ID работы: 12605103

Его Белая комната

Слэш
R
Завершён
55
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник Скачать

Его Белая комната

Настройки текста
Примечания:

«Хорикита Манабу, а ты интересный»

Открыв глаза Манабу не сразу понимает где находится. Уловив взглядом отсутствие каких либо отличительных знаков его бросило в холод. Паника, холодная до дрожи паника, медленно наступала перекрывая кислород. Спешно приняв сидячее положение и оглянувшись лучше, стало понятно, что комната, в которой он находится, стандартная.

Слишком стандартна

Прошлая тревога отступила, заменившись другой, более тяжёлой и непонятной. Если бы эта ситуация была прочтена Манабу в книгах, стоявших в отцовской библиотеке, он бы изумился столь контрастным с друг другом вещей, понятной неживой комнаты и непонимающего, пока что живого, человека. Но сейчас, зная, что он не является тем прекрасным читающим наблюдателем, которого трогает лишь совершенство извращенной фантазии автора, Манабу пытался понять свою роль. Эта комната не показывала открытую опасность, как, когда то в детстве, кабинет отца, но и не давала почувствовать ненавязчивое спокойствие, как, к сожалению, в том же далёком детстве, детская, его или ещё совсем крошечной Сузуне.

Белый лист

Эта комната всем своим существом кричала, одновременно безумно молча, что не имеете в себе ничего, ни-че-го, чего бы Манабу ни захотел или чего бы не захотел, всё это здесь не имеет смысла

Я тоже

Послышался звук открывающиеся двери. Уже скопившуюся на его глазах белую пелену, резко разрезала ярко рыжим цветом. В комнату вошла знакомая фигура.

Киётака Аянокоджи

Мальчишка, который, с самого своего поступления, засел в его мыслях. Сейчас, смотря на холодный и неживой взгляд, к горлу Манабу подступает истеричный смех. Мальчишка с пятидесятью баллами по каждому тесту, мальчишка с противно рыжими волосами, на фоне белой пелены, теми волосами, в которые Манабу хотелось зарыться последний год, мальчишка, которого его сестра считала, то другом, то инструментом.

«Какую змею ты пригрела»

«Какой змее ты хотела подарить тепло о котором сама ничего не знала»

«Какая змея окутала тебя, а ты даже не заметила колец на теле»

Манабу захотелось резко крикнуть это в лицо, столь глупой сестре, но осознание, немногим отличающегося от еë, собственного положения, заставило только содрогнуться. — Аянокоджи — Манабу — Киëтака «С обращениями разобрались» — язвительно пронеслось в голове Манабу, почему то голосом сестры. Сестра никогда так не говорила, сестра глупа и наивна, Манабу всегда стремился что бы она его догнала, но так же не собирался замедляться ради этого, и через столько лет хоть в своей связи с Аянокоджи они одинаковы.

Инструменты

— Хочешь есть Его голос разразился красками. Сначала медленно появлялся лёгкий шелест, окутывающий слух Манабу, а потом полная уверенность в суждении. Аянокоджи, нет, Киëтака уверен в себе. И Манабу хотелось бы возразить, сказать что то холодно и уверенно, вернуть себе управление над ситуацией, но вместо этого на него резко накатывает голод и слова Киëтаки кажутся пророческими. По дороге на кухню Манабу понимает, что находится в комнате общежития. Это должно быть очевидно учитывая, что планировку новых комнат он, как глава студ совета, утверждал сам, но как бы часто ни видел их, ещё никакая, даже первый, выставочный, образец, не выглядела столь топорно непритронутой. Плакаты моделей Playboy, на которые юные парни смотрят в надежде побить рекорд Тони Старка в будущем, учебники по астрофизике или чему-нибудь более заумного в надежде впечатлить девчонку из более высокого класса, или «Кодекс Лестера[1]» в пару с «Манускрипт Войнича[2]», чаще всего, с той же целью, да хоть фотка с родителями- всё это есть у других. Даже в комнате Манабу, который славился своим минимализмом, всë выглядело более живым. Медленно, в памяти, всплывает, лежащая на столе, перьевая ручка в технике Маки-э[3], которую он, в лет семь, расписал портретом Нака Митиë[4], медленно, в памяти, всплывают мелкие детали кукол нингë[5], забросаные в самый дальний угол шкафа и напоминающие забытую детскую мечту стать Нингэн кокухо[6], там же лежат вырезанные из отцовских книг строчки дзëрури[7]. Может у Киëтаки тоже есть части кукол? Как у него, у Киëтаки есть ноги и руки, которые он медленно и бережно соединяет, как у него у Киëтаки есть серьги, туфельки и кимоно, под размер каждой куколки. Сузуне, его сестренка, Сузуне, имеет в шкафу Киëтаки хороший угол и прекрасную пьесу, с непременно счастливым концом. Как минимум, Манабу хочет на это надеяться, всё-таки он старший брат, одновременно с этой надеждой, сердце щемит другое, более мерзкое чувство- ревность. В кухне было чуть больше отличительных знаков, расставленных скорее для вида и не несущих с собой чего то большего чем избавление от лишних вопросов. Виниловая пластинка одиннадцатой симфонии Шостаковича, висевшая на стене и полное отсутствие хоть какого-нибудь проигрывателя. Но Манабу уверен, что Киëтака слышал эту симфонию и не только по случаю годовщины Русской революции[8]. — Чай или кофе? Ровно как и кухня отличается от спальни, Киëтака, словно хамелеон, меняет облик под стать ей. Но так же как и одиноко висящая пластинка, которая никогда не сможет быть проиграна, определённые детали стремятся разбить это стекло и показать другую его сторону. Поэтому, к тому моменту, когда Манабу понимает, что хочет кофе, кружка этого напитка, приготовленного в посуде набора Kalita[9], уже стоит, словно издеваясь, почти, напротив него. Запах и первый глоток столь прекрасного напитка, дают ему воспоминания. Последний день учёбы, его речь о передаче своих обязанностей глав. Студсовета, прекрасный кофе после церемонии, вот он, одетый в дорогой костюм, садится в машину и выезжает за ворота из школы, а дальше тьма.

Похищение

За день до этих событий он говорил с Сузуне. Сестра казалась беспокойной и не находящей точки опоры, тогда Манабу скинул это на его уход, сейчас, смотря на всю ситуация с более подробной информацией, он понимает «она догадывалась о своей роли». Осталось понять место самого Манабу. — Сыграем в Дарума отоси[10]. Если ситуация фарс, то стань еë частью, тогда фарс примет черты нормы. Что ж, он уже понял, что пора выставлять белый флаг, под стать белой комнате, но какой же хищник откажет добыче в праве на предсмертные агонии? — Что Даруми? — Ответ. «Не бывает безвыходных ситуаций… Тебе просто нужно умереть раньше, чем они тебя убьют.» [11] Манабу надеется, что ещё не опоздал — Как я оказался здесь? — Я тебя похитил. — Что случилось с другими? Перед глазами Манабу ярко алый, а в ушах звенящий писк. — Они больше не дышат

«Ты сумасшедший.»

«Попрошу, эмоционально не пригоден»

Перед глазами мелькают цвета: белый, потом ярко-красные, следом, рыжий. Они сменяют друг друга заставляя Манабу перебирать воспоминания. Где он? Кто с ним? Зачем он здесь? — Н-не замечал в тебе любви к… словесным оборотам. — … — Зачем я тут. Все звуки обрываются и в комнате наступает тишина. Манабу резко почувствовал, что человек, всë ещё смотрящий на него с холодностью, доволен им, доволен тем, какие вопросы он задаëт. В груди заметался резкий прилив нежности и счастья. Манабу стало казаться, что всё-фальшь, что, в его теле, засели жуки, которые, строя свои города, задели нервную систему и мозг, по ошибке, подумал, что это лучший момент для любовных нежностей. — Я давно присматриваю за тобой. Ещë до попадания в школу. Точнее за год, девять месяцев, девять минут и одну секунду [12] Потом мы встретились, в тот вечер. -Ха, признаться это не особо проясняет ситуацию. Зачем ты меня похитил? — Ты хотел уехать. — И ты не смог со мной расстаться, как трогательно. — Я предложу тебе сделку. Мне осталось учиться два года, это время ты будешь жить у меня, тут, возможно, иногда, я буду позволять тебе выходить наружу, под моим присмотром, но всë же. В момент своих прогулок, ты будешь выполнять пару несложных поручений. Так же будет да… — Стоп, стоп, стоп. С чего ты взял, что я согласен.

Зря

Зря Манабу решил это сказать. Очевидно, что всё уже решено, что это его роль. Ха, только вчера он был на вершине, а сейчас он… — Хорикита Манабу, ты интересный. Для меня интересный. Весь облик Киëтаки окутал свет. И в этот момент Манабу понял, он является лучшей куклой в шкафу, Киëтака- извращённый автор, нашёл ему роль, а эта мерзкая и уже до дрожи наскучивает комната, надолго станет его сценой. Но резко, Манабу понимает, кукла он красивая и заметно дорогая, роль у него пафосная и достойная классиков, а комната резко приобретает оттенок спокойствия и знания. Смотря в окно, пока Киëтака в душе, он описывает в мыслях великолепные небо, звезды, луну и совершенно не замечает немного ржавых решëток, с отметинами от ногтей, решëток на окнах своей белой комнате.

«Я интересный»

[1] «Кодекс Лестера " или «Трактат о воде, земле и небесных телах» — кодекс с научными записями, который был написан Леонардо да Винчи. Имеет славу «Самая дорогая книга в мире». Вы можете найти в свободном доступе его оцифрованную версию, тут постаралась британская библиотека. Именно распечатку такой версии или копию я имею ввиду тут, хотя, вряд ли много людей там знают итальянский. [2] «Манускрипт Войнича» — Иллюстрационный манускрипт, автор-неизвестен, язык-неизвестен. Много теорий, понять бы где правда. С ним легче чем с «Кодекс Лестера», в 2021 году издательство АСТ выпустило эту книгу в серии " Страдающее средневековье» [3] Маки-э — традиционное японское изобразительное искусство. Заключается в посыпание золотым или серебряным порошком на ещë не высохшее лаковое изделие. К слову, перьевые ручки в такой техники реально существуют и вы можете их купить, за приличную плату, понятное дело. [4] Нака Митиë — японский историй эпохи Мейдзи, занимался историей, литературой, языкознание и т. д [5] Нингë — в Японии очень уважаемы куклы, там они никогда не считались детским развлечением. Есть много видов этих кукол. Тут я связываю еë с традиционным театром кукол в Японии — Бунраку [6] Нингэн кокухо — с середины 20-го века таким титулом правительство японии награждало лучших мастеров кукол. [7] Дзëрури — разновидность напевного рассказала для того же Бунраку [8] Одинадцатая симфония Шостаковича —сам Шостакович хотел написать еë на 50-ую годовщину Русской революции к 1955 году, но опоздал и она была дописана в 1957. Аянокоджи упоминает еë в самом начале ранобэ в ситуации в автобусе. [9] бренд Kalita- хоть япония у нас ассоциируется с зелёным чаем, но кофе там тоже ценится, существует много интересных вкусов, так же классические рецепты. Kalita- один из известных и популярных брендов, производят всю посуду для приготовления кофе. [10] Дарума Отоси — старая японская игра, похожа на дженгу. Создана башенка из цветных блоков, наверху голова Даруми (разновидность нингë), нужно специальным молоточком сбить, по очереди, все блоки, не уронив Даруми [11] «Не бывает безвыходных ситуаций… Тебе просто нужно умереть раньше, чем они тебя убьют.» — цитата L из «Тетрадь смерти» [12] за год, девять месяцев, девять минут и одну секунду — 1991- год выпуска фильма «Когда наступит конец света», писала и вспомнила его, так уж смысла особо не имеет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.