глава первая. начало.
22 сентября 2022 г., 18:31
Примечания:
возвращаюсь сюда с новой работой про принцев и сплетни, интриги, расследования, а вообще больше про любовь)
— Подождите.. Матушка, что вы только что сказали? – парень нервно сглотнул, сжимая потные ладони в кулаки. Он не верит своим ушам.
— Ты выходишь замуж за Кронпринца – Хан Джисона, третьего сына Его Величества. – женщина глубоко вздохнула, словно ей было тяжело об этом говорить, и серьёзно посмотрела на бледного Ли. — Минхо, я понимаю, что это нелегко принять. Я и отец хранили это в тайне довольно долго, а сейчас сообщаем тебе. – герцогиня сложила руки на столе, время от времени покусывая свои сухие губы – болезненная привычка. — Но, мы, как могущее Герцогство и верные слуги Его Величества, восемнадцать лет назад пообещали непременно выдать своего ребёнка за одного из Кронпринцев ради усиления его влияния и быстрой победе в борьбе за престол, скрепив это договором. И вот лета шли, а у меня родился только ты, через два года после этого. Минхо, ты — единственный ребёнок в этой семье и единственный наследник всего Герцогства. Ты очень ценен для меня и для отца, но, – голос Госпожи Ли вдруг затих, немного погодя, она продолжила, опустив глаза на тëмный деревянный стол. — Договор есть договор, мы не пойдём против воли Его Величества. Он стар, но всё хорошо помнит и стоит на своём.. Даже предлагает денег!
— Матушка! Помилуйте! – едва не плача, взмолился Минхо, падая на колени и хватаясь за голову. — Мне шестнадцать! Я парень! Как я могу выходить замуж за члена Императорской семьи?! Что за абсурд? Пускай по договору, разве можно меня так просто вручить кому-то, как вещь?! – Ли перешёл на крик, упав на колени рядом со столом, перед заплаканными глазами начал мелькать его образ в свадебном платье под венцом с каким-то мужчиной, лет пятидесяти, во фраке с обязательной золотой вышивкой.
— Мой милый мальчик, – сухо проговорила Герцогиня, опустившись рядом с сыном и утешающе положив руку ему на голову. — Твои родители ведь тоже не молодеют. Прости, что у тебя нет сестёр. Мы тоже надеялись, что договор будет упразднён, но, видимо, у Его Величества свои причины для того, чтобы все условия были соблюдены. – женщина потрепала парня по волосам, слабо выдавив из себя улыбку. — Ты у меня сильный умный мальчик, так и держи себя достойно. Это не то, ради чего стоит лить слëзы. Поверь, Минхо, есть в мире вещи – куда страшнее нежеланной свадьбы.
Спустя несколько минут тишины, Ли перестал безнадёжно накручивать себя, вытерев рукавом рубашки позорные солëные дорожки под глазами, и поднялся с колен, пялясь в пол. К нему постепенно приходило осознание всей ситуации, и матушка, возможно, права. Бывают вещи и хуже, но всё равно? Разве из-за этого нужно принять женитьбу на абсолютно незнакомом мужчине в свои шестнадцать лет как должное?
— Хорошо, матушка, я понимаю. — хрипя, выдавил из себя Минхо, пустыми глазами смотря на Госпожу Ли. — Иногда выбора просто нет.
— Я рада, что ты достаточно взрослый, чтобы понять это. – Герцогиня чинно кивнула и выдохнула, словно освободишься от тяжёлого греха, преследующего её целую вечность.
Их разговор был прерван стуком в дверь.
— Войдите. – громко ответила хозяйка дома.
— Госпожа Ли, прибыл Его Высочество Третий Кронпринц. – с поклоном объявил зашедший в комнату дворецкий поместья.
— Ох, так быстро?! Мне сообщали, что он будет только к вечеру! – немного растерянно воскликнула Герцогиня, взглянув на часы, а после на ничего не понимавшего сына. — Маргарет, срочно подготовь Минхо к встрече! Я пойду приветствовать Его Высочество! – с этими словами Госпожа Ли торопливо вышла из комнаты.
Минхо осталось лишь в неведении повиноваться приказу герцогини, вместе со старшей горничной, что тотчас распорядилась об его одежде и укладке волос, даже несколько использовав косметику.
— Почему же вы, Ваше Высочество, посетили нас так скоро? – аккуратно поинтересовалась Герцогиня с лëгкой улыбкой на лице, провожая гостя с его слугой в приëмную комнату.
— Извините, за столь внезапный визит. Я пришёл к своей будущей невесте, чтобы лично обсудить некие пункты в договоре. – учтиво проговорил Кронпринц. — Если честно, после слов отца об этой свадьбе, мной овладело большое любопытство, поэтому я поторопился с приездом.
— Так вы желаете поскорее встретиться с моим сыном? – доброжелательно уточнила Госпожа Ли, останавливаясь в коридоре и открывая одну из дверей. — Давайте подождём Минхо здесь, он придёт с минуты на минуту.
— Благодарю за ваше гостеприимство, Герцогиня Ли. – Его Высочество проследовал в просторную комнату, располагаясь на бархатном кресле. Имперский слуга встал подле него, держа в руках закреплëнный красной печатью свиток бумаги.
Герцогиня обвела помещение глазами, удостоверившись, что горничные достойно выполняют свою работу, а после, немного успокоившись, села на такой же бархатный диван кирпичного оттенка, изредка разглядывая Кронпринца.
Через некоторое время слуги подали чай в сервизе, и атмосфера немного разрядилась, став не столь официальной.
— Скажите, пожалуйста, Ваше Высочество, почему же вы всё таки хотите выполнить этот договор между наши семьями, будучи знакомыми со всеми обстоятельствами? – пронзительный взгляд Госпожи Ли устремился на парня напротив. — У вас какие-то свои причины на это, поэтому неудобства вам не важны.
— Да, вы абсолютно правы, Ваша светлость. – Кронпринц кивнул, слегка улыбнувшись, и отпил чаю. — Я хочу заключить этот договорной брак, и я не вижу никаких препятствий для этого.
— Что ж, раз такова воля Императорской семьи, то и мы хотели бы заключить этот брак. – покорно произнесла Герцогиня и отрешëнно посмотрела в окно.
В комнату наконец постучали, и Госпожа Ли облегченно выдохнула, увидев сына.
Минхо уверенно прошёл к столу между креслами, поклонившись вставшему гостю.
— Приветствую вас, Ваше Высочество Третий Кронпринц. – как можно холоднее постарался произнести Ли, сохраняя незаинтересованный вид, глядя себе под ноги, он сел рядом с матерью, наплевав на приветствия Принца.
Герцогиня слегка опешила.
— Ли Минхо, где твои манеры? – сдержанно процедила Госпожа Ли, явно недовольная поведением юноши. — Вы уж, извините моего сына за это... – обеспокоенно начала говорить Герцогиня.
— Нет, всё в порядке. – спокойно уверил Его Высочество, садясь обратно в кресло. — Ваша Светлость, не могли бы вы предоставить нам возможность побеседовать наедине? – парень обратился к Герцогине, слегка улыбнувшись.
— Да. Конечно. – Госпожа Ли немного взволнованно посмотрела на сына, кивнула и вышла из комнаты.
— Теперь позвольте представиться мне, как подобает. Меня зовут Хан Джисон. – Кронпринц снял чëрную перчатку и протянул свою руку, которую Минхо просто проигнорировал.
— Ли Минхо. И я не выйду за вас замуж, Ваше Высочество Принц Хан. – смело сказал юный герцог, гордо поднимая голову и скрещивая руки на груди, наконец четко видя внешность Джисона.
А почему никто не сказал, что Третий Кронпринц – молодой и красивый?
Примечания:
буду рада любым отзывам!! надеюсь вам понравилась эта глава:)
меня очень долго не было здесь, но я потихоньку буду включаться в работу и радовать вас главами