Альтернатива

R
Завершён
386
автор
Размер:
50 страниц, 18 768 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
386 Нравится 47 Отзывы 95 В сборник

Глава 1

Настройки
      Бесконечная неделя стремилась к завершению, и Поттер устало потёр виски, давая себе время отдохнуть от цифр и сводок, от которых уже пестрило в глазах. Кабинет начальника Отдела Тайн в это время года всегда больше напоминал склад — тут были и странные артефакты, и недоработанные амулеты, и даже конфискат, отправленный на доисследование… Но всё это затмевала гора бумаг, ложившихся Поттеру на стол на подписание и утверждение.       Приближался сентябрь, и следовало распределить средства отдела на следующие несколько месяцев. Кроме запросов из Аврората, следовало рассмотреть проекты и исследования, предложенные невыразимцами. И здесь встречались как серьёзные предложения, так и абсолютно фантастические изыскания. Задачей Гарри было отличить одни от других, а затем расставить приоритеты в работе Отдела Тайн на весь следующий квартал.       Две трети предложений уже было рассмотрено, и сейчас на углу стола сформировалась небольшая стопка достойных идей. Оставшуюся треть желательно было изучить до завтрашнего утра. Но, откровенно говоря, Гарри было муторно и, кажется, нездоровилось. По крайней мере, виски всё сильнее сжимало железным обручем, и Поттер в конце концов поднялся, подхватил мантию и вышел, запечатав кабинет заклятьем, так удачно изобретённым в прошлом году.       Оказавшись на улице, Гарри взглянул на часы, которые — хоть это и было абсолютно не нужно в магическом мире — любил носить ещё со школы. Конечно, тогда это были потрёпанные жизнью Cassio, которые ему удалось получить на один из дней рожденья в наследство от Дадли, а сейчас на запястье красовались вызывающе стильные Roger Dubius. Но маги едва ли понимали разницу.       Стрелки показывали восемь вечера и, не раздумывая, Гарри свернул в переулок, где находился бар, традиционно обслуживавший сотрудников министерства и Аврората. Поттеру не хотелось возвращаться в пустую квартиру, поэтому он прошёл в глубину шумного помещения и опустился за столик у окна. Отсюда можно было разглядывать разномастных прохожих в Косом переулке — мужчин в тёплых мантиях разного кроя и цвета и женщин с пышными юбками и смешными шляпками, по последней моде заколотыми набок — или наблюдать за завсегдатаями бара, столпившимися у стойки. Поттер заприметил несколько знакомых лиц, но не стал подходить. Сегодня ему хотелось расслабиться, при этом не оставаясь наедине с собой, поскольку, во-первых, в последнее время он делал это подозрительно часто, а во-вторых, собственное общество давно перестало быть весёлым.       Заказав бутылку огневиски, Гарри скинул мантию на спинку стула и закурил — очередная привычка, почерпнутая им у магглов, но с годами службы всё сильнее укореняющаяся в повседневности. Прикрыв глаза, Поттер крепко затянулся и выпустил дым, наслаждаясь в сущности бессвязным гулом, наполнявшим бар, и стуком пивных кружек. Он готов был просидеть так несколько часов, до самого закрытия, ни о чём не задумываясь и лишь пуская кольца белёсого дыма в потолок, но, конечно, этому не суждено было случиться.       — Гарри, — послышался голос Фреда — или Джорджа — и когда Поттер открыл глаза, то увидел близнецов. — Как ты, дружище? — кажется, это всё-таки именно Фред держал в руках бокалы с пивом и сейчас удивлённо смотрел на него. — Эй, — он окликнул брата. Тот уже собирался присоединиться к компании за другим столом, но, увидев Гарри, повернул обратно.       — Привет, — Гарри снова затянулся. Если бы это были не близнецы, а Рон, он бы мгновенно попросил расчёт и ушёл. Но Фред и Джордж не походили на других Уизли, и он, кажется, был не против их компании.       — Присядем? — Джордж дождался кивка и опустился напротив. — Ты не ответил на сову, — он перехватил у Фреда бокал и сделал глоток.       — Не было времени, — Гарри затушил сигарету.       — Брось, — Фред тоже сел. — Опять проблемы?       Поттер хмыкнул и ничего не ответил. Но братья продолжали молчать, и он в конце концов сказал:       — Я собираюсь подать документы на развод в начале следующей недели.       Фред присвистнул, а Джордж лишь уточнил:       — Остальные знают?       Гарри пожал плечами.       — Джинни знает. Скоро узнают и газеты.       Какое-то время они молчали, и Поттер закурил новую сигарету. Он, в общем-то, не хотел возвращаться к мыслям о неудавшемся браке. Всё было глупо и пошло — первая любовь, свадьба по настоянию родителей, занятый работой муж, скучающая жена… Гарри качнул головой, разгоняя то ли дым, то ли навязчивые мысли. Сначала он был слишком глуп, чтобы замечать измены, потом прощал их, а теперь, наверное, просто устал. И хотел покончить с этой историей, как с дурным сном.       В конце концов, ему было только тридцать. Богатый, известный, с успешной карьерой — наверняка, ему не придётся коротать остаток жизни в одиночестве. Впрочем, сейчас эта мысль мало что меняла. Усталость владела и телом, и сознанием Гарри. Ему хотелось сбросить липкую паутину рутины и опостылевших отношений, но пока что свинцовая тяжесть обязанностей и ответственности всё ещё сковывала его по рукам и ногам.       — Ты принял правильное решение, — вырвал его из размышлений Джордж. — Что бы ни сказали — правильное. Я видел… — он поморщился и взглянул на Фреда.       — Да, — подтвердил невысказанную мысль тот. — Да, ты сделал всё, что мог.       Поттер глотнул огневиски и слабо улыбнулся.       — Спасибо.       — Есть кто-то на примете? — во взгляде Джорджа вспыхнула искорка, как это случалось ещё в школьные времена, но Гарри лишь усмехнулся.       — Конечно, нет. Думаешь, мне до того?       — Почему нет? — близнецы снова переглянулись, и теперь на их лицах играла одинаковая лукавая улыбка.       Гарри качнул головой, не зная, что сказать.       — Потому что я всё ещё женат, например? — он плеснул огневиски в бокал.       Джордж качнул головой.       — И кого это волнует?       — Меня. И газеты, — Гарри стряхнул пепел и откинулся на стуле. — Джинни может спать с другими направо и налево, ей простят. Но если появится хоть один провокационный снимок со мной или, что ещё хуже, кто-то принесёт свои воспоминания в редакцию, это будет на первой полосе на следующее же утро.       Фред понимающе хмыкнул и поднялся.       — Секунду. — Он отошёл куда-то к стойке, где, очевидно, остались их с братом мантии, и вернулся, сжимая в пальцах визитку. — Держи.       — Что это? — Поттер скользнул взглядом по дорогой бумаге. Всё было аккуратно и стильно: матовый, тёмный фон на котором серебром были выведено всего одно слово: «Альтернатива».       — Заведение, в которое тебе обязательно нужно наведаться, — Джордж, кажется, поддерживал идею брата, но Гарри с сомнением повернул визитку, надеясь на обратной стороне увидеть контакты. Там было пусто.       — Заведение какого толка? — уточнил он, не улавливая суть предложения. — Если это публичный дом или эскорт…       Фред засмеялся.       — Нет, можешь не переживать. Это намного круче. И абсолютно анонимно.       — Я не могу, — Гарри было отложил карточку на стол, но Джордж снова вложил её ему в руку.       — Сходи, — серьёзно сказал он, глядя прямо в глаза. И что-то в этом было особенное. Гарри мысленно признался себе, что ему бы действительно не помешала разрядка. В конце концов, когда они с Джинни спали вместе последний раз? Больше двух лет назад уж точно. Он вздохнул и всё-таки сунул визитку в нагрудный карман рубашки.       — Хорошо, я подумаю.       — Вот и славно, — Джордж тоже поднялся. — Я пришлю сову на неделе. Не забудь ответить.       Близнецы смешались с толпой, а Гарри ещё некоторое время продолжал методично напиваться и курить. Но потом алкоголь наконец подействовал, и он почувствовал, что готов уснуть — сразу и крепко.       Оставив на столе расчёт, Поттер аппарировал в пустую и неуютную квартиру на самой окраине Лондона — единственное, что ему удалось снять в такой короткий срок. Он повесил аврорскую форму в скрипучий шкаф, ополоснулся в душе и, скользнув под одеяло, уснул мёртвым сном.       * * *       В буднях главы Отдела Тайн самым удивительным и важным было посещение лабораторий, где волей случая совершались то потрясающие глупости, то гениальные открытия. Срок, отпущенный отделу на испытания боевого заклятия Devictio, подходил к концу и сквозь затемнённые очки Поттер наблюдал, как авроры работают в паре, пытаясь подобрать контрприём. Однако ничего не подворачивалось, и время от времени необходимо было прерываться, чтобы сменить защитные амулеты.       — Сэр, Эллен на сегодня выпускаем в последний раз, — штатный колдомедик, Эдвар, подошёл к Гарри, когда очередной перерыв подходил к концу.       — Почему? — Поттер бросил взгляд на переодевавшую форму испытателя девушку. Совсем юная, наверняка только после аврорского училища.       — Слишком быстро теряет силы, не остановимся — восстановление может сильно затянуться.       — Ясно, — Гарри снял очки и сунул их в карман мантии. — Эй, — он поймал за локоть одного из лаборантов. — Подготовьте для меня форму.       — Сейчас, сэр, — юноша кивнул и быстро удалился.       — Будете работать сами? — Эдвар уже не первый год сотрудничал с Отделом Тайн и нередко видел Гарри в деле, поэтому сейчас в его голосе не было удивления.       — Нужно закончить сегодня, иначе не уложимся в сроки, — Поттер стянул рабочую мантию и перекинул её через спинку стула. — А Эллен отпускайте. Она отлично поработала.       — Хорошо, сэр, — Эдвар дождался, когда Гарри замрёт перед ним и достал палочку. — Итак, первичная диагностика…       Не прошло и четверти часа, когда Поттер, теперь облачённый в мощную защиту, замер напротив Алана — напарника по испытанию. Из-за стекла, усиленного заклятьями, не доносилось ни звука, и лишь едва различимое жужжание силовых полей артефактов наполняло комнату.       Следуя протоколу работы, Алан сначала бросил заклятье слабо — так, что оно угасло, едва коснувшись защиты, но Гарри всё равно ощутимо тряхнуло и бросило на колени. В воздухе на мгновение разлился запах спирта, а затем исчез. Интересно. Поттер поднялся и перехватил палочку поудобнее. Он отбросил те заклинания, что уже пробовались, те, что были слишком слабыми или не подходили по элементу, и кивнул, когда почувствовал, что готов.       В этот раз Алан размахнулся как следует. Ослепительно яркая белая вспышка метнулась из одного конца комнаты в другой, но замерла, не погаснув, остановленная заклинанием Гарри буквально в пяти дюймах от плеча. Гарри недовольно поморщился и затушил заклятье совсем. Останавливать они научились ещё неделю назад, теперь нужно было найти способ не только блокировать, но и оборачивать себе на пользу.       Ещё одна вспышка, другая, третья… Ни одна из них не коснулась Гарри, но результат по-прежнему оставлял желать лучшего. Анализируя действие, которое разные заклинания оказывали, вступая в контакт с заклятьем, Поттер увлёкся и пропустил момент, когда защиты ослабели и боль взрезала его грудь, заставляя закашляться кровью. Гарри упёрся ладонями в пол и тяжело вдохнул, восстанавливая дыхание. И в этот же момент ему пришла идея — да, это должно было сработать, определённо.       Выпрямившись и вытерев кровь с подбородка, Поттер — игнорируя ожесточённое жестикулирование Эдвара — кивнул Алану. Аврор помедлил, но ослушиваться начальства не решился и всё же бросил заклятье снова — не в полную силу, лишь на четверть. Вспышка скользнула в сторону Поттера, но тут же вспыхнула новым, почти ослепительно ярким светом и метнулась обратно. Алан едва успел поднять защиту, когда взрыв оглушил их обоих.       — В порядке? — Поттер подошёл к парню и помог ему подняться.       — Да, сэр, — тот тяжело дышал, но, кажется, не пострадал.       Вместе они вышли из лаборатории, и Эдвар тут же заставил Поттера выпить порцию Восстанавливающего и Заживляющего.       — Успели снять? — спросил Поттер у невыразимца, который сейчас сосредоточенно проверял магический купол и экраны, сохранявшие всю информацию о том, что происходило в момент испытания, пока ассистенты возились с застёжками артефактов.       — Да, — тот коротко кивнул, не отвлекаясь от наблюдений и продолжая водить палочкой по невидимому для остальных членов команды куполу. — Я сам напишу отчёт. К понедельнику будет готово.       — Отлично.       Освободившись от формы и набросив мантию на светлую рубашку с коротким рукавом, Поттер вышел из лабораторий. На сегодня у него было не так уж много дел и, к своему удивлению, он обнаружил, что почти освободился.       — Гарри, — послышался откуда-то сбоку знакомый голос, и Поттер повернулся, удивлённо улыбаясь.       — Драко, — они пожали друг другу руки. — Давно вернулся?       Хотя Малфой тоже работал в Министерстве — в отделе дипломатической миссии — они встречались редко и чаще всего на традиционном обеде в Малфой-Мэноре, на который раз в месяц Гарри получал подписанное по всем правилам приглашение. Эта маленькая традиция устоялась после войны по настойчивой просьбе Нарциссы, и Поттер не хотел её разрывать. Как ни странно, но он и с Люциусом нашёл общий язык — правда, уже после того, как прах Лорда развеялся по Запретному лесу и окрестностям Хогвартса.       А сам Драко… было время они неплохо общались, но уже давно не говорили по душам, так как почти два года Малфой провёл в командировке за границей. Из таблоидов Поттер слышал, что во Франции он вёл роскошный и свободный образ жизни, бесконечно меняя партнёров и развлекательные заведения — если, конечно, газетам можно было в этом верить. Впрочем, на этот счёт у Гарри были большие сомнения.       — На прошлой неделе, — Драко кивнул, оправляя форменную мантию, которая смотрелась на нём гораздо роскошнее, чем была пошита на самом деле. — Теперь пишу отчёты и рапорты. Ты как? — он взглянул Поттеру в глаза и Гарри почувствовал почти непреодолимое желание выложить правду о скором разводе, но сдержался и лишь качнул головой.       — Терпимо.       — Даже так, — Драко усмехнулся. — Если хочешь, можем встретиться на днях. Я заканчиваю после семи.       — Можно было бы, — Поттер прикинул, что отчётный период почти остался позади, и кивнул. — Я пришлю сову.       — Идёт.       Они распрощались, и Гарри вернулся в свой кабинет, где опустился в кресло и выдохнул. На глаза попалась визитка — та самая, которую близнецы дали ему в баре — и Поттер прикрыл глаза, откидываясь на мягкую спинку.       Вот уже несколько дней он спорил с собой, стоит ли пускаться в эту авантюру. С одной стороны, ни Джордж, ни Фред так и не сказали, о чём именно шла речь, но Поттер был уверен, что его догадки близки к истине. И хотя встряска, в том числе эмоциональная, была именно тем, чего ему хотелось, приятное чувство размеренно перетекающих изо дня в день будней внезапно приобрело особую притягательность, и Гарри обнаружил, что не так уж и стремится вырваться из их круга. А точнее — боится, что стоит тронуть один камешек, как всё, чего он достиг за годы после войны, развеется прахом. Решение подать на развод было тяжёлым само по себе. Жизнь до женитьбы казалась сейчас ужасно далёкой и практически полностью слилась в воспоминаниях с войной, отчего Гарри было особенно не по себе…       Против воли, Поттер глянул на часы. До конца рабочего дня оставалась добрая половина, и Гарри потянулся было к папке с последними рапортами по конфискату, когда камин в противоположной от стола части кабинета вспыхнул и из пламени вышагнула Джинни.       Внутренне поморщившись, что забыл закрыть камин от посетителей из дома Уизли — впрочем, Джин никогда не появлялась у него в отделе, это он вечно таким образом возвращался домой побыстрее — Гарри поднялся. На какое-то мгновение в комнате повисла неприятная, звенящая тишина, а потом Поттер спросил:       — Зачем ты здесь?       Джинни поморщилась, очевидно, отметив отсутствие приветствия, и прошла прямо к столу. Наблюдая за ней, Поттер пытался вспомнить, что находил в их отношениях раньше, но юная, влюблённая девушка, какой он помнил Джин на свадьбе, давно исчезла, и теперь перед ним была ухоженная, но властолюбивая и расчётливая женщина, к которой у него не осталось ни капли теплоты.       — Раз ты всё решил, не вижу смысла ждать, — она положила перед ним документы на развод, где справа уже стояла её подпись. — Подпиши, я отнесу бумаги в Визенгамот.       В её словах звучал злой вызов, но у Гарри не было больше сил разгадывать эти загадки. Призвав перо, он размашисто расписался — как и на множестве документов, которые прежде подписывал на этом столе. Ирония произошедшего удивила, даже насмешила его, но он сдержал горькую улыбку.       Джинни помедлила, а затем взяла пергамент в руки и бросила на Гарри болезненно блестящий взгляд. Запоздало он понял: она до последнего не верила, что он и правда поставит свою подпись рядом с её.       — Значит, вот как, — сказала она вслух. И Поттер тяжело вздохнул, прекрасно зная, что именно с таких, будто бы ничего не значащих фраз начинались все их скандалы.       — Я не хочу ничего обсуждать, — сказал он, опускаясь в кресло. — Уходи.       — Я отсужу у тебя всё, — внезапно зло бросила она, и в её глазах горела обида.       — Ты можешь попытаться, — устало выдохнул Гарри. — Но у нас нет детей, а я оставляю тебе дом, в котором мы жили. Кроме того, это ты нарушила условия брачного контракта и есть колдографии, которые это подтверждают, — каждое его слово было правдой, и Джинни молчала, лишь продолжала кидать на него негодующие взгляды. — Иди домой. Тебе в конце концов не нужно будет думать о бесполезном муже, можешь вздохнуть спокойно, — Гарри всё-таки взял в руки папку с рапортами, показывая, что разговор окончен.       — Посмотрим, как ты запоёшь на суде, — Джинни стремительно прошла к камину. — Визенгамот! — и когда зелёное пламя в камине улеглось, в кабинете, кроме Поттера, больше никого не было.       Гарри потёр виски. Усталость и какая-то абсолютная обречённость навалились с новой силой, и усилием воли он заставил себя собраться. На глаза снова попалась визитка с заманчивой серебряной надписью «Альтернатива» — и в этот раз Поттер решился. Что бы это ни было за заведение, он аппарирует туда сегодня же вечером. И будь что будет.
386 Нравится 47 Отзывы 95 В сборник
Отзывы (6)