Часть 4
25 сентября 2022 г., 22:49
Суббота наступила достаточно быстро. Первая неделя, как и ожидалось, прошла на удивление спокойно. Каждый преподаватель посчитал своим долгом потратить половину своего первого урока на разговоры о ЖАБА и о том, как это важно для будущего каждого волшебника, так что к концу недели старшекурсники могли сами неплохо читать лекции на эту тему. Теперь же наступили выходные, успевшие стать долгожданными. Малфой с друзьями сидели в самом дальнем углу гостиной на большом удобном диване, по традиции принадлежащем старшеклассникам. Драко решил, как его и просили, написать домой и рассказать о прошедшей неделе. Конечно, на следующий день после праздника он уже отправил одно письмо, но зная сестру, ей этого мало. Поэтому теперь слизеринец удобно расположился с пергаментом и пером, периодически добавляя что-то новое в свое послание. Блейз с Паркинсон опять спорили, привлекая внимание почти пустой гостиной. Драко посмотрел на Теодора, тот с самым невозмутимым видом читал учебник по травологии, считая, что друзья и так замечательно обходятся без его мнения по поводу последних сплетен Хогвартса. Да и честно говоря, ему было наверное просто все равно, до очередной выходки Луны или решениии Пуффендуйсев устроить вечеринку в честь последнего учебного года.
Тут неожиданно в гостиную впорхнула белоснежная сова, наполнив ее шелестом крыльев и совинным уханьем. Букля приземлилась на столик, стоящий рядом с ребятами, приковав все внимание четырех слизеринцев.
- Гарри тут нет. Если хочешь я заберу письмо, а ты лети в совятню, отдохнешь и перекусишь. - Драко отвязал записку с лапы совы, но та видимо решила посидеть с ребятами, в надежде, что хозяин скоро подойдет.
- Что там? - Панси смотрела через плечо Малфоя, парни тоже с интересом уставились на пергамент в руках друга, но лишь молча пожирали его взглядом.
- Это письмо для Гарри. И я не собираюсь читать его. - Драко сделал максимально серьезный вид.
- Да ладно, он ведь твой муж. А супруги имеют право знать с кем и о чем переписывается их партнер. - рассуждения девушки почти сломили дух Драко, любопытство постепенно брало вверх.
- Что вы тут делаете? - в момент, когда блондин был готов согласиться к ним подошёл Поттер собственной персоны. Было очевидно, что тот только из душа. Из одежды на Гарри были лишь широкие домашние штаны светло серого цвета, хорошо контрастирующего со смуглой кожей. Мокрые волосы были слегка приглаженны к голове. Тут Букля, громко ухнув, взлетела со стола и через пару взмахов крыльями присела на
плечо хозяина, вцепившись когтями в голую кожу. Поттер выглядел шикарно. Настоящий принц. Полураздетый принц с птицей на плече. Драко даже забыл чем он занимался.
- Это мне? - Гарри, глядя на застывшего от прекрасной картины мужа, указал на письмо, которое тот рефлекторно сжал в руке.
- Да. - блондин протянул Поттеру конверт, тот слегка усмехнулся, аккуратно распечатал его и, быстро пробежав глазами по написанному, тяжело вздохнул и потер переносицу. От резкого движения рукой Букля обиженно ухнула и слетев с парня, уселась на гредушке, оставив на плече хозяина царапины от когтей. Видно содержание письма не очень порадовало парня, но в то же время было очевидно, что Гарри ожидал чего-то подобного и уже успел смириться.
- Что-то случилось? - Панси первая нарушила молчаливое изучение Поттера, в попытках понять, что его так огорчило.
- Да ничего особенного. - Гарри рухнул на диван между Блейзом и Драко. Но вместо того, что бы привычно приобнять второго лишь как-то печально смотрел на него, а потом, словно отойдя от гипноза, резко вздохнул. - Семья требует в срочном порядке знакомства с мужем - одной рукой грифендорец прижал Драко к себе - и новой родней. На самом деле они возмущены, что я не устроил их встречу с Малфоями до свадьбы, как того требуют обычаи. Но тут уж ничего не поделаешь.
- Ты ведь сейчас говоришь о тётке? - Забини еще не совсем разобрался с терками в семье магического героя, но не очень похоже, чтобы тех волновала судьба племянника, если опираться на слова самого Поттера конечно, да и насколько известно маглы весьма гомофобны, и не многие одобряют однополые браки.
- О, нет конечно. Я говорю про дедушку с бабушкой.
- У тебя они есть? - Драко удивлённо приподнял брови, после утвердительного кивка в ответ, слизеринец совсем уж озадаченно уставился на невозмутимого, как удав, парня. - Но почему... В плане... Разве ты не должен был жить с ними? Почему Дамблдор отправил тебя к тете с дядей, если знал какие они ужасные люди?
- Вот именно, что они были ужасными. - Гарри тяжело вздохнул, пытаясь придумать как объяснить такую нелёгкую вещь. - Дамблдор отнюдь не дурак. Он все продумал на четверть века вперёд. Для него было важно, что бы я вырос в ужасном месте среди ужасных людей, чтобы Хогвартс и его волшебники были для меня доброй сказкой. Увы, я был чересчур недоверчивым, и план нашего светлого Альбуса Персиваля, Мерлин побери людей, что называют так своих детей, с треском провалился.
- Сомневаюсь, что твои бабушка с дедушкой обрадовались такому решению. - впервые подал голос невероятно невозмутимый Теодор, пока остальные слизеринцы сидели в шоке от осознания.
- Ну это мягко говоря. - Поттер лишь усмехнулся. - Они не очень любили директора и все его "великие" идеи. Но ничего не могли поделать: он уже потянул все необходимые ниточки в министерстве. В итоге лишь моя сестра попала на их воспитание.
- У тебя есть сестра? - Драко уже начал сомневаться, за того ли человека он вышел замуж.
- Она, конечно, не учится в Хогвартсе, но я бы не сказал, что ее существование какая-то тайна. - Гарри с усмешкой смотрел на блондина, сидевшего под боком. - Ее имя даже красуется на фамильном древе в доме Блэков. Она моя двойняшка. Ты правда не знал? - после отрицательного кивка, Поттер лишь рассмеялся. - Очень плохо, мистер Малфой. Ставлю вам неудовлетворительно по знанию семейного древа чистокровных волшебников.
- Ну так что, будете знакомить? - Панси напомнила друзьям, в чем была вся соль.
- А куда деваться. - Гарри с глубоким вздохом опрокинулся на спинку.
- А что... Что-то с этим не так? Ну я имею виду с родственниками. - почти шепотом спросил Драко пытаясь понять причину недовольства мужа.
- Да нет, просто... Зная моего дедушку он чересчур ярко может на все это отреагировать. - Гарри на несколько секунд задумался, непрерывно глядя в одну точку. - Можешь написать своим родителям и пригласить от моего имени в гости в особняк Поттеров.
На следующий день все семейство включая профессора Снейпа собрались в гостиной Малфой менора.
- Аппарировать туда нельзя, поэтому придётся перемещаться камином. - Гарри оглядел присутствующих с невероятно спокойным видом. - Мой дедушка не очень любит гостей, поэтому обычно закрывает и камин. Но вам не стоит переживать, я еще вчера связался с ним и обо всем договорился. Я наверное пойду первым, а вы сразу за мной. - после этого парень подошел к изящно отделанному камину и, взяв из вазочки, стоящей на полке возле него, немного летучего пороха, шагнул в камин. - Особняк Поттеров. - после этих слов столб зеленого пламени охватил юношу. Подождав немного после исчезновения мужа, Драко последовал его примеру.
После того-как огонь под ногами успокоился и юный маг снова смог видеть, он понял что находится в великолепной по убранству невероятно большой гостиной, огромные окна которой выходили сразу в две стороны. Выйдя из камина, Драко направился в сторону хозяев дома, при этом как он ступил на деревянный паркет, с его ботинок слетела вся сажа . Около камина стоял пожилой человек высокого роста, в руках у него красовалась трость из темного дерева в ручке которой сиял рубин. Его черные волосы, с наудивлением маленьким количеством седины, были зализаны назад. Рядом с лордом Поттером стояла немолодая женщина, на лице которой уже красовались морщины. Она была невысокой, и тяжело было сказать, что обладала такой же гордо выпрямленной спиной, как у ее мужа. Вместо этого были яркие голубые глаза, по-доброму улыбающиеся гостям. Около Гарри, говорящего о чем-то с дедушкой , стояла его сестра-двойняшка. Она была женской версией брата. Лишь волосы длиннее и доходили почти до лопаток, да глупых очков на носу не было, поэтому Драко мог разглядеть не спрятанные за стеклом холодные зеленые глаза, точно такие же как у брата. Но встретившись взглядом, девушка лишь улыбнулась, хотя взглядом продолжила изучение зятя.
Драко подошел к семейству Поттеров и поклонился в знак приветствия, но еще не успел ничего сказать, как за своей спиной услышал разгорающееся пламя, а после и шаги отца.
- Очень рад встрече. Люциус Абраксас Малфой. - сделав небольшой поклон головой, Люциус протянул руку хозяину.
- Весьма взаимно. Флимонт Генри Поттер. - мужчина пожал руку. В этот момент из камина появился Северус, которого Люциус представил. После чего мужчины также обменялись рукопожатиями. Пока через камин вошли Касси и Нарцисса, Малфой младший остался в компании молодых волшебников.
- Вы ещё не познакомились. - Гарри, решивший прервать разговор с дедом до лучшего времени, отошел к Драко, все еще стоящему около девушки. - Это, как ты уже понял, моя сестра - Аделаида. Я тебе о ней рассказывал.
- И на кой тебе сдался такой муж. - юная ведьма деловито фыркнула.
- Ада, прошу, хоть раз в жизни придержи свое мнение до лучшего времени. - Гарри явно не нравилось, как сестра откликается о его муже.
- Да не перебивай ты. - девушка лишь недовольно щёлкнула языком. - В плане ты такой красивый, прям класс. Еще из богатой и знатной семьи. Не мог найти никого получше моего брата? Если хочешь, я помогу. - Драко не мог не рассмеяться в слух, в то время как Гарри разве что молнии не сверкал от злости.
- Я так же должен представить вам свою жену. - Флимонт, не обращая внимания на возню среди молодого поколения общался со старшими магами. - Юфимия. - женщина, до этого наблюдавшая за внуками и зятем, улыбнулась и слегка кивнула головой. - Мы очень рады с вами познакомиться, и я искренне надеюсь, что мы все станем хорошей семьёй. К сожалению, должен сказать, что позвал я вас так быстро к нам в гости не от чего-то хорошего. Мы живем в достаточно непростое время, и нужно быть очень осторожным, а чем больше семья, тем тяжелее обеспечить их безопасность, особенно, если значительная ее часть постоянно находится рядом с врагом.
- Я вас прекрасно понимаю. - Согласно кивнул Люциус. - И поверьте, я тоже обеспокоен здоровьем и спокойствием каждого члена моей семьи. Поэтому понимаю сколько придется обсудить, раз уж мы решили объединить наши семьи.
- Мужчины, прошу вас, не стоит торопить события. - нежным и сладким, как мед, голосом впервые заговорила Юфимия. - Мы позвали гостей, чтобы устроить семейный обед, так что давайте отложим эти разговоры на потом.
- Тем более, что доктор Дебестеартс просил не поднимать тяжелых разговоров до и во время еды. - влезла в разговор Аделаида. - Это очень вредно для пищеварения, ты и сам это прекрасно знаешь.
- Ну конечно, конечно. - лорд Поттер слегка нервно почесал свой ус. - Все важные разговоры оставим на потом. Никуда они от нас не денутся. А пока хочу пригласить вас к столу, чтобы горячее не остыло.
И большая семья пошла роскошно обставленному коридору, на стенах которого висело множество картин, в первую очередь, это были пейзажи, чуть реже натюрморты, а на полу лежала зеленая, в цвет обоев, ковровая дорожка. Впереди шло старшее поколение, беседущее на серьезные, но довольно спокойные темы, вроде богатого убранства дома или последние новости об аукционе на следующей неделе, на который выставит свои экспонаты волшебник приехавший из Южной Африки, от аукциона ожидали многого, поэтому наши не могли не поприсутствовать на нем. Молодежь, идущая сзади, обсуждала более оживленные темы.
- Так значит ты тоже увлекаешься квиддичем. Наверное играешь за ловца? - Драко с детства любил эту игру, и с удовольствием искал других игроков.
- Нет, что ты. Никогда не хотела играть за него. Мне больше по душе роль охотника. - серьезно заявила Аделаида - И тем более меня не интересуют детские соревнования, вроде ваших школьных. Там все решается пойманным сничем. В более серьезных играх 150 очков лишь небольшая фора, но никак не залог победы. Да и ловят его обычно не меньше полутора часа, а за это время много чего успевает случиться. Я участвовала в паре юношеских игр, один раз мы даже победили. Было просто потрясающе. Конечно, я играла не за Британию, но это уже мелочи.
- А Гарри участвовал? - Касси, затаив дыхание, слушала разговор, хотя никогда и не интересовалась квиддичем.
- Нет. Он его не особо любит. - покачала головой Ада. - Ну, то есть любит, но не настолько, чтобы играть самому.
- Ты поэтому забросил квиддич? - спросил Драко у мужа, которого больше интересовал аукцион, чем разговор ребят.
- Это одна из причин. - Гарри оторвался от разговора старших. - Я играл во все это лишь, чтобы ни у кого не возникало вопросов о моем телосложении. Я имею в виду, что для большинства людей я просто парнишка, постоянно либо сидящий за партой, либо занимающийся еще какой-то не очень активной деятельностью, по крайне мере в течение года, если не считать квиддича. Ну, ты видел, особой худобой я не отличаюсь. - Гарри с усмешкой посмотрел на покрасневшего мужа. - В любом случае, Дамблдору бы не очень понравилось, что я сильно занимаюсь спортом и становлюсь сильнее физически.
- Тогда зачем отправил тебя играть в первый же год? - Драко не понимал порой действий этого старика.
- Очень просто. - на этот раз ответила Аделаида. - Ловчий обычно самый слабый физически игрок в команде. Дамболдор боялся, что Гарри пойдет по стопам отца и тоже станет охотником, а они физически более развитые ловцов.
-Ну вот мы и подошли. - Юфимия, которая, как хозяйка, и вела всю процессию, идя впереди, открыла дверь, ведущую в зал, имеющий круглую форму, из-за расположенности в одной из двух башен. - Малая или семейная столовая. Вмещает в себя до двенадцати человек и используется как в повседневной жизни, так и для небольших застолий. - объяснила хозяйка Нарциссе, спросившей об этом. - Просим прощения, за столь скромную трапезу. Увы, это все, что мы успели подготовить к вашему приезду. - Однако закуски совершенно не требовали извинений со стороны хозяйки. Весь круглый стол был уставлен блюдами с разными видами мяса и рыбы, холодными и горячими закусками, и прочими более чем аппетитными на вид блюдами.
После хорошего обеда оба семейства вернулись в гостиную, где их уже поджидали домовики с чаем. Рассевшись на диванах и креслах, волшебники приступили к обсуждению планов.
- Говоря честно, для меня главная проблема вовсе не Волондеморт или Дамблдор, а именно вопрос: что делать после их смерти. - на центральном кресле восседал Гарри, больше походивший на главу семейства. Слева от него, чуть ли не забравшись на коленки мужа, сидел Драко. - До этого я надеялся, что смогу аккуратно покинуть страну. Но зная этих двоих, просто так они меня не оставят, что весьма печально.
- В первую очередь для них. - Усмехнулась Аделаида, сидящая в кресле справа от брата, на лице Гарри появилась холодная улыбка, в которой читалась жажда крови.
- Первоначально я собирался разобраться со всем этим... Кмх, не при дамах говорить, еще летом. Но теперь планы придется корректировать.
- Если это из-за меня, то я не... - Драко попытался вмешаться.
- Не совсем из-за тебя. Просто ты должен закончить школу. И совершенно не хочу, что бы при этом менялся директор. Во-первых, смена администрации требует серьезного вмешательства министерства и прочих уполномоченных, а этого мне только не хватало. А во-вторых...
- Подозреваю, что вы хотели сказать о политике нашего "уважаемого" директора. - перебил Люциус, сидевший напротив зятя с чашечкой чая с огневиски. - Замку уже тысяча лет, конечно ему необходим благотворительный фонд.
- Ну в общем да. - Гарри слегка усмехнулся. - Но конечно у меня есть еще одна... ээээ... причина, дождаться конца учебного года. Думаю о ней я вам расскажу чуть позже. - Ада лишь улыбнулась последним словам брата.
- Но если я правильно поняла, решение покинуть страну вы еще рассматриваете. - Нарцисса, сидевшая возле мужа, была не очень рада задумке затя.
- Да, это и является основной частью плана. - кивнул головой парень. - Но есть два главных "камня" этого действия. Я подозреваю, что вы захотите поехать вместе с сыном, но если целая семья пропадет, это будет выглядеть крайне подозрительно. Хотя с этим можно разобраться. Намного тяжелее решить вопрос с моим небольшим бизнесом.
- Вижу у вас множество дел. - Люциус посмотрел на зятя и задался логичным вопросом: когда тот все успевает, ведя бизнес, занимаясь осуществлением своего плана и при этом учась на последнем курсе в школе.
- Ничего не поделаешь. - лишь пожал плечами Поттер младший. - Правда терпеть осталось всего один год. А дальше будет легче.
- Ты так и не рассказал, что у тебя там за "бизнес". - вдруг вновь вмешался в разговор Драко. - Нам с ребятами уже надоело гадать, где носит твою гриффиндорскую головушку.
- Да так, пустяки. - усмехнулся Гарри, на секунду задумавшись. - В основном, просто достаю людям те вещи, которые им потребуются, реже бывают заказы на убийства или более мерзкие вещи.
- Всего-то... - Драко обиженно отвернул носик и Касси вздохнула.
- Весьма подходящее занятие для героя магической Британии. - профессор Снейп, до этого сидевший абсолютно молча, впервые решил что-то сказать. - Подозреваю Дамблдор не знает.
- На самом деле это оказалось тяжелее всего. - Улыбка на мгновение сошла с лица грифиндорца. - Так как и Волондеморт и Дамблдор пользуются услугами черного рынка, мне приходиться неплохо так конфиденцироваться.
- Дамблдор тоже пользуется таким? - Драко все больше и больше удивлялся скрытности директора.
- А ты думал Хагрид на Косой аллее отраву от гусениц покупал? У этого старика множество связей в подпольной Британии. И вся эта война пошла ему лишь на пользу.
- Хочешь сказать он воспользовался ситуацией, чтобы построить связи. - На лбу у Касси появилась морщинка, намекающая на серьезные размышления юной ведьмы.
- Подозреваю, нам известно не о всех преимуществах, которые дала Дамблдору война. - Тяжело вздохнул Флимонт. - Иначе он остановил ее еще на начальном этапе.
- Хотите сказать, что он мог предотвратить все это с самого начала, но почему тогда не сделал этого? - на лице Малфоя младшего читалось полное недоумение. Взрослые на минуты замолчали пытаясь подобрать слова.
- Потому что он просто гад. Самый настоящий. - грубо и жёстко сообщила Ада.
- Вся эта история с Волондемортом делала его в глазах народа героем. - спокойно, хоть и с тенью презрения объяснил Гарри.
- Тем более, что уже в то время ходило множество не самых приятных слухов вокруг этой личности. - Флимонт кажется даже не пытался скрыть своей ненависти к этому человеку, и его можно понять.
- В любом случае, подозреваю, нам нужно решать, что мы будем делать дальше. - неприятную тишину прервал Люциус, желавший перевести тему в более спокойное русло.
- Ну на данный момент от вас ничего не требуется. - отозвался Гарри, вновь вспомнивший о плане. - Просто будьте готовы к концу учебного года переехать в другую страну. Я сообщу насчет документов.
- Можно с ними разобраться через Гербиса. - вмешался Люциус.
- Ему если добавить, он может и не сказать никому, что слегка помог нам. - улыбнулась Аделаида.
- Отпуск на море сделает сговорчивым кого угодно. - засмеялся вдруг Малфой.
- Значит с этим разобрались. - Гарри на секунду задумался. - Планы обоих "вершителей судеб" невероятно приметивны и скучны. А самое главное: у них нет никакой подушки безопасности.
- Чрезмерная уверенность в себе еще никого до добра не доводила. - Ада бросила взгляд на брата.
- Не смотри на меня так, я, также как и ты, точно знаю как все закончится. - усмехнулся Гарри.
- Раз остальное уже обсудили, я хочу вас спросить, о кое чем. - профессор Снейп серьезно посмотрел на своего ученика. - Ваш план ведь как-то связан с вашими постоянными вылазками?
- Вот значит как. - улыбка мгновенно исчезла с лица парня. - Надеюсь директор и другие учителя об этом не знают.
- Я тщательно скрывал этот факт, так что можете не переживать. - заверил Северус. - Небольшие догадки могут быть у Слизнорта, но вряд ли тот будет докладывать что-то подобное директору. Тем более в том году вы хорошо постарались над тем как будете выглядеть в его глазах, поэтому теперь не переживайте.
- Вы абсолютно правы, профессор. - тихо вздохнул Поттер младший. - Я взял под контроль почти все крестражи Темного Лорда, плюс добыл одну штучку, которая поможет мне в убийстве Дамблдора.
- А разве для этого ещё что-то нужно. - Касси удивленно уставилась на Гарри.
- Для этого человека необходимо. - глаза парня блеснули чем-то зловещим. - Философский камень. Не надо на меня так смотреть. Конечно оригинал был уничтожен, но что мешает сделать второй. Вот Фламель так и поступил. Сам предпочел скрыться, а за то, что Дамблдор будет молчать о некоторых темных делишках, связанных с его работой, пообещал делиться камушком. Без него директор, после полученной в том году травмы долго не протянет. И да, еще раз спасибо сестрица, что помогла мне это все узнать. - Аделина выглядела невероятно довольной. - Думаю на этом, основные вопросы мы решили. Остальное будем дорабатывать по ходу дела.