ID работы: 12611739

Похождения юного адепта Свободы.

Джен
PG-13
Завершён
109
Размер:
64 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 28 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 11. К Лизе*.

Настройки текста
Примечания:
      К Лизе мы ползли два дня. Да, именно столько, потому что после выхода из склепа Волка (всё, не буду называть их храмами, достали) я решила наплевать на то, на что обычно плюют и высказала уже собирающимся отправляться дальше Эмбер и Кэйе всё, что думала. Да, это игра (этого я им не сказала), но я ведь не железная! Мне спать надо! Мне есть надо! Это они вот, такие крутые, что два данжа разом закрыть могут и не почешутся, а я устану! И даже не только физически. Это психологически тяжело. В общем, пристыдила этих неожиданно пристыдившихся (я почему-то думала, что они отправят меня собирать траву-светляшку в лес и сами пойдут по своим делам) великовозрастных киборгов-убийц. Так что Кэйя передо мной извинился и предложил отдохнуть. До рассвета оставалось не так уж много времени, но когда капитан кавалерии предложил свою накидку мне в одеяла, а Эмбер сказала что я могу поспать у неё на коленях… Кхм, грешно было бы отказываться. Но надо будет в следующий раз им тоже что-нибудь в виде удобств принести, а то неловко получается.       А проснулась я, что странно, раньше всех. Разведённый костерок уже догорел, спящая Эмбер жалась к такому же спящему Кэйе, одной рукой сжимая моё плечо. Сам капитан хмурился во сне и в общем выглядел не самым счастливым, а ещё замёрзшим.       Тихо поднявшись, я укрыла их обоих накидкой Кэйи и отправилась творить добро. То есть вытащила из рюкзака коробок спичек (а вы думали чем простые смертные пользуются? Выменяла у Хосе, пообещав послушать его песни. Он согласился, и пел шестипалый бард, кстати, тоже очень хорошо) и развела огонь. Подложила побольше веточек из кучки собранной Эмбер вчера, кучка кончилась, но лица моих спутников разгладились. Хмыкнув, отправилась заниматься первым делом тогда ещё недочеловека — собирательством.       А когда вернулась, капитан уже не спал и цепко следил за мной своим единственным глазом. — Доброе утро, — тихо поприветствовала его я. — Доброе, — так же тихо ответил он хриплым голосом, поморщившись. Я вытащила флягу с водой и протянула Кэйе, капитан благодарно кивнул.       Эмбер всё ещё спала.       Я положила собранные ветки там же, где была «дровница» до этого и передвинула рюкзак на живот, в поисках оставшейся еды. Должен же был заваляться хоть один шашлычок с грибами. Не завалялся. Эх, придётся мне готовить. — Удивительно, что ты проснулась раньше всех, хотя ещё ночью ругалась, что устала тоже больше всех, — начал капитан кавалерии, следя за тем, как я нанизываю мясо и грибы на подобия шпажек. — Ну так, — хмыкнула я. — Жизнь — загадочная штука. Даже загадочней вашей повязки, капитан.       Кэйя усмехнулся. — Почему-то когда мы пьём, ты зовёшь меня по имени, а вот к примеру сейчас… капитан? Не такая уж и официальная у нас обстановка, — он заметил мной скептический взгляд. — Серьёзно? — Серьёзнее некуда, — кивнула я. — Социальная лестница и разница статусов не оставляют мне другого выхода.       Мы помолчали. Я успела пожарить два шашлычка, когда Кэйя снова начал разговор. — Расскажешь мне о вашем походе в Храм Сокола? — Угу, — я продолжила готовить. — Мы вошли, Эмбер показала мне что и как, увидели монстров, примерно так же, как и вот сейчас, — я махнула рукой в сторону склепа. — Я предложила их просто поджечь, что-то случилось, хиличурлы побежали на нас, я подскользнулась, упала вниз, меня окружили, — я сделала паузу, переводя дыхание и набирая воздух для очередного ряда констатации фактов. — Пришлось заставить Эмбер стрелять в мою сторону, ну а потом мне просто не захотелось помирать так глупо. — Помирать? — Ага, — я отложила готовую вкусно пахнущую палочку с мясом и грибами в сторону и принялась за следующую. — Там же Врата есть, меня бы в любом случае перекинуло к ним. Конечно, если бы Эмбер в первую очередь подумала об этом, а не о том, как бы не задеть меня, то мы бы справились, возможно, даже лучше, но что сделано, то сделано.       Кэйя задумчиво перевёл взгляд на спящую на его плече скаута. Поправил на ней свою накидку. — А ты? — А я разозлилась и жахнула по ним способностью. — То есть вот этими самыми воздушными серпами? — уточнил капитан. — Нет, чем-то другим, — покачала головой я. — Правда чем именно я уже не увидела.       Я поймала на себе сочувствующий взгляд Кэйи. — Не смотри на меня так, я просто зажмурилась, а не померла!       Капитан кхыхкнул. Эмбер на его плече завозилась и проснулась. Я тут же развела бурную деятельность, протянув своим компаньонам шашлычки, и сама принялась за завтрак. Всё же, нам ещё к Лизе добраться надо.

***

      Я подставила лицо ещё не слишком жаркому, но уже достаточно яркому солнышку, напевая всплывшую в сознании мелодию себе под нос. — Что поёшь? — спросила Эмбер. — К Элизе*, — не раздумывая ответила я. Не думаю, что Эмбер так уж хорошо разбирается в музыке, да и всегда можно сказать, что это придумал кто-то неизвестный. — А кто сочинил? — поинтересовался Кэйя. Вот, блин, и зачем влез? — Один мой дальний знакомый, — туманно ответила я. — Это не так важно.       Мы шли по всё той же дороге, по которой добирались с Эмбер к храму, но в обратную сторону. Там где-то должен был быть поворот на дорогу к последнему пункту нашего путешествия по окрестностям Мондштадта. — Знаешь, звучит так, будто он написал это своей возлюбленной, — задумчиво протянула Эмбер. — Зришь в корень! — я указала на неё пальцем. — Вот только его возлюбленную звали Тереза, да и женился он вообще на другой женщине. — Как же так?! — удивилась скаут. — О времена! О нравы! — высокопарно сказала я. — Кажется, её отец не разрешил им быть вместе… Или он уже был женат, когда снова влюбился? Блин, не помню.       Девушка сочувствующе похлопала меня по плечу. Мы продолжили своё путешествие. — Знаете, я так подумала, — неожиданно поняла я. — Мы ведь идём к Лизе.       Кэйя медленно кивнул. — А мелодия называется «К Элизе»… Слышите?       И нет, моё «слышите» относилось не к похожести имён Лиза и Элиза. Я услышала бормотание хиличурлов. — Слышу, — отозвался Кэйя, вынимая из ножен меч и оглядываясь. Недалеко от нас был лагерь хиличурлов. — Стоп, — подняла руку я, когда капитан уже было собирался направиться к монстрам, а Эмбер натягивала лук, заметив бочку с порохом. — Не сейчас.       На меня посмотрели в ожидании разъяснения. — Давайте я пока просто отмечу это место на карте, а потом, когда разберёмся с драконом, мы вернёмся сюда с более сильным отрядом и разнесём этих монстров в пух и прах.       Мои спутники согласились, рассудив, что сейчас у нас действительно не самая лучшая команда для немедленного боя. Да и до последнего склепа добраться надо.       Лагерь противника был нанесён на карту, меч и лук приторочены к поясу и перекинуты за спину, а я принялась разглядывать маршрут на карте. По всему выходило, что сейчас нам надо не к какому-то неведомому храму, а к статуе Семи Архонтов, находящейся под раскидистым деревом, находящимся всего в паре километров от нас. Ну или около того, я не разбираюсь. — А, я всё спросить хотела, — сказала Эмбер тоже заглядывая в карту. — Почему у тебя нарисована только область с городом и Сидоровым озером? — Потому что я касалась только вот этой статуи, — я указала на большой бело-голубой значок, расположенный на островке посреди небольшого озерца. — Когда коснусь этой, — указала на серый большой значок, предположительно находящийся под деревом в Долине Ветров, — откроется новая область. — Понятно, — протянула скаут. — Ну, тогда нам нужно скорее идти к статуе. — И собрать ветряные астры в подарок, — пробормотала я. — Сессилий всё равно по-близости нет.

***

      Хоть было и солнечно. И даже Эмбер была весёлой, а Кэйя опять жонглировал своим мечом от скуки, пока я собирала цветы, у меня складывалось впечатление, что я подношу цветы к могиле, а не статуе местной Большой Семёрки. — Ну, надеюсь, мы скоро встретимся, — вздохнула я, касаясь облупившейся золотой краски и прикрывая глаза.       Статуя вспыхнула алым светом, после чего он сменился на ровный синий луч, уходящий вверх и теряющийся в кроне. Мне даже послышался смех одного бездомного барда. Брр, что за галлюцинации? Карта в левой руке немного нагрелась и тут же остыла. Развернув её, я увидела, что открыта ещё одна область. — Что ж, теперь нам нужно вернуться сюда, — я подозвала своих спутников, — пройти здесь и — вуаля! Мы на прямой дороге к… Ээ, я забыла как этот склеп называется. — Храм Сокола. — Да пофиг.       Неодобрительный взгляд я проигнорировала. — А не проще здесь подняться? — Эмбер указала на то самое место, где обычно игроки срезают путь, если не пользуются точками телепортации. — И как минимум пол дня сэкономим.       Я тяжело вздохнула. Лазать по скалам я не умею, это проблема. Осталось как-нибудь об этой проблеме рассказать капитану и скауту. — Есть проблема, — обратила внимание Кэйи и Эмбер на себя, — я не умею лазать по скалам.       Прекрасный план, Крил, надёжный, как швейцарские часы. Сейчас тебе скажут что-то по типу «не умеешь — научим, не хочешь — заставим» и вы всё равно пойдёте штурмовать природный бастион. — Вот как, — удивлённо протянула Эмбер. — Значит пойдём в обход.       И эти два совершенно точно не советских человека пошли в обратную сторону, то бишь к мосту Мондштадта, где был основной перекрёсток. Мои возмущения были бы излишни, так что я просто двинулась следом, убрав карту в подпространство. — Как закончим, я обязательно займусь твоей физической подготовкой, — пригрозил мне Кэйя.       Я на это только неловко улыбнулась. Надеюсь, он оставит свои попытки как минимум на второй попытке, я не настолько активный человек, чтобы поднимать свой зад со стула и заниматься хоть чем-то, что требует больше сил, чем базовые активности.       В общем, поэтому мы и шли два дня, а не полтора. По пути мы встретили троицу патрулирующих хиличурлов, с которыми капитан кавалерии разобрался в соло, потом был уроженец Снежной — Царевич (на проверку «Царевич» оказалось его прозвищем, а по имени он был Григорий Иванович), который предупредил нас о «гнездящихся» впереди хиличурлах, разумеется, в своей манере. — И почему нельзя быть менее грубым? — пробурчал Эмбер, когда мы, предварительно поблагодарив Царевича (благодарила я, так как Кэйя был занят объяснением Эмбер, что немедленная лекция о манерах излишня), пробирались по ущелью. — Потому что если все люди будут учтивыми, нам станет не на ком оттачивать своё мастерство ведения споров и дискуссий, — так же тихо ответила я, прислушиваясь к еле слышному «пению» хиличурлов.       Кэйя на это только хмыкнул. — Да, капитан, к вам с мастером Дилюком это тоже относится.       На это ему уже было нечего ответить.       Незаметно мимо монстров у нас пройти не получилось. И не получилось бы в любом случае, потому что прямо посреди дороги сидел митачурл, смотрящий в нашу сторону. Поэтому я, мотивируя это своим особым планом, уговорила Эмбер кинуть в него кроликовой бомбой. Все монстры в лагере тут же на неё среагировали, а когда таймер сработал и кукла взорвалась, ожидаемо загорелись. В отчаянной попытке я выпрыгнула из-за камня, надеясь, что катализатор появится и у меня получится раздуть пламя. Не получилось. Хиличурлы просто среагировали на меня, и я, крикнув спутникам не атаковать эти живые факелы, рванула в толпу монстров. Пока все: и хиличурлы, и Эмбер с Кэйей, очухивались, я успела отбежать на достаточное расстояние и спрятаться за очередным камнем. Монстры горели не хуже костров в ночь Гая Фокса… Ну или на Масленицу, мне почти не с чем сравнивать. Кстати, прорыв мы совершали тоже ночью, потому что до Царевича дошли только на закате. И это мы пол пути проделали ускоренным шагом, потому что торопились (а потом мы (в сущности я) просто устали и забили на срочность дела). — Красиво горят, — приветственно помахала из-за камня я, когда Эмбер и Кэйя наконец прорвались сквозь горящее препятствие в виде обезумевшего орущего митачурла с деревянным щитом, который был полностью охвачен огнём и размахивал своим оружием так, что даже задевал своих собратьев. — Ага, фух, — Эмбер тут же рухнула на землю рядом со мной. Кэйя просто присел перед нами, временами выглядывая из-за камня. — Как догорят, надо будет забрать плашки. — Ты даже в такой ситуации думаешь только о деньгах? — удивилась Эмбер, на что получила мой полный превосходства и снисхождения взгляд. — Милая моя, прямо перед тобой сидит мой кредитор, думаешь, я буду думать о чём-то кроме денег?       Скаут с удивлением повернулась к Кэйе. Тот только улыбнулся и развёл руками.       В ожидании завершения монстровского горения, мы разбили временный лагерь, решив, что идти в темноте по ущелью, усыпанному камнями — верх идиотизма, тем более, что травы-светляшки сейчас у нас нет: старая увяла, а взять новую было негде. Крики горящих хиличурлов закончились только через пол часа, и я тут же отправилась на рейд их лагеря. Со мной пошёл капитан кавалерии, Эмбер осталась разводить огонь — до этого мы ничего не зажигали, потому что боялись привлечь внимание монстров. — И тебя вообще не напрягали предсмертные крики хиличурлов на протяжении получаса? — спросил Кэйя, поднимая с земли плашку митачурла. — Ну как, — я передёрнула плечами, — не показывать же это Эмбер. — Значит, напрягали. — Они будут мне в кошмарах сниться, — фыркнула я, собирая все остальные обменные пластинки и убирая их в мешок к остальным. В том числе и ту, что была в руках капитана.       Дальше мы принялись за осмотр имущества монстров. Ничего примечательного. Отсыревшие ящики, с чёрными боками там, куда достал взрыв. Старая солома, местами обгорелая, так же, в основном там, где был огонь. — О, а вот это уже интереснее, — я вытащила из-за ящика грязный качан капусты и пару пучков пшеницы. Потом надо будет разобраться, можно ли это употреблять в пищу. Котелка или иного предмета, на котором я могла бы попробовать применить местное быстрое приготовление — не было, а потому пришлось ужинать остатками грибов, которые Кэйя очень сноровисто превратил в подобие шашлычков, только без мяса, и непонятно откуда взявшимся у капитана пивом. Воды у меня не оказалось. И когда мы успели её выпить? — А Эмбер это можно? — я указала на флягу с местным слабоалкогольным.       Мы с капитаном задумчиво уставились на сосредоточенно жующую скаута. В итоге общими мыслями было решено, что детей спаивать не стоит, а я просто отказалась — не факт, что мне не поплохеет.       Утром, до пробуждения рыцарского состава нашей команды, я повторно осмотрела лагерь хиличурлов. Нашла пыльный платок коричневого цвета и ещё один пучок пшеницы, которые так же отправились ко мне в рюкзак. Так же подобрала не замеченную вчера плашку шамачурла (вчера я даже не заметила, что он был) и по-быстрому сварганила что-то вроде вчерашних шашлычков Кэйи, пока капитан и скаут не проснулись.       Позавтракав, мы вновь отправились в путь. В итоге, к Лизе мы добрались только к обеду.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.