том, что ты занимаешься сексом со своим сыном. В коридоре кто-то громко разговаривает, и Майлзу кажется, что он слышит детектива Гамшу. Солнце за высоким окном греет ему лицо, чужое горячее дыхание опаляет шею. Рука в черной перчатке водит по внутренней части его бедра. Мысль о наставнике заставляют сердце на секунду сжаться. Он бы им этого не простил. — Презервативы в моем заднем кармане, — Майлз хватается за край стола, по телу расплывается вязкий жар. Отец аккуратно снимает рубашку с его плеч, и прохладный воздух обжигает лопатки. — Уорти, брось… — Презервативы. В. Кармане. — Безопасность прежде всего, Дэймон, — Грегори мягко улыбается у него из-за спины, — Лучше не спорь. — Тебе он тоже только с резинкой даёт? — Разные ситуации бывают… — Я как бы до сих пор здесь, если вы не заметили, — в груди зреет раздражение, но ощущение отцовских прикосновений быстро успокаивает. — Ладно, мальчики, только ради вас, — Гант снова хмыкает и одним движением вытаскивает из ящика в столе небольшой бутылек, — Надо тебя хорошенько подготовить, расслабься. Майлз закусывает губу, откидывая голову назад — к Грегори на плечо, когда смазанный палец входит в него. Затем второй. Обычно он делает это сам. — Поцелуйтесь, а? — сальный взгляд скользит по их с отцом лицам, и Майлз легонько целует Грегори в угол губ, как когда-то в детстве. От них еле заметно тянет табаком. Родные руки гладят грудь, низ живота, бережно проводят по всей длине, обхватывая головку теплой, ставшей такой мягкой ладонью. Майлз постанывает отцу на ухо, когда тот проводит ей обратно до основания. — Как говорится, знаешь отца - знаешь сына, я и не сомневался, что у тебя тут все такое же красивое, Уорти, — Гант трется об него членом, начиная медленно входить, — Интересно, ты так же громко кричишь во время оргазма? — А вот это неправда, — Грегори спешно поправляет очки, - Майлз подтвердит. — Может, сейчас нет, но раньше… Уорти, помяни моё слово, это было что-то, — Гант двигается размеренными глубокими толчками, придерживая Майлза за бедра. И это слегка оглушает. Лишь слегка. Майлз не слышит ничего из того, о чем они говорят, растворяясь в сильных объятиях и утыкаясь отцу в шею. Грегори тихо шипит, когда он прикусывает нежную кожу, оставляя след на видном месте. — Маленький негодник, - Лицо Ганта искривляется в усмешке, — Грег, а он часто тебя трахает? — Когда выигрывает заседание, — Грегори усмехается ему в ответ, и Майлз почти виновато поглаживает его по щеке. Гант делает последний толчок, резко выдыхает и хрипло смеётся. — Возраст уже, сам понимаешь, а мальчишку-то до конца дотянуть надо, — он отстраняется и поправляет галстук, отходя от стола, — Давай, Грег, твоя очередь. А я, пожалуй, наслажусь зрелищем. Майлз втягивает спертый воздух, вокруг вдруг стало ужасно душно. Преякулят стекает на отцовские пальцы. — М-м, хочешь ещё? — нежный шепот пробирает до самых костей. — Д-да, пожалуйста… — Тогда тебе лучше немного сменить позицию, — Грегори убирает руки, и Майлз разворачивается, укладываясь на стол всем корпусом. — Сейчас ты должен справиться сам, сынок. Без рук. Деймон, передашь? — Прости уж, но мой был последним. Грегори вопросительно поднимает бровь и суёт руку в карман отложенных на стул брюк, затем проверяет свои. Спрашивать у Ганта нет смысла. — Хм, и как же нам поступить в этой ситуации? — Кончи мне на живот, — Майлз с вызовом смотрит отцу в глаза. Его член слабо дергается, требуя разрядки, но он не позволяет себе к нему прикоснуться, — Обещай, что не внутрь, мы ведь на работе. — Обещаю, — Грегори тут же весь расслабляется, его взгляд искрится азартом. — Кто-то там что-то говорил о безопасности? — Гант снова смеется, более звонко и живо. — Ему можно, — отрезает Майлз, подвигаясь ближе и наблюдая, как отец устраивается между его бедер. — Знаете, Венди Олдбэг была бы просто в восторге от такой картины! Он сладко выгибается, скрещивая ноги у Грегори на талии, тянет к себе за галстук. Трется голой грудью о его рубашку, насаживается глубже, стискивая между пальцев приятную ткань пиджака. Если бы мистер фон Карма увидел бы их сейчас? Скривился бы в презрении? Или ужасе? Поднял бы на уши весь участок? А может…? — Солнце, тебе хорошо?.. Грегори всегда спрашивает, и Майлз никогда не отвечает, закрывая глаза и давая удовольствию стереть все ненужные переживания. Перед оргазмом он чувствует, как отец прижимается своим членом к его и утягивает в самый долгий и страстный поцелуй, а потом все раскаляется добела. — Остался бы ещё порох в пороховницах, то я бы ещё на вас передернул, вы так красиво вместе смотритесь, - голос Ганта слышится словно через толстые стены, но это уже неважно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.