Часть 3
25 мая 2023 г., 23:39
Примечания:
Извините , за какие то , доставленные вам неудобства, извините за мелкие ошибки
Старушка: Кто вы?
Мы, мы торговцы, едем за товаром…-ответил растерянный Виктор
Извините, вы случайно не знаете, Алана Патерсона? -Вздрогнуто спросил Фёдор
Что? Алан Пп ат? -подавилась и посинела Пантелеймона (мама Лизаветы)
А что вас смутило, в моем вопросе?
Просто, Алан Патерсон, да я его знаю
Вы не могли бы сказать откуда?
А вам для чего это юноша? -настойчиво спросила Пантелеймона
Скажите кто вы ему? -переспросил Фёдор
Я, я его двоюродная сестра и я работала с ним в одной мастерской, но все же зачем вам это?
Так получается вы Пантелеймона, я вас даже сразу не узнал
Мы знакомы? -спросила Она
Матушка, вы его знаете, я его не знаю-озадачилась Лиза
Я Фёдор, сын Алана Патерсона
Ффеда?
Это правда я
Я столько времени тебя не видела, и тоже не узнала -у Пантейлемоны засияли глаза
Мама, я, это он мой брат?
Так и есть, он сын моего покойного брата.
Но что ты и? здесь делаете?
Это мой друг Виктор и наш конюх
Здравствуйте
Я так мечтал увидеть папину галерею, но я знаю что она опечатана. Поэтому Виктор, помог мне сбежать и вот сейчас м здесь вместе.
Сбежать, я правильно поняла? -вскочила в разговор старушка
Да, матушка не могла меня отпустить и держала в заперти и я сбежал. Конечно, я понимаю что ей больно, но я правда хотел этого.
Она наверное сейчас сильно обеспокоена
Но несмотря на это я должен быть там.
Хорошо, допустим .-согласилась с ним Пантелеймона
Но когда вы и как собираетесь отправляться в Столицу
Виктор перебил этот диалог:
У нас не так много денег, и все наши вещи сгорели.
Так всё, я не могу бросить этих опустошенных юнош -настояла Изольда (старушка)
Но тётушка Изольда, что нам делать
Вы останетесь здесь, и через 2 дня отправитесь в Столицу.
Но почему так поздно? -спросил Фёдор
Я дам вам немного из сбережений, которые достались также и нам после смерти Алана и одежду.
Спасибо вам большое.
Но дорогие мои вы должны будете сопровождать Лизавету в этот день, также. Лизавета не может ехать одна.
Куда?
Мне нужно увидеться с отцом, ты возможно с ним знаком, он владелец мастерской -ответила Лиза
Можно по подробнее? -Федя
Его зовут Уильям Пэт
Уильям Пэт, я не знаю его
Но все равно я думаю он поможет тебе, с галереей отца, он много знает об этом, я вас познакомлю.
Вот и хорошо будет, так уже довольно поздно, а может и рано. Но я думаю вам все же стоит привести себя в порядок и леч спать, можете даже до ночи .-сказала Пантелеймона
Хорошо.
Через два дня.
Мама́, загляни ко мне, я не могу снять сорочку, конечно доченька иду-иду. Здесь ничего сложного. Мама, сегодня я могу надеть корсет и то платье из шёлка, мы могли бы заколоть мне волосы? предложила Лиза
Это будет восхитительно выглядеть, доча, ты могла бы работать в модном доме Эдинбурга. Женщинам сейчас многое можно. Я была бы счастлива, даль я не вижу цвета. Зато ты хорошо определяешь ткани.
Ну все, перестань, я больше не хочу умиляться с этого, мама -завизжала Лиза.
Хорошо, хорошо, ну мне интересно. Эти юноши уже собираются вставать? -встревожилась Пантелеймона
Вставать? -низкий утренний голос спросил
Тётушка, мы давно встали, и в качестве благодарности — я сварил суп.
Суп?
Да
Виктор не могла подумать, что такой парень как ты, может и готовить, а как вкусно пахнет.
Садитесь за стол
На вкус просто прелестно.
После завтрака
Ну что ж вам бы принарядиться!
Я дам вам два костюма, моего мужа, надеюсь Уилл не будет против, он добрый костюм, но запанки есть только на один.
Ничего, все нормально, Виктору и так сойдёт .-ухмыльнулся Федя
Что, что ты сказал? разозлился Он
Да, я шучу.
Но мальчики, что же делать
Ах нет, все в порядке, я нашла вторые они завалялись под тумбой.
*на полу лежала коробка *
Ох, что это? озадачилась Пантелеймона
Мадам, что вы нашли? -спросили ребята
Это, коробка, с символами A&N, что это может значить? Коробка железная, а символы будто наскребаны ножом
Давайте откроем её!
Ох, это будет трудно
Давайте мне сказал Виктор
*Он ее конечно открыл, потому что он сильный *
Так что там?
Это, тттт? -у Феди потекли слезы
Это, оно
Это письмо запечатанное и железные будто бы тем де ножом наточенные кольца, но их три
Я знаю, папа сделал их
*начал рассказывать историю, захлёбываясь в слезах*
Мне было 6 лет, и мы с папой сидели в конюшне
Он, взял кусочек железа
Сделал маленькие кругляшки
И натачивал их ножом. Я был очень маленький, и он сказал мне сесть
подальше, чтоб не порезаться, но я не послушался и сел ближе. Он одновременно с этим рассказывал мне истории из жизни. И я так внимательно слушал, что случайно подставил свою руку, и теперь, у меня шрам на левом локте.
Он заплакал
Милый не плачь, ведь мы тоже плачем. Пантелеймона обняла его.
*Через несколько минут *
Вы собрались?
В комнату вошли двое юноша, от которых можно повалится на пол
Как же вам хорошо, завидные женихи.
Доченька, ты где, нам нужно отправляться уже сейчас, иначе вы опоздаете.
Я спускаюсь
Ну так, а что за письмо? -спросил Виктор
Письмо?
А вот это я и не знаю -ответила Пантейлемона
Я думаю нам надо взять его с собой.-Федя
Да, я думаю, это будет верным решением.
-ответил Виктор
Девушка спустилась
Ох, ну что за красавица,
Жаль что я себя не вижу -приуныла Лиза
Зато тебя видят все и восхищаются твоей красотой -подбодрил Федя
Я тебя конечно не знаю
Но ты мне уже нравишься -посмеялась Лиза, аххаха
*В поезде *
Фёдор сидел напротив Лизаветы и Виктора, и смотрела в сторону окна, он не смотрел на вид. Он смотрел на алые слегка сухие губы, яркие голубые глаза и скулы идеальной пропорции лица Виктора. В мыслях: как же люди могут быть так красивы, мне надо его узнать ещё ближе, а его мускулистое тело покрытое веснушками, как де на нем сидит этот смокинг.
Он так пристально смотрел не отводя взгляд. И Виктор резко обернулся, что? Что ты так на меня смотришь?
Что, я? Ничего? -растерялся Федя
В мыслях Виктора: как этот придурок может на меня кидать взгляды, и думать что это не заметно. Да его глаза говорят сами за себя. Видно, я ему нравлюсь, как бы он мог понять что он мне тоже.
Но что я думаю.
*они приехали *
Лизавета, как мы можем встретится с Уильямом Пэтом?
Он, он сейчас в мастерской, я писала ему телеграмму, и он сказал что уже месяц живет там. Все в порядке я знаю где находится мастерская.
Это хорошо
Мы отправимся на карете, это далеко.
Хорошо, все в порядке
*тем временем дома*
Где же мой сын, он не вернулся спустя 2 дня, что-то здесь не ладно. Она спустилась вниз, и собрала всех кто был в доме: повара, старшего конюха и служанку. Мадам почему вы так растеренны спросила служанка
Никто из вас не видел Федор Патерсона?
Нет госпожа, я не видела его уже 2 дня, и мы тоже
Так, а почему здесь не все, где конюх Виктор?
Мой сын, он уехал в Столицу за тканями как вы и послали .-перебил Отец Виктора, знающий в чем дело
Так, но мой сын уехал в тот же день.
Неужели вы меня обманываете.
Нет, госпожа мы правда не знаем, где господин.
Я ничего не хочу слышать, Эльза собери мои вещи, и я выезжаю в Столицу
Служанка и госпожа, удалились в комнату.
Как же он мог поехать туда, он ничего не знает -что-то бубнила себе под нос расстроенная мать
Извините, за мою дерзость, госпожа, но как вы поедете в Столицу, вы же не выходите из дома уде несколько лет. Я знаю как вам больно думать о мистере Патерсоне, а тем более об этом. Я знаю как вы и физически больно, вам нельзя отправляться в большой город, буквально одной.-вскрикнула служанка
Да, я понимаю свою ситуацию, но если я не предупрежу сына, он будет ненавидеть меня. Это сделает мне еще больнее.
Я могла бы поехать с вами -поедлодила служанка
О, дорогая Эльза, ты служишь мне больше 10 лет, и всегда заботливо ко мне относишься.
Я делаю этос потому что, чувствую будто вы моя мать, а я неисчерпала свой долг перед больной матерью и теперь, я пытаюсь всегда о вас заботится -сказал хрупкий женский голос
Спасибо тебе, ты можешь проехать со мной
*в дороге *
*в дороге в столице у ребят*
Нам долго ещё добираться? -спросил Федя, я осушен, мне нужна вода сказал Федор
Потерпи, ты правда смешной, ты выглядишь так будто ты мой папа, мой отец также делает. -посмеялась Лиза
Ты в правду, смешно выглядишь говоря всю правду в лицо. Это конечно не очень, но ты мил ухмыльнулся Виктор.
Ребята, я хотела вам сказать, мы остановимся у моего отца на эти дни, столько сколько вам нужно!
Спасибо, благодарю -ответили они
И если так, то получится что вы будете спать в одной комнате с моим отцом. Я предупреждаю вас, о том что он храпит как паровоз .-Хахахаха Лиза
Все в порядке
Мы почти приехали, этот райончик такой милый
Жила здесь? -спросил Виктор
Да, мы жили здесь все вместе, несколько лет, пока не стало дедушки и мы не уехали к бабуле. Отец остался здесь, он усердно работает и мы имеем наследство, как бы это не звучало слишком открыто.
*Путь*
Примечания:
После написания этой части , онемел палец