Дикие звери

NC-17
Завершён
86
автор
Фэндом:
Размер:
21 страница, 10 319 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
86 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник

Часть 2

Настройки
      Сперва Гон ощутил резкий горький запах, и только потом открыл глаза. Стены пещеры освещались танцующим пламенем, поэтому камни вокруг казались тепло-коричневыми. Гон почесал нос, чтобы избавиться от сильного запаха горечи. — Я столько потратил на это лекарство, — рядом послышался голос Хисоки. — Оно помогает против многих видов яда, поэтому стоит очень дорого, — он многозначительно окинул Гона взглядом. — Кха… — Гон хотел что-то ответить, но в горле начало першить. Он присел на колени и начал откашливаться. Пока он сидел, успел заметить Киллуа напротив. — Ох, Гон, не делай так, — Хисока всё ещё прожигал мальчика взглядом, его улыбка отозвалась в душе Гона тревогой. Киллуа подошел к другу и постучал того по спине. Кроме потрескиваний костра, мальчик слышал раскаты грома прямо над головой. Буря уже добралась до их убежища и теперь точно не выйдет уйти отсюда. В обычное время гроза не так страшна для юных хантеров, но дождь на этом острове хлестал действительно яростный. Странно, что природа вокруг редко терпела последствия таких ливней. В подобный шторм много деревьев на Китовом острове ломались у основания, но здесь дождь задевал только людей. Острые капли ранили кожу, об этом их предупреждал ещё заказчик, но в свой первый дождь мальчики не успели дойти до укрытия и теперь на нескольких участках тел красовались неглубокие, но длинные порезы. Хисока и Иллуми сидели здесь ещё до начала дождя. Более того, у Хисоки было лекарство от ядов, значит они были осведомлены об этом острове и приехали сюда целенаправленно. — Я так ждал, пока ты проснешься, — Киллуа потряс Гона за плечи. — Где там твой мох? Гон усмехнулся широкой улыбкой и достал теплый мох из-за пазухи. — Слушай, а сколько я спал? — Нууу… — Киллуа почесал затылок, — несколько часов это точно. Я ждал тебя, чтобы приготовить поесть вместе, ты ведь голоден? Гон прислонил руку к животу и почувствовал завывания бездны. — А почему ты у меня не спросил? — Гон от неожиданности прикусил язык, он не заметил Иллуми, скрывающегося в дальнем углу пещеры. Тот тихо играл со змеей, будучи незаинтересованным в их беседах. — Еще чего! Будто мне от тебя что-то нужно, — Киллуа отвернулся от брата и сложил руки на груди. — Жаль, ведь у нас есть кое-что получше мха. — И что же? Иллуми вышел из угла и положил перед мальчиками несколько диковинных фруктов. Гон сразу взял один и начал крутить из стороны в сторону. — А они не ядовитые? — Ну, я пока не отравился, — Хисока опирался на каменную стену, подтянув одно колено к груди. Они совсем не выглядели уставшими или измотанными, кажется, этот остров не был для них проблемой. — Ладно, давай попробуем, а мох оставим на потом, — Гон переглянулся с Киллуа, тот ничего не ответил, но не был против. — Ага, только сначала нужно их приготовить, — Хисока пододвинулся к Гону, поднося длинную палку. Он взял руку Гона, в которой был фрукт и плавно насадил его на «шампур». — Вот так. Мальчик поднял взгляд наверх, столкнувшись с привычным улыбающимся выражением лица: — О, их надо жарить. Спустя несколько минут Гон и Киллуа уже надели шесть фруктов на палку. Старшие приспособили костер для готовки, поэтому им оставалось только следить за состоянием фруктов. Хисока периодически давал наставления: — Готовить нужно, пока они не начнут течь.       В конце концов, фрукты можно было есть, а дождь прекратился: буря ушла вперед. Судя по звукам мальчикам повезло и ливень не распространился на их путь. После трапезы можно сразу уйти. Пещера была отличная, они могли бы остаться здесь до утра, но рядом с Иллуми и Хисокой обоим было не по себе.       Фрукты действительно оказались очень вкусными. Сладкий сок стекал по рукам и пачкал одежду, поэтому Гон старался ловить его языком, пока тот не доберется до рукавов. Более того, они были очень сытными, уже после первого плода, Киллуа почувствовал себя нормально, а бездна в желудке Гона начала затягиваться. Звук дождя ушел достаточно далеко, все четверо молчали. Откуда-то сверху доносились крики птиц. В тишине трещал костер. Гон бросал настороженные взгляды на Хисоку, но большую часть времени предупреждающе пялился на Иллуми. Тот в свою очередь смотрел на еду, иногда угощая фруктом маленькую змею. Киллуа держался поодаль от брата, но больше всего его интересовал Хисока. За все время в пещере он не отводил взгляда от Гона. Он не трогал его и от него не ощущалась жажда убийства, но что-то недобро сжималось внутри от всего его вида. — Килл, надо поговорить, — Иллуми доел, погладил змейку и встал. — О чем это тебе с ним разговаривать? — голос Гона прозвучал слишком громко. — Это семейные дела, — Иллуми смерил парня взглядом, — тебя не касается. — А с чего ты решил, что я хочу с тобой говорить? — Киллуа не смотрел на старшего брата. — Перестань, выйдем на минутку. — Никуда он с тобой не пойдет! — Гон вскочил и принял уверенную стойку. — О Боже, неужели ты правда думаешь, что я хочу причинить Киллу вред? Если бы хотел, уже бы сделал, — он окинул взглядом сидящего Киллуа. — Пойдем. Гон встал напротив, защищая друга. Пока двое задумали противостояние, Киллуа смотрел на довольную улыбку Хисоки. Он нахмурил брови: — Надо было раньше со мной разговаривать. Я не оставлю Гона с этим клоуном. Чего лыбишься, придурок? — А ты слишком груб для своих лет, — в руке у Хисоки откуда-то появилась игральная карта. Он медленно прокручивал ее через пальцы. — И в кого ты такой упрямый. Мы сядем здесь, у входа, ничего не случится с твоим дорогим другом, — Иллуми глянул на Хисоку, пустые глаза наполнились презрением, — ты уж поверь. Мальчики кивнули друг другу и Киллуа вышел вместе с братом, а Гон остался внутри наедине с Хисокой.       Камни снаружи были мокрыми, тучи расползлись и уже знакомый Киллуа лес освещала луна. Вниз вела узкая тропинка, по которой друзья поднимались в пещеру. Над верхушками скал кружили хищные птицы. Киллуа присел на край, свесив ноги, и поднял взгляд в звездное небо. Иллуми же не сел рядом с братом, а стоял, опершись на камни у входа в пещеру. Он тяжело выдохнул: — Ну и долго ты собираешься слоняться без дела? — Киллуа молча смотрел на звезды. Впервые этот остров показался ему красивым. — Мама о тебе каждый день говорит. «Где же Киллуа?», «Когда он вернется?», «Мой мальчик». А потом она садится и плачет. Младший брат не отвечал. Пока Иллуми сверлил его взглядом, Киллуа не удостаивал его вниманием. — Киллуа, отец ждет тебя. Тебе совсем плевать на семью? Кто научил тебя всему, что ты умеешь? — Иллуми сдвинулся с места и начал похаживать туда-сюда, скрестив руки на груди. Он заглянул в пещеру и нахмурился. — Гон? — Да, Гон научил меня намного большему, чем ты. — Ой, не гони. Он что, целоваться тебя научил? — Киллуа передернуло, но он остался сидеть на месте. — Такому, как ты, не понять, — он впервые посмотрел брату в глаза. Дома Иллуми видел в них страх, он часто вылавливал младшего в коридорах и угрожал ему ради забавы. Он привык к таким широко-раскрытым детским глазам. Но сейчас взгляд брата посуровел. По шее Иллуми пробежали мурашки.       Тем временем в теплой пещере было тихо. Чтобы лучше просушить одежду перед отправкой, Гон вывесил свою куртку на камни. Его нижняя майка еще была немного влажной, но так было гораздо удобнее есть. Хисока молча сидел напротив, пока в какой-то момент не заговорил: — Гон… — он дождался, пока мальчик посмотрит на него. — Ответь мне на один вопрос. Гон оглянул всю пещеру и двоих у входа. Они явно еще не собирались возвращаться. — Ну, ладно, что за вопрос? — Ты девственник? — мальчик немного опешил, но решил не подавать виду. С чего это Хисока спрашивает у него такое? Молодой человек ждал ответ, перебирая пальцами по полу пещеры. Раньше Гон уже обсуждал подобное с Киллуа, но сейчас ему стало неловко. Он не знал, о чем думает Хисока. — У меня уже есть опыт, — он продолжил есть фрукт, пытаясь придать словам как можно меньше значения. — Хм? Правда… — Хисока отвернулся от мальчика и погрузился в свои мысли. Краем глаза Гон заметил, что тот больше не улыбался. Он зарылся головой в колени, подперев те руками. — А ты? — в тишине пещеры становилось все более неловко, но разумного выхода из ситуации Гон не придумал.       Конечно, у Хисоки есть опыт, он же взрослый человек. Если даже у него, совсем юнца, было подобное, то что уж говорить об этом. Ведь если присмотреться, Хисока не совсем урод, например, если сравнивать с Леорио. По крайней мере Гону так казалось. Гон не мог представить, что этот парень напротив может кого-то любить. Вот Хисока, и как он, может искренне пожелать кому-то спокойной ночи. Вообще, Гон никогда и не думал, что тот может быть заинтересован в девушках, у него на уме одна сила. Все, что он делает — это ищет соперников и устраняет слабости. Гон подумал о небесной арене. Некоторые работницы там побаивались его, но некоторые относились к нему игриво. Но неужели Хисока вот так вот приходил после боев и… Ну в общем, мальчик понимал, что его вопрос звучит глупо, но ничего не поделать. Слово не воробей, вылетит — не поймаешь. Хисока не повернулся всем телом в сторону мальчика, а лишь поглядывал искоса так, что половина его лица была скрыта руками. — А что? — Да я просто так спросил, — Гон широко улыбнулся и отвел взгляд. Золдики все еще трепались о чем-то. — Скажем так, у меня опыта побольше будет, чем у тебя, — голос парня звучал немного расстроенно, но в то же время игриво. — Ооо, правда… — мальчик начал ерзать, он не решался смотреть на Хисоку. — Да, это я могу гарантировать, у меня много опыта, — он слегка затянул слово «много». Гон решил не отвечать, тема оказалась бесполезной. Лучше бы Хисока рассказал, зачем они прилетели на остров. Их с Иллуми профиль не вяжется с чем-то подобным. — Хисока, а что вы делаете на острове? — мальчик услышал тихую усмешку. — Ммм, гуляем, то тут, то там, — Хисока продолжал сидеть к Гону в пол-оборота. — Ты правда думаешь, что я поверю в это? — О чем ты с ним разговариваешь? — послышался голос Киллуа. Он и Иллуми вошли в пещеру. Киллуа подсел ближе к Гону, а Иллуми вернулся на насиженный угол. Он пошуршал по камням руками и выдохнул: «Вот ты где, я назову тебя Киллуа и заберу домой». — Вовремя ты… — Хисока долго недовольно смотрел на Иллуми. Он кинул Гону: — Спроси у него. Гон что-то прошептал на ухо другу. — А, я это уже выяснил. Они сюда тоже за жуком приперлись. — Да ну?! — Гон удивленно вскинул брови и посмотрел на хантеров. — Мне не в удовольствие здесь находиться, но Хисока уговорил. Сказал, что жуки-воины плетут очень крепкие и острые нити. Если не заметишь такую между деревьев, прощайся с головой, — Иллуми показывал «Киллуа» какие-то знаки руками, а та радостно извивалась. — Тогда я надеюсь, что мы больше не пересечемся, — Гон поднялся и оделся, он накинул портфель и хотел уйти, как томный голос произнес: — Лучше тебе туда не ходить. — Буду я тебя слушать. Киллуа, пойдем, — мальчик устало поднялся с земли. — И ты считаешь себя хорошим другом? — от этих слов Иллуми Гон замер и сжал кулаки. — Сам-то поспал, а сколько дней Киллу не мог нормально отдохнуть? Думаешь такие комфортные убежища здесь на каждом шагу? — Ага, и более того, выйдешь — не пройдет и 10 минут как тебя заметят те птицы, — подтвердил Хисока. Сначала Гон хотел ударить Иллуми, но тот был прав. Какой он друг, если заставил Киллуа присматривать за ним, пока он здесь валялся, а сам даже не подумал, что тот тоже устал. — Все нормально, Гон, — Киллуа положил руку на плечо другу. — Нет, тебе нужно отдохнуть, останемся здесь до утра, — Гон скинул рюкзак. — Но Гон, — Киллуа многозначительно посмотрел на Хисоку и Иллуми. — Ты отдыхай, а я со всем разберусь. Не веришь мне? — он посмотрел на друга, широко улыбаясь. Киллуа ощутил тепло и мягко улыбнулся. — Верю я тебе, — он стукнул Гона по плечу. — Ладно, тогда я прилягу. — Да, а завтра утром уйдем. Гон снял свою куртку и предложил ее Киллуа как подушку.
86 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник