ID работы: 12622537

Gravity's Pull

Джен
Перевод
R
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1. Гравитация

Настройки текста
Сигналы тревоги и датчики кричат по всему звездолету Оби-Вана — какофония, кричащая о его неизбежной гибели. Сигналы тревоги могут быть полезны кому-либо ещё, но для чувствительных к Силе они являются просто лишними. Оби-Вану не нужна сирена, чтобы понимать что он вот-вот умрет — Сила кричит достаточно громко. – Не хорошо. – Бормочет Оби-Ван себе под нос. – Что происходит, мастер? – Спрашивает Энакин, его голос искажён из-за комлинка, но Оби-Ван смог расслышать едва сдерживаемую панику. – Боюсь, мой корабль падает, гравитация Рилота затягивает меня. – Подожди, я скоро буду там. Оби-Ван фокусируется на замедлении своего корабля, но всё, что он пытается сделать — бесполезно. Элементы управления вырублены и совершенно бесполезны для него, а гравитация планеты берет верх. – Я вижу тебя. – Говорит Энакин через комлинк. Оби-Ван смотрит вправо, и конечно же звёздный истребитель Энакина здесь, идёт в ногу с его собственным. Два звездных истребителя проходят через атмосферу, и Оби-Ван чувствует жар на корпусе корабля от прохождения через атмосферу. – Мастер! – Кричит Энакин по связи. – Катапультируйся! Оби-Ван в отчаянии дёргает за рычаг. Но он не сдвигается с места. – Что ты делаешь? – Кричит Энакин. – Катапультируйся! – Я бы уже давно это сделал, если бы мог! – Кричит Оби-Ван в ответ. – Оно застряло! Стон разочарования доносится из комлинка. – Арту, возьми управление на себя. – Командует Энакин. – Энакин, что ты делаешь? – Спасаю тебя, а теперь хватит жаловаться. Поверхность Рилота — оранжевая и каменистая — приближается всё ближе и ближе. Вскоре корабль Оби-Вана станет разорванной на части грудой металла, столкнувшись с поверхностью. Он оглядывается на корабль Энакина, пытаясь понять, что его бывший падаван делает. – Энакин? – Заткнись, я пытаюсь сконцентрироваться. – Сконцентрироваться на чём? Скоро на все вопросы Оби-Вана придут ответы. Жара от падения начинает ослабевать и рассеиваться. Корабль замедляется. Нет. – Энакин, хватит! – Отчаянно кричит Оби-Ван в комлинк. – Я могу сделать это. – Говорит Энакин. – Нет, ты не можешь. Оби-Ван должен был догадаться сказать что-то другое, чем говорить Энакину, что тот не может чего-то сделать. Кажется, корабль ещё замедляется. – Прекрати! Пожалуйста, Энакин! – Просит Оби-Ван. – Прекрати это. Не было вызывающего ответа или колкой шутки — только тишина, и тепло Силы отвечает на мольбы Оби-Вана. Оби-Ван склоняет голову, чтобы посмотреть на корабль Энакина. Арту должным образом поддерживает его в устойчивом положении рядом с Оби-Ваном. Это, по крайней мере, хорошо. Но Энакин... даже отсюда Оби-Ван видит, что его глаза закрыты, а рука протянута, как будто он тянется к нему. – Энакин, пожалуйста.. Его мольбы остаются неуслышанными. Поверхность Рилота приближается, но теперь они опускаются к ней, будто перья на ветру, а не два звездолета, падающие на скалистую местность. Оби-Ван бьёт по щитам Энакина, умоляя его остановиться, но остаётся проигнорированным. Поверхность остаётся всего в ста метрах. Контроль Энакина начинает ослабевать и корабль снова набирает скорость. Корабль приземляется с тяжелым ударом, но посадка гораздо мягче, чем Оби-Ван мог бы получить без вмешательства Энакина. Но сейчас нет времени останавливаться и наслаждаться своим выживанием. Оби-Ван пытается освободиться от своих ремней безопасности, и вырывает люк. Он мчится с бока своего корабля и несётся к Энакину. С помощью Силы он открывает люк. Энакин лениво смотрит на него. Его глаза распахнуты и слишком яркие. – Видишь.. – Сказал Энакин. – Я знал, что.. сделаю… – Его голос замолкает, он слишком ошеломлён, чтобы завершить мысль. – Ты глупый ребёнок. – Говорит Оби-Ван. – Не.. не ребёнок. – Его лицо искажается в замешательстве. – Я не чувствую.. не чувствую себя хорошо. – Да, думаю, я бы тоже не чувствовал себя в порядке после кораблекрушения с Силой. Взгляд Энакина стал слегка сосредоточенным. – Что-то не так.. – Прошептал он. Младший джедай кашляет, и его губы окрашиваются в алый цвет. Тревога проходит через Оби-Вана, когда кашель Энакина становится всё серьёзнее. Кровь брызгает на приборную панель и элементы управления. Сзади звездного истребителя Арту стрекочет и свистит в знак протеста. – Мас.. тер… – Стонет Энакин между приступами кашля. – Всё в порядке, – Говорит Оби-Ван. – Просто дыши. Сделай вдох.. Кашель Энакина ослабевает, также как и он сам. Его глаза закрываются, и он скатывается вбок. – Энакин? Оби-Ван снова оказывается без ответа. Он наклоняется над кабиной звёздного истребителя и снимает ремни безопасности, удерживающие Энакина. С усилием он вытаскивает Энакина из корабля и осторожно опускает его на землю. Оби-Ван снова нажимает на их связь, но находит её такой же слабой, как и пульс Энакина. Заставив себя сделать спокойный вдох, Оби-Ван подносит комлинк к губам. – Коди, приём. – Да, Сэр. - Клон-Коммандер тут же отвечает. – Энакин и я находимся на поверхности Рилота. Нам нужна срочная медицинская помощь. – Так точно, Сэр. - Говорит Коли. – Я отправляю команду прямо сейчас. Коди не задает вопросов, и для всех, кто его не знал, он будет выглядеть совершенно спокойно, но небольшое дергание бровей раскрывает глубокую озабоченность. – Это не для меня. – Говорит Оби-Ван. – Для Энакина. Он без сознания, получил истощение Силы. Коди Кивает. – Оставайтесь на месте, Генерал. – Говорит он. – Мы вытащим вас обоих. – Спасибо, Коди. Связь отключается, и Оби-Ван остаётся наедине с Энакином. Он держит его тело, защищая своего бывшего падавана до прихода помощи. *** Прошло три часа после их «возможной» аварии, и ещё три дня с того момента, когда Оби-Ван видел Энакина с открытыми глазами. Они оба были переведены обратно на Корусант, и Энакин был отправлен в свои комнаты. – Теперь это только игра в ожидание, – Сказала мастер Че. – Он должен быть в порядке после отдыха. Он может сделать это в своих комнатах. Оби-Ван рад этому, ведь он уже начал сходить с ума у кровати Энакина. Хотя он думает, что не будет долго ждать до пробуждения Энакина. Теперь он чаще шевелится и его бессознательное состояние уступает место настоящему сну. Он наклоняет голову в сторону и теперь Оби-Ван наблюдает как его грудь вздымается и опускается чаще, чем ранее. – Энакин. – Бормочет Оби-Ван. – Это просто сон. Оби-Ван нежно смахивает волосы Энакина с его лба и удивляется исходящему от него жара. – Ох.. – Он бросается в освежитель в поисках мочалки. Он опускает её под холодную воду и вытаскивает. На всякий случай он берёт с собой тазик и возвращается в спальню Энакина. Он возвращается и видит лихорадочно-яркие глаза, смотрящие на него с замешательством и страхом. – Мастер? – Спрашивает Энакин. – Я здесь, Энакин. Всё в порядке. – Я думал, мы падали. – Слёзы скатились из его глаз. Он садится и его лицо бледнеет от этого быстрого движения. – Я чувствовал, как падаю.. моя.. моя голова.. я… – Он закрывает свой рот рукой. Оби-Ван ставит тазик перед ним и с сочувствием смотрит как Энакин извергает желчь в него. Он давится и кашляя, но, к облегчению Оби-Вана, уже не кровью. – Всё в порядке. – Успокаивающе шепчет Оби-Ван. – Ты в порядке. – Не.. не чувствую себя в порядке. – Говорит Энакин, задыхаясь. Он ложится обратно на кровать и Оби-Ван убирает тазик. – Думаю это так, особенно после того трюка, что ты провернул. Замешательство уступает место внимательности. – А ты в порядке? – спрашивает Энакин. – Я в порядке, Энакин. У меня даже царапинки не было. Но ты.. ты был без сознания несколько дней. – Оби-Ван сделал паузу. – О чём ты только думал? Останавливать корабль от падения так.. ты мог умереть. – Я думал о тебе. – Слабо шепчет Энакин. – Я хотел спасти тебя. – И ты это сделал, почти убив себя в процессе. Ты.. когда я нашёл тебя в твоём истребителе, ты кашлял кровью. Ты был без сознания несколько дней. Ты зашёл слишком далеко в этот раз, Энакин. Слишком. – Пожалуйста, не кричи на меня. – Он бормочет. Слёзы опять текут из его глаз. – Просто хотел спасти тебя. Оби-Ван вздыхает. Энакин выглядит слишком рассеяно и в бреду, чтобы вести разговор. – Ляг обратно, Энакин. Твоя температура слишком высокая, нам нужно снизить её. Энакин ложится обратно и заторможенно моргает. Оби-Ван прикладывает прохладную губку ко лбу Энакина и удовлетворённо хмычет. – Я просто хотел спасти тебя. – Шепчет Энакин опять, его глаза закрыты. – Я знаю, Энакин. – Говорит Оби-Ван. – Я знаю, что ты этого хотел. – И я спас тебя. – Это так. И я очень благодарен, Энакин. – Я бы никогда не допустил, чтобы что-то случилось с тобой. – Говорит он. – Ты не можешь контролировать всё. – Говорит Оби-Ван, но дыхание Энакина уже выровнялось во сне. Оби-Ван вздыхает и посвящает свою ночь тому, что он всегда делает — заботится об Энакине.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.