***

PG-13
Завершён
82
автор
Размер:
83 страницы, 34 755 слов, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
82 Нравится 23 Отзывы 25 В сборник

Часть 16.

Настройки
      В здание Порока мы вошли разными путями. Я постаралась засунуть своё волнение куда подальше, но всё равно переживала. В особенности пока была одна. Когда встретилась с Томасом в назначенном месте, стало поспокойнее. Мы прошли по стоянке и как бы невзначай присоединились к Терезе и идущим с ней Галли и Ньюту, и уже впятером двинулись на нужный этаж. Тереза приложила большой палец к сканеру и дверь открылась. Мы с братом двинулись было вниз, но Галли притормозил нас.       - Стойте, стойте! – он остановился возле металлических ящиков, поднимая свою маску. – Я подключусь здесь.       - Стой здесь, - сказал Том Терезе и, взяв у Галли рацию пошёл проверить лестницу ниже.       Я сняла маску. Дышать в ней было немножко затруднительно. Ньют тоже поднял своё забрало и, закашлявшись, оперся на перила.       - Эй, ты как? – я подошла к нему, кладя руку на его предплечье.       - Нормально, - кивнул он.       - Фрайпан, мы вошли, что у тебя? – Том поднялся к нам.       - Да. Я уже лезу, – ответили ему по рации. – Передавай Минхо привет.       - Удачи, друг.       Галли наконец-то разобрался с замком и открыл ящик.       - Сработает, - кивнул он Томасу, копаясь в проводах.       - Бренда, как у тебя? – спросил тот по рации.       - Нормально, - послышалось из приёмника. - Я в процессе.       - Главное не упустить момент.       - Не волнуйся. Ты же меня знаешь.       - Всё, - Галли захлопнул дверцу. – Пошли.       Мы надели обратно свои маски и спустились дальше. И вот он. Этаж минус три. Дверь перед нами открылась, показывая охранников. Мы быстренько уложили их электрошокерами и стали открывать камеры. В каждой было по нескольку девчонок или мальчишек. Ребята сначала немного испугались, но, когда мы сняли маски, оживились и начали выходить.       - Как попасть в хранилище? – Галли приставил пистолет к голове одного из охранников.       - Никак, - ответил тот, вырубаясь.       Бывший строитель подошёл к нужной двери и осмотрел замок.       - Ребята, понадобится время, - сказал он и приступил к делу.       Томас ещё раз прошёлся по всем комнатам. Я последовала его примеру, проверяя наверняка, хотя смысла в этом не было.       - Чёрт. Его здесь нет, - он подошёл к Терезе. - Где он?       - Кто-нибудь из вас знает Минхо? – обратилась я к ребятам. – Парень азиатской внешности. Тёмные волосы, лет восемнадцать, высокий.       Но никто понятия не имел, где он может находиться. К тому же выяснилось, что его держали в отдельной камере. Тем временем Тереза порылась в базе данных и нашла зацепку.       - Его перевели в медицинскую часть, - сообщила она. И эта новость была явно не очень оптимистичной. - Томас, это на другой стороне здания.       - Веди меня к нему, - велел тот. - Прямо сейчас.       - Я иду с вами, - сказал Ньют и взял своё оружие.       - Что? - я обернулась на него.       - Ньют, нет, - попытался остановить его Том. - Оставайся здесь, пока Галли не добудет сыворотку.       - Тебе в одиночку не справиться, - возразил тот. - Минхо важней всего, ты забыл?       - Тебе лучше остаться, Ньют, - встала я на сторону брата. – Я пойду с ними.       - Нет. Я не собираюсь рисковать тобой ради себя.       - Ньют, Томас! Да идите вы уже! И поторопитесь! – перебил нас Галли. Вот это я понимаю! Никаких рассусоливаний и споров. – А встретимся у дальнего выхода.       - Ладно, годится, - кивнул Том и направился к выходу. – Идём.       - Эй, новичок! Удачи.       - Ньют! Подожди! - я догнала уходящих у поворота.       - Идите, я сейчас, - заверил тот и сделал несколько шагов ко мне, поднимая маску. – Что ты хотела? Только быстро.       - Мне нужно тебе сказать, - не знаю, что мной тогда двигало, но я притянула его к себе и поцеловала.       Мне было страшно. Я боялась, что этот день будет последним в нашей жизни. Боялась потерять друзей, брата. Боялась потерять Ньюта. Возможно, именно это и толкнуло меня сделать этот шаг. Не знаю, когда я окончательно поняла, что он для меня гораздо больше, нежели близкий друг, что всегда поддержит и поможет в беде. Но я точно не собираюсь его терять.       На моё удивление Ньют ответил мне, прижимая ближе к себе за талию. Я чувствовала, что он испытывает ко мне то же самое, что и я к нему. И нам совершенно не обязательно было это озвучивать. Всё было ясно и без слов.       - Вернись ко мне, слышишь? – прошептала я, отстраняясь от него.       - Вернусь, - прошептал в ответ Ньют, проводя по моей щеке. – Обязательно вернусь.       Он ещё раз коснулся моих губ и поспешил за Томасом и Терезой. Я проводила его взглядом и вернулась к Галли.       Пока он возился с дверью, я стояла на стрёме, от напряжения играючи вертя пистолет в руке. Наконец с замком было покончено и хранилище открылось. Мы собрали всё, что нам было нужно, и Галли закрыл дверь. Пора было валить.       - Всё! Надо уходить. Срочно. Не отставайте! Держимся вместе! Ты, - Галли вручил мешок с сывороткой какому-то парнишке. – Головой отвечаешь. Ты понял? Ну что? Вперёд!       И мы побежали. Вскоре мы добрались до стоянки. Галли ушел вперёд, принимая ребят, а я поторапливала их, остановившись чуть позади.       - Давайте, давайте! – тихо подгоняла я. – Шевелитесь! Не высовывайтесь!       - Живей, живей! – Галли так же шёпотом торопил имунов. – Алекс! Давай, скорее! Бегом, бегом, бегом! Пригнитесь, пригнитесь, пригнитесь!       Как только мимо меня пробежал последний мальчишка, я двинулась вслед за остальными, быстро поравнявшись с Галли.       - Бренда, где ты? – спросил он по рации. - Мы уже на месте.       Прямо перед нами остановился автобус. Эффектное, однако, появление.       - Бегом! – скомандовала Бренда, открывая двери. - Садитесь!       - Так, живо в автобус! – поторопил Галли, подводя ребят к дверям, и те стали организованно загружаться. - Живо, живо! Проходите! Быстро, быстро!       - Стойте, а где Томас?       - Они ещё не пришли? – спросила я, хотя ответ был очевиден.       - Я думал, он с тобой, - ответил Галли на вопрос Бренды. Та собралась было броситься на поиски, но он остановил её. - Нет, стой. Останься тут. Жди здесь. Я найду его.       - Подожди, минутку! – я запрыгнула в автобус, отыскала парнишку с сывороткой, взяла одну порцию и выскочила наружу, спрятав её вместе со шприцом в своей одежде. – Я с тобой.       - Жди нас, ладно?       И мы побежали обратно. «Лишь бы с ними всё было в порядке. Лишь бы с ними всё было в порядке.» - вертелось у меня в голове.       Мы с Галли остановились за углом здания, откуда просматривалось здание Порока. Парень осторожно выглянул и осмотрелся.       - Ну что? – тихо спросила я.       - Вроде чисто, - ответил он.       Я посмотрела на здание. Вдруг из одного из окон вылетело нечто, разбив стекло.       - Смотри! – указала я напарнику.       В том окне показались три фигуры и, скрывшись на несколько мгновений, полетели с многометровой высоты. В тот момент я забыла, как дышать, и не могла вспомнить, пока они не достигли воды расположившегося внизу бассейна. Сбоку появилось движение. Это были несколько солдат Порока. Мы с Галли переглянулись и, кивнув друг другу, присоединились к ним. И уже вместе с ними добрались до бассейна. Безбашенное трио как раз выбралось на сушу.       - Ни с места! Все трое! – солдаты направили на них ружья. Я последовала их примеру, отыгрывая свою роль. Нужно было дождаться сигнала от Галли. - Спокойно!       Томас потянулся к пистолету на бедре, но это не осталось незамеченным.       - Тихо-тихо! Даже не думай! Встать на колени! Руки поднять!       И тут Галли сделал первый выстрел в солдата. Я не отставала. Мы буквально за несколько секунд обезвредили их электрошокерами и, подойдя ближе к ребятам, сняли маски. Что Томас, что Ньют, что Минхо были мокрыми до нитки, но живы и как будто невредимы.       - Вы совсем страх потеряли? – выдохнула я, обнимая их. – Повезло, что не промахнулись и глубины хватило.       - Ну, другого выхода не нашлось, - усмехнулся брат, мягко высвобождаясь из моего захвата.       - Галли? – не поверил своим глазам азиат, во все глаза уставившись на бывшего строителя.       - Минхо, - кивнул тот и посмотрел туда, откуда они прыгнули. – Ну вы и психи!       - Идёмте, - поманила я, идя вслед за другом.       - Я потом объясню, - пообещал Том спасённому азиату, и они пошли за нами.       Бежать пришлось, скрываясь едва ли не за каждым кустом. Пороку явно не понравилось, что у него пропала основа экспериментов и пострадало имущество. Над улицами летали вертолёты, освещая землю прожекторами, ездили машины с мигалками… После очередной перебежки, мы спрятались за парапетом.       - Ну, они в бешенстве, - заметил Галли.       - До тоннеля далеко? – спросил его Том.       - Кварталов двенадцать отсюда.       Ньют закашлялся. Ему становилось хуже. Я взяла его за руку и нащупала пульс.       - Чёрт, - рыкнула я и выудила сыворотку и шприц. Конечно, не самый подходящий момент для этого, но дальше тянуть было нельзя.       - Ньют, как ты? – спросил Минхо.       - Ужасно, - тот похлопал его по плечу. – Но я рад тебя видеть.       Минхо перебрался поближе к Тому с Галли. Я сняла с себя шарф и перчатки и расстегнула куртку.       - Эй! Он давно заразился? – донёсся до меня вопрос азиата.       - Надо поскорее добраться до Бренды, - сказал Том, снимая куртку. – У неё сыворотка.       - Я взяла порцию, но всё равно надо уходить поскорее, - я набрала препарат в шприц и закатала рукав Ньюта. - Сейчас. Потерпи немного.       Я протёрла припасённой спиртовой салфеткой область, куда собиралась колоть, и осторожно ввела иглу. Парень чуть шикнул.       - Прости, - шепнула я и медленно ввела сыворотку. - Вот и всё. Только постарайся сильно не расслабляться. Нам ещё нужно выбраться отсюда.       - Ну как? – к нам подошёл Томас.       - Готово.       - Пошли. Эй, Ньют! – мы вдвоём подняли парня на ноги. - Давай, друг, вставай.       - Осторожно.       - Стоишь?       - Да, - выдохнул он.       - Ты помогаешь, Галли? – удивлённо спросил Минхо. – Я же копьём тебя проткнул.       - Ну... С кем не бывает? – ухмыльнулся Галли и обогнал нас, показывая дорогу.       Дальше двигались в том же темпе: перебежками. Сыворотка вроде начала действовать. По крайней мере глаза Ньюта стали получше выглядеть, да и вены дальше не чернели. Вдруг прогремел взрыв со стороны ворот.       - Мы собирались разгромить Порок, а не весь город, - с какой-то горечью произнёс Галли, смотря туда.       - Галли, идём, - поторопил Томас.       «Поскорей бы добраться до наших.» - пронеслось у меня в мыслях.       За очередным поворотом пришлось пригнуться и быть ещё осторожнее. Впереди стояли машины с мигалками.       - Тоннели там, впереди, - сообщил Галли. – Эй, эй! Пригнитесь, пригнитесь, пригнитесь!       - Давай сюда, - шепнул мне брат. – Садимся, садимся.       Мы усадили Ньюта на землю, привалившись спиной к парапету. Том прокрался к краю ограждения и осмотрелся.       - Да что ж такое? – прошипел он, возвращаясь к нам.       - Западня, - раздосадовано произнёс Галли.       - Чего они ждут? – не понимал Минхо.       И снова взрыв. Только совсем рядом. Вслед за взрывом на улицу хлынули революционеры, и началась перестрелка.       - Томас, назад! – шикнул Галли. - Ложись, ложись!       - Лежи, лежи! – Прямо над нашими головами в бетон прилетела пуля, а следом машина Порока взорвалась от ракеты, посланной повстанцами.       - Надо как-то уходить.       - Да что ты? – саркастично спросила я.       Минхо и Томас взвалили Ньюта на себя, а мы с Галли побежали за ними, прикрывая. Внезапно разгоревшаяся революция не добавила нам удобства, как ни странно. Теперь мы старались не столько не попасть в лапы к Пороку, сколько избежать пули, которая, как известно, дура. Когда мы остановились немного передохнуть и выждать более благоприятный момент в каком-то здании, Томас связался с Брендой, постарался убедить её увести ребят, пока не поздно, однако она наотрез отказалась, а после заверила, что заберёт нас, и велела ждать их у тоннелей. Посидев ещё немного, мы двинулись дальше. По дороге Ньют как-то странно выдохнул, но я не успела выяснить, что случилось.       - Так. Мы уже близко, Ньют, - подбодрил Галли.       - Ребята, бросьте меня, - еле произнёс тот.       Я видела, что он вымотался. Плюс действие сыворотки. Не просто так ведь Бренде тогда нужно было поспать. Но у нас пока не было такой возможности. Нужно было выбраться отсюда.       Впереди неожиданно пролетела горящая машина.       - Ни хрена себе! – вырвалось у Галли. Мы остановились в укромном уголке. – Переждём.       Мимо бежали люди. Но мне было плевать на них. Моё внимание привлекла пролетевшая над нами «птичка».       - Как думаете, наши? – спросила я ребят, следя за аппаратом.       - Так. Это они, - подтвердил Томас.       - Да, - кивнул Галли.       - Это они. Поднимайся, - Томас начал поднимать ослабевшего Ньюта. - Надо идти.       - Без меня. Вам на… - тот закашлялся.       - Эй, что?.. – мой взгляд остановился на окровавленном боку парня, который он старался зажать. - Минхо, Галли, идите вперёд. Мы вас догоним.       - Но… - начал было азиат.       - Только не спорьте. Идите. И приготовьте медикаменты.       - Давай, - кивнул Галли. – А я прикрою.       - Эй, - Минхо опустился рядом с Ньютом. – Только держись. Договорились?       И они побежали. Я превратила свою футболку в топ, оторвав от неё приличный лоскут и перевязала рану Ньюта. Между тем, тот рвано задышал, его взгляд устремился в никуда, словно он входил в транс.       - Эй! Эй, Ньют! Ньют! – я потрясла его за плечи и взяла его лицо в свои ладони. – Ньют, посмотри на меня! Смотри на меня! Только не отключайся. Не вздумай.       - Лекс, - прошептал он, его взгляд прояснился. Одной рукой он накрыл мою, а другую положил мне на щёку, поглаживая большим пальцем. – Уходите отсюда.       - Что?       - Оставьте меня. Спасайтесь сами.       - Ни за что. Я тебя не брошу. И не мечтай.       - Так, они прошли, - Томас опустился на корточки рядом с нами. – Попробуем, ладно? Мы пойдём. Сейчас. Надо вставать. Давайте. Пойдём.       - Нет, - запротестовал Ньют, когда мы начали его поднимать. – Нет…       - Пойдём. Всё остальное потом. Надо уходить. Давай.       - Вы должны это взять, - светловолосый сорвал с шеи шнурок, на котором висел небольшой футлярчик.       - Ньют, пожалуйста, вставай! – взмолилась я. - Слышишь? Поднимайся.       - Возьмите это! – отчаянно крикнул он. - Пожалуйста, возьмите это. Пожалуйста.       - Ладно, - Томас взял шнурок. - Слушай, давай-ка соберись с силами, и мы вместе пойдём. Сейчас. Ты готов? Алекс?       - Да, - кивнула я.       - Ну-ка. Готов? Поехали. Раз, два три!       Мы подняли его и потащили дальше. Вокруг всё горело, казалось, что выстрелы звучали со всех сторон. В какой-то момент мне обожгло плечо пулей, пролетевшей по касательной. Я беззвучно вскрикнула и закусила губу. Мы продолжали идти. Наконец-то мы зашли под крышу, где на удивление было относительно тихо.       - Давай, - подбадривал Том. – Уже почти пришли. Давай, держись. Ньют!       Но тот стал заваливаться. Ноги его не держали. Мы усадили друга на землю.       - Ньют, - позвала я, заставляя посмотреть на себя. – Держись. Пожалуйста, держись.       - Прости, - слабо проговорил он, заваливаясь вперёд, но я подхватила его. – Не могу. Я… Меня вырубает.       - Нет! Нет-нет-нет-нет-нет! Ньют! Прошу! Пожалуйста, не отключайся! Только не сейчас! Нам надо идти. Осталось совсем немного.       - Ньют, приди в себя! – подключился мой брат. – Давай, дружище! Давай!       Но он всё-таки закрыл глаза.       - Нет-нет-нет! Ньют! – я потрясла его за плечи, но он не реагировал. Из глаз потекли слёзы. Я похлопала его по щекам, приводя в чувство. – Ньют, просыпайся!       - А? – он очнулся.       - Вот так. Не спи, - я осторожно прижала его к себе, поглаживая по волосам. - Потерпи ещё немного, милый. Осталось совсем чуть-чуть.       - Томас! – раздался голос Терезы. Она говорила по громкой связи. – Ты слышишь меня? Пожалуйста, выслушай. У тебя нет оснований верить мне, но я… прошу тебя вернуться. Томас, ты можешь спасти Ньюта. Для этого ещё есть время. Тому, что Бренда здорова есть объяснение. Это твоя кровь. Ты понимаешь? Она не болеет потому, что ты её вылечил. И это может произойти не только с ней. Тебе нужно только вернуться. И всё это наконец закончится. Пожалуйста. Я жду тебя. Знаю, ты поступишь правильно.       Я посмотрела на брата. Он всерьёз задумался над словами Терезы. Если она сказала правду, то у Ньюта появится шанс забыть о Вспышке, как о ночном кошмаре, и жить нормально. Томас растерянно посмотрел на меня.       - Что? – спросила я.       - Я… я не знаю, что делать, - тихо ответил он.       - Иди. Мы сможем помочь Ньюту, если доверимся ей. Поторопись.       - А как же вы? Ты в одиночку не донесёшь его.       - Мне помогут, - я кивнула на приближающихся ребят.       - Хорошо.       - Будь осторожен, Томми.
82 Нравится 23 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (1)