Подарок судьбы

G
Завершён
367
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 9 014 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
367 Нравится 160 Отзывы 130 В сборник

Часть 8

Настройки
      Карета герцога Вистальского остановилась возле одного из домов столицы, и на улицу вышел сам герцог и мальчик лет пяти, одетый в матросский костюмчик.       Прохожие с удивлением смотрели на ближайшего помощника короля и его маленького спутника, смущённо державшего взрослого за палец.       Энтони поправил полосатый воротничок сына и постучал в дверь. Сегодня мужчина, наконец, решил вывести Питера за пределы поместья. Сам герцог являлся видной общественной фигурой, и к его мальчику будет приковано всё внимание высшего света. Поэтому стоило постепенно приучать Питера быть на виду.       — Ох, герцог! — всплеснула руками миловидная женщина, открывшая дверь, — ну почему Вы никогда не предупреждаете о визите? Я бы напекла для такого случая пирогов!       Энтони улыбался, выслушивая упрёк о неожиданном визите от мадам Софи. Та была добрейшей души человеком с огромным сердцем. Они с мужем были самыми обычными горожанами и вырастили пятерых детей. Шестерых, если быть точнее… С их старшим сыном — Джулианом, Энтони познакомился в кадетском корпусе, да так и прикипел сердцем к весёлому и доброму ровеснику. Они были неразлучны: вместе учились, вместе сбегали в город от строгих учителей, вместе шалили и вместе шли в бой. Вот только Энтони в том сражении выжил, а Джулиан — нет.       После смерти лучшего друга, почти брата, тогда ещё юный герцог стал часто приезжать в родительский дом Джулиана и подолгу сидеть в его комнате, вспоминая счастливые минуты, проведённые вместе. В этом месте почему-то было легче переносить утрату близкого человека, а родители погибшего молодого офицера привязались к Энтони, приняв его как сына.       — А кто этот молодой человек с Вами? — заметила мальчика мадам Софи.       Герцог уже хотел было представить своего спутника, как ребёнок сделал небольшой шажок вперёд и произнёс:       — Меня зовут Питер. Приятно познакомиться, мадам, — и вдруг, растеряв всю свою храбрость, смущённо спрятал лицо в камзоле отца.       Энтони позволил себе тихий смешок и, подхватив мальчика на руки, пояснил женщине:       — Это мой сын.       Мадам Софи прикрыла рот ладонью, с материнской нежностью глядя то на герцога, то на Питера.       — Я так рада за тебя, Энтони, — она стёрла выступившие на глазах слёзы и засуетилась, — ох, что же это мы стоим на пороге! Проходите, скорее проходите! Дорогой, у нас гости! — крикнула она в глубь дома мужу.       Спустя некоторое время Питер поборол своё смущение, переключившись сначала на ароматный чай и сладости, которые хозяева дома поставили на стол, а потом на корзинку с котятами, рядом с которой возились младшие дети мадам Софи.       Заметив его интерес, одна из девочек подошла к ним и предложила:       — Хочешь налить им молока?       Питер, не ожидавший, что ему позволят что-то подобное, широко распахнул глаза, но кивнул и слез с высокого стула.       Энтони с непередаваемой нежностью наблюдал, как его сын осторожно наливает в блюдце молоко и вместе с остальными детьми подталкивает к нему маленьких котят, у которых только недавно открылись глазки.       — У тебя прекрасный сын, — слегка пробасил отец Джулиана, мистер Паул, — он однозначно вырастет таким же добрым и деятельным, как ты.       — И таким же красивым, — настойчиво добавила мадам Софи.       Герцог тихо рассмеялся, но перечить не стал: его бельчонок, действительно, самый милый ребёнок на свете.       Они разговаривали ещё какое-то время, когда Энтони почувствовал, что его тянут на рукав.       — Что такое, малыш? — обеспокоенно спросил он закусившего губу мальчика.       — Там… там…       — Что там? — посадил сына на колени герцог.       — Там… есть один котёнок… он такой пушистый… мне он очень понравился… — практически прошептал Питер.       — И? — с улыбкой подтолкнул ребёнка мужчина, уже обо всём догадавшись.       — Можно взять его к нам, папа? — наконец, попросил мальчик и быстро затараторил на случай, если мужчине нужны будут объяснения, почему он об этом подумал, — ребята сказали, что всех котят раздадут, а он такой маленький, вдруг он попадёт к плохому хозяину?       — Конечно, можно, малыш, — пригладил растрепавшиеся волосёнки сына Энтони, — я совершенно не против.       — Спасибо, папочка! — повис на шее отца Питер, а затем побежал рассказывать другим детям, что у одного из котят появился дом.
367 Нравится 160 Отзывы 130 В сборник
Отзывы (2)