Госпожа Генеральный Инспектор

R
В процессе
91
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 15 834 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
91 Нравится 13 Отзывы 43 В сборник

Все что-то от меня хотят

Настройки
      — Избегаете? — спросил Северус, сегодня Минерва отсутствовала и он сел ближе.              — С чего Вы это взяли? — переспросила Долорес, приподнимая одну бровь, и вилкой накалывая картошку.

***

      Долорес ждала сложная, нудная и тягучая ночь. И когда в другом конце женщина завидела профессора Снейпа, то позорно решила избежать встречи, пойти обходным путём и вообще. Долорес уже зашла за угол, до прохода — рукой подать, вот, за ближайшей нишей!       Но вот, какая неожиданность, перед ней встала миссис Норисс. Это сейчас Долорес может сказать, кто это, а тогда:       — Что кошка делает в замке? — первой мыслью стала «МакГонагалл с Ольхи рухнула, зачем бродить ночью!». — профессор МакГонагалл, это Вы? — Долорес чуть наклонилась, но услышав звуки приближающихся шагов, повернула голову, затем обратно. — Надеюсь, Вы меня простите, но мне надо идти.       — Мрмяу.       Долорес скрылась за секунду до. Снейп завернул за тот же угол и женщина слышала, как профессор остановился на несколько секунд возле той самой ниши, а затем ушёл. Лёгкие начали гореть и Долорес поняла, что всё это время не дышала. Нежелание встречаться со Снейпом Долорес себе объяснила просто — усталостью. Ото всех.       Обходной путь занял чуть больше времени, чем ожидала женщина, и пришла она в свои покои уже ближе к двум часам ночи. Дорогие и удобные туфли не спасали, если в них проходить весь день, ноги всё равно нещадно болели, лёгкий массаж головы не убирал мигрень, а горячий душ, который Долорес решила принять перед ночной работой, лишь больше распространял усталость по телу.       Амбридж вышла из ванной комнаты, переоделась в шёлковый пижамный костюм серого цвета и присела на кровать, дабы призвать к себе бумаги на заполнение отчётности. Голова чуть кружилась, и на секунду Долорес прикрыла глаза, зажмурившись.       В глаза светило солнце из-за незакрытых занавесок.       — Святая Моргана. — Амбридж лежала на своей кровати, на одеяле, кровать была полностью заправлена. — Который час…

***

      — Мистер Снейп, вам не кажется ваше обвинение слишком… — пусть додумает сам, что там слишком. — разве не могу я иметь право, как бывшая ученица, знать более короткие пути до мест, которые мне нужны?       — Но ваша спальня…       — Мистер Снейп, подготовьте, пожалуйста, к ближайшему времени вашу лабораторию. Я бы очень не хотела тратить время на просроченные ингредиенты, если таковые имеются, и позаботьтесь, чтобы все без исключения соблюдали на вашем уроке технику безопасности. Меня крайне волнует попадание мистера Финнигана в Больничное крыло после ваших занятий, уже дважды.       Лицо Северуса скривилось, будто ему пришлось съесть лимонную дольку без сахара прямо с рук Дамблдора. «Я что, виноват, что этот полудурок не соблюдает рецепт?!»       — Что бы вы знали. Я слежу за сроком годности того, что дети бросают в котёл. Просто некоторым стоило бы поучиться не бросать в котёл всё скопом.

***

             — Итак, кхе-кхе, сегодня у нас тест. — Долорес сидела за столом, осматривая всех прибывших в класс. Седьмой курс Гриффиндора и Слизерина. Тесты теперь стали обыденностью, особенно придирчивой Долорес была к тем, кто гипотетически собирался сдавать её предмет. И знания закрепляют, и палочки своими дубовыми руками пока не используют, и у неё есть время на документы. Женщина бросила короткий взгляд на огромную стопку у неё на столе.       — Мистер Уоррингтон, вместо похабных шуточек, вам стоило бы сейчас убрать всё со стола, оставив лишь пергамент и перо. Молча.       — Да, мэм.       — Мистер Уизли и мистер Уизли, спрячьте свои палочки, пока я их не конфисковала. У нас ещё не начиналась практическая часть, поэтому сегодня они вам не нужны. Последуйте рекомендациям, которые я дала мистеру Уоррингтону. Достаньте пергамент, тоже молча.       — Мистер Пьюси. — Долорес на секунду устало прикрыла глаза, набрала в лёгкие воздуха и продолжила, сдерживаясь от какой-нибудь колкости. Она же не Снейп, в конце концов. — Что вы хотели спросить?       — Мэм, а это правда, что Поттер убил Седрика Диггори?       Наступила тишина. Перешёптывания прекратились, все уставились на слизеринца, а потом обратили внимание на каменное лицо Амбридж. Что ж, и года не прошло. Ожидаемо.       — Мистер Поттер с завидной регулярностью, будучи несовершеннолетним, стал посещать зал Визенгамота. Мне не нравится эта тенденция, но всё же… Кхе-кхе, так вот, на данный момент ведётся расследование. Мы не можем ни подтвердить, ни опровергнуть эту информацию, так как применение Веритасерума на несовершеннолетних запрещено, а при изъятие у мистера Поттера воспоминаний этого дня возникли некоторые трудности, которые я не вправе разглашать. Так или иначе, на данный момент Аврорат рассматривает это как несчастный случай.       — А трудности, потому что вы не хотите увидеть своими глазами то, что Сами-Знаете-Кто вернулся? — Дамблдор. Вот мои трудности. Дамблдор и его опекунство над Поттером.       Класс загомонил, а Амбридж лишь прокляла тот момент, когда позволила Пьюси задать свой дурацкий вопрос. Кажется, они специально тянут время, чтобы не писать очередной тест. Неужели так плохо подготовились?       — Мисс Спиннет, — Долорес обратилась к гриффиндорке. Ваше предположение полностью оправдано, да ещё и верно, но не скажу же я тебе об этом? — Я с удовольствием выслушаю все ваши варианты, как легально взять воспоминания Поттера в обход официального запрета опекуна. Можете подумать об этом на досуге, сейчас же минус десять баллов Слизерину и Гриффиндору за вопросы не по теме. Все достали необходимое? Начинаем, у вас есть ровно сорок две минуты. В следующий раз подумайте, прежде чем отнимать время занятия.       Долорес перевернула песочные часы на своём столе, которые использовала при тестах. Сама внутри она тоже негодовала: то есть как дементоров и самозащиту подтвердить, так это пожалуйста, а как смерть своего ученика объяснить, имея свидетеля — так это ни-ни, нельзя, вы что подозреваете Гарри в чём-то? Он же вам сказал, что это не он! Ладно, благо на данный момент это не её головная боль. У Долорес она другая, и побольше.       Отчёты. Только, кажется, сегодня ей их не суждено нормально и вовремя заполнить.       — Мистер Джордан, у вас всё хорошо?       — Да, мадам… — пролепетал гриффиндорец и в следующее мгновение его стошнило прямо на парту. Долорес тут же встала. Уже после второго такого случая ей пришлось идти на кухню, к домовикам, с проверкой. Отнюдь, домовики бдили за порядком на вверенной им территории с особенной тщательностью. Блюда были вполне разнообразны, продукты поставлялись какие с Хогсмида, какие принимал бедняга Филч через огромный камин, их поставляли с ферм, иногда Спраут приносила со своих теплиц какие-то корнеплоды и листья, для добавок в еду детям, но то обычно ближе к зиме. Короче, кухня, как источник заразы — исключалась.       Так почему дети в Школе блюют посреди урока? Первый случай, у Снейпа, прямо в котёл. Третьекурсник, гриффиндор. Второй — первокурсник, гриффиндор, третий случай — второкурсник, хаффлпафф, возможно о каких-то других она не знала. И вот сейчас. Опять.       — Джордан, надеюсь, вы в состоянии дойти до больничного крыла самостоятельно? — пришлось встать, чтобы убрать завтрак с парты.       — Да, мэм. — немного неуверенно оповестил семикурсник, стараясь не смотреть на Инспекторшу. — Вполне.       — Напишите тест позже, пока идите.       — Да, мэм.       Что ж, к Помфри тоже зайдём. Ещё раз.

      ***

      — Мисс Амбридж, — перед входом в кабинет директора на очередной педсовет её остановила Хуч, она озиралась, смотрела по сторонам нет ли кого здесь.       — Да, мадам Хуч? Вы что-то хотели. — по правде говоря, они обе уже опаздывали. Неужели нельзя было выбрать другое время для переговоров? И место. Купол тишины? Это интересно.       — Да, хотела! — огрызнулась Хуч, но тут же поджала губы и сменила тон. — Кхм, у меня будет к вам просьба.       — И эта просьба… какого характера? — Долорес уже предчувствовала кипу проблем.       — По поводу мётел. И сметы. Я уже последние пять лет говорю о том, чтобы нам сменили мётлы, подаю прошения в Попечительский Совет. Но ничего не происходит. Вы можете… как-то повлиять на это? — говорила Хуч эти слова с неохотой, но Долорес уловила намёк на надежду.       — Я… попробую, мадам Хуч. Я всё же приехала помочь этой Школе, а не развалить её окончательно.       Роланда выдохнула, а Долорес предложила уже подниматься наверх, их заждались. Однако, обе ведьмы застали спор двух преподавателей в самом разгаре. Долорес села в свободное кресло, а сумку с отчётами поставила возле ног.       — …что, мало существующих клубов? Заняться нечем? — сейчас слово было у Снейпа, он прожигал взглядом МакГонагалл. Та не осталась в долгу, недовольно смотря в ответ.       — Ох, Северус!       — Либо они будут спускать эмоциональное напряжение в спальнях, — Минерву перебил Флитвик. — либо в коридорах, либо в дуэльном клубе.       — В нормальной стране вопросы решаются в суде, Филиус. — вставила своё слово Долорес. — а не на дуэли. Мы что, застряли в Средневековье? И, если честно, коллеги, мне совсем не нравится разжигаемая вражда между факультетами.       — То есть вы, мисс Амбридж, против создания клуба?       — Если честно, директор, — неохотно отозвалась Долорес. — я бы и близко не подпускала бы их к боевой магии. Им хватает знаний и без того, чтобы навредить друг другу. Сплошь привороты, сглазы и порчи, и не только в отношении учащихся. — однако Долорес решила умолчать, что недавно тоже нашла интересную коробку с конфетами, которые содержали натуральную отраву.       — Дети шутят, конечно…       — Не очень смешные шутки, Альбус! — Помфри тоже присутствовала на собрании. — У меня младшекурсники толпами ходят после конфет ко мне в крыло, то понос то золотуха! Я с ног сбилась, отпаивая их настойкой безоара! Это надо пресекать уже, пока дело не дошло до чего серьезного.       Помфри что-то знает? Хотя, конечно, она что-то знает. Дамблдор что-то проговорил в ответ, а дальше началось обсуждение успеваемости учеников. «Коллеги, это повлияет на престиж среди других магических школ», «Коллеги, а чем мы тогда отличаемся от ремесленной мастерской?», «Коллеги, нужно особое внимание уделять отстающим!», «Коллеги, нужно участвовать в конкурсах!».       — Нет! — Минерва чуть кулаком по столу не треснула. — Альбус, никаких к драккловой мантикоре конкурсов.       Долорес устало вздохнула, пытаясь отрешиться от всей этой шумихи…       Разговаривать о мётлах пришлось позже, когда все ушли. Долорес доложила об ужасном состоянии школьного инвентаря, и спросила, что делать будем?       — Что ж, я составлю прошение в Попечительский совет, посмотрим, что можно будет сделать. — устало проговорил директор, откидываясь на спинку стула. — Чаю?       — Кхе, благодарю. — через несколько минут Долорес уже держала в руках фарфоровую кружечку с горячим напитком.       — В этом году поступило много маглорождённых, — как бы между делом заметил Дамблдор. — к сожалению, не все из них в состоянии оплатить своё обучение здесь.       — Министерство выдаёт квоты, Дамблдор. Часть денег в фонд, — Долорес опустила приставку «в добровольно-принудительном порядке». — отдаёт Попечительский Совет, пожертвования бывших учеников. Если честно, господин директор, мне было бы интересно узнать, куда уходит часть средств…       Так на Долорес повесили ещё и часть финансовых вопросов. Инициатива, как говорится, наказуема.

***

                    Ещё одна неделя пролетела быстро, Амбридж решила сократить посещение до двух раз, поэтому уже проинспектировала Филиуса Флитвика, успела его опросить, и даже поспорить на тему дуэльного клуба. Он, конечно был за то, чтобы открыть его снова:       — Травмы!       — Что они, неженки совсем, что ли, — оскалился полугоблин в ответ на заявление о многочисленных травмах.       — Филиус, пожалейте Поппи, она итак с ног сбилась, не хватало ей ещё и этих оболтусов лечить! — тема инспекции его занятий была немного отложена. — Кинет кто фамильное проклятие позаковыристие, и кто потом отвечать будет? А если ребёнок умрёт, это в первую очередь с меня спросят, а потом уже с директора.       — Ну, Долорес, что вы так. Какие фамильные проклятия, есть же Кодекс. Он регулирует всё происходящее в клубе. Вы же сами знаете, детей надо чем-то занять, или они займут себя сами.       — Вы так невовремя, коллега. У нас тут дети гражданской войны подросли, и каждый друг к другу имеет претензии.       — Для этого будут степени оскорбления, чтобы люди могли вступить в дуэль по уважительной причине.       — Ну вот если вы так хотите, вы и составляйте. — не выдержала Долорес. — А если меня удовлетворит, я утвержу.       Профессор чар хмыкнул, протянул руку:       — Договорились, Долорес.       Он просто ещё не знал, что удовлетворить Амбридж будет ой как непросто.
Примечания:
91 Нравится 13 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (2)