ID работы: 12622809

А что, если…

Гет
R
Завершён
13
автор
Размер:
31 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Кейт спала (спала ли?) и сквозь тревожный сон ощущала, как её куда-то несут. Мужчина в чёрном отдавал приказы. От него исходила враждебность. По ходу работы ей частенько приходилось иметь дело с плохими парнями, но сейчас, впрочем, как и всегда, она куда больше волновалась за безопасность Касла, чем за свою собственную. На мгновение, по крайней мере, так ей показалось, она насовсем потеряла сознание, а когда очнулась…. — Эй, Беккет, с тобой всё в порядке? — глаза Кейт встретились с взволнованным взглядом Касла, который внимательно изучал её. — Кажется, да, — неуверенно отозвалась она, поморщившись. — Что это было? Ты цел? — Кажется, да, — так же неуверенно ответил он. Во рту царил противный привкус, а голова раскалывалась от боли. В глазах двоилось, и им обоим потребовалось некоторое время, чтобы понять, что они снова находятся в своей машине, а люди в чёрном, недавно учинившие им такой странный допрос, бесследно исчезли. Машина, как и их телефоны, по-прежнему не подавала никаких признаков жизни. — Надо как-то вернуться в город и разобраться, что, чёрт возьми, всё это значит. Каковы будут твои предложения? — буркнула Беккет, выходя из машины на пустынную дорогу. — Мы даже не знаем, где находимся и сколько сейчас времени, — Касл встряхнул головой, пытаясь собраться с мыслями. — Мы были на этом месте, когда всё началось? — он помахал рукой в воздухе, изображая слепящий свет сверху. — Нет, по-моему, нет, — Кейт зажмурилась и снова открыла глаза, пытаясь восстановить события перед их похищением. — Не помню этого знака, — она махнула рукой на табличку впереди, говорящую о том, что проезд запрещен из-за ремонтных работ. — Чёрт, — зло выдохнула она. — Если тут тупик, то местные знают об этом, и, скорее всего, нам придётся провести немало времени в ожидании случайного попутчика, заблудившегося в округе. — Угу, — угрюмо кивнул Касл в знак согласия. — Предлагаю пройтись пешком, — он вопросительно посмотрел на неё. — Ты можешь идти? — Пожалуй, выбор у нас небольшой, — вздохнула Кейт, мысленно проклиная свои ботильоны на десятисантиметровом каблуке. Они медленно двинулись по обочине в надежде встретить попутку. Как назло, не прошло и десяти минут их путешествия, как вдали послышался раскат грома и мелькнула молния. — Прекрасно, — пробормотала Беккет. — Надвигается гроза. Сегодня настолько паршивый день, что вряд ли она обойдёт нас стороной. Словно в подтверждение её слов на них налетела стена дождя. Касл бросил на неё тревожный взгляд, но она лишь стиснула зубы и пошла дальше, не взирая на то, что дороги перед ними практически не было видно. По обеим сторонам простирались лишь обширные поля, ни единого дерева или какого-то другого укрытия, где бы они могли переждать дождь. За считанные минуты оба промокли до нитки. Спустя ещё полчаса угрюмого похода в полном молчании дождь пошёл на спад и Касл вдруг схватил её за руку. — Эй, смотри! Может попытаем там своё счастье? У них наверняка есть телефон, в крайнем случае попросимся переночевать. Всё-таки у нас тут экстренная ситуация, а ты полицейский как-никак. Беккет хмуро посмотрела в беспросветную черноту и заметила слабый огонёк вдалеке где-то посреди бескрайнего пастбища. Как это ни странно, к нему вела вполне приличная просёлочная дорога, съезд на которую они обнаружили через несколько десятков метров. Тем не менее, сказывалась общая усталость и неудобная обувь, Кейт неудачно подвернула ногу, что замедлило их продвижение вперёд, и когда они снова были готовы двинуться в путь, спасительный огонёк исчез. Фонарика с собой у них, понятное дело, не было, так что, свернув с хорошо освещенной магистрали, они оказались в полной темноте, рискуя совсем потерять ориентацию. — Думаю, ещё метров 200 вперёд и мы у цели. Ты можешь идти? — Касл осторожно приобнял её за плечи. — Могу, — простонала она. — Только имеет ли смысл туда идти. Может лучше вернёмся на освещённую дорогу? Уж кто-нибудь там да проедет. А тут… непонятно, что тут. Может это всего лишь автоматическая кормушка для скота. Свет зажигается, когда кто-то подходит попить воды. Удобно для работников, не нужно мучаться с фонариками, чтобы заполнить бак. — С нашей удачей вполне может оказаться, что ты права, — был вынужден согласиться Касл. — Но я верю в лучшее. — Ты со мной? — широко улыбнулся он. — А как же, — устало простонала она и через силу подбрела впёред, мучаясь от ноющей лодыжки. Наконец их старания увенчались успехом, и они оказались перед маленьким домиком, явно видавшим лучшие времена. — Эй, здесь кто-нибудь есть? Нам нужна помощь! — громко выкрикнул Касл. Реакции не последовало. Рик прошёл к входной двери и забарабанил в дверь. — Пожалуйста, откройте! Наша машина сломалась, нам нужно вызвать помощь! — Я офицер полиции, откройте! — твёрдым голосом присоединилась к нему Кейт. Изнутри послышались шаркающие шаги и тревожные голоса. Спустя ещё несколько секунд послышалось слабое гавканье. — Убирайтесь, а то я спущу собаку! — послышался старческий голос. — У меня есть ружьё! — Послушайте, я офицер полиции Нью-Йорка, на нас напали, и мне нужно вызвать подкрепление. Мне просто нужно позвонить, — Кейт смягчила тон. — Мы не грабители и не сделаем вам ничего плохого. За дверью начались тихие переговоры. Занавеска на окне зашевелилась. Касл поднял руки вверх, показывая, что не вооружен. После нескольких перешёптываний загремел засов, и дверь приоткрылась на сантиметр. — Вы бы нам очень помогли. Она подвернула ногу и больше не может идти. Наша машина заглохла, а телефоны сели. Нам очень нужно позвонить, — умоляющим голосом начал Касл. — Я заплачу вам, сколько скажете. Древний старичок приоткрыл дверь чуть пошире и внимательно окинул их взглядом. Позади него послышалось недовольное рычание. — Всё хорошо, Уолли, но будь на чеку, — спокойным тоном провозгласил хозяин и наконец приглашающе открыл дверь пошире. — Молли, думаю, у нас поздние гости, — обратился он к жене. Касл и Беккет вошли внутрь, где их настороженно осматривала пожилая семейная пара, сопровождаемая огромным, но таким же древним псом, который, к тому же, очевидно был слеп, но всё же добросовестно порыкивал, давая знать, что он доблестно будет защищать хозяев, даже если это будет последнее, что он сделает в своей жизни. — Детектив Беккет, — Кейт тут же показала значок, стремясь разрядить обстановку. Было ясно, что пожилые люди с недоверием отнеслись к ночным вторженцам. В этой глуши незваные гости, надо думать, встречались нечасто. — Боюсь, мы ничем не сможем вам помочь, — развёл руками мужчина. — Видимо, из-за грозы оборвало все линии. Стационарный телефон не работает, электричества нет, мобильный не ловит. — Вы промокли насквозь, — сочувственно заметила старушка, державшая в руках свечу, служившую единственным источником света. — Хотите чаю? Я как раз вскипятила чайник перед тем, как вырубился свет. — Было бы неплохо, — содрогнулась Беккет, услышав неутешительные новости. — Можно мы останемся на ночь? Я готов заплатить, — напомнил Касл. — Мы не сделаем вам ничего плохого. К тому же, с такой охраной вам нечего бояться, — улыбнулся он, заметив, как пёс принюхивается и по-прежнему недовольно бурчит. — Да уж, — усмехнулся мужчина. — Ему в пересчёте на человеческие уже 110 лет. Отличный пастух был в своё время, — он с любовью потрепал лучшего друга за ухом. — Нам негде вас разместить. Дом, можно сказать, необитаем. Мы доживаем тут последние недели, и в начале следующего месяца переезжаем в дом престарелых. Сами справляться уже не в состоянии. — Мы будем рады любому месту, где есть крыша над головой, — твёрдо стоял на своём Касл. — Провести ночь в поле под дождём будет куда более неприятно. — Комнаты, кроме нашей спальни, не отапливаются. Приходится экономить. Могу предложить диван или… — старушка вопросительно посмотрела на мужа… — пусть идут в комнату Майкла? Какая уже разница… — тяжело вздохнула она. — Как скажешь, дорогая, — с очевидным недовольством пробормотал хозяин дома. Касл с содроганием взглянул на упомянутый диван, который, судя по виду, был одного возраста с хозяевами дома. Он был слишком брезглив, чтобы попробовать тут прилечь, не говоря уже о том, что уместиться на нём вдвоём не было никакой возможности. — Для меня не проблема, но со мной дама, — по-рыцарски провозгласил он. — Да, я тоже думаю, в комнате Майкла вам будет спокойнее. Мы по пять раз за ночь встаём в туалет, поспать вряд ли удастся, — улыбнулась ему хозяйка дома. — Пойдёмте со мной, — сказала она и медленно начала подниматься по скрипучей лестнице. На втором этаже царило полнейшее запустение. Очевидно, сюда давно никто не поднимался. У хозяев не было ни сил, ни необходимости. Молли открыла дверь в одну из комнат и посветила свечой. — Это комната нашего сына. Он разбился на машине много лет назад. Раньше я следила за тем, чтобы здесь был порядок, в память о нём, — она непроизвольно всхлипнула, — но больше не могу. Последний год выдался для нас очень тяжёлым. Здоровье уже не то, что раньше. Спуститесь за чаем? — обратилась она к Каслу. — Электричества нет, насос не работает, так что предложить душ вам не могу, к сожалению. — О, у нас уже был прекрасный душ, — со смехом воскликнул Касл, радуясь, что всё более-менее разрешилось, и они избежали участи провести эту ночь под открытым небом и схватить воспаление лёгких. — Спокойной ночи, — обратилась старушка к Кейт и не спеша направилась вниз, шурша тапочками. Касл освещал ей путь свечой, рискуя обжечь себе пальцы. Захватив в кухне предложенный поднос с ещё одной свечкой в стаканчике, спичками и двумя кружками с горячим чаем, он с воодушевлением поспешил назад в комнату на втором этаже. — Беккет, я могу войти? — спросил он через закрытую дверь. Ответом ему было молчание. — Полагаю, что да, — услышал он насмешливый голос позади себя. — Меня там всё равно нет. Она забрала у него поднос и махнула ему в сторону ванной комнаты. — Там не так уж и страшно. Войдя в их комнату, она намеренно оставила дверь открытой. Она как раз снимала своё промокшее пальто и ненавистную обувь, когда вернулся Касл. Он нерешительно замер на пороге. — М-м-м, если хочешь, я могу остаться на ночь внизу на диване, — предложил он, взглянув на односпальную кровать. — Думаю, даже на стуле будет удобнее, — вырвался смешок у Беккет. — Там тебе придётся воевать за место с четвероногим Уолли, а он ужасно упрямый старичок, не думаю, что тебе удастся подвинуть его с любимого места. — Да уж, — тоже рассмеялся Касл. — Отличная семейка. Надо будет взять на заметку для будущих персонажей. — Располагайся, — кивнула ему Кейт на постель. — Я не могу спать у стены. — Как много я могу снять с себя, чтобы не смущать тебя? — Касл показал ей язык, начав раздеваться. — Да хоть всё, — фыркнула Кейт. — Выключи свет, когда закончишь, — она терпеливо уселась на стул, ожидая, пока комната погрузится в темноту. — Нет, ну так не честно. Я устраиваю для тебя показательный стриптиз при свете, а мне не суждено увидеть, как ты проделываешь то же самое, — хихикнул он, по-быстрому избавившись от мокрой одежды и оставшись в одних трусах. Кейт с раздражением задула свечу и тоже начала раздеваться, никак не прокомментировав его реплику. Слишком поздно она поняла, что это было не такой уж хорошей идеей. Мокрые вещи следовало как-то разложить, а не сбрасывать в одну кучу, чтобы к утру они хотя бы немного просохли. Она попыталась сделать это в темноте, но налетела на стул и больно стукнулась и без того многострадальной лодыжкой. Девушка плюхнулась прямо на пол, с остервенении потирая ушибленное место, громко всхлипнув от нестерпимой боли. — Беккет? С тобой всё в порядке? — в голосе Касла чувствовалась тревога. Он сел в постели и потянулся к подносу. Чиркнув спичкой, через мгновение он заметил свою напарницу, сидящую на холодном полу и с плохо скрываемыми слезами на глазах потирающую свою ногу. — Покажи, — он в два шага оказался возле неё и потянулся к распухшей лодыжке. — У тебя случаем не перелом? — Я уже ни в чём не уверена, — снова всхлипнула Кейт. — Паршивый день и всё наперекосяк. — В наших силах сделать его лучше, — Рик внезапно схватил её за полуголые ягодицы и с силой поднял вверх, чтобы донести до кровати. Кейт шумно вдохнула от неожиданности, но даже не успела толком испугаться, как почувствовала, что сидит на кровати. Тёплые руки Касла осторожно поглаживали её горящую лодыжку, отчего боль стала постепенно затихать. Девушка выдохнула с облегчением. Его руки поползли вверх, и она поймала его озорной взгляд. — По-моему, нам следует чаще заниматься любовью, — изрёк он, не сводя с неё восхищенных глаз. — Как ты на это смотришь? Ты всё ещё со своим доктором? Зачем он тебе? Кейт сделала попытку пнуть его здоровой ногой и отвела взгляд. — Для секса, — зло буркнула она. — А чем я хуже? — нагло улыбаясь, он потянулся к её губам. — А кто уехал в Хэмптонс со своей бывшей женой?! Что, по-твоему, я должна была делать? Сидеть у окна и ждать, пока ты вернёшься?! — пропыхтела она в перерывах между поцелуями. — А кто упал в койку к Деммингу с первого взгляда? — Касл нырнул в её бюстгальтер и с наслаждением захватил в рот сосок. — Имею право на личную жизнь. Мы ведь с самого начала обо всём договорились. То, что между нами было, пока я жила у тебя после взрыва в моей квартире, ничего не значит. Это был просто секс двух взрослых людей. — Угу. Очень хороший секс, между прочим. Я был бы не прочь повторить, — он заискивающе посмотрел ей в глаза и заскользил кончиками пальцев по бокам. Кейт застонала и закрыла глаза от удовольствия. Она не стала противиться, когда его руки нащупали застёжку бюстгальтера и быстро освободили её грудь от последней преграды. Её руки в ответ обхватили его спину, а губы потянулись за очередным поцелуем. Рик с нетерпением положил её на спину и навис сверху, с жадностью осыпая поцелуями. — Сегодня ты поспокойнее, — с лёгким смешком заметил он. — В прошлый раз я думал, ты мне его откусишь. — Я всё ещё могу это сделать, — заметила Кейт и вытянулась перед ним во всей красе. — Но сейчас это было бы чересчур опрометчиво. — Мой великолепный стратег, — Рик с благоговением заскользил руками по её телу, дразня чувствительную грудь. — Но в сентябре у нас был умопомрачительный секс, согласись. Ты была злющая мегера, но при этом вся текла от нетерпения. — Надо было всё-таки тебя тогда покусать, — грозно взглянула она на него. — А ты и кусалась, — хихикнул он и ловко стянул с неё трусики. — В перерывах между «да, Касл, ооо дааа, Касл», — передразнил он её. — Ладно тебе, — умиротворённо промурчала она. — Зато это было лучшее примирение на свете. Я правда была рада видеть тебя снова, — на этот раз детектив была совершенно серьёзна. — Рада, что наша с Джиной интрижка не продлилась долго, и мы снова можем … работать вместе? — Именно. Мне недоставало твоих безумных идей. — Только идей? — Касл в мгновение ока надел презерватив и оказался внутри неё. — И его тоже, — пробормотала она, снова закрывая глаза и полностью отдаваясь своим ощущениям. — Что плохого в хорошем сексе… Следующие полчаса они были слишком заняты, чтобы говорить. Наконец Кейт расслаблено растянулась у него на груди, всё ещё находясь в посторгазмической эйфории, которую Касл старался продлить по мере своих сил и возможностей, сам нежась в потрясающих ощущениях, которых он давно не испытывал ни с одной другой женщиной. — Мне так хорошо с тобой, — вырвалось у неё, пока она с особым удовольствием целовала его грудь, выказывая тем самым свою благодарность после только что произошедшего. — Рад это слышать, — тут же откликнулся Рик и посмотрел на неё, приоткрыв один глаз. — Я так понимаю, мальчик-на-мотоцикле не настолько хорош? — М-м-м, — неопределённо пробормотала Кейт. — Мы расстались. Или не расстались. Его никогда нет рядом. Я не знаю, как назвать то, что между нами. Случайным сексом я бы это не назвала, но на отношения это точно не тянет. У тебя как? — Я не могу сказать, что дал обет безбрачия после всех моих любовных неудач, — серьёзно посмотрел на неё Рик, — но ничего такого, что я бы мог охарактеризовать как что-то значащее. Кейт глубоко вздохнула, собираясь с силами. Она скатилась в сторону и с трудом устроилась рядом на узкой кровати. — Я что-то чувствую к тебе, но я не уверена, — она прятала свой взгляд, не решаясь взглянуть ему в глаза, — не уверена в себе и не уверена в тебе. — Кейт, — голос Касла внезапно упал. — За всю свою жизнь я не встречал женщины отважнее и смелее. Ты ничего не боишься, если дело касается твоей работы … но как только дело заходит о чувствах… тут просто стена. Не знаю, сумел ли кто-то когда-то проникнуть за эту стену? Мне кажется, ты никого не пускаешь. Кейт хотела что-то сказать, но он не дал ей этого сделать. — Так вот… за все те годы, что мы работаем вместе, я понял, что с тобой нужно быть очень… осторожным в том, что касается привязанности и чувств. И лишь поэтому я молчал всё это время. Я не хотел напугать тебя. Я просто стараюсь показать своими действиями, что …. — Рик с тревогой следил за её реакцией. — В общем, я не хочу загонять тебя в угол. Но знай, что твои чувства будут не безответны, — он шумно сглотнул на последних словах и уставился на неё, не мигая. Кейт чувствовала, будто её парализовало. Наверное, такие признания, даже если они были невнятными, должны были прозвучать не здесь. Вряд ли какая-то девочка в детстве мечтает о том, что известный писатель-миллионер признается ей в любви в сырой пыльной постели в ветхом скрипящем домишке на краю света. Но для Кейт Беккет и это было чересчур. Даже принимая во внимание всю недосказанность и неопределённость. Она боялась представить, что бы с ней было, если бы Касл пригласил её в ресторан и там … как гром среди ясного неба… прозвучало бы его чёткое признание в любви. Она бы наверняка впала в ступор на месяц, если бы не упала замертво прямо там, за столиком пафосного ресторана на Манхэттене. Среди толпы людей из высшего света. Нет, нет, пусть лучше она переживёт этот кошмар тут, с Каслом наедине. В конце концов, он сам только что сказал, что принимает её слабость… — Мы …. мы можем пока оставить это? — её дрожащий голос говорил сам за себя. — Конечно, — Касл с улыбкой быстро поцеловал её. — Этого не было. Ничего не было. За год в участке никто ни о чём не догадался, — усмехнулся он. — Из нас могли бы получиться отличные шпионы. — Хорошо, — она потянулась к нему и снова залезла наверх, с удовольствием ощущая, как его руки поглаживают её спину. — Ещё раз? — ехидно отреагировал он, заметив, как она начала тереться о него. — Угу, — она судорожно поцеловала его, избегая взгляда проницательных глаз. — Давно без секса? Могла бы намекнуть, мы бы нашли время. Я думал, твой доктор тебя полностью удовлетворяет, — колко отозвался Рик. — Хватит о нём, — оборвала его Кейт. — Если у тебя никого, можем пересмотреть наше соглашение. — Обязательно нужно это сделать, — активно закивал Касл. — Но сейчас, боюсь, нам придётся притормозить. У меня с собой был только один презерватив. Могу попробовать по-другому? — он вопросительно посмотрел на неё. — Фу, Касл, я целый день не была в душе, — категорично отвергла она его предложение. — Я чиста, мы с Джошем вместе делали тест, так что дело за тобой? — Хм. А я всегда предохраняюсь, даааавняя привычка. Понимаешь, когда у тебя многомиллионное состояние, найдётся уйма дамочек, желающих получать алименты. — У меня стоит спираль, — хмыкнула Кейт. — Вопрос в том, готов ли ты в это поверить? Вместо ответа он без предупреждения вонзился внутрь её тела, заставив волну сладостной дрожи пронестись от макушки до кончиков пальцев ног.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.