Жить только будущим♠

NC-17
В процессе
47
Размер:
планируется Миди, написано 378 страниц, 160 819 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 23 Отзывы 28 В сборник

Часть 51. Горькая правда

Настройки
Примечания:
— Не может быть… — выдохнул Гэрри, пораженно глядя за окно. — Это просто невозможно. — Невозможное возможно. — улыбнулась Айва. — Ой. — вдруг сказал Диг. — Что за «ой», Дельгадо? — повернулась к нему Пиковая и подозрительно прищурилась. — Я забыл сказать, что… — договорить не успел. Стена отодвинулась и оттуда вышел Гарри. — Ну-ну, продолжай, что ты там забыл сказать? — раздраженно произнес Бубновый и мотнул головой, песочные волосы с коричневыми крапинками, заплетенные в хвост, медленно качнулись. Корона, которая улетела минут 7 назад, нашла своего хозяина и теперь была у того на голове. — Что ты отлично выглядишь, брат. — нервно захихикал Диг. — Почему не сказал, что можешь свой старый облик принять? — Наверно так же, как и ты. Забыл! — последнее слово он прорычал, как настоящий Дракон. К нему тут же подлетела Айва, помня о том, что в гневе Бубновый Валет немного агрессивен. — Mon cher, — прошептала она и дотронулась до его локтя. Он посмотрел на неё, и расслабился. — Тебе повезло. — хмуро отозвался Гарри. — Мне всегда везет, когда рядом твоя девушка. — парировал Диг. — Сейчас кто-то договорится. — Знакомьтесь, — громко сказала Айва, обращаясь к королевской чете. — Гарри Итас. Бубновый Валет. И мой парень. — Диг закрыл рот кулаком, чтобы не выдавать улыбку, смотря на ошарашенные лица семьи. — Слишком официально. — усмехнулся Гарри. — Не смотрите так на меня. Меня заставили. — хмуро посмотрел на Дига. — Это был единственный вариант. — развел руками Дельгадо. — Ты бы сам ни за что не пришёл, Заг. — Попрошу, у меня новое имя. — И жизнь. — закатил глаза Диг. — Заг? — спросила Амалия, посмотрев на Валета. Тот посмотрел ей в глаза, и она вздрогнула. А потом рванула к нему и обняла его, чуть не уронив. — Заг. Это ты. Я знаю твои глаза. — Я скучал, сестра. — обнял, и крепче прижал к себе. — Я рад, что вернулся. Теперь, Валькирам ничего не угрожает.       Подошёл Матэо, со все ещё ошарашенным лицом. Молча протянул руку. — Язык проглотил, брат? — с усмешкой спросил Валет, и подал руку. — Слов не подобрать. — Знаешь, как я удивился, когда он все мне рассказал? — Диг появился уже с другой стороны. — Удивительно. — только и сказала Гэрри. — Я, конечно, знал, что Душа может вернуться в другом теле, но никогда не видел такого лично. Те, кто уходили, никогда не возвращались. — Наверно, память не восстанавливалась. — Возможно. — кивнул Гэрри. — Скажи, это из-за Демона ты был уязвим, и каждая серьезная рана для тебя оказалась смертельна? — Да. — Что ж, кто бы тебя не убил, надо быть ему благодарным. — Что?! — спросили все присутствующие в унисон. — Дядя, что значит, благодарным? — спросил, закипая от возмущения, Дельгадо. — Убийца Зага не достоин благодарности! — Вот тут, племянник, я с тобой поспорю. Да, может, он не знал, что не просто убивает Зага, а дает ему шанс на нормальную жизнь, но что бы то ни было, если бы не он… — в глазах озарилось понимание. — Минутку.       Гэрри махнул рукой, перед ним появилась книга, пролистнув на нужную страницу, книга полетела к Гарри. На открытой странице был рисунок, смутно напоминавший кляксу, а после шло небольшое пояснение. — Прочитай, Гарри. Вслух. — Известно, — начал Валет. — что Демон сердца питается энергией своей жертвы. Он забирает жизненную силу, тем самым, сокращая срок жизни, и делая смертными бессмертных. Если жертве вовремя не избавится от Демона, он высушит тело и Душу. Если довести до такой стадии, пострадавшего невозможно спасти. Жертва превращается в пыль и телом, и Душой, и не подлежит перерождению. Спасти пострадавшего может только его скорая смерть от чьей-нибудь руки. Так Душа спасется и будет шанс на перерождение. — он замолчал и посмотрел на дядю. — Это серьезно сейчас? — Вполне. Поверь, я тоже не поверил, когда в первый раз прочитал. Но это факт. Библиотека моего отца огромна и правдива. Он её сам собирал. — с гордостью произнёс Гэрри. — В общем, я рад, что все так случилось. В противном случае, повторил бы судьбу своей бабушки. — Что?.. — Вильям и Габриэль ведь сводные братья. Мать Вильяма умерла так же. У неё нет шанса переродиться. Вильям сам видел, как она превратилась в пыль. Так что… ты везунчик… — он запнулся. — Гарри. Прости, надо ещё привыкнуть к твоему новому имени. — То есть, если бы не тот убийца, то Заг бы все равно умер, и уже никогда бы не вернулся? — констатировал Матэо. — Истинно. — подтвердил Гэрри. — Так минутку. — Валет замер в раздумье. — Сейчас вернусь. — он открыл портал и скрылся в нем, оставив семью в недоумении.

***

      Гарри выбежал перед местом, где держали Фора. Быстро поздоровался с первым охранником и пробежал мимо. У второго охранника пришлось задержаться, но ненадолго, поэтому через полминуты за ним захлопнулась дверь, и тот уже стоял у камеры Фора.       Сам Лингер полулежал полусидел на кровати, но, услышав, что к нему идут (других заключенных попросту нет), полностью сел. И тут же сконфузился, увидев выражение лица Валета Буби. — Гарри? Что-то случилось? — Случилось. — обманчиво спокойным голосом произнес тот. — Ты знал? — он магией переместил книгу под нос Фору. Заключенный нахмурился, прочитал, и виновато посмотрел на брата. — Ничего не хочешь рассказать? — Фор промолчал. — Ты знал. — Да. Да, я знал, что этот чертовый Демон сердца высушит тебя как изюм. — Фор вскочил и тут же упал на колени. — Прости, но почти все, что я рассказал тебе и Лилии было ложью. — Что?! — выкрикнул Гарри. — Это что, шутка?! — Никак нет. — тот тяжело вздохнул. — Почему? Как тебе теперь доверять, если ты и здесь обманул? — Ложь как бы не является ложью, если тот, кто её говорит, считает, что это правда. Самовнушение никто не отменял. — У лжи широкая дорога, у правды — узкая тропа. Ложь языков имеет много, а правда на слова скупа. Ложь — это скользкие слова, но заползут в любые уши. А правда — тонкая струна, но пробивается сквозь душу. — За ложь иногда прощают — за правду наказывают всегда. — Я готов тебя выслушать. Только сегодня и только сейчас. Воспользуйся этим, чтоб рассказать мне всю правду. И поверь, если я узнаю, что ты мне опять солгал, а я обязательно это узнаю, никакой пощады тебе не будет. Я от тебя избавлюсь самолично, не посмотрев, что ты являешься моим братом. — Хорошо. — Фор задумался. — Только… с чего начать? — Начни с самого начала. — Хорошо. — просто согласился собеседник. — Значит, по порядку. То, что я тебе завидовал, и то, как оказался у Дивов, это чистая правда. Только вот понял быстро, что гиблое дело, и не смогу я уйти. Пытался бежать, меня находили, запирали в подземельях, даже пытали. — он вздрогнул от плохих воспоминаний, помолчал, и продолжил: — Проходили годы, я уже и смирился с тем, что не жить мне нормальной жизнью. Потом появился Нестор. — он запнулся, будто вспомнив что-то. — Погоди, меня поставили следить за Нестором, так мы и подружились. Но Нестор тогда был единственным, кого привели, по крайней мере, на моих глазах. — он вскочил и начал ходить взад-вперед, размышляя. Потом резко остановился и уставился на Гарри. — Прости, что отвлекся, но позволь вопрос: у вас никто не пропадал раньше или совместно с тем, как к Дивам отправили Нестора? — Нет вроде. А что? — Когда я дежурил рядом с Нестором, я заметил, что камера напротив полностью закрыта, что странно, потому что даже если в ней кто-то находился, они всегда открыты. — Мало ли кого они туда поместили, а тебе не сказали. — Да, я тоже так сначала подумал, но пока здесь сидел, почувствовал, что и здесь, и там, из той камеры, было что-то похожее. Ты сегодня с Колодой был? — Был. — подтвердил Валет. — Можешь их потом привести. Буквально на несколько минут. Они даже могут не заходить в здание. Просто рядом снаружи постоять. Проверить кое-что хочу. — Хорошо. — Гарри встал, позвонил Айсу.

— Что-то случилось? Куда пропал? — появился Пиковый.

— Дело появилось. Вы же все слышали, что там происходило.

— Да честно, мы в шоке.

— Помощь твоя нужна. Вернее, и твоя, и тех, кто рядом. Меня же все слышат?

Да!

— Хорошо. Я сейчас Айсу вышлю местоположение, подойдите туда пожалуйста. Ничего не надо делать, просто постойте. Я потом все объясню.

— Хорошо. Прям сейчас?

— Да. — и отключился. — Спасибо. — сказал Фор, когда Гарри вернулся. — Пока не за что. Я кое-что подозреваю, но мне нужны доказательства. И сейчас, возможно, я их и получу. — Историю продолжать? — Подожди. — он посмотрел на часы, а Лингер посмотрел наверх. — Они пишут, что на месте. Что-то чувствуешь? — Ну, ты же знаешь, что я только наполовину Валькир. Да, чувствую. Из той камеры шел точно такой же магический фон. — Так… И от кого он идет? — Я не так хорошо знаю твою Колоду, да и с расстояния, слабо ощущается. — пожал плечами заключенный. — Но могу сказать, что от магического фона веет снегом и морозом, он мокрый, но не как южные моря, а скорее Северный-Ледовитый океан. Холодный и огромный. — Снег, холод… Трефовая Королева. — осенило Валета Буби. — Подожди, я ее поближе приведу.       Гарри вышел за дверь, предупредив охранников, что сейчас вернется, и вышел к Колоде. — Гарри, объяснишь? — сложил руки на груди Айсу. — Вечером. Все вечером. Амбрелла, можешь пойти со мной. Буквально на пять минут, а потом вы можете возвращаться. — Конечно, — согласилась Трефовая.       Они вернулись ко второй двери, и Бубновый попросил её постоять здесь. Когда он подошел к Фору, тот затараторил: — Это она, да! От неё идет точно такой же фон, как и от той камеры. Если я правильно помню, то это возможно лишь в единственном случае… — Когда имеются родственные связи. Родители и дети. — закончил на выдохе Гарри. Потом снова удалился, отпуская девушку: — Можете быть все свободны, объясню все вечером. Нам надо многое обсудить. — Мне продолжать? — уточнил Фор, когда собеседник вернулся на прежнее место. — Продолжай. — С Нестором мы сразу нашли общий язык и сдружились. В это время мне сказали отравить тетю Констанцию. Я думаю, ты уже знаешь то, что я рассказывал Лилии. Только вот, не смог я подложить отраву. Воли не хватило. — Если ты её не травил, то кто же тогда? Почему она умерла? — Я не знаю. Честно говорю, не знаю. Жизнь отдам, чтоб ты поверил, что это не я. — Ладно, верю. Договорились же правду говорить. Дальше. — Потом как раз она умерла. Имара была в восторге. Нестора долго ещё держали в камере. Потом все-таки заставили себе подчиниться. Формально. А после одного из нападений, которое они планировали годами, опять в камеру упекли. Как мне потом объяснили, за предательство армии которой руководил. Со временем всё равно отпустили. — махнул рукой рассказчик. — Они думают, что после того, как заключенные посидят в их подземельях, то сразу забудут мысли о побеге. Наивные. — Да-а-а. — протянул Гарри, вспоминая рассказ Нестора при его появлении с каменной рукой. — Знаю этот момент. — Совсем через немного времени, после этого случая, мне поручили убить дядю Вильяма. — Гарри вздрогнул. — Проверить меня решили. Сначала я отнекивался. Кричал, спорил. — он усмехнулся. — Меня самого чуть на тот свет не отправили. Она меня насильно перенесла к вам в Лес со словами: «Даю тебе день. Не управишься — гореть будешь в адском пламени». Я рванул к вам домой, чтоб дяде всё рассказать. Покаяться. Наткнулся на него как раз на подходе. Лучше адское пламя, чем я ещё раз вас предам. — голос Фора дрогнул. К глазам начали подступать слезы. — Все рассказал. Предупредил, что за Колодой ведется охота. Он был в шоке, но написал три записки, всё рассказал про этого вашего Демона сердца. А потом сказал: «Уж лучше ты меня убьешь, чем я навсегда уйду неизвестно куда». Я где стоял, там и сел. — Ты от него ведь знаешь, то что я тебе показал в книге? — кивок. — А кому он записки оставил? — Вот, слушай. Сказал, что Бубновым Королю и Валету, а так же тебе. Только если он им оставил на видном месте, то твою записку спрятал в одном из секретов дома. Он сказал, что Заг, то есть ты, должен о них знать. А потом мне пришлось все-таки его убить. — он поник. — Не хотел. Честное слово не хотел. Но он сам дал мне свой нож и сказал «убивай». — Сам значит, — задумался Валет. — Я должен был тебя найти и рассказать об этой записке. Но не получилось. Сначала не отпускали, а потом сам потерялся, хотел, но почему-то не смог и шагу в твою сторону сделать. В те года, когда я жил нормальной жизнью, я чувствовал себя живым. В этот промежуток и родилась Стелла. Вернулся я в Обитель, там встретил девушку. — он улыбнулся и прикрыл глаза, от воспоминаний. — Поженились мы. Я поменял фамилию. — Серьезно? — уставился на него Гарри округленными глазами. — Ты больше не Лингер? — Формально нет. Но Дивы об этом не знают. — И сколько ты прожил нормальной жизнью? — 54 года. 54 счастливых года. — его взгляд стал колючим. — Потом на наш дом напали. Имара нашла нас. Забрали меня и Стеллу. А её, мать Стеллы и мою любимую, убили. Во мне тогда что-то умерло, что-то, что до сих пор не обрело спокойствия. Я стал механически выполнять любые задачи. И только моя звездочка, моя доченька не дала мне опустить руки. — Она примерно возраста как Фиалка. Кстати, — вспомнил Гарри. — А в какой момент ты Кассиэля украл? — Не я его выкрал. — пробурчал Фор. — Див в моем облике. Я в это время уже сбежал. Только нож, которым… который дал мне дядя Вильям, уже потерял. О его судьбе мне неизвестно. — Я зато знаю. Он как раз недавно обнаружился у Кассиэля. — Знай, что я его должен был передать тебе чтобы ты мне поверил. Я все испортил. Напартачил. — он ударил себя по голове. — Никакой план никогда не идет по плану… — улыбнулся четвертый. — …кроме плана Б. — закончил мысль заключенный. — Так, а меня убить тебе тоже они сказали? — Как угадал? — Ясновидящий я. Не знал? — Фор вздохнул. — Сказали. Даже легенду придумали, которую Лилия уже опровергла. Стеллу оставил на попечение Нестора, попросив, что, если тот сможет выбраться, то пусть заберет её с собой. Девочка ни в чем не виновата. И она не Див. Ей там плохо. — Зачем? — спросил тот, имея в виду тему своей смерти. — Ну, во-первых, тебе надо было умереть, чтобы ты смог переродиться здоровым, этого, конечно, они не знали, зато знал я. А, во-вторых, ваша любовь с Айвой портила им все карты. Всю игру. Вы вместе опасны для них. — Опасны? — Ага. Я тебя прошу, будь осторожен. Потому что в последний раз, когда я уходил вот с этим планом, который пролетел, как фанера над Парижем, Имара обсуждала со своими подчиненными, как тебя украсть. — Украсть? Меня? — Да! — Лингер аж вскочил. — Можешь не верить, но я уже достаточно наломал дров, и не предупредить просто не могу. Ты им нужен живым. Как и Пиковые. Не знаю, какие у них счеты с вами, но будьте настороже. — Хорошо, будем. — кивнул Гарри, а потом подозрительно прищурился. — Что-то мне подсказывает, что ты специально последний план завалил, чтобы оказаться у нас. — Какой проницательный. Молодец, садись, пять. — они рассмеялись, а когда успокоились, Гарри спросил: — Как звали твою жену? — Милица. — ответил не-Лингер. — Она была чудесной. Ундиной. — Что-то знакомое. Ундиной? Как она оказалась в наших краях? — Её подкинули на порог дома, когда она была ещё маленькой. Две семьи, что перебирались туда отдохнуть, приютили её, дали имя и двойную фамилию. Так она и осталась жить там. Я не был знаком с её родственниками. В последнее время её навещали только братья с сестрой. — А фамилия какая? — Абернати-Дрисколл. — четвертый замер. — То есть ты теперь Фор Абернати-Дрисколл? — Так и есть. — пожал плечами тот, ничего не заподозрив. — И тебя ничего не смущает? — А что? — не понял Фор. — То есть, носить королевские фамилии, и нападать на королевскую чету, это нормально, по-твоему? — чуть не расхохотался Валет, но глядя на растерянное выражение лица брата, не смог сдержаться. — Ну-ка, поясни. — Обителью правят четыре представителя королевской четы Валькиров-Драконов: Амалия Лингер, с сегодняшнего дня, Гарри Итас, Айва Абернати и Азраил Дрисколл. — Гарри чуть опять не рассмеялся от наблюдения за тем, как вытягивается лицо Фора, но, на этот раз, только кашлянул. — Есть у нас тут недалеко ещё Эльфы, но они сами по себе. А Драконы, которые не могут принимать человеческий вид, живут за горами, и насколько знаю, правителя у них нет, пока… — Айва Абернати и Азраил Дрисколл. — повторил Фор, пытаясь переварить услышанное. — Ты не знал фамилий? — Не за чем было уточнять. — пожал плечами тот, но на этот раз скованнее. — Они меня убьют. — Не убьют. Это я тебе обещаю. Ты сегодня точно правду рассказал? — 100%, ничего не утаил. Если что-то и забыл, потом дорасскажу. Но, вроде, все. — Так, папа тебе не сказал, в каком именно месте спрятана записка? — Нет. Место находится в твоем доме, это все, что я знаю. — Ладно, я тебя понял. Спасибо, ты мне очень помог. — Да что там. Это меньшее, что я могу сделать для тебя. Если что, обращайся. — Валет поднялся. — Ты сейчас к Валькирам? К… моему отцу? — Да, именно туда. — Передай пожалуйста, папе, что мне жаль и я прошу прощения у всей семьи. И, в первую очередь, у Айвы с Азраилом. Перестарался я немного с актерским мастерством. — Хорошо. Не переживай, я посодействую тому, чтобы тебя простили. Нестора же приняли обратно. — Нестор никого не убивал. — У тебя не было выбора. Либо ты, либо Демон, третьего не дано. В любом случае, я найду папину записку. Она послужит доказательством. И поговорю с его Душой. Нам нужно многое обсудить. — Спасибо тебе. За все. — Давай не унывай. Ты не представляешь, как помог. Возможно, мы нашли… нет, не предателя, а шпиона среди Колод. — глаза Фора раскрылись в понимании всей ситуации, а после, тот опустил голову: — В мои слова никто не поверит. — Я верю. И Мейсон мне тоже поможет. Как я раньше не додумался спросить его об этом. Ладно, пойду. А то убежал, никому ничего не сказав. — он подхватил книгу и развернулся, чтоб выйти. — Передашь мои слова прощения? Я правда не хотел. — Передам, не переживай.       Гарри вышел сначала из самой тюрьмы, а потом и из всего здания. Сделал глубокий вдох, потом выдох. Нарисовал в голове план до конца дня, и открыл портал в тронный зал Валькиров, откуда сбежал. — Ну наконец-то, вернулся. — сказал Матэо. — Мы тебя заждались. — Ты куда убежал? — взволнованно спросила Айва. — Айсу звонил, сказал, что ты их всех собрал у нашей тюрьмы, но ничего не объяснил. Он беспокоиться. Все они беспокоятся. — Ты опять к нему ходил? — недовольно откликнулся Диг, расставив руки по бокам. — Как его там… Фил… Фэд… — Фор. — тихо-тихо поправил Гарри, передавая книгу дяде, но все всё равно его услышали. — Как?! — удивился Гэрри, и чуть не упал от шока. — Фор? — Да, дядя, твой сын жив. И все это время находился у самых злейших и единственных врагов Колоды. Он во всем раскаивается и просит прощения у своей семьи. И в первую очередь у Айвы. — повернулся к ней, она закатила глаза и фыркнула. — Ты знаешь некую Милицу Абернати-Дрисколл? — Милица? Конечно, она наша сестра. — Так, стопэ. — прервал разговор Дельгадо. — Что значит «сын»? У нас ещё один брат? — Да, Дельгадо. Ещё один брат. У мамы были я и Злата, у дяди Гэрри — Тристан, Амалия и Фор, а у твоей мамы — твой старший брат и ты. Вот кстати, в их деле мы что-то упускаем… но это потом. — Я только здесь отличился от своих сестер. В том, что у меня три ребенка, а у них по два. — произнес Гэрри. — Не может быть. Фор жив. — Я его, кстати, плохо помню. — задумалась Амалия. — Это он тебя убил? — Да. В его защиту скажу, что он знал о том, что у меня только два пути. Он выбрал мой путь, и за это я ему благодарен, как и за сегодняшнюю находку. — Какую? — поинтересовалась Пиковая. — Вот за этим я Колоду и просил подойти. Обсудим вместе с остальными. Так, расскажешь историю Милицы? Если коротко. — Когда Драконами правили ещё отец и дядя, было у них любимое место отдыха. Домик в дремучем лесу на территории Драконов. Там они часто зависали вчетвером. Однажды, когда на Обитель налетела буря, к ним в дом постучали. Думали сначала не открывать, но папе все же было интересно. На пороге лежала девочка. Маленькая ещё. Забрали её к себе, назвали Милицей, фамилию дали двойную, так как в первой ветке Абернати, а во второй — Дрисколлы. Потом вся эта заваруха понеслась и остались навещать её только третья ветка, потом к ним присоединились я, Тайлер и Азраил. Она вышла замуж, правда, мужа её мы так и не видели. Родила девочку. — Ты сама девочку видела? Знаешь, как её зовут? — Мы её называли Стар. Но полностью племяшку звали Стелла-Стар Абернати-Дрисколл. — Почему в прошедшем времени говоришь про неё? — Потому что пропали, и муж, и дочь. Как-то раз, сработала система безопасности, да в нашем доме. Рванули мы туда втроем. Видим: дверь снесена, сестра лежит с перерезанным горлом. Мы за лекарями послали. Да ты там был. Не помнишь? Сам её и спас. — Точно. Запамятовал. Видимо, не все вспомнил. Вот почему имя знакомым показалось. А где она сейчас? — У нас в замке. С того случая с нами и живет. Вроде, за столько лет в себя пришла. — Вы считаете, что её муж и дочь погибли? — Икали мы их! Искали! Не нашли. За столько лет, если они не вернулись, значит, никогда не вернутся. — Я бы поспорил. — задумался Валет. — Что? — Если ты вдруг увидишь Стар, сможешь её узнать? — Да. Наверное… — Отлично! Нам пора возвращаться. А то там Колода уже кроссворды решает по моим тут метаниям. — тихо рассмеялся Гарри, и махнул всем рукой, подталкивая Айву к порталу. — Всем пока. Ещё увидимся. — Не пропадай хоть. — сказал Матэо. — Будем тебя ещё ждать! — замахала рукой Амалия. — Увидимся. — буркнул Диг. — В гости приходи. — произнес Гэрри. — Потом проводишь меня к нему? — Обязательно, дядя. Обязательно. — и оба исчезли в портале.
Примечания:
47 Нравится 23 Отзывы 28 В сборник