ID работы: 12602014

Как предотвратить гражданскую войну: гид Стива Роджерса и Тони Старка [How To Stop A Civil War: A Guide By Steve Rogers & Tony Stark]

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
127
переводчик
Чибишэн бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
16 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 14 Отзывы 22 В сборник Скачать

~~***~~

Настройки текста
Примечания:
Несмотря на то, что Стива окружали стеклянные прозрачные стены, создавая иллюзию, словно центральная комната, в которой они находились, намного просторнее, чем на самом деле, и соединена с остальными помещениями центра, ему всё равно казалось, что те сжимаются вокруг него. Он заставил себя сохранять хладнокровие, хотя чувствовал, как покалывает кожу и что-то под ней будто скребётся, желая вырваться наружу и разгромить здесь всё, расчистить себе путь и добраться до мужчины, которого он видел сейчас на экране. «Меня зовут Баки», — сказал тот. Вот же чёрт! Стив даже помыслить не мог о том, чтобы подписать этот Договор, зная, что тем самым обречёт Баки на жизнь за решёткой за преступления, которые его вынудили совершить, контролируя разум… или же на смерть. После того как Нат слила в сеть секретные файлы Гидры, весь мир ополчился против Зимнего Солдата, желая заставить его заплатить за свои преступления. Среди всего семимиллиардного населения планеты лишь единицы знали, что Баки делал это не по собственной воле. А Тони? Он что, серьёзно пытался убедить его подписать этот чёртов Договор, только потому, что хотел вернуть Пеппер? И, разумеется, Стив понимал его мотивы, да и Вижн был абсолютно прав, когда сказал, что между Мстителями и глобальной угрозой человечеству определённо есть чёткая взаимосвязь. Вот только Тони не приходилось собственными глазами видеть, как организация, которой он полностью доверял, рушится как карточный домик, позволяя лицезреть монстра, который всё это время процветал в её стенах — врага, которого Стив поклялся уничтожить, который отнял у него любовь всей жизни и превратил в живое оружие, а позже приказал убить его. Подобные организации всегда следовали кодексу, определённым правилам и придерживались чётких целей, вот только теперь, когда те поменялись, Стив уже не мог гарантировать, что они смогут договориться. Особенно, когда дело касается Баки Барнса. — Я не могу его подписать, Тони. И ты это знаешь, — Стив вздохнул. Сидящий позади Сэм поднялся и встал за его спиной, скрестив руки на груди, словно прикрывая, в то время как Наташа сидела напротив рядом с Тони, а Шэрон — по крайней мере пока — заняла нейтральное положение. Стив знал: если придётся выбирать, она встанет на его сторону. Тони раздражённо откинул стул, подскочив на ноги, явно едва сдерживаясь, чтобы не вцепиться себе в волосы от отчаяния. — Почему нет, Кэп?! Я же знаю, что ты понимаешь — так будет правильно! Стив спокойно поднялся из-за стола вслед за ним. — Я подпишу его, если гарантируешь мне, что Баки выпустят из этой изолированной клетки, оправдают ото всех преступлений, в которых его обвиняют, и предоставят необходимую помощь и лечение, — заявил он. Тони тяжело вздохнул, прошипев сквозь стиснутые зубы. — Кэп, послушай, я понимаю, что он — твой лучший друг и всё такое, но он убил сотни, если не тысячи человек! И должен ответить за свои действия! Так же, как и мы должны взять на себя ответственность за всё, что совершили, и за жертв, которые из-за нас пострадали, — на этих словах Тони Наташа едва заметно поджала губы. Стив помнил о её прошлом — знал, что она была в точно таком же положении, что и Баки, но с чуть меньшим списком жертв. Она делала всё, чтобы выжить в условиях, в которые вынужденно попала, и Баки должен был получить такой же шанс. — Хочешь сказать, что семьдесят лет пыток, жизни в заточении и постоянная промывка мозгов недостаточное наказание? Нет, он не военный преступник, он — жертва войны, которую держали в заложниках дольше, чем кого бы то ни было в мире! И он заслуживает вновь стать свободным человеком, а не козлом отпущения для генерала Росса, который бросит его на растерзание своим шавкам! — возразил в ответ Стив, ударив кулаком по столу так сильно, что по столешнице пошла трещина. Тони недовольно поджал губы и глубоко вдохнул. Следующие слова он произнёс тихо и словно колеблясь: — Стив… я понимаю, что тебе хочется в это верить, но у нас для этого буквально нет никаких оснований. В файлах Щ.И.Т.а нет никаких существенных доказательств касательно невиновности Зимнего Солдата, кроме разве что списка убитых им людей. Именно поэтому мы и хотим провести ему психологическую оценку. Именно поэтому мы обязаны держать его под стражей, — признал Тони. Сэм нервно потоптался на месте позади Стива, чувствуя, как напряжение в комнате достигает своих пределов. Стив не смог скрыть отразившиеся на лице боль и отчаяние, и Тони несколько раз поморгал, уставившись на него, не веря своим глазам. — Он не помнил, кто я такой, Тони, — произнёс Стив, сам подивившись, насколько тихим и угрожающим стал его голос. — Он не помнил даже собственного имени. Тот человек, которого вы держите здесь — это Баки Барнс, а не Зимний Солдат. И он не должен нести ответственность за преступления, которые Гидра заставляла его совершать. И я больше его не потеряю. Только не снова. Он заслуживает лучшего к себе отношения, чем всё это. Сэм приблизился к нему, встав сбоку, и мягко накрыл ладонью его плечо. — Стив… — Нет, — сорвался тот, прерывая его на полуслове. — Мне плевать, если придётся дать отпор каждому в этом грёбаном здании. Я больше не потеряю Баки, ни за что! Только не после прошлого раза! Сэм сжал его плечо крепче, пытаясь утихомирить. Он единственный из присутствующих здесь знал, насколько Баки важен для него — он провёл рядом со Стивом последние два года, пытаясь помочь ему отыскать Баки Барнса по всему свету, и был единственным, кому тот открылся и рассказал о том дне в Альпах много лет назад. Наташа, возможно, тоже догадывалась, такая уж у неё работа — читать людей, как мудрёные книги, но никак это не показывала. Лишь периодически помогала, когда удавалось. — Господи, Стив! — выругался Тони. — Я знаю, что он твой лучший друг… — Он не просто мой лучший друг, — перебил его Стив. — А если бы и так, я поступил бы точно так же. Для меня он… Чёрт подери, он — моя Пеппер. Мой партнёр, любимый, вторая половина, любовь всей жизни — как там сейчас принято называть любимого человека. А я всё это время думал, что он мёртв, Тони. Потеряв его, спустя два дня я потопил самолёт в Арктическом океане, так что не думай, будто можешь понять, насколько мне дорог этот человек и как далеко я готов зайти ради того, чтобы спасти его. Потому что я наконец вернул его и не позволю никому вновь его у меня отнять. Тони потерял дар речи, как, в общем-то, и Шэрон, а вот Наташа совершенно не выглядела удивлённой. Сэм убрал руку с плеча Стива, коснувшись запястья заставляя обратить внимание на сжатые до побелевших костяшек кулаки. — Поэтому знай — как только ты сотрёшь имя Баки со страниц этого Договора, я в ту же секунду с удовольствием его подпишу, — закончил свою речь Стив, скрестив руки на груди и разжимая кулаки. Тони же, впервые в своей жизни, не знал, что ответить, и остался безмолвен, поэтому Стив перевёл взгляд на экран, где транслировали видео с камеры, в которой держали Баки. И Стиву даже не обязательно было знать этого нового Баки, чтобы по его лицу понять, что что-то явно не так. — Нат… — единственное, что он успел выдавить, прежде чем комната погрузилась в темноту, когда все источники питания вышли из строя. Стив инстинктивно обернулся на Сэма, в очки которого был встроен режим ночного видения, запоздало вспомнив, что их костюмы и оружие изъяли на входе в здание. Благодаря сыворотке Стив практически мгновенно привык к темноте и увидел, как стёкла очков Тони засветились, превратившись в голографические экраны. Вскоре тот посмотрел прямо на Стива, наверняка уже понимая, что к чему. — Баки, — выдохнул Стив и сорвался с места. Шэрон лишь в последнюю секунду успела открыть перед ним дверь, и Стив побежал по погружённым в темноту коридорам так быстро, как это только возможно. Сэм и Тони поспешили за ним, пытаясь не отставать. Стив мчался, врезаясь и отталкиваясь от стен всякий раз, когда на пути попадался поворот. Аварийные лампы мигали на потолке; и вот он наконец затормозил перед дверью, где в капсуле с непробиваемыми стенами и стёклами держали Баки, слыша за собой топот ног Сэма и Тони, приближающихся следом. Из-за двери раздавались яростные крики Баки и монотонный голос психиатра, зачитывающего что-то на русском из блокнота в руках. — Пятница, переведи мне, что, чёрт подери, он там мелет, — приказал Тони, пока Стив пытался выломать дверь. Та оказалась из прочного металла и открывалась с электрического пульта без ключа или пароля — без электричества её было ни за что не открыть. И ко всему прочему пуленепробиваемой, поэтому от ударов Стива она лишь покрылась вмятинами, но после очередного стекло наконец треснуло, осыпавшись кровавыми осколками. Баки неистово дёргался, прикованный к креслу, прося доктора остановиться. Пятница переводила им слова, которые тот диктовал одно за другим — они не имели ничего общего: рассвет, печь, девять, добросердечный. Стив попытался выломать дверь ногой, нанося удары по косяку, постепенно выворачивая металл с каждым новым ударом. — СТИВ! — отчаянно закричал Баки, разорвав удерживающие руки крепления. — Этим кодом он пытается заставить его войти в режим Зимнего Солдата, — выдохнул Сэм, пока док продолжал: «возвращение на родину, один». — Твою мать! — выругался Тони. Стив слышал, как оглушительно грохочет сердце, посылая кровь по телу, слышал, как та пульсирует в черепе, словно волна, прокатывающаяся по песчаному берегу. Дверь до сих пор до конца не поддавалась, хотя прогресс был налицо, а в камере Баки наконец смог высвободиться из своей капсулы. И Стиву оставалось лишь полсекунды надежды, вспыхнувшей в груди, когда доктор уничтожил её, произнеся последнее слово. «Товарный вагон». Баки так и замер, скрючившись на полу в приседе, а Стива отбросило назад отдачей после очередного удара по двери, пославшего по ноге болезненный импульс. Они всё примёрзли к месту, затаив дыхание дожидаясь, что же сделает Баки в следующий момент — у Стива едва не остановилось сердце, и всё словно оборвалось в груди, когда тот выпрямился с пугающе пустым взглядом. — Я жду приказаний, — произнёс он совершенно безэмоционально. Стиву не удалось расслышать, что ответил ему доктор, потому что в следующую секунду наручные часы на запястье Тони превратились в металлическую перчатку его костюма Железного Человека, которой он нацелился на дверь и выбил её одним выстрелом. Стив уже приготовился схватить доктора за шкирку, откинуть прочь от Баки и впечатать в бетонную стену, да так, чтобы рёбра затрещали, однако тот оказался расторопнее. — Выведи меня отсюда, солдат, — приказал док. И буквально мгновение спустя железный кулак Баки в очередной раз с убийственной скоростью и силой полетел Стиву в голову. Будучи единственным в комнате, кто способен остановить Зимнего Солдата, не умерев при этом — Тони и Сэм были уязвимы без костюмов — он крикнул им поймать доктора. Баки, следуя приказу, сделал подсечку и повалил его, заставив грузно рухнуть на пол. Стив тут же подскочил на ноги, однако Баки уже нацелился на Сэма и Тони, пытающихся остановить доктора, не оставляя им выбора: либо получить металлическим кулаком в висок, либо отпустить его — и док мгновенно сорвался к выходу. Зимний Солдат был, без сомнений, великолепно натренирован, но даже ему было не под силу справиться одновременно с Сэмом, Тони и другим суперсолдатом. Стив обхватил Баки со спины рукой за горло, поймав в захват, и оттащил от них. Он использовал свой рост в качестве преимущества, пока Баки хватался за его локоть и отчаянно пытался выбраться из душащей его хватки. — Баки, остановись! — взмолился Стив. Однако Баки всё ещё был во власти Зимнего, а потому продолжал яростно дёргаться, словно попавший в капкан дикий зверь. — Я не хочу делать тебе больно. Баки, прошу тебя! У Стива сердце кровью обливалось, стоило лишь представить, что придётся сделать с Баки то же, что и на хелликериере, вновь услышать задушенные хрипы, пока тот ожесточённо пытается вдохнуть через сдавленное горло. Стив бросил взгляд на Сэма, который замер рядом с Тони, на чьём лице отражался полнейший шок. Сэм кивнул в ответ. Собравшись с силами, Стив прижал Баки к себе крепче, крутанулся вместе с ним на сто восемьдесят градусов и впечатал головой в боковую стенку камеры, откуда тот недавно вырвался, а затем подхватил его бессознательное тело, осторожно опуская на пол. Со лба Баки сочилась алая, пугающе алая кровь, и Стив бережно отвёл волосы с его лица, замечая, что тот выглядит умиротворённым, словно просто спокойно спит. А вовсе не подвержен влиянию лишающего воли кода, вынужденный стать тем, кем его заставили стать. Позади раздались чьи-то шаги, а затем плечо Стива неуверенно накрыла ладонь. — Чёрт подери, Кэп, — выдохнул Тони. — Я не… даже не… твою мать! — Теперь ты мне веришь, Тони? — пробормотал Стив. Электричество вновь заработало, вспыхнули лампы на потолке, и Стив осторожно стёр кровь с лица Баки, ручеёк которой медленно капал на пол. Он погрузился в молчание, чтобы несколько мгновений просто подышать, чтобы дождаться, пока сердце перестанет выскакивать из груди, словно вот-вот проломит рёбра и вырвется наружу. Стив наконец взял себя в руки и заставил себя подняться на ноги, ловко и легко подхватив Баки на руки, словно тот пушинка, а не гора мускулов и металла весом около двухсот килограмм. На пороге он столкнулся с Т’Чаллой, внимательно созерцающим представшую картину. Стив не подозревал, как долго тот стоит здесь, но, должно быть, увидел уже достаточно, потому что не стал мешать, позволяя им с Баки уйти. — Где ближайшая камера? — спросил Стив Шэрон, застывшую позади короля Ваканды. — Обычная, а не… типа этой. — По коридору налево, четвёртая дверь, — подсказала Шэрон. Никто не произнёс ни слова, пока он нёс Баки по коридорам, а Шэрон безмолвно ввела код, открывая перед ним дверь. 4-2-5-9-8-6. — Тони, — позвал Стив, когда тот шагнул навстречу. — Если кто-то последует за нами, войдёт без предупреждения или попытается напасть на кого-либо из нас, я заберу Баки и сбегу вместе с ним отсюда. Ясно? — Предельно, Кэп, — тихо отозвался тот, задумчиво уставившись на Баки. Стив вошёл в камеру, услышав, как за ним захлопывается дверь. Эта полностью отличалась от той, в которой заперли Баки — стены кремового оттенка, небольшая койка, туалет и раковина. Стив пересёк комнату и осторожно опустил Баки на койку, а после отошёл и присел в противоположном углу, откуда мог наблюдать как за Баки, так и за дверью. И стал ждать. Стив не питал наивных иллюзий, что им вот так просто дадут возможность побыть наедине — наверняка остальные собрались в главном зале вместе с генералом Россом и полным составом агентов этого чёртова здания и теперь зорко следят за ними. Но Стиву было плевать на это. Если это поможет очистить имя Баки, ему совершенно плевать, кто на них пялится. Спустя буквально десять минут Баки очнулся, чуть дёрнув пальцами, а затем резко подскочил, полностью приходя в себя и садясь на койке едва ли не быстрее, чем Стив успел проследить, и тут же сжал железный кулак. Он растерянно оглядывался, сперва отыскав глазами единственный выход, после чего перевёл взгляд на Стива. И поразительно быстро расслабился, выходя из режима беги-или-сражайся. Стив улыбнулся. — Привет, Бак, — сказал он. Это был уже не Зимний Солдат, иначе он уже пересёк бы комнату и, вскинув кулак, попытался бы убить. — Стив, — сломлено прохрипел Баки. Стиву следовало заранее побеспокоиться о стакане воды для него. — Как ты себя чувствуешь? — спросил он. — Прости, я ударил тебя сильнее, чем требовалось. — Я… я кого-то… — Только меня, — отозвался Стив с лёгкой улыбкой. — Никто не пострадал. В ответ на его слова Баки самоуничижительно усмехнулся. — Твою же мать. Даже теперь, когда я вернул воспоминания, Гидра всё ещё способна залезть мне в голову. Стив гулко сглотнул. — Что хотел от тебя тот парень, Бак? — Я… — тот нахмурился, раздумывая. Стив всегда любовался им, когда Баки задумчиво хмурил брови, однако последнее время это выражение на его лице было связано с отчаянными попытками вспомнить, кто же он такой, и приносило лишь грусть. — Он хотел узнать о Сибири. Прямо-таки отчаянно. — А что в Сибири? — спросил Стив. Сейчас все наверняка оживились, пытаясь перешерстить файлы Гидры, дабы узнать, что же происходит. — Тут вопрос не «что», а скорее «кто», — поправил его Баки. — Я не единственный Зимний Солдат, есть и другие. Однажды мне было приказано вернуть сыворотку, не ту что разработал Эрскин, но что-то похожее. Намного эффективнее той, что Зола использовал на мне в Аццано. Они закачали её нескольким солдатам, которых я тренировал. Стив поражённо вскинул брови едва ли не до середины лба. Есть другие Зимние Солдаты… настолько же быстрые, смертоносные и опасные, как Баки, дожидающиеся своего шанса уничтожить мир. Стив видел масштабы разрушения после действий Баки, вошедшего в режим Зимнего, а если остальные… — Сколько их? — спросил он. — Пятеро. Все погружены в криосон на базе в Сибири, где нас держали, но ненадолго, если этот парень доберётся до них первым. В той тетради записан не только мой код активации. А эти ребята ещё смертоноснее, чем я, — признал Баки, не отводя взгляда от двери. А Стиву безумно хотелось, чтобы он вновь посмотрел на него. Сделав глубокий вдох, он предложил: — Тогда нам нужно добраться до них первыми, вывести оттуда и обеспечить помощь. Баки снова невесело усмехнулся и наконец посмотрел на него. Стив тут же пожалел об этом. — Тебе не удастся спасти нас, Стив. Гидра настолько глубоко проникла к нам в мозги, что её корни уже не извлечь. Я — угроза, особенно для тебя. Мне нельзя доверять, Стив. Он заскрипел зубами, сжав их, и подскочил на ноги. Решительно ринулся к Баки, сокращая расстояние между ними, и опустился на колени между его ног. — То, что они с тобой сделали… — выдохнул Стив, погладив кончиками пальцев очертания металлических пластин руки Баки, — что они заставили тебя творить… Ты не виноват, Баки. Тебе просто не оставили выбора. Баки скривил губы в печальной улыбке. — Это не меняет того, что это всё равно делал я. — Рамлоу… — начал Стив, выплюнув это имя. — Он… сказал, что ты всё вспомнил. Вспомнил меня. — Я не переставал помнить о тебе всё это чёртово время, — усмехнулся Баки со вспыхнувшим в глазах весельем. — Потому-то им и пришлось внедрить в мой разум этот код. Они так и не смогли стереть тебя из моей памяти, Стиви. Поэтому вводили меня в альтернативное психологическое состояние, в котором могли контролировать мои мысли и действия. Всё, что я когда-либо знал и помнил… Так ты не смог бы забраться мне в голову и помешать им. И, зная Баки, как самого себя, Стив уже подозревал, что услышит дальше, что, судя по интонации, тот намеревается сказать. Последний раз он слышал это в голосе Баки в 1942 году, когда они спорили в медицинской палатке, когда тот пытался убедить, что Стив теперь слишком хорош для такого сломленного жалкого человека, как он. — Баки… — попытался остановить его Стив. — Знаешь, пока ты пытался выследить меня, я приглядывал за тобой, — признался Баки как-то чересчур буднично и беспечно. — Тебе стоило… попытать счастье с той боевой блондинкой. Она в твоём вкусе, сам знаешь. Стив отшатнулся, шокированный его словами. — Что? Нет, Бак… — Я не… — Баки замолчал на мгновение. — Стив, я недостаточно хорош для тебя. И опасен. И никакая вера в лучшее во мне не сможет помешать знающим код людям приказать мне убить тебя… убить твоих друзей. Уилсона, ту девчонку из Соковии, Старка, Наталию… и у меня просто не будет выбора. Я даже не пойму, что творю, и в следующий раз тебе, возможно, уже не удастся вывести меня из режима Зимнего. — Баки грустно улыбнулся, словно заранее зная, что проиграл. — Мне уже не помочь, Стив. Сердце, душа и все инстинкты Стива кричали, сопротивляясь признавать его правоту. — Нет. — Чёрт возьми, Стив… — Нет, — твёрдо возразил Стив, взяв Баки за руки сжимая живую и металлическую ладони. — Я знаю тех, кто может тебе помочь, Баки. Если Гидра смогла внедрить этот код в твой разум, тогда, возможно, нам удастся избавить тебя от него. Мы в будущем, Бак, здесь возможно всё. И я ни за что больше тебя не потеряю. — Больше не потеряешь? — переспросил Баки, насупив недоумённо брови. А затем кивнул пару раз и, ужаснувшись, распахнул в осознании глаза. — О… Стив, то, что случилось в Альпах… — Моя вина, — признался Стив. — Я должен был тебя удержать. Должен был тянуться к тебе изо всех сил, должен был приглядывать за тобой или же, чёрт подери, просто упасть вслед за тобой. — Ты же не знал, что может случиться, Стив. — Но скажи откровенно, ты же продолжал верить, что я приду за тобой, так? — спросил в ответ Стив, озвучивая свой самый страшный кошмар, который преследовал его каждую ночь с тех пор, как он узнал, что Баки жив. — Когда они забрали тебя? Я отправился за тобой в Аццано, когда остальные уже решили, что ты мёртв, и я мог сделать это и в тот раз, так? Баки сжал ладони Стива крепче. — Я не позволю тебе терзать себя этим. — Тогда я не позволю продолжать убеждать себя, что ты безнадёжен, — возразил Стив. — Баки, я люблю тебя. Никто и ничто не сможет этого изменить. И сдаваться и бросать тебя я не собираюсь. Баки шокировано вглядывался ему в глаза долгие несколько мгновений, а после тяжело сглотнул, стоически не обращая внимания на слезинки, скопившиеся в уголках глаз. — Чёрт подери, Стиви. До сих пор не научился признавать, когда бой заранее проигрышный, я прав? — Впервые слышу о таком, — отозвался Стив с самодовольной улыбкой. — Сопляк, — хмыкнул Баки, закатив глаза. — И ты знаешь, я тоже тебя люблю. На этих заветных словах, которые он мечтал услышать целую вечность, сердце Стива сделало кульбит. — Знаю. Баки чуть отклонился и аккуратно вытащил руки из ладоней Стива, прильнул ближе, обхватив его за щеку, и поцеловал. Стив тут же подался навстречу, и святые небеса, именно этого им обоим не хватало все эти семьдесят лет — Баки сжимал его за плечи, не в силах сдержаться, и притягивал ближе. Стив же зарылся пальцами ему в пряди так же, как и целовал — словно они не могут насытиться друг другом, как никогда прежде, когда ещё думали, что другого уже нет в живых. Баки стёк с койки Стиву на колени, полностью растворяясь в нём. И отстранился тот лишь, отрываясь от губ Баки, когда потребность в кислороде стала нестерпимой, но лишь на миллиметр, продолжая касаться губами на каждом вдохе. Баки придерживал Стива за подбородок ладонью, пальцем прослеживая линию алой припухшей нижней губы. — Я все семьдесят лет ждал этого момента, малыш, — выдохнул он. Когда Стив услышал своё старое прозвище, его пробрала дрожь. Он зарылся лицом Баки в шею и заставил себя не забывать глубоко дышать, когда тот начал поглаживать его по голове, вплетая пальцы в волосы. Чёрт! Стив совершенно забыл, насколько нежным Баки может быть, забыл, как тот следовал за ним повсюду — как в жизни, так и в бою. Но как только они оставались наедине, Стив льнул Баки в руки, позволяя обнимать, касаться так, словно он идол, которому поклоняются и боготворят, так, что ещё чуть-чуть, и Стив растает от ласковых слов, которыми тот щедро его осыпал. Забыл, как отпускал себя и позволял Баки перехватить контроль. Как же давно это было! В руках Баки Стив становился податливым и тянулся к нему, словно тот — солнце, а он — Икар, и летит к нему, не в силах сопротивляться притяжению. Баки помог ему усесться удобнее и вновь начал мягко целовать в губы, периодически отрываясь от них покусывая напоследок, заставляя Стива сладко вздыхать. В конце концов, Баки прекратил, позволяя туману неги в голове Стива развеяться. Стив моргнул несколько раз, пытаясь вспомнить, кто он и где сейчас находится. Баки нежно улыбался ему, а в глазах таилось столько благодарности и счастья, будто он боялся, что уже никогда не сможет позволить себе этого, и был искренне благодарен, что этот момент настал. — Нам стоит… — прошептал Стив. — Нам, наверное, стоит рассказать остальным о других Зимних Солдатах. — Поверь, они и так уже знают, Стив, — усмехнулся Баки. — Видеонаблюдение в этой комнате… на высоте. — О! — Забыл, что ли? — просиял Баки, пробежав пальцами по спине Стива. — Я настолько вскружил тебе голову, что ты успел позабыть, что за нами наблюдают? — Возможно, — смутившись, признался тот. Баки тут же поднялся и протянул Стиву руку. Он принял её и позволил Баки без лишних усилий поднять себя на ноги. Руки Баки мгновенно перекочевали ему на талию, и всё ради поцелуя, которым тот прижался к его губам — оба нисколько не стесняясь улыбались друг другу. — Ну ладно, малыш, — выдохнул Баки, отстраняясь. — Пора приниматься за дело. Стив был совершенно спокоен, когда они покинули камеру и направились в главный наблюдательный пункт. Вряд ли кому-то придёт в голову сваливать вину на Баки, после того, чему они недавно стали свидетелями, к тому же пятеро опаснейших Зимних Солдат, вероятно, будут поважнее, чем он. А если кто-то вздумает снова отнять у него Баки… А в наблюдательном пункте рядовые агенты усиленно пытались сделать вид, словно все в работе и не замечают ничего вокруг. Некоторые, хмурясь и бормоча что-то себе под нос, глядели в документы, когда они с Баки вошли в зал, и курсировали туда-сюда мимо них (хотя было очевидно, что лишь делают вид, что вычитывают там что-то), другие же печатали что-то со скоростью света, однако, судя по положению их тел, глупо было не заметить, насколько они напряжены и начеку. Тони даже не пытался притвориться, что не подглядывал за ними через камеру, и нагло уставился на Стива, в предвкушении приподняв брови. Наташа и Сэм тихо переговаривались между собой, Шэрон выглядела немного растерянной, словно не знала, чем себя занять и куда податься. Генерал Росс же наградил их с Баки уже знакомым убийственным взглядом. — Итак, Кэп… — начал было Тони раздражающе похотливым голоском, но Стив успел остановить его. — Может, как-нибудь в другой раз, Тони? Давай сосредоточимся на пятерых Зимних, ладно? Если конечно генерал Росс посчитает это достаточно важным делом и освободит всех нас ради этого. Не то чтобы меня волновало его мнение насчёт того, что мы с Баки и Сэмом решим делать, так что… — Стив намеренно не договорил, глядя на Росса с вызовом. — Очевидно, ему придётся, Роджерс, — ответил Тони, преувеличенно трагично вздохнув. — Мы все видели, на что способен один Солдат. Пятеро просто… последствия будут впечатляющими. И пока тот не-доктор не решит прочесть код на русском, мы в безопасности. После Тони обернулся к Россу и сделал это настолько драматично, насколько это только возможно. — Я прав, генерал? Росс сохранял молчание какое-то время, а Наташа выглядела так, словно уже сожалела о подписании Договора. Король Т’Чалла стоял в дальнем конце комнаты, практически слившись с тенью внимательно следя за всем происходящим. — Мы не можем позволить вам покинуть здание с преступником, которого разыскивают во всём мире, — наконец высказался Росс после долгой паузы, смотря прямо на Баки. Стив напрягся. — Со всем уважением, сэр, — начал он. — Вы, как я убеждён, недавно видели, что Баки не может нести ответственности за преступления, которые совершил Зимний Солдат. Вина лежит только на Гидре. — И именно Гидра приказала ему взорвать здание ООН и убить короля Ваканды, так получается? — потребовал в ответ Росс. Стив ожидал, что Баки съёжится под градом обвинений, но он лишь расправил плечи и холодно посмотрел тому в глаза. — Я не взрывал то здание, — ответил Баки. — Без обнулений и промывки мозгов я помню всё, что делал. И, верите или нет, но я не взрывал его, потому что не находился в тот момент под внушением. Учитывая, как далеко зашёл этот парень, который только что улизнул у всех из-под носа, только бы добраться до меня и, воспользовавшись кодом, вызнать интересующую его информацию о Сибири, я бы предположил, что всё учинил именно он. — Но это твоя физиономия засветилась на камерах слежения, — возразил Росс. — Ну да, ведь лицевые маски ещё не изобрели, так ведь? — встрял Тони. — Ах нет, постойте, ещё как изобрели! Я как-то размыто припоминаю, как видел кадры, на которых агент Романофф в одной из таких обвела вокруг пальца и обезвредила Александра Пирса два года назад. Росс направил свирепый взгляд на Тони, который сквозь сжатые зубы выдавил нервную улыбку. — Хотите сказать, что принимаете сторону Зимнего Солдата? Старк, вы подписали Договор. И будете делать то, что мы скажем. Тони ответил ему схожим взглядом, шагнув навстречу. — Да, я подписал Договор. Подписал, потому что нам необходимо нести ответственность за свои поступки. Но уж точно не для того, чтобы вы пытались приказывать нам делать то, что посчитаете нужным, исходя из собственных суждений. И нет, я не принимаю сторону Зимнего Солдата. Я принимаю сторону Баки Барнса, который, на случай, если вы запамятовали, как и я ещё недавно, каюсь, чёрт подери, герой войны! Генерал Росс потерял дар речи, обескураженный внезапной сменой взглядов Тони, заставившего сердце Стива воспарить от радости. Он никогда бы не подумал, что Тони Старк способен признать свою неправоту, а теперь… теперь чувствовал, что у них ещё есть шанс переиграть всё в свою сторону. В этот момент Т’Чалла выступил из угла, где всё это время зорко наблюдал за ними. — Суммируя всё, что я только что услышал, сомневаюсь, что вина в гибели моего отца лежит на Баки Барнсе. Скорее на том человеке, который недавно сбежал из здания. Я доверюсь своим сомнениям и последую за теми, кто отправится в Сибирь, — величественным глубоким голосом оповестил он. Стив посмотрел на Баки, шокировано моргающего, не в силах поверить в сказанное человеком, которого буквально только что пытался убить. — К слову, о нём, — вмешалась Шэрон, оглянувшись через плечо на агента, сумевшего добраться до файлов одной из камер наблюдения, установленных в здании, прежде чем электричество вырубилось. — У нас есть совпадение по базе распознавания лиц. Его зовут Гельмут Земо, полковник… он бывший военный из Соковии. И совершенно точно не доктор Бруссар. — Чёрт, — выругался Тони. — Ну, разумеется, он из Соковии. Очередной бедняга, жизнь которого мы вероятнее всего уничтожили. — Эй, — наконец заговорила Наташа, схватив Тони за предплечье. — Нам пришлось сделать выбор, который никто больше не желал принимать. Мы пожертвовали Соковией, чтобы весь остальной мир остался в живых. Цена велика, но такие решения нам приходится сейчас принимать. Это и есть ответственность, которую мы на себя берём. И всё, что нам остаётся — двигаться дальше и пытаться стереть кровь с наших рук, насколько это возможно. — Кажется, кто-то учился ораторскому искусству у Стива, — усмехнулся Сэм, присвистнув. — Так что? — поторопил Тони, встряхнувшись от всеобщей круговерти разборок. — Так мы выдвигаемся в Сибирь? Или позволим полковнику Земо выпустить пятерых Зимних Солдат порезвиться? Генерал Росс какое-то время буравил Тони суровым взглядом, после чего заговорил в наушник. Спустя пару минут им позволили покинуть здание и вернули костюмы и оружие. Росс даже выделил квинджет для всей их компании: Стива, Баки, Сэма, Нат, Тони, Роуди и Т’Чаллы. И, вбив координаты, которые сообщил им Баки, они отправились в путь. Нат и Сэм заняли кресла пилотов, в отличие от Т’Чаллы, который удалился в хвост джета, и оттуда наблюдал за обстановкой. Тони и Роуди разместились в салоне прямо напротив Баки и Стива. — Думаю, сейчас самое время поговорить о вас двоих? — как всегда бестактно встрял Тони. Роуди тяжело вздохнул и закатил глаза, пока Баки со Стивом обменялись совершенно невпечатлёнными взглядами. — Стив, ты и правда сказал «в другой раз», — пожал плечами Баки. — К тому же у нас впереди несколько часов полёта. — О чём ты хочешь поговорить, Тони? Вы словно бы думаете, что квир-сообщество — какое-то новшество, появившееся только в двадцать первом веке, — со вздохом проговорил Стив, и Баки восхищённо захихикал. Тони и Роуди, округлив глаза, наблюдали, как Зимний Солдат хохочет, будто пятилетка. Когда Баки всё же успокоился, у него чуть слезились глаза. — …признаюсь, это было жуть как пугающе, — выдохнул Тони, обменявшись с Роуди взглядами, говорящими «какого хрена сейчас было?!». — То, о чём я хотел узнать… давайте назовём это некоей двойственностью, которую я заметил в тебе во время вашего интимного моментика в той камере... — Да боже мой, Тони! — воскликнул Сэм со своего места. — Нельзя ни с того ни с сего спрашивать такую хрень! Я же не спрашиваю, как началось у вас с Пеппер! Я к тому, что сначала она была твоей ассистенткой, а теперь фактически твой босс, и что, это должно означать, что она командует тобой в постели? Наташа усмехнулась вместе с Сэмом и дала ему пять. — Кажется, меня окружают одни дети, — протянул Роудс. Стив был благодарен Сэму, попытавшемуся усмирить любопытство Тони, улучив возможность справиться с румянцем, внезапно вспыхнувшем на лице от подобных расспросов. Баки ласково пихнул его плечом и успокаивающе улыбнулся. Святые небеса, буквально ещё день назад Стив боялся, что Баки его совсем не вспомнит, и вот он наконец рядом — не совсем в себе, отчасти сломленный, но рядом и полностью его. Баки, может быть, уже не прежний, но и Стив тоже. — Я имею право спросить, Пернатый, — возмутился Тони, — когда вдруг узнаешь, что наш древний и весь такой правильный Капитан на самом деле задиристый и нахальный мелкий говнюк, а ко всему прочему ещё и послушный саб в постели! — Да твою же мать! — выплюнул Роудс, — Тони, пожалуйста, перестань. Мне совсем не хочется представлять, каков Кэп в постели. — А мне вот очень хочется, — влез Баки, похотливо покачав бровями. — Ненавижу тебя, Барнс, — проорал в ответ Сэм. — Не верится, что вашей команде доверили защищать мир, — пробормотал себе под нос Т’Чалла, возведя глаза к потолку, словно ожидая божественное провидение. — Так ладно, стоп, ну а если серьёзно, то… — загадочно протянул Тони. — Что-то мне подсказывает, что быть кроме как натуралом в ваши старые добрые времена было как опасно, так и незаконно. И как, чёрт возьми, это случилось? Роудс поджал губы. — Тони, просто оставь уже эту тему, пожалуйста? Ты не можешь продолжать расспрашивать людей об их сексуальной ориентации и ожидать нормальной реакции. — А что? — возмутился Тони давшим петуха голосом. — Я почти на восемьдесят процентов уверен, что в этом самолёте нет ни одного стопроцентного натурала. Хотя не буду говорить за вас, ваше высочество, ведь мы знакомы буквально день. Т’Чалла лишь невозмутимо склонил голову набок, полностью игнорируя попытку Тони вызнать и про него. — Стив запал на меня во время нашего первого знакомства, — встрял Сэм. Стив весь побагровел. — Сэм! Зачем ты об этом во всеуслышание? — практически пропищал он, не обращая внимания на тряску со стороны Баки, который, прижавшись к нему, безмолвно хихикал. — И кстати, не ври, что не запал на меня в ответ. — О, чистая правда, — заметила Наташа. — У них обоих мигали сердечки в глазах. — А тебе, мисс Бартон, никто права голоса не давал, — отбил Сэм. — Кулон с крошечной стрелой и всё в таком духе? Мило, Нат, мило. — Я думал, наш Леголас женат на той дамочке с фермы, разве нет? С детишками? Я был на сто процентов уверен, что дела обстоят именно так! — недоумевал сбитый с толку Тони, оглядывая попутчиков, словно кто-то точно просветит его. — Они просто его родные, Тони, а ты подумал, будто жена с детьми, — открыла правду Наташа. — Это жена и дети его брата. Барни практически никогда не бывает дома. Роуди фыркнул от смеха. — Простите. Просто не верится, что кому-то пришло в голову назвать сына Барни. Тони излишне драматично поёжился. — Из-за той фиолетовой херни меня мучили кошмары. В этот момент Баки наклонился к Стиву и прошептал на ухо, щекоча дыханием: — Кажется, я что-то пропустил… Стив повернулся к нему, находясь буквально в паре миллиметров, и улыбнулся. — Я потом всё тебе расскажу, — пообещал он, проворно чмокнув его в губы. После чего обернулся и заметил, как Тони вновь назойливо пялится. — Что? — недовольно буркнул он. — А вообще, знаешь что? Никаких разговоров об отношениях, пока не закончим с текущим заданием. Тони вполне обоснованно страдальчески простонал. — Тогда чем же нам занять себя, пока летим туда? У нас впереди ещё часов десять, не меньше! — Может, для начала просто начнём вести себя, как взрослые? — рассудительно предложил Роудс. — В таком случае, как насчёт игры в молчанку? — подколола Наташа. — Кто дольше не произнесёт ни слова — выиграл! — Да ну тебя, Романофф, — вздохнул Тони. После этого наступила тишина, и большая часть полёта прошла спокойно и довольно быстро. Тони сперва возился с чем-то в квинджете, а спустя какое-то время предложил сыграть в голографическую монополию. Согласились Нат и Сэм, сидящие в креслах пилотов, а затем и все остальные. Т’Чалла оказался раздражающе хорош в игре, тогда как Тони продолжал проигрывать, делая неудачные финансовые вложения, которые в результате привели его к банкротству. Баки отчаянно собирал карточки, освобождающие из тюрьмы, словно от этого зависела его жизнь. Игра впоследствии превратилась в ругательства, крики и угрозы. У Роуди хватило мудрости предотвратить несколько едва не начавшихся драк, а Стив в это время решил размять ноги и направился в рубку к Нат и Сэму. Ещё недавно, едва заметив пенящиеся внизу волны, напоминающие один очень неприятный случай из прошлого с участием самолёта и холодного океана, Стив чувствовал лёгкую панику. Тогда Наташа предложила ему шоковую терапию, так сказать бросить вызов своим страхам, раз уж обычная терапия не сработала, и Стив воспринял её предложение по-своему, начав выпрыгивать из самолёта без парашюта. По большей части её вариант работал. Однако сейчас, когда они пересекали воздушную границу Сибири, внизу простиралась не синяя глубина, а лишь льды и припорошенные снегом деревья. — Ну как, ребята, готовы? — спросил Стив, скрестив руки и упершись ими в спинку кресла Сэма. — Да ладно тебе, делов-то, — фыркнул Сэм. — Пятеро Зимних? Справимся как не фиг делать. Легкотня. — Не пытайся вести себя, как выпендрёжник, — отбил Стив, добродушно усмехнувшись. — Просто у некоторых от нервов просыпается чувство юмора, — фыркнула Наташа, наслаждаясь их дружеской перебранкой. — И особенно когда вероятен риск скорой смерти. Поглядывая то на Стива, то на Нат, Сэм пожал плечами и обратился к ней: — Знаешь, до сих пор не могу понять, когда ты шутить, а когда серьёзна. Наташа ответила ему лишь кривой улыбкой. Довольный разговором, Стив вернулся к остальным и сел рядом с Баки, который нетерпеливо покачивал ногой. Виной ли тому нервозность или жажда крови, Стив не знал, но всё же накрыл его колено ладонью, пытаясь успокоить. — Стив, он знает мой код, — пробормотал Баки настолько тихо, что разобрать его слова можно было с трудом. — Глупо было мне лететь с вами. — Но кроме Земо лишь у тебя единственного есть шанс помочь другим Солдатам, — отозвался Стив так же тихо. — Я не позволю ему снова до тебя добраться, обещаю, Бак. Скорее умру. Баки посмотрел на него с таящимся в глазах страхом. — Этого-то я и боюсь. — Эй, — прошептал Стив, обхватив его лицо ладонями. — Мы справимся и оба выберемся из этой заварушки живыми. Мы и так уже столько всего преодолели, правда? Немногие могут похвастаться, что получили второй шанс, попав в подобную нашей ситуацию, так? Баки потянулся к Стиву за поцелуем, переплетя пальцы у него на затылке удерживая на месте. Стив с улыбкой поцеловал его в ответ, чувствуя тепло в груди, которое назвал бы «ощущением, когда наконец попадаешь домой». Словно всё напряжение, о котором он и не подозревал, скопившееся внутри за все эти десятилетия, наконец отпустило, будто стал таять сковывающий грудь лёд. Он позволил себе на эти несколько секунд раствориться в прикосновениях Баки, миру вокруг — исчезнуть, и поверить, что остались лишь они двое. Стив заново вспомнил, какие на вкус губы Баки, насколько мягки его волосы, как уверенно тот обнимает его руками за шею. Они оторвались друг от друга, только когда Наташа начала снижаться, и несколько мгновений просто сидели, прижавшись друг к другу лбами и дыша. Затишье перед бурей. — Жаль, что мы с Пеппер не такие сиропные, — завистливо протянул Тони и воскликнул от боли, получив тычок от Роудса. Наташа умело приземлила джет в нескольких метрах от военного грузовика, оставленного на вершине горы, и все дружно направились к оружейной. Т’Чалла переоделся в костюм, прежде чем покинуть джет, как и Наташа, натянувшая кошачью форму. Стив был рад, обнаружив серебристо-тёмно-синий костюм, который Щ.И.Т. создал для него, а Баки просто оторвал левый рукав кожанки, когда не смог просунуть туда руку. Рюкзак Сэма был совершенно цел, а пока Наташа готовила свои мелкие крутые примочки, Роуди и Тони активировали костюмы Железного Человека и Железного Патриота. Выйдя из джета под завывание морозного ветра, они отыскали покрытую инеем дверь в бункер, которую недавно явно уже открывали. Когда они оказались внутри, первым пошёл знающий планировку бункера Баки, держа автомат наготове. Стив следовал за ним, пока остальные брели позади, не теряя бдительности ни на секунду; замыкала цепочку Наташа. На пути им никто не встретился, и вскоре они упёрлись в прочную запертую дверь. — Тони? — прошептал Стив. — Шесть тепловых сигнатур, — отозвался тот. Раздался выстрел. — Уже пять. Четыре из них находятся в криосне. Он что… убивает их? — Зачем, чёрт подери, он пытался вызнать об этом месте, если не собирался разбудить и управлять этими солдатами? — недоумевал Роудс, подняв лицевой щиток. — Оставайтесь начеку, — приказал Стив. Они обменялись с Баки напряжёнными взглядами, после чего распахнули дверь. Внутреннее помещение было больше похоже на бетонную пещеру, потолок которой простирался ввысь до самой вершины горы. Земо нигде не было видно, но внимание сразу же привлекли пять расставленных по периметру криокамер, освещённых жёлтым светом. В центре располагалась ещё одна пустая капсула, наверняка предназначавшаяся Баки. И, несмотря на продвинутые для тех времён технологии, выглядела капсула жутко — она всё ещё функционировала, однако дарила тревожное ощущение дискомфорта, даже пугала. — Очень по-советски, — фыркнула Наташа. В спёртом воздухе чувствовалось напряжение, и помимо команды Стива и оставшихся четырёх погружённых в криосон солдат помещение было совершенно пустым, и царила полная тишина. — Где он, чёрт возьми?! — прошептал Сэм. И словно в ответ ещё секунду назад погружённую в темноту каморку рядом залило светом. Спрятавшись внутри неё, на команду через небольшое окошко смотрел Земо, раздражающе самодовольно ухмыляясь. Тони мгновенно пустил в него заряд, но это не возымело никакого эффекта — тот взорвался, не сумев пробить слишком толстую бетонную стену. — Вы прибыли намного быстрее, чем мне бы хотелось, — высказался Земо. — Смею предположить, вы уже знаете, кто я такой? — Полковник Гельмут Земо, — заговорил Стив. — Бывший военный и гражданин Соковии. Но помимо этого, больше ничего. Последующим наполненным ненавистью взглядом, которым наградил его Земо, можно было плавить металл. — Лучше и не скажешь, Капитан, — отозвался тот. — Бывший гражданин Соковии. Уже, к сожалению, бывший, потому что моя страна перестала существовать. Как и моя жена и сын, и всё благодаря вам. — Ну так что? — вмешался Тони, выступив вперёд. — Хочешь использовать этих солдат, чтобы убить нас? Хочешь нашей смерти в отместку? Мы всё понимаем, ясно? Нам известно, что в тот день из-за нас погибли сотни людей, если не тысячи. Множество жизней оборвано, семьи потеряли близких — мы тоже потеряли одного из наших. Его звали Пьетро Максимофф. Мне искренне жаль, что нам пришлось пойти на этот шаг, и твоя семья погибла. Нам очень жаль. Но вместо утешения слова Тони, кажется, возымели обратный эффект, лишь разъярив Земо. — Вы, судя по всему, ничего так и не осознали, да? — выплюнул тот. — Из-за вас я потерял всю свою семью! Если бы вас вообще не существовало, они до сих пор были бы рядом со мной! Но, увы, вот что мы имеем — они мертвы. Чтобы найти их тела, у меня ушло два дня, а затем я решил, что уничтожу Мстителей, даже если это будет последнее, что я сделаю. Но кто я такой — простой человек. Мне не хватит сил, чтобы это осуществить. И я подумал, что единственные, кто на это способен — они сами, — договорил Земо. А после развернулся и нажал какую-то кнопку, и на мониторе поблизости вспыхнуло изображение старой чёрно-белой записи дороги в полусумерках. Внизу значилось «Сибирь. 1991 год». Тони шагнул ближе. — Я знаю эту дорогу, — тихо проговорил он. — Вот дерьмо, — выругалась на русском Наташа. Тони затрясло, когда кадр сменился, и уже в следующую секунду какая-то машина, сминая капот всмятку, буквально влетела в дерево с жутким треском, отдавшимся эхом по всему помещению. — Чёрт, — пробормотал Роудс, судя по всему понимая, что это за запись. Он накрыл плечо Тони ладонью, а Стиву внезапно вспомнились слова Арнима Зола, когда они с Наташей побывали в лагере Лехай: — «Когда история не хотела сотрудничать… её переписывали». И фотография статьи о трагической гибели Говарда и Марии Старк с кровавой меткой Гидры, печатью наложенной поверх. Стив обернулся к Баки, застигнутому врасплох и не отрывающего глаз от экрана, на котором к разбитой машине вскоре подъехал мужчина на мотоцикле и совершенно спокойно слез с него. Свет ближайшего фонаря сверкнул отблеском на металле его левой руки. Стив в ужасе наблюдал, как Зимний Солдат вытаскивает Говарда Старка из машины, ставя перед собой на колени. С такого расстояния их лица было не разглядеть, но не услышать, как Говард выдохнул «сержант Барнс», просто невозможно. Баки шокировано опустил автомат, не отрывая глаз от экрана. Он видел, как тот, прошлый он, сокрушительно ударил Говарда по лицу железной рукой и бил до тех пор, пока мужчина безжизненно не стёк на асфальт. Мария могла лишь звать мужа слабым, полным паники голосом. Зимний Солдат затащил Говарда обратно на водительское сидение, обошёл машину, а затем безучастно свернул Марии шею. Тони вздрогнул. Закончив, он открыл багажник и достал чемоданчик, и только затем заметил камеру наблюдения. Всем наблюдающим предстал его пустой, безжалостный взгляд, с которым он выстрелил в камеру. Помещение погрузилось в гробовую тишину, и Стив лишь подумал, что здесь была как никогда уместна фраза «слышно, как пролетела муха». С ним это было впервые. Было настолько тихо, казалось, все затаили дыхание, ожидая реакции Тони, замершего перед экраном. Ожидая, что же тот сделает. И вот, стремительнее, чем кто-либо успел среагировать, Тони развернулся, выбросил вперёд руку и послал прямо в Баки два заряда: первый ударил того в грудь, заставив отлететь к бетонной стене в противоположной стороне помещения, второй же оторвал ему часть железной руки — практически до самого плеча. — Баки! — Тони! Стив сорвался с места и побежал к Баки, пока остальные пытались удержать Тони. Рухнув на колени, Стив пытался нащупать пульс, молясь всем известным богам, чтобы Баки оказался жив. И вздохнул с облегчением, расслабив плечи, когда всё же нашёл пульс и ощутил дыхание Баки ладонью. В следующую секунду рядом с головой Стива взорвался новый заряд, заставив его дёрнуться и, перекатившись, встать в защитную стойку, загородив собой Баки держа щит наготове. Таким Тони он ещё не видел — совершенно холодный взгляд, полный ненависти и ярости. Роудс вцепился ему в руку, не давая вновь выстрелить, а Наташа усиленно пыталась сдержать, схватившись за другую, которой тот целился в них с Баки. — Тони, не делай этого, — взмолился Роудс. — Ты не убийца. — А вот он — убийца, — выплюнул Тони. — Ему годами промывали мозги и пытали, вводя в изменённое сознание, которым могли буквально управлять. Ты же сам это видел, Тони, — пыталась утихомирить его Наташа. — Зимний Солдат может и убил их, но человек перед твоими глазами — это Баки Барнс, помнишь? На лице Тони смешались горечь потери и ярость. — Он убил мою маму. — Это сделала Гидра, — вмешался Сэм, пытаясь говорить успокаивающе и рассудительно, словно с напуганным животным. Он применял этот приём со Стивом, когда тот просыпался с криками, не понимая, где находится. Тони стиснул зубы — так сильно, что, Стив готов был поклясться, услышал их скрип — и попытался высвободиться из хватки ребят. Однако Наташа с Роуди вцепились в него ещё крепче, а в следующее мгновение Стив выпрямился, поднявшись на ноги повесив щит на плечо и подняв руки в примиряющем жесте. — Прошу тебя, Тони, — умолял он. — Ты видел, что случилось в том здании. Ты видел, как Земо заставил Баки превратиться в того, кем на самом деле он не является — готовую подчиняться марионетку, которой можно управлять. Ты видел, как он пытался убить меня и что не мог себя контролировать. Так же было и тогда. Им манипулировала Гидра. Стив осторожно сделал шаг вперёд, отдаляясь от Баки. — Тони, он любовь всей моей жизни. Ещё недавно ты провёл с ним в самолёте несколько часов, играя в монополию. Ты заступился за него перед генералом Россом! — взмолился Стив. — Это был не он, Тони. Он был лишь пулей в руках Гидры, но не стрелком. Прошу тебя, Тони. Тот колебался, но выражение на его лице оставалось прежним, и единственное, что нарушало напряжённую тишину — его тяжёлое дыхание. — Я люблю его, — прошептал Стив. — Пожалуйста, не отнимай его у меня. В этот момент Баки наконец очнулся, переворачиваясь на бок и хрипло выдыхая имя Стива. Лицо Тони дрогнуло, и осталась лишь чистейшая ярость. Стремительно крутанувшись на месте, Тони послал два заряда в крошечное окошко, из которого на них взирал Земо. Тот дёрнулся в сторону, но стекло выдержало, лишь пошло небольшими трещинами. Испугавшись, Земо выбежал прочь, заставив Тони разъярённо зарычать. — Схватите его! — едва ли не пророкотал он. Мстители, как один, сорвались с места и устремились в погоню, пытаясь понять, куда направился Земо. Стив уронил щит и подбежал к Баки, аккуратно уложив его голову себе на бедро, мягко поглаживая по волосам как ещё недавно в той камере. Т’Чалла ненадолго задержался у двери, надев маску. — С нами всё будет в порядке, иди, — сказал Стив. И, кивнув, тот бросился за человеком, виновным в гибели его отца. Стив просто не мог оставить раненного и едва пришедшего в себя Баки одного, а потому пытался абстрагироваться от звуков погони и пальбы, раздающихся в здании. Четыре Мстителя и Король Ваканды вполне способны схватить одного человека. Баки вновь зашевелился, и Стив приобнял его за щёку, наблюдая, как трепещут его веки и Баки наконец приходит в сознание. — Стив? — прохрипел тот. — Да, Бак, я здесь, — отозвался он. — Как ты? — Словно мной прошибли бетонную стену, — простонал он болезненно. — Старк? — Вместе с остальными пытается поймать Земо. — Чёрт, — выругался Баки, уставившись в потолок бункера. — Я помнил то время в Сибири. Я просто… не мог вспомнить, кого убил. Должно быть, после миссии я заблокировал эти воспоминания. Говард… — Не вини себя, — перебил его Стив, целуя в лоб. — Тони сейчас злится, но он всё поймёт, когда успокоится. Ты же знаешь, он умный малый. Баки глубоко вдохнул. — Я не заслуживаю прощения. И просто не понимаю, почему ты продолжаешь… принимать мою сторону. Вступаться за меня. Относиться ко мне, как к человеку. Стив печально улыбнулся и заставил его посмотреть на себя. — Потому что люблю тебя, тупица. — Сопляк, — вздохнул Баки. — Я тоже тебя люблю. От удара о бетонную стену у Баки оказались сломаны несколько рёбер, и Стив не отходил от него ни на секунду, дожидаясь, когда те хотя бы немного срастутся, чтобы Баки смог подняться на ноги. Звуки выстрелов и суматохи наконец-то стихли, и спустя несколько минут в зал вновь вошли чуть потрёпанные после погони Наташа и Сэм. — Что случилось? — спросил Стив. — Старк впал в ярость, — отрапортовал Сэм. — Чуть не оторвал Земо голову, когда мы нашли его. Этот парень кружил по бункеру, словно крыса по канализации. Удивительно, но именно Его Высочеству в конечном итоге удалось усмирить Тони. Он сказал, что желание отомстить поглотит его… ну или типа того — мудрые, высокопарные слова. Они вырубили Земо, и теперь нам осталось лишь отправить его Россу. — Тони улетел, — добавила Нат. — Роуди последовал за ним, так что заняться Земо придётся нам. Как Барнс? Баки тяжко простонал в ответ и сел, держась за пострадавшие рёбра. — Бывало и хуже, — фыркнул он. — Вы нашли блокнот? Словно из ниоткуда Наташа вытащила злосчастный красный блокнот и бросила Баки. Тот поднял его дрожащей рукой и пролистал страницы. А затем вырвал те, что были связаны с ним, и передал блокнот Стиву. — Там записан протокол пробуждения солдат в их не враждебной форме, — безэмоционально протянул Баки. — Можете перевезти их куда-нибудь в другое место и попытаться помочь. — Могу я внести предложение? — раздался голос, и все обернулись на вошедшего Т’Чаллу, снимающего шлем. — Ваканда — самая высокотехнологически развитая страна на планете. И я уверен, мы сможем оказать всю необходимую помощь солдатам, как и вам, сержант Барнс, если захотите. Баки ошарашенно поморгал, уставившись на Т’Чаллу. — Вы… вы готовы пойти на это ради меня? — удивился он. — Я о том… это вообще возможно? Т’Чалла мягко улыбнулся. — Если даже пока нет, то мы приложим все усилия, чтобы вскоре стало возможным. Я видел, через что вам пришлось пройти, и если кто и заслуживает покоя, то это вы. Баки закрыл глаза, скрывая норовящие сорваться с ресниц слёзы и томящиеся внутри эмоции, и Стив притянул его к себе, крепко обнимая и поглаживая по волосам, вжимаясь губами и целуя в макушку. — Как мне кажется, это громогласное «да», — улыбнулся Сэм. — Как насчёт того, чтобы передать этого козла Россу и остановить Тони, прежде чем тот сопьётся на смерть от горя? — Роуди справится с этим лучше нас, как и всегда, — заверила Наташа. Стив помог Баки подняться и передал его Сэму, который вместе с Т’Чаллой отвёл его к квинджету. Стив же остался с Наташей. — Поможешь мне освободить этих ребят? — С удовольствием, — улыбнулась та.

~~ ПЯТЬ МЕСЯЦЕВ СПУСТЯ ~~

— Мистер Старк, как вы относитесь к тому, что сержант Барнс обвиняется в убийстве ваших родителей? — спросил Мёрдок. Зал суда погрузился в тишину, когда Тони взглянул на Баки. — Моих родителей убил Зимний Солдат, — спокойно проговорил он. — Баки Барнс — не он. Уверен, вам всем прекрасно известно обо всех этих психологических трюках, способных ввести человека в диссоциативное состояние, что и делали с ним в Гидре. Баки Барнс — герой войны, который заслуживает, чтобы его наконец оставили в покое. Стив почувствовал, как на губах сама собой расцветает улыбка и, когда Тони встретился с ним взглядом, повернувшись к трибунам, где прямо позади Баки сидел он, безмолвно проговорил «спасибо». Тони лишь подмигнул в ответ. Баки же сидел, высоко подняв голову, в строгом костюме, рукав которого практически полностью скрывал новую руку производства Старк-Тех (выполненную из вакандского вибраниума, любезно предоставленного Т’Чаллой). На безымянном пальце на фоне серебристых пластин сверкало золотое кольцо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.