Шиноби из хвоста феи

R
Завершён
336
1
автор
ДраниЛ гамма
Muxa_1063 гамма
Фэндом:
Naruto, Fairy Tail (кроссовер)
Размер:
343 страницы, 154 947 слов, 79 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
336 Нравится 672 Отзывы 148 В сборник

Часть 24 Хвост Феи против Гильдии Призрак!

Настройки
Примечания:
Дубовый город место где расположилась гильдия Призраков. Участники гильдии отмечали победу над хвостом феи. Вдруг из входа в Гильдию прямо в барную стойку полетела входная дверь и несколько участников гильдии улетели вместе с дверью. Был слышен чей-то яростный голос. Наруто: Кто из вас ублюдков посмел ранить команду теней?! Из дыма и пыли у входа в гильдию стоял чей то силуэт. Участник гильдии Призраков: Смотрите кто к нам пожаловал. Участник гильдии Призраков2: Думаешь справишься с нами один? Рядом с силуэтом Наруто встали ещё несколько силуэтов. Нацу: Всех перебью пока не отомщу тем козлам что ранили наших. Грей: Мы вам покажем что бывает с теми кто атакует гильдию хвост фей. Эльза: Хватит болтать! Участник гильдии Призраков1: Ха их все равно мало, а нас больше. Дым и пыль развеялись и сзади команды Нацу стояли вся гильдия Хвоста феи. Макаров: Не стоило вам трогать моих детишек! Нацу выбежал вперёд и использовал рев огненного дракона, за ним побежал Грей и использовал ледяной молот. Вся гильдия после того как Нацу и Грей пошли в атаку и шли в бой. Эльза перевооружилась и пошла в атаку. У Призраков было больше участников, но сильных волшебников можно было по пальцем пересчитать. Гильдия Призраков проигрывали гильдии Хвоста феи. Наруто не использовал свои техники, он дрался с ними в тайдзюцу и справлялся слишком легко и просто. Макаров увеличился в размерах и начал крушить всю их гильдию. Макаров: Где ты ублюдок Джозе! Сверху послышался чей то смех. Гаджил: Наши феи разбушевались? Эльфман: Пускайся сюда и дерись как мужик!!! Гаджил: Спуститься? Как пожелаешь… Гаджил прыгнул прямо на Эльфмана и превратив свою руку в копьё с плоским наконечником. Гаджил: Копьё железного дракона. Гаджил ударил им Эльфмана, тот отлетел прямо в стену и был вырублен. Нацу: Эльфман! Ах ты гад. Нацу побежал прямо на Гаджила и использовал кулак огненного дракона. Гаджил подпрыгнул и ударил в спину приблизившегося Нацу. Участник гильдии Призрака: Почему так долго Гаджил?! Гаджил использовал на своего союзника копьё железного дракона и отправил того в полет. Гаджил: Заткнись слабак! Не могли даже таких слабаков одолеть?! Наруто: Ты же ударил своего союзника?! Гаджил: И? Мне плевать кто союзник, а кто враг. Для меня главное победа любым способом Наруто: Значит ты готов жертвовать своими друзьями ради достижения своих целей?! Гаджил: Кто сказал что они мне друзья? Они всего лишь пушечное мясо и не более. Наруто услышав слова Гаджила стиснул зубы. Наруто: Я знаю что тот кто не добился своей цели мусор. НО ТОТ КТО ПРЕДАЕТ СВОИХ ТОВАРИЩЕЙ ХУЖЕ ЛЮБОГО МУСОРА! У Наруто поменялись зрачки в вертикальном острие как у хищников. От него веяло жуткое магическая сила. Гаджил чуть отступился назад и Наруто пропал с его поле зрения. Находясь сзади Гаджила, Наруто ударом ноги отправил того в полет в бок пробив несколько стен. Оттуда через минуту вылето железное копьё и попало прямо в живот Наруто и откинуло того в стену. Гаджил выходил из обломков стены и было видно что он покрылся сталью. Гаджил: Черт… С таким то ударом ты мог бы убить любого, но не меня! И побежал прямо на Наруто, тот свою очередь быстро пришел в себя и вступил ближний бой с Гаджилом. Участники гильдии Призраков не стали вмешиваться в их бой, ведь понимали что чуть что попадут под убийственный удар. Эльза хотела побежать на помощь Наруто, но была остановлена Нацу и Греем. Нацу: Не вмешивайся Эльза, ты же видишь что Наруто сейчас не в духе. Эльза: Но… Грей: Он справиться Эльза, лучше давай постараемся прикрыть его спину и не позволим им помешать. Эльза понимала что их не переубедить и кивнула в ответ. Они вновь начали бой с гильдией Призраков. Наруто медленно покрывало красная чакра и Гаджил это видел, но ничего с этим поделать не мог. Чем больше длиться этот бой, тем больше покрывает эта субстанция его противника. Гаджил: Вот же дрянь… Гаджил своими стальными руками схватил руки Наруто и головой стукнулся с ним. Наруто закрыл глаза и отшатнулся и открыв их вновь схватил за руки Гаджила и своей же головой ударил в ответ ему. Гаджила снова откинула от силы удара и он с трудом встал хватаясь за голову. Гаджил: А голова у тебя что надо. Наруто: Ублюдок это ведь ты разрушил нашу гильдию?! Гаджил: Ну я и что такого? Наруто: Ты за это заплатишь! Наруто и Гаджил дрались по всей гильдии Призраков, откидывая друг друга в стены и разрушая их. И вот они упали в зал гильдии где проходило сражение между гильдиями. Они встали вдруг против друга и красная чакра покрывала Наруто от головы до ног. Ку: Балда а ну успокойся!!! Иначе это может создать необратимые последствия! Мысли Наруто: Но ведь Ку этот ублюдок ранил моих друзей и он же разрушил нашу гильди, даже своих товарищей не ценит. Ку: Но после использования моей чакры чем ты будешь отличаться от него? Мысли Наруто: О чем ты Ку. Ку: Балда я устал тебе объяснять… Если ядовитая моя чакра поглотит тебя, то ты уже не будешь отличать друзей от врагов. Мысли Наруто: Дай ещё немного времени и я покончу с ним. Ку: И станешь таким как он или даже хуже… Выбирай Наруто кем ты хочешь быть: Человеком что хочет защитить своих друзей или же монстром что живёт ради мести. Вспомни про того Учиху он ведь показал на себе какого это жить одним лишь местью. Или ты уже забыл? Наруто промолчал на высказывание его друга и вытянул правую руку. Мысли Наруто: Я все понял Ку спасибо и помоги мне ещё раз. Ку: И чем же? Мысли Наруто: Сможешь направить всю твою чакру что окутало меня в руку? Ку: Зачем тебе это? Мысли Наруто: Хочу вложить все в эту технику. Курама улыбнулся со злобным аскалом и сложил лапы вместе. Ку: Вот же балда! Хорошо а теперь действуй Наруто! Наруто: Сделаем это Ку! Гаджил: Ты это кому? В правой руке Наруто начало накапливаться чакра и вся красная чакра Курамы шло прямо на правую руку. И в руке начало образовыватся красный шар с синим ядром. Гаджил: Черт дело плохо. Наруто побежал прямо на Гаджила. Гаджил видя что его противник подготовил свою заряженную магию решил ему помешать. И использовал рев железного дракона, но Наруто с лёгкостью увернулся в лево и бежал дальше. У Гаджила не было выбора как отразить магию с помощью ближнего боя. Он использовал магию Меч железного дракона и побежал прямо на Наруто. Железный меч и красный разенган столкнулись и откидывали отдачей всех кто стоял рядом. Наруто удержался на месте и начал давить на меч Гаджила, тот свою очередь не мог сдержать его силу. Он чувствовал как ломался его меч и знал что это вопрос времени как волшебство его противника достанет его. И он решился идти во банк, использовав магию железное копьё дракона он превратил свои ноги в копьи. Воткнув их на землю начал их удлинять, тем самым давил силой на Наруто. Меч Гаджила вот вот сломается, он думал что успеет оттолкнуть Наруто. Порой жизнь учит нас жестокости и мы думая что это обыденность привыкаем к ней. Как привык к этому Гаджил, он никогда не ценил своих товарищей. А друзей у него и вовсе не было, он лишь уважал силу и тех кто ей владеет. Сильные садисты не знают границ, пока не встретят людей сильнее их. Меч Гаджила сломался и разенган попал прямо в лицо сломав его стальную чешую. Его отбросила далеко в город, разбив при этом несколько стен. Наруто тяжело дышал и упав на колени схватился за правую руку. Участник гильдии Призрака4: Добьем его пока он ослаб! Нацу: Не так быстро! Грей: Остыньте ребята! На защиту Наруто встали Грей и Нацу. Нацу и Грей: Тот кто хочет тронут его, должны пройти через нас! Наруто: Спасибо… ребята… Нацу: Не беспокойтся про этих слабаков и отдохни. Грей: Круто ты уделал Гаджила. Наруто достал из подсумки бинт и привязал свою правую руку. И встав рядом с Нацу и Греем притовился продолжить бой. Наруто: Так давайте ребята заканчивать! Все начало трясти как в землетрясении. Наруто: Что? В чем дело? Нацу: Это Дедуля разгорячился! Грей: Когда мастер зол, его ничто не остановит! Наруто: Что?! Старик на такое способен? Эльза: И не на такое он способен! Если бы нас тут не было, он бы мокрого места от этой гильдии не оставил бы. Наруто: Что?! В натуре?! Может стоит уйти и не попасть под его волшебство. Эльза: Не беспокойся Мастер знает что делает! И через минуту все прекратилось. Наруто: Это все? Он закончил? Эльза: Что то не так! Мастер никогда бы так просто не остановился . Наруто посмотрел наверх и увидел что кто то там падает. Немедленно прыгнув на стену и отпрыгнув от него на другую стену поймал падающего мастера Макарова и приземлился аккуратно на пол. Наруто: Старик что с тобой?! К Наруто подбежали Эльза, Грей и Нацу. Нацу: Дедуль?! Грей: Мастер?! Эльза: Мастер! Наруто: Эльза что с ним? Эльза: Магическая сила мастера пропала! Я ее не чувствую? Нацу: Ублюдки! Кто это сделал?! Гильдия Призраков воодушевились как только увидели как Мастер гильдии Хвоста феи был повержен. Участник гильдии Призрака: Теперь то мы вам покажем! Грей: Не зазновайтесь уроды! Гильдия Призраков начало брать кольцом гильдию Хвост феи. Макао: Они все прут и прут. Вакабе: Видимо сильно воодушевились. Наруто: Эльза, подержи минуту мастера? Эльза ничего не успела ответить как Наруто отдал ей мастера и сам пошел к противникам. Участник гильдии Призрака: Смотрите на него! Что вышел сдаться? Наруто: Техника теневого клонирования! Участник гильдии Призрака: Что? И тут образовался дым и когда он развеялся то на месте дыма стояли клоны Наруто. Их было больше чем вся гильдия Призраков и все были готовы навалять призракам. Участник гильдии Призрака5: Не бойтесь это кажется магия иллюзии. У них ведь есть маг иллюзии «Глючноглаз». И этот же участник получил по лицу от двух клонов. Участник гильдии Призрака 2: Да они все реальны! Клон Наруто1: Ублюдки что вы хотели там показать?! Участник гильдии Призрака3: Не зазновайся из-за того что тебя больше! Мы сильнее! Участник гильдии Призрака 4: Он ведь одолел Гаджила! Думаешь мы сможем его одолеть? Началось битва в одни ворота, хоть клоны были хрупкими, но они владели ближним боем не хуже оригинала и могли с лёгкостью противостоять нескольким противникам. Когда мастеру стало хуже, Эльза приказала всем отступать! Нацу: Что?! Мы же побеждаем! Грей: Давайте просто добьем их! Эльза: Нельзя! Это приказ! Всем отступать назад в гильдию! Наруто и ты в том числе! Наруто: Сначала я найду того кто сделал это с мастером и покажу ему силушку свою! И тут сверху упал здоровенный мужик в зелёном плаще с закрытыми глазами в повязке. Наруто: Так это ты есть тот самый ублюдок что отнял магию нашего мастера? Неизвестный: Как прискорбно обвинять меня! Наруто: Ублюдок..... Наруто хотел было побежать на него, но его остановила Эльза. Эльза: Я сказала оступить! Наруто: Маг который ранил мастера стоит перед нами! Так почему ты пытаешься отступить! Эльза: Потому что это приказ! Наруто: Клал я на такие приказы! Если можно добить противника, то зачем же отступать?! Эльза: Я тебе что то не ясно сказала? Эльза и Наруто смотрели вдруг друга в глаза. У Эльзы глаза смотрели строгостью, а у Наруто с яростью. Никто из них не хотел уступать другому. Макао: Вы че мать вашу тут устроили? Вакабе: Если кто не помнит мы вообще то на вражеской территории. Эльза и Наруто: Мы и без тебя знаем! Эльза: Наруто как старший член волшебников Хвоста феи приказываю тебе немедленно отступить! Наруто: Отказываюсь! Эльза: Ты ведь понимаешь что отказываться от приказов, это почти что нарушение правил гильдии хвоста феи! Наруто: Если это глупый приказ что ставит на вопрос всех твоих товарищей, то я готов нарушить правила! Если не добить их сейчас, то пойже они станут проблемой! Эльза: А позже это будет не твоя забота! Наруто: Ставить на кон жизни моих товарищей тоже не моя забота?! Неизвестный: Как прискорбно видеть раздор между друзьями. Жаль что вы не наша цель, ведь пока вы тут спорите мы выполним то что должны! Наруто: О чем ты говоришь?! Макаров: О.ни…ищут…Лю.си… Наруто: Что?! Люси?! Эльза: Она же осталась в гильдии! Неизвестный: Которая сейчас пуста и туда пошли наши лучшие маги! Наруто: Вот уроды! Эльза подняла мастера и приказала всем немедленно возвращаться. Наруто отменил технику теневых клонов и с исчезновением клонов после них остаётся непрозрачный дым и этого дыма было достаточно чтобы гильдия Хвоста феи ушли незаметно. Они немедленно возвращались в гильдию. Наруто бежал впереди всех, ведь ему было достаточно передать чакру в ноги чтобы бежать было легче. Наруто: Лишь бы успеть… ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ… КОНЕЦ 24 ЧАСТИ!
Примечания:
336 Нравится 672 Отзывы 148 В сборник
Отзывы (7)