ID работы: 12627047

Не скрывай мои укусы, иначе их станет намного больше

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
224
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 2 Отзывы 44 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Ты немного испугалась, когда нависшую тишину внезапно нарушил хлопок входной двери, а затем — шагов по полу. Шаги, которые неуклонно приближались к кухне. К комнате, в которой ты сейчас находилась. — Сей? Ты уже вернулся? Я думала, что ты планировал вернуться домой позже, — позвала его ты, прежде чем повернуться обратно к столу и продолжить готовить вожделенный бутерброд. Ты не могла удержаться от добродушной улыбки, не веря, что тебя могло напугать появление твоего мужа. О его репутации и грозном, пугающем характере ты слышала довольно часто, особенно от прислуги в доме и его бывших школьных товарищей, но ты научилась с этим жить. Акаши относился к тебе только хорошо, и это было самым важным, верно? Не обращая внимания на окружающих, ты не заметила, как он молча вошел, не поприветствовав тебя, как он обычно это делал, и не заметила, как его взгляд скользнул по твоим рукам, ища что-то, чего он не нашел. Мужчина сощурил глаза, а в его взгляде появился недовольный блеск. — Ты пришел как раз вовремя, Сей. Я только что приготовила себе что-нибудь поесть. Я знаю, что это не то, что ты обычно ешь, но я лично очень люблю… Только когда ты повернулась к нему с тарелкой в руках, ты заметила выражение его лица и, что хуже, его гетерохромные глаза. Что-то мгновенно заставило тебя убрать тарелку в сторону и стать более настороженной. Что-то определенно было не так, ты могла сказать, что его что-то беспокоит. До сих пор ты уже несколько раз видела другим своего мужа, наблюдала за ним, училась определять источник его гнева и успокаивать Сейджуро. И вот сейчас он был чем-то сильно расстроен до такой степени, что переключился на кого-то совершенно другого. — Что сегодня случилось, Сей? Ты ведь знаешь, что можешь поговорить со мной об этом, — сказала ты спокойным голосом, сокращая расстояние между вами, пока ты не оказалась в нескольких сантиметрах от него, подставляя себя под его осуждающий и обвиняющий взгляд. В такие моменты можно было хотя бы понять, откуда бралась тревога у других, когда их встречал другой Акаши, в глазах которого горел пустой холод. — Милый, что случилось? — снова спросила ты, сглатывая легкое беспокойство, накопившееся внутри тебя после его тяжелого взгляда, и, сосредоточившись на том, чтобы помочь ему успокоиться. Было не так много людей, у которых хватило бы мужества остаться более-менее спокойным в подобной ситуации, но у тебя было преимущество — ты была женой этого человека. Только тогда, когда ты положила ладони на его щеки, он наконец-то перестал смотреть на тебя с загадочно-тревожным выражением лица. Возможно, он тоже немного устал — это можно было понять по тому, как он положил свои ладони поверх твоих, чтобы ты не решила отстраниться от него, и сделал короткий глубокий вдох. Когда он снова открыл глаза, то устремил взгляд прямо в твои, и, как бы страшно это ни выглядело, в этих разноцветных глазах всегда было что-то необыкновенно красивое, взгляд изнутри заставлял чувствовать всех, что Акаши — высшее существо. — Я не хочу, чтобы ты продолжала общаться с кем-то из слуг. Если тебе что-то нужно, то говори либо служанкам, либо мне. Он даже не старался сказать это, как просьбу, это был приказ, который он хотел, чтобы ты выполнила. Но этого было недостаточно, чтобы заставить тебя забеспокоиться, ты просто хмыкнула в ответ, начиная собирать головоломку воедино после услышанного. — Могу я спросить, почему? Тебя чем-то возмутил один из дворецких здесь? Может быть, спор? Ты не из тех, кто легко теряет самообладание, так что это должно быть что-то серьезное. Я могу как-то помочь? Я не хочу, чтобы здесь нарушилась гармония из-за того, что можно решить мирным путем. — Не надо себя накручивать, я уже позаботился об этом, — ответил розоволосый мужчина с ледяным спокойствием в голосе, которое только усилило беспокойство, бурлящее в животе. Если этот слуга и вправду действовал Акаши на нервы, доведя его до такого состояния, то у тебя было плохое предчувствие в отношении того, что с ним сделал Акаши. Тем не менее, ты должна была спросить его об этом. — Что ты имеешь в виду? Сей, что ты сделал с ним?.. — в твоем голосе на секунду промелькнуло беспокойство, но этого было достаточно, чтобы Акаши это заметил. — Я уволил его. Он больше не будет никому мешать. Не беспокойся о нем слишком сильно, я найму нового, — спокойно ответил он, прежде чем осторожно убрать твои руки со своего лица и взять их в свои. Это была попытка не дать тебе испугаться или разозлиться, попытка не устраивать скандал на пустом месте. Твои мысли бешено крутились в голове, тебе не нравилось, к чему он ведет этот разговор, но в то же время ты слышала, как все громче и громче билось твое собственное сердце. Услышав, что твой муж только что уволил кого-то, даже не обсудив это с тобой, ты не обрадовалась этому, как и не подумала о том, что должен был чувствовать бедный парень в этот момент. Акаши был определенно не в себе, когда принимал это решение, поэтому ты предположила, что он был очень жесток и груб по отношению к бывшему слуге. Прикосновение мягких губ к костяшкам пальцев резко прервало ход твоих мыслей: — Не думай об этом слишком много, моя дорогая. Его уволили по уважительной причине, ты бы не хотела, чтобы такой отвратительный человек работал у нас. Он ужасно думал о тебе и, похоже, выпивал во время смены. Я не хочу, чтобы кто-то вроде него находился рядом с тобой. И ни с кем другим. Ты моя. Ты посчитала себя достаточно умной, чтобы наконец связать все сведения воедино, поняв, что Акаши, должно быть, поймал где-то пьяного слугу и подслушал, как тот говорил неприятные вещи о тебе. Ты согласилась с ним, что пить во время работы безответственно, а то, что он наговорил гневных слов в адрес твоего мужа, означало, что он... не совсем уволен. Ты просто не могла не думать о том, что Сейджуро мог зайти слишком далеко. — Т/И, дорогая, — обратился к тебе Акаши, чтобы вернуть твое внимание к себе, обхватив руками твою талию, чтобы притянуть тебя ближе к себе. — Почему ты не носишь обручальное кольцо? Твой взгляд мгновенно упал на безымянный палец — место, где ты обычно носила кольцо, символизирующее, что вы уже женаты. — Мм? — он продолжал смотреть на тебя — его взгляд, казалось, вот-вот просверлит твою голову. — Я до этого готовила еду и не хотела запачкать кольцо во время готовки, — ответила ты более тихим голосом, медленно замирая под взглядом своего мужа. Это было полправды, но почему-то язык отяжелел от мысли о возможной реакции на вторую причину. Этот Сей не вызвал бы у тебя особого сочувствия. Ты коротко уклонилась от его взгляда, не в силах больше вынести этого. Всего лишь доля секунды, но он все равно заметил это, быстро поняв, что ты что-то скрываешь. — А вторая причина? Ты же знаешь, что я не люблю, когда ты лжешь мне, моя любимая. Врать ему или отмалчиваться было бесполезно, ты считала это довольно мирной ситуацией с его гораздо более контролирующей стороной. Поэтому, нервно закусив нижнюю губу на короткое мгновение, ты наконец ответила: — Я не совсем понимаю, почему я должна носить его дома, если и так любой знает, что я твоя жена. Ты нервно ждала его ответа; прошло около трех секунд молчания, прежде чем ты почувствовала, как его лицо наклонились ближе к твоему. — Если все они знают, тогда почему тот человек говорил такие мерзкие вещи? Мне неважно, что он был пьян, он все равно должен был знать, что никому не позволено так говорить о тебе. Интересно, сколько людей, работающих здесь, втайне думают о том же. Может быть, обручальное кольцо для них недостаточно убедительно? — услышала ты его бормотание. Его голос был низким и звучал так, словно он хотел кому-то угрожать. К этому времени ты начала чувствовать себя напуганной, что лишило тебя возможности говорить с Сейджуро, а вместо этого ты наблюдала за ним с внимательным выражением лица, пока он наклонялся к твоей шее, обдавая тебя горячим дыханием, щекотавшим твою кожу. — Может быть, мне придется напомнить им и тебе в целом, что ты только моя, — услышала ты его шепот. — Сейджуро, не все работники здесь такие. Тебе просто не повезло встретить того, кто не несет большой ответственности и недостаточно зрел, чтобы держать свои мысли при себе. Но обвинять всех, кто здесь работает, в том, что они такие же — это уже слишком, — слегка запротестовала ты, уперевшись ладонями о его крепкую грудь. Ты услышала легкий смешок и почувствовала вибрацию в его груди, прежде чем ощутила, как мягкие губы снова прижались к твоей шее более жестко, чем в прошлый раз, что заставило тебя слегка вздрогнуть от неожиданности. — Ты слишком хорошего мнения о других людях, Т/И. К сожалению, я не могу быть таким же. Когда ты вдруг почувствовала, как зубы впиваются в твою шею, то распахнула глаза, когда поняла, что он хочет сделать. — Сей, мы же на кухне! А если нас услышит кто-то из слуг.. или ещё хуже: увидит нас? — затихла ты в панике, начиная немного сопротивляться крепкой хватке мужа. — Я просто уволю и их тоже. Никому, кроме меня, не позволено видеть тебя такой, — услышала ты его ответ между грубыми поцелуями, когда одна из его рук начала пробираться под твою рубашку и свободно блуждать по твоему животу и груди. По крайней мере, ты успела зажать рот рукой, чтобы никто не услышал ни одного громкого звука, так как ты почувствовала, как твой муж все больше и больше посягает на твою шею, одновременно начав массировать твою грудь через бюстгальтер. Твои ладони слегка вспотели, так как ты не могла отделаться от страха, что кто-то может подслушать ваш маленький сеанс поцелуя, поэтому твой взгляд постоянно возвращался ко входу в кухню. Ты тихо захныкала, когда Акаши внезапно прикусил кожу чуть сильнее, одновременно с этим ущипнув тебя за один из сосков. — Скажи, что ты только моя, дорогая, — неожиданно сказал Сейджуро между поцелуями, которые начали медленно подниматься. — Я... — твое дыхание снова прервалось, когда ты почувствовала жгучее ощущение, когда он вновь впился в твою шею. — Я только твоя, Сей. Как только эти слова слетели с твоих уст, он накинулся на тебя в яростном поцелуе, который лишал тебя воздуха, так как Акаши прижал одну из своих рук к твоему затылку, чтобы ты точно не вырвалась. Твое лицо горело, когда он наконец отстранился и позволил тебе вдохнуть воздуха, и единственным утешением для тебя было то, что он выглядел так, словно тоже потерял самообладание. Его дыхание стало немного неровным, а в глазах появилась легкая дымка, когда он изучал твою фигуру, в частности — шею. Когда ты заметила, на что он смотрит, ты быстро прикрыла шею руками, с растущим смущением понимая, что все слуги смогут увидеть любовь Сея, если ты ничего не скроешь. Только когда Акаши схватил твои запястья и с минимальной силой оторвал их от твоей шеи, ты вдруг поняла, что это не то, чего он хочет. Взгляд в его глазах сказал все, но, тем не менее, он сформулировал это вслух. — Не скрывай мои укусы, иначе их станет намного больше.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.