— Эй, Сугуру, у тебя есть запасной карандаш?
— Да, — он одной рукой порылся в сумке. — На.
— Сугуру-у-у-у, — недовольно протянул Сатору, откинувшись на дверцу вагона, — у тебя случайно не найдется солнцезащитных очков? Солнце, блин… — Вроде были, — он покопался во внутреннем кармашке, выудил оттуда футляр и передал Годжо, — только верни потом, слышишь? Они у меня одни.— Спорим, у тебя в сумке нет… тысячи иен?
— Конечно есть, недотепа, — Сугуру тряхнул банкнотой, — на что обед-то покупать в городе?
— Значит, точно не будет корочек от хлеба для сэндвича!
— Съел его по пути на учебу, — из сумки показался уголок зип-пакета, в котором лежали аккуратно оторванные корочки белого хлеба, — эй, дурак, в сумку мою не лезь, убери руки!
Он и сам чувствовал к нему притяжение. Пространство вокруг Сатору влекло. Воздух рядом с ним словно становился легче и теплее, а мир казался ярче, потому что Годжо, как маленькая электростанция, освещал его на километры вокруг себя. К собственному удивлению, Сугуру только в его компании мог расслабиться и почувствовать умиротворение. Когда Годжо улыбался, что-то в Гето улыбалось ему в ответ. Когда Годжо, надувшись, складывал губы бантиком, что-то в Гето хотело их поцеловать. Когда Сатору раскрывался и доверялся, широко распахнув руки и ясно улыбаясь, Сугуру хотелось сделать то же самое. Для него. Ради него. Они возвращались из города пешком. Автобус уехал прямо перед их носом, а до следующего пришлось бы ждать до темноты. Солнечный диск катился к горизонту, разрезая пушистые облака, и заливал рыже-розовым светом дорогу и узенький тротуар вдоль нее. Уличные фонари еще не зажглись, позволяя властвовать уютным сумеркам. Лучше было отправиться домой сейчас. Сугуру шел бок о бок с Сатору. Они иногда сталкивались ладонями, и было в этом что-то интимно-трогательное, что-то волнующее. У Годжо руки всегда были теплыми и сухими, а пальцы — длинными; самое то, чтобы переплести их со своими, вечно холодными. Он пыхтел и кряхтел Гето на ухо, но не сбавлял темп. Они шли в молчании с тех самых пор, как приняли решение не ждать автобус, и Сугуру очень хотелось, чтобы друг пошутил какую-нибудь дурацкую шутку про его «волшебный чемодан», и они зацепились языками. Словно почувствовав его настрой, Сатору заявил: — Все! Не могу больше… дурацкие ботинки, ходить невозможно. Гето, у тебя есть пластыри? — Для тебя у меня есть все, что угодно, — проворковал с небольшой издевкой он, но послушно залез в сумку, пошарил по карманам и вытащил целую коробочку с пластырями разных размеров. — Забирай все, мне всё равно не нужны. Годжо уселся прямо на траву, скинул ботинки и счастливо вздохнул. Сугуру с неподдельным сожалением осмотрел его носки, на которых тут и там выступили кровавые пятна, и присел рядом в качестве моральной поддержки. — Можем немного посидеть, передохнуть. Идти еще минут двадцать придется. Сатору благодарно привалился к подставленному плечу и снова выпустил вдох. Гето, слегка повернув голову, втянул носом легкий аромат от белобрысых волос — сладкий, воздушный и родной. Преследовавший его везде и всегда. Полюбившийся, несмотря на нелюбовь к сладкому. Годжо старательно налеплял на больные ступни пластыри и фырчал от лезшей в лицо шевелюры, не замечая пристального взгляда на себе. Сугуру смотрел на него с непривычной нежностью, с таким теплом, какого жаждешь в зимнюю стужу, с трогательной юношеской любовью. У него покалывало кончики пальцев от желания зарыться в шелковистый ежик и убрать челку с глаз, прочесать прядки, почувствовать их мягкость чувствительными подушечками, а потом притянуть за них… — Эй, Гето. Гето. — Ну, чего еще? — разморенный от долгой ходьбы взгляд льдистых глаз выбил на секунду воздух из легких, но Сугуру быстро вернул себе самообладание. Мягкая щека потерлась о его плечо сквозь плотную ткань формы, и голова Годжо так и осталась, прижатая макушкой к открытой шее Гето. Запах забился в ноздри. — Может, у тебя еще и леденцы найдутся? Сугуру закатил глаза и промолчал. — Ну, пожалуйста, посмотри, — капризно попросил Сатору, уже протягивая длинные руки к заветной сумке, — у тебя там не сумка, а хранилище для проклятых предметов, конца-края не видно. Обещаю, это будет последний раз, когда я пошучу про твою сумку. Если в ней есть леденцы, она спасет мне жизнь. И тут Сугуру в голову пришла гениальная мысль. Он не мог упустить такую возможность. Зацепиться языками, помните? — Спорим на поцелуй, что у меня есть леденцы именно твоего любимого вкуса? Молчание и удивление в голубых глазах было почти комичным. Гето, даже зажмурив на секунду глаза, с замиранием сердца ждал ответной реакции, готовясь как принять оглушительное «ни за что!», так и еле различимое «ладно». У Гето покраснели кончики ушей от смущения. Ответа не было слишком долго. Когда он решился наклонить голову к Годжо, тот сидел с покрасневшими щеками и носом и не отрывал взгляда от своих коленок. Даже слегка нахмурившись, он пробормотал: — За такой леденец я меньше бы и не предложил. У Гето остановилось бы сердце в этот момент, если бы могло. Но оно только начало стучать по ребрам с удвоенной силой и рваться через горло наружу. Он подумывал про себя молиться, чтобы леденцы и правда были любимого вкуса Годжо. Боже. Боже… Дрожащей рукой он полез в сумку и стал долго в ней елозить. Нащупав палочку, он затаил дыхание, когда потянул ее вверх. Большое карамельное сердце в полиэтиленовой упаковке зашуршало между ними подобно раскату грома. Гето перевернул его этикеткой вверх и прочитал: — Вишня с мятой. Оно? — Оно. — Ну, что ж… — усмехнулся Сугуру, скрывая в голосе дрожь, — обещания нужно вы… Теплые сухие губы, прижавшиеся к его собственным, заглушили остаток фразы. Жар от щек Сатору ощущался кожей, и от этого все ощущения становились ярче в несколько раз. Он не расслаблял напряженно зажатый рот, тупо воткнувшись в лицо Гето своим. Сугуру расплылся в нелепой улыбке и на пробу положил обе ладони на алеющие щеки, выронив леденец. Он огладил их большими пальцами и нежно ухватил зубами нижнюю губу Годжо. Слегка наклонив голову, Гето принялся ласкать и целовать ее, передвигаясь от одного уголка рта к другому. В этот момент Сатору, наконец, отмер, и сделал ответное движение — неуверенное, неловкое, еле-еле заметное. Но Сугуру всегда был внимательным, особенно, когда дело касалось Годжо, и тихо одобрительно промычал, ощущая, как трепетное чувство, легкое и воздушное, словно зефир, затапливало грудину теплом. Они целовались долго, медленно. Сладко. Привкус приторной газировки с грушей, которую выпил Сатору часом ранее, перетекла на язык к Сугуру, соединяя их в одно целое. Через пару минут Годжо заметно расслабился и сам стал напирать. Игриво покусывал, зализывал, отрывался на мгновение, чтобы улыбнуться смущенно, ослепить топкую тень Сугуру своим арктическим льдом, и вернуться немедленно к припухшим мягким губам, с удовольствием встречавшим его на полпути. Ласковая улыбка расплылась на порозовевшем лице Сатору, когда они прижались друг к другу лбами и вдохнули кончившийся вдруг в легких воздух. Годжо стискивал в пальцах форму у Сугуру на рукавах все это время, притягивая к себе. Передавая свое нескончаемое тепло и искрящее счастье. Сугуру улыбался так же ласково в ответ, не сдерживаясь, и слегка жмурился от удовольствия, как довольный кот. Остаток пути они прошли в уютной тишине. Пальцы грелись в цепкой хватке ладоней, болтавшихся между их телами, пока они не спеша подходили к воротам техникума. Вдоль дороги уже светились тусклой желтизной фонари, расчерчивая конусами темноту наступившей ночи. Говорить не хотелось, хотелось только слушать — шорох от неудобных ботинок, довольные вздохи, тихое сопение, хруст карамели на зубах, и чувствовать — убаюкивающее тепло чужой ладони, ненавязчивый сладковатый запах, покалывание в губах и дурацкую улыбку, эти самые губы растягивающую. Уже прощаясь у соседней комнаты в общежитии, Сатору застенчиво признался: — Я на самом деле ненавижу вишню с мятой, Сугуру. А Гето только и успел, что вдохнуть побольше воздуха, дабы разразиться недовольной руганью, красный с головы до пят, как Сатору приблизился к нему, обдал этим вездесущим сахарным флером, и проворковал, обнимая: — Но после такого, может, и полюблю. Но это все равно не значит, что шутки кончатся. Ты же не мой любимый вкус вытащил. А я все свои обещания обычно сдерживаю. Ну… …может быть, Сугуру смог бы выдержать еще примерно шестьсот тринадцать шуток подобного характера, чтобы выкинуть эту сумку к чертям подальше куда-нибудь в реку. Но до шестьсот тринадцатой шутки еще шутить и шутить, так что он мог и дальше таскать кучу барахла, чтобы продолжать эту игру с Сатору и радовать его любимыми леденцами. Он как раз собирался узнать, какой вкус был его любимым.конец :)
19.09.2022