Добро пожаловать домой

Перевод
NC-17
Завершён
964
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 608 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
964 Нравится 12 Отзывы 207 В сборник

Часть 1

Настройки
      Обстановка в кабинете Драко оставляла желать лучшего.       Стол из темного дерева стоял на почти черной плитке, такой сверкающей чистотой, что даже отражения слабого света было достаточно, чтобы осветить всю комнату. Любой другой подумал бы, что это выглядит элегантно, даже современно, — и хотя они бы не ошиблись в суждениях, ей все равно не нравился этот стиль.       Не то чтобы Гермиона сильно помогала.       Она никогда не заботилась о дизайне. Подбор акцентных цветов или определение текстур, сочетающихся друг с другом, не имели большого значения в великой схеме вещей. Гермиона отдавала предпочтение функциональности и комфорту, а не эстетической привлекательности. Ее кабинет, расположенный всего на нескольких этажах выше, отражал ее стиль: мягкие линии и теплые цвета, книжные шкафы высотой до потолка и кресла, в которых можно было сидеть часами.       Их дом представлял собой некую смесь стилей, но в отличие от их кабинетов, где каждый из них, вероятно, проводил больше времени, он был полон сентиментальных безделушек, которые они собирали на протяжении всей совместной жизни. Полки, шкафчики и столы были заполнены вещами, собранными за последние почти десять лет, которые многие посчитали бы обыденными — украшениями, статуэтками и сувенирами, привезенными из каждого приключения по всему миру.       Если бы кто-нибудь много лет назад спросил ее, был ли Драко сентиментальным человеком, Гермиона бы рассмеялась до боли в боку. С тех пор она много раз убеждалась, что он поражал ее в самых лучших отношениях.       В центре книжного шкафа стояла фотография, сделанная много лет назад во Франции. Они стояли вместе на балконе дома, который принадлежал семье Малфоев на протяжении неприличного количества поколений, и улыбались, глядя, как снежинки наполняют воздух вокруг них.       На одной полке выше и на двух справа стояла еще одна рамка. В день их свадьбы произошла целая череда несчастливых событий. Хотя подол ее платья задрался, а его преображенный галстук так и не подошел к желаемому оттенку, в их улыбках не было ни малейшего признака горести.       Обожание и преданность излучало воспоминание, запертое в богато украшенной рамке, картина повторялась снова и снова — улыбка, поцелуй, повтор — воспроизведение сцены, произошедшей так давно…       Жизнь оказалась для них самым странным приключением. Ничего похожего на то, о чем она мечтала в юности, но гораздо больше, чем она когда-либо ожидала.       Несмотря на бесчисленные часы, проведенные Драко в этой комнате, за исключением нескольких разбросанных фотографий и одинокого пера в чернильнице на столе, казалось, что кабинет никогда не использовался своим хозяином. И это не могло быть далеко от истины. Возможно, он чаще бывал на поле боя, чем в обители Министерства, но вот уже почти пять лет он называл это место своим.       Она снова огляделась, перебирая в памяти воспоминания, которые хранила эта комната, но которые не сохранились на фотографиях.       Изогнутый край его стола уперся ей в бедра, когда она прижималась лицом к полированной столешнице.       Тяжелая зеленая книга, вдохновившая их на использование стабилизирующих чар на полках после особенно долгого дня, закончилась грубым трахом и шишкой на голове Драко, которую он даже не позаботился до конца залечить.       Его диван был зачарован на самоочищение. Окна в никуда, дополненные чарами, всегда стирали с себя отпечатки рук.       Никто и никогда не смог бы обвинить их в том, что они были менее страстными во всех сферах своей жизни. Гермиона никогда не чувствовала себя более живой, чем когда она была с ним — одетая или нет. Он был неотъемлемой частью того, кем она стала.       Ее партнер.       Ее лучший друг.       Именно поэтому Гермиона сидела в его мягком кресле и терпеливо ждала возвращения мужа из внезапной недельной командировки заграницу.       Невыносимо длинные ночи завершали каждый изнурительный день, когда его не было рядом.       Гермиона только успела глубоко вздохнуть, размышляя о том, как сильно ее спина возненавидит ее, если она вздремнет прямо здесь, когда в камине вспыхнуло зеленое пламя.       С сумкой наперевес, из камина вышел Драко, выглядя непомерно уставшим. Тень щетины, о которой он никогда не заботился, начала образовывать тонкий слой вокруг углов его челюсти. Белая рубашка на пуговицах, чьи рукава закатаны до локтей, толстые черные ремни кобуры пересекали плечи и грудь — он выглядел просто смертельно опасным, даже несмотря на усталость, сковавшую его фигуру.       Увидев ее, Драко замер, а затем медленная улыбка изогнула уголки его губ.       — Уже поздно. Я думал, ты уже дома.       Гермиона положила обе руки на ручки его кресла.       — Какой бы я была женой, если бы не встретила тебя по возвращении?       Драко бросил сумку и тремя длинными шагами пересек комнату. Гермиона встретила его на середине, обхватила его за талию и погрузилась в его объятия. Он прижался к ней так же крепко и зарылся лицом в ее волосы, когда напряжение, вызванное отсутствием дома, отпустило его мышцы.       — Добро пожаловать домой, — пробормотала она, прижимаясь к его рубашке, из-за чего ее голос был едва слышен. — Я скучала по тебе.       Их первый поцелуй за ночь был долгим, медленным, от которого у обоих перехватило дыхание. Соприкоснувшись лбами, она провела рукой по шраму, напоминающему о его последней командировке всего несколько недель назад. Магия затянула шрам, как затянуло бы время в мире магглов, но он служил болезненным напоминанием о том, что не все можно вылечить. К счастью, в этот раз он вернулся невредимым, но Гермиона больше не хотела рисковать. Эта возможность представилась в последнюю минуту, ведь это был большой перелом в деле, над которым он годами трудился в погоне за милостью, которая позволила бы ему подольше пробыть дома, а не вдали. Но Гермиона не считала, что любая возможность стоит риска оборвать их будущее.       Она наклонилась и снова поцеловала его.       — Скажи мне, что ты закончил с заграничными заданиями.       — Да.       Это было не то, что она ожидала услышать.       — Ты…       — Закончил, — его руки легли на ее плечи, поглаживая их. — Как раз вовремя для моего повышения.       — Твоего… чего? — ее голос звучал немного маниакально, гудя от возбуждения.       — Они предложили мне должность начальника отдела расследований, и я согласился.       Гермиона в шоке прикрыла рот рукой, а затем в восторге снова обняла его.       Драко по разным причинам дважды отказывали в различных повышениях, но этой должности он, похоже, хотел больше, чем других. Они провели многие часы в ее кабинете, репетируя перед собеседованием. Он нервничал так, как она еще ни разу не видела, и долгое время они не поднимали эту тему. Но теперь его упорная работа принесла свои плоды.       Теперь они могли планировать не только его приходы и уходы.       Теперь они могли проводить больше времени вне этих стен.       — Я вернулся домой. Навсегда.       Их губы встретились под странным углом, оба улыбались слишком широко для нормального поцелуя. Но бурлящее волнение переросло в нечто большее, когда Драко углубил поцелуй. Одной рукой он обхватил ее лицо, наклонив его так, как нужно, а другой нашел опору на изгибе ее позвоночника. Он притянул ее к себе, и тело Гермионы нетерпеливо откликнулось.       История диктовала направление движения его рук, которые обхватили изгиб ее бедер и подняли ее за ноги. Гермиона с практической легкостью обхватила его ногами и держалась на протяжении всего короткого пути, который потребовался, чтобы добраться до его стола.       Драко не теряя времени просунул руку под подол ее простого черного платья. Он едва успел коснуться пальцами ее половых губ, как глубокий стон потряс воздух вокруг них.       — На тебе нет…       — Нет, — она прикусила губу. — Нет.       Драко застонал.       — Ты планировала…       — Конечно, — Гермиона раздвинула ноги шире. — Ты знаешь, что я не очень терпеливый человек.       Длинные, тонкие пальцы скользили в ней, словно были созданы исключительно для ее удовольствия. Опыт подсказал ему правильный угол, а страсть задавала темп. Прелюдия была не нужна, когда они так хорошо знали тела друг друга, но Драко никогда не отказывался довести ее до исступления, прежде чем дать им обоим блаженную разрядку.       Будь Гермиона менее опытной, она могла бы смутиться от стонов и криков, срывающихся с ее губ, когда он подтягивал ее к обрыву, держа на грани падения. Но она была в любом состоянии, от насыщения до желания и безрассудства, и ему нравилось познавать каждое из них.       — Я чувствую, как ты близка, — Драко ускорил движение пальцев. — Боги, как же мне этого не хватало.       Висок Гермионы прислонился к его плечу, она задыхалась у его шеи.       — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.       Покалывание прохладного металла вызвало прилив тепла к ее сжимающемуся ядру, когда он гребнем своего кольца потер ее клитор. Подобно ключу от запертого сейфа, контраста горячего и холодного, мягкого и твердого и всего, что между ними, он привел ее к кульминации.       Не успела она перевести дыхание, как его пальцы скользнули между губами и один за другим облизали их.       Его глаза не отрывались от нее, и она не могла отвести взгляд, но лязг застежки и волочащаяся по бедрам ткань были слишком соблазнительны, чтобы сопротивляться.       На вдохе она оказалась на краю стола, а на выдохе Драко погрузился в нее.       Они трахались с дикой безудержностью. Каждый толчок был грубым и жестким, нуждающимся и жадным. Его член достиг такой глубины, что Гермиона задыхалась. Ей это было необходимо, как дыхание, которое она никак не могла перевести, встречая его удар за ударом. Руки Драко впились в ее задницу, и она обвила руками его шею, крепко держась за нее, когда он поднял ее с края стола, продолжая быстро и яростно бить бедрами о ее бедра.       Слишком возбужденная, слишком заполненная им, слишком живая от ощущений, Гермиона вцепилась ногтями во все места, до которых могла дотянуться, сжимаясь вокруг его члена. Ритм Драко сбился, когда он затаил дыхание, голос стал хриплым, когда он выругался, покусывая ее плечо, и застонал, когда кончал, увлекая ее за собой в бездну.       Прошло несколько минут, пока они спускались с высот наслаждения.       Драко поправил свою одежду, а Гермиона разгладила свое платье.       Некогда аккуратный стол превратился в хаос.       — Надо бы здесь прибраться, — Гермиона хотела делать что угодно, только не это. Размякшая и вялая, она хотела свернуться калачиком на диване и с легкостью заснуть впервые за неделю. — Я могу…       — Это может подождать, — Драко потянул ее за руку к камину и схватил свою сумку. — Кто сказал, что я с тобой закончил?       Румянец, окрасивший ее щеки, был жарче пламени, когда камин по команде зажегся зеленым огнем.       — Пойдем, миссис Малфой, пойдем домой.       — Ты же знаешь, что я Грейнджер-Малфой, и…       И они исчезли в пламени.       Пункт назначения: дом.

К о н е ц

964 Нравится 12 Отзывы 207 В сборник
Отзывы (12)