В доме Йаванны

G
Завершён
11
автор
Размер:
3 страницы, 928 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Эльфы пели и кланялись королю. Финвэ не часто посещал владения Йаванны, но предстоял такой роскошный праздник, приготовления были такими грандиозными, что слухи об этом достигли Тириона. Финвэ решил посетить Йаванну в одиночку, без пышной свиты, чтоб насладиться ее гостеприимством, точно простой путник. Он шел через поля и луга, по дорогам, затененным фруктовыми деревьями и осененными живыми изгородями с пышными цветами. Повсюду здесь кипела жизнь. На камнях грелись ящерицы, ярким блеском своего убранства похожие на драгоценные украшения, среди садов паслись благородные олени и лани, большой слон с бивнями, украшенными золотом, появился из-за деревьев и принялся собирать спелые груши с их верхушек. Чем ближе подходил Финвэ к дому Йаванны, тем больше становилось кругом и зверья, и эльфов. Одни собирались фрукты, ягоды и цветы и складывали их в большие корзины, другие спешили с ними к дому. Кто нес корзины в руках, а кто забавы ради ставил их на голову и нес так, еще и пританцовывая. У самого дома Йаванны кутерьма была особенно шумной. На дороге ставили высокие арки, увитые цветочными гирляндами. Повсюду колыхались ленты и звенели маленькие бубенчики. Сама владычица, принявшая облик эльфийской женщины, руководила работами. Высокая и румяная, выше и румяней, чем обычно бывают дочери прекрасного народа, и стан ее был пышней. Эльфы ставили арки, одну за другой, а поверху скакали обезьянки и лемуры, стягивая их лентами и обвивая гирляндами. Лемуры не так сообразительны, как мартышки, они бестолково скакали туда-сюда с концами гирлянд в лапах, не зная, куда их пристроить. Мартышки сердито верещали на них и, видно, наговорили много обидного. Лемуры вконец распереживались, побросали гирлянды и уткнулись мордочками в свои пышные хвосты, а самый обиженный лемур заскочил на плечо к Йаванне, обвил ей шею своим хвостом и негодующе таращился на обидчиков. - Тихо, тихо, дети, не обижайте друг друга, - увещевала их Йаванна, беря лемура за лапку и ласково ее потряхивая, - не нужно только торопится, и все будет сделано лучше некуда. Ну как, возьмемся все вместе! Услышав смех эльфов, она поглядела на приближающегося Финвэ и тоже засмеялась. - Не часто увидишь эльфийского владыку, шествующего в одиночестве по дорогам, точно вала какой-то! Никто не шутит веселей Кементари, когда она в настроении шутить. Засмеялись все, даже мартышки и лемуры залились хихиканьем и запрыгали, а кое-кто даже рухнул вниз с вершины арки и повис на хвосте. - Не желаете ли помочь нам в приготовлениях к празднику?! - закричали эльфы. Финвэ был очень рад этому приглашению. Ему помогли снять пышное королевское облачение, и он остался в простой одежде. Тем временем арки были готовы и украшены: среди листьев и цветов изящно высовывали головки змеи, потому что покровитель чешуйчатых тварей Мундо не в силах представить праздника без их красы и всюду помещает свои бесподобные творения. Фруктовые деревца протягивают к эльфам ветви с плодам, которые светятся от спелости и чуть не брызгают соком, ленты на арках белые, розовые, пунцовые, цвета миндаля и спелого абрикоса, бубенчики на лентах хрустальные, серебряные и фарфоровые. Эльфы Йаванны и Финвэ шествовали под прекрасно убранными арками и пели, а за ними бежали антилопы и волки, лисы, гиены и кролики, ибо в чудесном царстве Йаванны звери живут, не ведая страха и не нуждаясь в кровавой пище. У дома бил фонтан искрящейся персиковой воды, а рядом другой — полный золотистого вина. В воде и вине кипели крохотные пузырьки, распространяя повсюду чудный аромат. - Что это? - с любопытством спросил Финвэ, - вино точно кипит. - А уж как оно веселит! - объявили эльфы из дома Йаванны, изготавливающие вина и прохладительные напитки. Финвэ выпил кипучего вина из хрустального кубка и нашел его великолепным. - Вот вино, которое следует пить нолдо, - объявили ему. - Уж очень вы полны заботами даже в земле Валар. - Сегодня мы празднуем в своем кругу, - сказала Финвэ Йаванна, беря его под руку и ведя вокруг дома. - Нужно же убедиться, что все приготовлено и ничего не упущено, прежде, чем мы позовем гостей. Все было готово и ничего не упущено: на просторных террасах дома Йаванны, в цветниках и садах расставлены столы и развешены фонарики. То здесь, то там в траве бьют родники: с земляничным соком, малиновой водой и даже один с великолепным шоколадом. Его предусмотрительно прикрыли серебряной крышкой, чтоб не объелись звери. Пара медведей сидела над источником, терпеливо пытаясь поддеть крышку когтями. При виде Финвэ и Йаванны они поскакали прочь и засели в ближайших кустах малины. Наконец, Финвэ и Кементари вернулись за главный стол. Финвэ подали великолепный наряд, зеленый, сплошь украшенный изображениями цветов, живых, но точно выкованных из золота, а на голову надели изумрудный венец. - Никогда мне не приходилось носить ничего прекрасней, - смущенно сказал он. - Только звезды в небесах прекрасней, чем творения Кементари, - сказали ему. - Это не правда, дети!- засмеялась Йаванна. - Но я стараюсь, как умею. Подали фрукты, вино и сдобные сладкие лепешки. - Ты редко бываешь у меня, король Финвэ, - заметила Йаванна. - Меня поглощают работы по возведению Тириона, - оправдывался король. - Да, и у нас дела всегда хватает, но вам мы поможем, если вы дадите нам долю в своих трудах. Мы разобьем в Тирионе сады и цветники. - Будем очень благодарны, - сказал Финвэ. От того, что он долго помогал на кухне готовить сладкое мороженое, нежные пирожные и кремы, от выпитого вина, от всех ароматов и впечатлений этого дня его клонило в сон. Он подпер голову рукой и погрузился в подобие сна наяву, который ведом одним лишь эльфам. Он спал и не пробудился даже от той суматохи, которая началась, когда Йаванна сказала: - Мундо, дорогой, крокодилам будет значительно удобнее любоваться праздником, если они будут сидеть в бассейне, а не под столом. Все, кто сидел за столом, кроме Финвэ и самой Йаванны, повскакивали с места, а Мундо, тяжко стеная и страдая от недостатка любви и симпатии к своим чадам, выманил из-под столов свое закованное в броню стадо и отвел в ближайший бассейн. Там он улегся на живот и принялся бормотать «крокодилушкам» что-то утешительное.
11 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (3)