ID работы: 1263249

Дети Адской Кошки

Смешанная
NC-17
Завершён
191
автор
Размер:
309 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 136 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 18. "А по утру они проснулись..."

Настройки текста
Пожелав госпоже спокойной ночи, смертники допили вино, и управляющий велел всем расходиться по кроватям. Тут то и выяснилось, что большинство парней не только не в состоянии найти свою комнату, но и на ногах держатся с трудом. Луи и Пирс, которым из-за беседы с хозяйкой досталось меньше всех выпивки, при поддержке почему-то практически трезвых Рика и Джонни кое-как распихали рабов по комнатам, не особо разбираясь в какие именно. Клиф ушел самостоятельно, прихватив с собой невменяемых рыжего и брюнета из новеньких. Поставив будильник на восемь утра, Луи завалился спать, не раздеваясь, сжимая в объятьях ставшего уже почти родным Джонни. Утром Луи проснулся с мигренью и в скверном настроении. Честно говоря, блондин благополучно проспал, закрыв голову подушкой и старательно игнорируя раздражающие звуки. Джонни, которому надоело слушать надрывающийся дурным голосом будильник, грубо растолкал своего верхнего и буквально выпихнул из постели в сторону ванной. Душ помог Луи проснуться и немного уменьшил головную боль. Застегивая браслет связи, мужчина в ужасе обнаружил, что на часах уже девять, и быстро одевшись, бросился будить выбранных с вечера Вэла и Гранта. Помощнички обнаружились в комнате Пирса, спящими на ковре в обнимку c хозяином комнаты. Попытки управляющего воззвать к их совести и подняться не увенчались успехом. На команду Луи «Рота, подъем!», которой госпожа иногда будила проспавших утреннюю пробежку смертников, открыл глаза Пирс и так витиевато послал управляющего, что у того мелькнула мысль о явном вкладе госпожи в образование заместителя. Об умении хозяйки ругаться по лагерю ходили легенды. Почвой для них послужил мятеж, после которого многие участвовавшие в патрулировании парни при случае выдавали такие многоэтажные конструкции с вкраплениями иностранных слов, что у оппонентов тут же заканчивались аргументы и в ход шли кулаки. Махнув рукой на планы, мучаемый сушняком Луи потащился в столовую, собираясь после опохмела поискать кого-нибудь адекватного. К счастью, Тони и Бэзил смылись из гаремного зала еще до звонка госпожи, а потому коридор перед кухней наполнял запах кофе. За столиком у входа с кружками в руках сидели мрачные Клиф с рыжим и какой-то темноволосый новичок. Ближе к стойке расположились подозрительно веселые Бэзил и Сид. Свеженький до неприличия повар суетился у плиты. - Тони, мне тоже кофе, пожалуйста, - попросил управляющий, садясь напротив Клифа, и получив дымящуюся кружку, сочувственно спросил хромого. – Как здоровье? - Хреново, - лаконично ответил Клиф, опрокидывая в рот кружку, и позвал повара. – Тони, еще кофе. - Никогда не думал, что буду мечтать о смерти, - произнес Медноволосый, отхлебывая темную жидкость. – Так плохо мне не было даже после жесткой игры моей бывшей жены на вечеринке выпускников университета. - Ну, твое желание вполне может осуществиться завтра, если очень попросишь госпожу, - заметил Луи и, сделав глоток, добавил. – Кстати, поздравляю с днем рождения. - Вот уж, спасибо, - поморщился рыжий. – Я пока не готов отказаться от подаренных мне трех месяцев жизни. - Сид, ты чего такой веселый? – с завистью поинтересовался блондин, прикладываясь к кружке. – Ты же вчера, вроде, пил вместе со всеми. - Ага, как же, - огрызнулся смертник. – Вчера была моя смена охранять ворота. Сразу после праздничного ужина я вернулся на пост. Мне перепало всего два бокала вина, налитых лично госпожой. - Считай, сам напросился. Госпоже нужны носильщики, чтобы забрать посылки из космопорта. Составишь мне компанию. Бэзил, ты вроде тоже здоров. Поедешь с нами, - обрадовался Луи и указал на полупустую кружку. - Тони, повтори. - Луи, я не могу, - заканючил шатен, подмигивая повару. – Ты же видишь, в каком парни состоянии. Тони понадобится помощь в их лечении. - Ладно, не вой, - схватился за немедленно занывший висок управляющий и кивнул на соседей по столу. – Я возьму кого-нибудь из этих полумертвых. - Я бы и рад, но сомневаюсь, что госпожа разрешит мне ехать в космопорт с растяжением, - отозвался Клиф, печально вздохнув. – Ты же знаешь, как строго она отбирает свой эскорт. - Знаю. Не о тебе речь. Сиди со своей травмой и присматривай за порядком, - отмахнулся Луи, допивая кофе, и кивнул на новичков. – Вы двое. У вас есть убедительные отмазки от поездки? - Я госпоже не нравлюсь, - сразу ответил Рори, отодвигаясь от блондина. – Она меня сперва даже брать не хотела из-за цвета волос. - А зачем тогда взяла? – полюбопытствовал фаворит, с живым интересом разглядывая рыжего. – Может, увидела в тебе то, что другим незаметно? - Понятия не имею, - пожал плечами медноволосый. – Как только моя жена заявила, что расторгла со мной брак, госпожа Эйлана настояла на оформлении дарственной на меня, угрожая отказаться от покупки всей партии. - Хватит разговоров, время-то идет, - Луи ополовинил вторую порцию кофе и посмотрел на гипнотизирующего кружку брюнета. – А ты чего молчишь? Сказать нечего? Если допил, бегом на конюшню. У нас осталось всего полчаса, чтобы доехать и встретить госпожу в холле ее особняка. Как твое имя-то, молчун? - Бут, - буркнул брюнет и, получив разрешительный кивок Клифа, резво покинул столовую. - Чего это он тебя боится?– спросил Сид, поднимаясь из-за стола. - Никак нарвался вчера? - Бут неудачно пошутил по поводу хромоты Клифа и госпожи, а тот обиделся, - пояснил Рори, относя пустые кружки на стойку. - Клиф, умерь свой пыл, - строго сказал Луи, глядя в серые как у Эйланы глаза русоволосого. – Если кого-нибудь ненароком покалечишь, госпожа может и не простить тебе нанесение урона ее имуществу. - Никто не смеет смеяться над госпожой безнаказанно, - прорычал Клиф, сжимая в кулаке кружку. Пластик не выдержал такой нагрузки и сломался. – Она – ангел, и я буду продолжать избивать наглецов, осмеливающихся поминать ее травму всуе, пока меня не усыпят из-за возраста, или не получу прямой запрет из ее уст. - Влюбленный придурок, - тихо фыркнул блондин и, махнув Сиду, вышел за дверь. Смертники едва не опоздали. Они галопом пересекли луг и увидели, как из ангара вылетел флаер. Браслет Луи показал 9:57. - Доброе утро, госпожа, - блондин соскочил с коня и рухнул на колени возле флаера, опустившегося у самого крыльца. - Привет, мой сладкий, - дверца поднялась, и из кабины выглянула госпожа. Она оглядела управляющего и его спешившихся спутников внимательным взглядом и улыбнулась. – Как самочувствие, мальчики? - Голова болит, - сдуру брякнул Бут, но, получив от Сида тычок под ребра, заткнулся. - Бедные, - усмехнулась Эйлана и коснулась своего браслета. – Ларс, принеси на задний двор три порции лекарства от похмелья. В лагере эпидемия алкогольной интоксикации. Пни Тодда, пусть примет меры по реабилитации жертв зеленого змея. - Слушаюсь, госпожа, - ответил Ларс, таким бодрым голосом, что Луи стало завидно. Через пару минут на крыльце появился медик с подносом в руках, уставленным маленькими стаканчиками с зеленоватой жидкостью. - Пейте, горемычные, - расхохоталась Эйлана, глядя на понурых Луи и Бута. – Лечитесь и полетели в космопорт. «Хвала богине, что почтовый терминал располагается недалеко от входа в космопорт», - думал блондин, с сочувствием наблюдая, как Бут честно старался следовать приказу госпожи и не падать на колени перед каждой встречной женщиной. – «Плохая была идея тащить новичка к инопланетникам на второй день после покупки». К счастью, Сид держался молодцом и вовремя одергивал брюнета, так что госпожа ничего не заметила. Или сделала вид, что не заметила. В общении с хозяйкой, Луи никогда не был уверен на сто процентов, как она отреагирует на тот или иной промах своих рабов. Сегодня не заметила мелкую провинность, а завтра нарушитель огреб по полной. Посылок оказалось всего пять, но две из них были высотой в половину роста госпожи. Парням пришлось использовать тележку и грузить ящики на флаер в два приема. - Значит, так, - объявила госпожа после погрузки. – Сид и новенький, отправляйтесь в усадьбу. Поможете Крэгу с ящиками и до полудня поступаете в его распоряжение. В 16 часов вернетесь в лагерь. Луи, следуй за мной. Нам нужно решить еще одно дело.

***

- Крэг, мне нужна твоя помощь, - окликнула Софи идущего к входной двери отчима. Спешивший встречать жену мужчина обернулся и вопросительно посмотрел на смущенную девушку, стоящую на пороге столовой. - Доброе утро, госпожа София, - официально поприветствовал ее Крэг, заметив появившихся из соседнего коридора Ликса и Вилли, и спросил. – Чем могу быть полезен? - Привет. Мне необходимо поговорить с Пирсом, - проговорила она, нервно теребя поясок василькового платья. – Мама сказала, что ты можешь организовать видеозвонок. - Конечно, госпожа София, - сказал отчим, бросив быстрый взгляд в окно холла. Из приземлившегося флаера выбрались Сид и незнакомый брюнет и занялись выгрузкой коробок. Убедившись, что любимая не приехала, мужчина вернулся к разговору с наследницей. – Когда вы желаете его видеть? - Не знаю, - она помялась, обдумывая ответ. – Наверное, после завтрака, где-нибудь через полчасика. - Понял, госпожа София, - слегка поклонился Крэг и, лукаво улыбнувшись, произнес. – Смею я тебя просить об ответной услуге, госпожа София? - Какой услуге? – заинтересовалась девушка. Ее глаза заблестели от любопытства и предвкушения какого-нибудь занятия. - Помогите выбрать подарок на день рождения вашей мамы, - попросил отчим, и девушка изумленно уставилась на него. - Как? Ты еще не поздравил маму? Ее годовщина была две недели назад, - с негодованием топнула ножкой Софи. – Да, как ты мог? Я бы на ее месте устроила бы тебе за такое грандиозный скандал. - Я узнал о дате ее дня рождения буквально на днях, госпожа, и не успел подготовиться, - попытался оправдаться мужчина, виновато потупившись, сам себе не веря. Он не ожидал такого напора от юной наследницы, и сейчас чувствовал себя шкетом перед строгой наставницей в высшей школе. Только строгий запрет возлюбленной удержал его от принятия позы покорности. – Ума не приложу, чем бы порадовать мою богиню, если у нее все есть. - Подари ей котенка, - предложила девушка, хихикнув своим мыслям. - Мама обожает кошек и будет рада такому подарку. У вас большой дом, значит, и киску, можно, большую. Мы вчера ездили в замок Бельфлер, кажется, и меня водили на экскурсию в питомник крылатых кошек. Там живут такие лапочки! Мама привезла в лагерь дюжину мужчин из этого замка, можешь расспросить их о котятах. - Спасибо за совет, госпожа, - произнес Крэг и, отвесив Софи низкий поклон, вышел на крыльцо.

***

- Клиф, куда все подевались? – раздраженный голос Крэга, раздавшийся из браслета, отвлек фаворита от ленивого ковыряния вилкой в омлете. – В гаремном зале никто к видеофону не подходит, и браслет Пирса не отвечает. Что у вас там творится? - Луи уехал с госпожой в космопорт, а Пирс, наверное, еще спит, - ответил хромой, с отвращением отодвигая от себя тарелку с завтраком. Благодаря кофе, голова Клифа прошла, но после вчерашнего ему кусок в горло не лез. – Вчера вечером мы весело отметили День Рождения госпожи, и сейчас парни приходят в себя. - Где Тодд? – рыкнул муж госпожи, и Клиф непроизвольно поморщился. Голова-то гудеть перестала, но на резкие звуки, как выяснилось, все еще реагировала острой болью. – Ларс сказал, что дал ему указания поставить вас на ноги. - Без понятия. С утра я видел только Тони и еще четверых полумертвых героев, решившихся оторвать голову от подушки, - произнес фаворит и насмешливо уточнил. – Ты чего хотел-то? Неужели решил побеспокоиться о моем самочувствии? Я тронут. Не думал, что ты так обо мне заботишься. - Нужен ты мне… - беззлобно выругался брюнет и пояснил. – Госпоже Софии срочно нужен Пирс. Быстро отыщи его, приведи в порядок и поставь перед видеофоном в гаремном зале. На все про все у тебя полчаса, пока наследница завтракает. - Понял, сделаю, - серьезным тоном ответил Клиф и, опираясь на плечо рыжего, поднялся. Удовлетворенно хмыкнув, Крэг отключил связь. Оглядев слышавших разговор смертников, хромой сказал: – Дело такое, парни. Наследнице понадобился Пирс, и она его получит. Бэзил, бегом в медпункт, растолкай медика, вытряси из него что-нибудь от похмелья и принеси на второй этаж. Рори, а мы с тобой пойдем будить Пирса. Шатен послушно умчался выполнять поручение. Если с Луи можно было поспорить и отмазаться от выполнения задания, то с Клифом такие номера не проходили. Еще по гарему Леруа он знал, что с этим русоволосым тихоней лучше не ссориться. Клиф никогда ни с кем не ругался и не враждовал, никого первым не задирал, шкетов не обижал, но если его провоцировали… Десять лет назад, Бэзил в первый же день своего пребывания в Доме Леруа стал свидетелем ссоры русоволосого атлета с темноволосым «шкафом», как позже выяснилось вторым заместителем Старшего гарема. Точнее, «шкаф» цеплялся к сидевшему на диване парню с планшетом в руках и что-то объясняющему льнувшему к его боку шкету. В какой-то момент брюнет презрительно назвал русоволосого «подстилка для шкетов». , и тот схватил задиру за рубашку, притянул к дивану, скрутил в удушающий захват и, подмяв под себя, поимел. «Шкаф» безоговорочно признал победителя своим верхним, и Клиф получил статус третьего в гареме. Разобравшись с раздражающим фактором, русоволосый вернулся к своей беседе со шкетом… - Может, без меня? – уточнил медноволосый, пытаясь разжать хватку фаворита. – Мне ни к чему ссоры в день рождения. - Точно, - спохватился Клиф. – Тони, испеки торт для этого рыжего. По словам Луи, у него сегодня какая-то годовщина. Сколько тебе стукнуло, апельсинчик? - Тридцать пять, - прошипел Рори и, освободившись, отошел от русоволосого. – Я не апельсиновый. Мои волосы, скорее красные, чем рыжие. Если интересно, мое имя Рори. - Так тебе остался всего день жизни? Мои соболезнования, - посочувствовал Клиф и, сцапав рыжего за локоть, прихрамывая, потащил к двери. – Тем более, пойдешь со мной. Хоть с пользой проведешь оставшееся время. - Отпусти, сломаешь, - упирался Рори, но фаворит упрямо волок его к выходу из столовой. – У меня есть еще три месяца жизни. Мне госпожа подарила. Ты же слышал наш разговор с Луи. Я не готов соваться под горячую руку пьяному парню. - Ты боишься Пирса? – Клиф остановился и удивленно разжал пальцы, выпуская рыжего. – Когда это вы успели сцепиться? Может, ты просто трус? - Я опасаюсь гнева новой госпожи, - пояснил Рори, растирая локоть. – Пока госпожа при всех не скажет, что жалует мне дополнительное время, я предпочитаю не навлекать на себя неприятностей. - Резонно, - согласился фаворит и указал на лестницу. – Наверх-то мне вскарабкаться поможешь или тоже опасаешься проблем? - Помогу, - подумав, сказал Рори. Дверь Пирса находилась в двух шагах от лестницы, о чем, разумеется, рыжий не знал. Придерживая русоволосого под руку, Рори поднялся на второй этаж, и его немедленно втолкнули в комнату, главным украшением которой оказался клубок из человеческих тел. В центре помещения спал на спине Пирс, а на его плечах примостились громко храпящие Вэл и Грант. Полюбовавшись на идиллическую картину, Клиф взял со стола пластиковый графин с водой и, вылив содержимое на голову Пирса, сунул его опешившему от такой подлости рыжему. Здоровяк проснулся и, увидев графин в руках медноволосого, с рыком бросился на него. Опомнившийся Рори швырнул злополучный сосуд в Пирса и отскочил в сторону. Дернувшегося за ним атлета, схватил сзади Клиф и, сжав его шею между плечом и предплечьем, интимно шепнул на ухо: - Тебя желает видеть госпожа София. - Меня? - удивленно переспросил не до конца проснувшийся брюнет. - Мы же вчера вечером с ней и госпожой Эйланой разговаривали. Она убедилась, что я жив и практически здоров, и отправилась спать. - Я не в курсе твоих дел с наследницей, - оборвал его фаворит и ослабил хватку. - Крэг передал, что старшая дочь госпожи Смитерс желает с тобой пообщаться и велел растолкать. - Так это не шутка наглого рыжего? - уточнил Пирс. - Очень надо устраивать детские розыгрыши, - возмущенно фыркнул Рори и, подобрав с пола графин, поставил на место. - Это меня должны сегодня развлекать, а не я изображать шута. - С какой стати? - невольно заинтересовался атлет, делая попытку ударить Клифа локтем. - У Рори - днюха. Завтра госпожа усыпит его или подарит дополнительное время, - пояснил хромой и сильнее сжал руки, от чего Пирс ощутил нехватку воздуха и прекратил дергаться. - Крэг дал на приведения тебя в приличный вид всего полчаса. Поэтому топай в душ и не забудь побриться. С минуты на минуту Бэзил принесет тебе лекарство. Госпожа София побеседует с тобой по видеофону в гаремном зале. - Отпусти, сначала, душегуб, - сдавленно прохрипел брюнет. - Не трону я твоего рыжика, не волнуйся. Грех обижать тех, кому остался всего день жизни. Клиф разжал объятья, и как только кашляющий Пирс скрылся в ванной, увел возмущенного медноволосого к медику. Спящие на полу Вэл и Грант во время инцидента так и не проснулись.

***

Переговорив с Клифом о Пирсе, Крэг спустился с крыльца, поздоровался с Сидом и обратился к его напарнику: -Привет. Ты из дома Бельфлер? - А кто спрашивает? – мрачно произнес брюнет, исподлобья глядя на него. – Я не обязан отвечать всяким любопытным старикам. - Бут, уймись, - одернул его Сид. – Мало тебе Клиф вчера наподдал? С Крэгом ты удушением не отделаешься. Он Пирса раскатал по рингу на весенних спаррингах на глазах госпожи Эйланы. - Я Крэг Смитерс, - не замечая прохладного приема, представился мужчина и с насмешкой уточнил. – Еще пояснения требуются или сам догадаешься, каков мой статус? - Понял, не дурак, - пробормотал Бут, сообразив, что перед ним муж госпожи Эйланы, и совершенно другим тоном сказал. – Да, меня привезли из Дома Бельфлер. - Это хорошо, - обрадовался Крэг и задал следующий вопрос. – Ты в кошках разбираешься? - Каких кошках? – переспросил Бут. – Летучих? Нет. Я же наложник, а с «котами» обычно спецы возились и мужья хозяек. Ты с Рори поговори об этом. Он до вчерашнего дня был мужем наследницы и нередко летал на этих тварях в горы. - Так они ездовые? – удивился Крэг. - Ну да. Крылатые коты Дома Бельфлер – отличные сторожа и ездовые животные. Госпожи используют их для полетов на горные хутора, вместо лошадей, и для розыска потерявшихся животных. Коты очень сильные. Они могут взлететь с крупным мужчиной на спине, одновременно неся в зубах груз до пятидесяти килограмм, - объяснил Бут и полюбопытствовал. – А зачем тебе кошка? - Хочу жене подарить, - не стал скрывать Крэг. – Что ты говорил о Рори? Кто это и где его искать? - Когда мы уезжали в космопорт с госпожой Эйланой, Рори сидел за столом с Клифом в столовой, - вспомнил Бут, доставая из салона последнюю коробку. Сид кивнул, подтверждая его слова. – Сейчас не знаю, где его носит. Крэг отстучал сообщение фавориту жены и повернулся лицом к крыльцу, собираясь уйти в дом, когда Сид коснулся его рукава. - Куда это ты? Госпожа сказала, что до полудня мы в твоем распоряжении. Вот и, распоряжайся, что делать с посылками. - А то ты не знаешь? – отмахнулся Крэг, занятый мыслями о подарке для жены. – В дом заносите, а флаер ставь в сарай. - Крэг, приди в себя, - встряхнул его за плечо Сид. – Флаер наемный, сейчас сбросим настройки навигатора, и он улетит на парковку. Ты посмотри на размер коробок. Куда нам девать такие махины? В спальню госпожи отнести или в холле первого этажа бросить? Так они тяжеленные, нам бы тележку. - Может, тебе еще и лифт подавай с ковром-самолетом? – огрызнулся Крэг. Сид тут же отступил на пару шагов назад, воздев руки в примирительном жесте. Разозлить мужа госпожи, означало нажить себе врага в лице самого влиятельного мужчины в Доме Смитерс. – Затаскивайте в твою старую комнату, благо она открыта и расположена недалеко от входа. Госпожа приедет, сама откроет посылки и решит, что с ними делать. За мелкими коробками я сейчас шкетов пришлю. - Спасибо и на этом, - шатен вместе с Бутом поднял огромную посылку, и, ругаясь сквозь зубы, потащил к крыльцу.

***

В назначенное время свежевыбритый Пирс в чистой одежде, мрачный, но вменяемый, развалился на диване напротив видеофона и пил принесенную Бэзилом микстуру от похмелья. - Привет, Пирс, - на экране появилось серьезное лицо Крэга. – Госпожа София желает тебе что-то сказать. Пирс поставил пустой стаканчик на журнальный столик и склонился в глубоком поклоне перед наследницей, которая сидела на краешке кресла, барабаня пальчиками по подлокотнику. - Доброе утро, госпожа, - почтительно произнес он, потупившись. – Чем могу служить? - Крэг, ты не мог бы выйти? – обратилась девушка к стоящему рядом отчиму. - Сожалею, госпожа София, но госпожа Эйлана запретила мне оставлять вас одну при этом разговоре, - вежливо, но твердо произнес мужчина. – Вы можете сама уточнить этот вопрос у мамы. - Ладно, ты и так в курсе моего проступка. Думаю, ты можешь быть свидетелем моего раскаяния,- с досадой сказала она и, стиснув подлокотник, посмотрела на темноволосого смертника. – Пирс, я прошу прощения за вчерашнее. - Простите, госпожа, я не понял, - потрясенно проговорил раб, чуть не упав обратно на диван. Он никогда не слышал, чтобы госпожи извинялись перед рабами. Это считалось невероятным, как извиниться перед чашкой или стулом. - Я приношу извинения за то, что подставила вас вчера. Это вышло случайно, но от этого моя вина не меньше, - пылающая наследница подалась вперед, вцепившись в подлокотники побелевшими пальцами. – Мне стыдно, что из-за моего каприза вы пострадали. Я не люблю причинять людям боль и заставлять их страдать из-за моего поведения. Ром - исключение. Ему я с удовольствием сделаю пакость. - Ром, госпожа? – переспросил Пирс, окончательно выбитый из колеи и потерявший нить разговора. - Ром – это мой брат. Редкостная зараза, - с нежностью сказала девушка, расслабленно откинувшись на спинку кресла, и положила руки на колени. – Он сейчас проходит медкомиссию космодесанта. Хочет стать «адским котом», как мама и дед. Надеюсь, у него все получится. - Благодарю за объяснения, госпожа, - поклонился смертник. – Что я должен сделать? - Вы принимаете мои извинения? - требовательно спросила она, глядя на Пирса блестящими от слез глазами. - Да, госпожа, принимаю, - сказал Пирс, чтобы не обидеть девушку. - Я рада, что мы поговорили и все решили. Не люблю находиться с кем-либо в ссоре, - улыбнулась Софи и повернулась к отчиму. – Спасибо за помощь, Крэг. - Не за что, госпожа, - произнес мужчина вслед выходящей из кабинета девушке и обратился к кому-то за спиной Пирса. - Клиф, ты вовремя. Давай сюда Рори. Фаворит подтолкнул к видеофону медноволосого, а сам опустился в кресло. - Что это было, Крэг? - спросил заместитель управляющего, силясь переварить разговор с девушкой, полностью игнорируя появление Клифа и Рори. - Что имела в виду госпожа София? - Наследница оказала тебе честь, признав свою неправоту в порче имущества Дома и выразив сожаление о содеянном, - недовольно пояснил Крэг, которого больше интересовал рыжий, чем тупость Пирса. - Это все или у тебя еще есть неотложные вопросы? - Перед тобой госпожа Эйлана когда-нибудь извинялась? - не унимался смертник. - Пару раз, - отрезал Крэг, теряя терпение. - А теперь, Пирс, займись делом. Ты и так, судя по всему, продрых большую часть утра. Поднимай смертников и гони на тренировку. Госпожа давно в лагере не ночевала, и вы совсем обнаглели. Марш отсюда. Пирс предпочел послушаться и удалиться. - Подойди, Рори, - подозвал Крэг рыжего, предпочитавшего не вмешиваться в разговор двух брюнетов, и бросил фавориту. - Клиф, ты можешь идти по своим делам. Мы сами справимся. - Не могу, - хмыкнул Клиф и пояснил. - Не могу уйти. Вчера я потянул щиколотку и снова хромаю. Разыскивая Пирса и Рори, я перетрудил ногу, и мне нужен отдых. - Ладно, оставайся, только никому об услышанном ни слова, - нехотя разрешил Крэг и вернулся переминающемуся в ожидании своей очереди рыжему. – Бут сказал, что ты был мужем в Доме Бельфлер и имел дело с кошками. - Был, имел, - осторожно ответил ничего ни понимающий Рори. - А ты кто такой? - Я Крэг Смитерс, - терпеливо объяснил глава двух гаремов. - Мне требуется консультация по крылатым котятам. Расскажи все, что о них знаешь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.