Часть 1. Напарник
22 сентября 2022 г., 13:35
Дождливым осенним утром Гарри ехал на очередной учебный год в любимую школу. Как ни странно, в самом поезде он не встретил ни Рона, ни Гермионы. Может быть, потому что успел на поезд в последний момент. Гарри зашел в первое попавшееся купе, где уже сидели какие-то три девочки и незнакомый корпулентный парень, своим обликом напомнивший «любимых» Поттером Крэбба и Гойла. «Похоже, придется стоять до самого Хогвартса», — подумал мальчик.
Когда поезд тронулся, в купе зашла незнакомая девочка, судя по возрасту, в первый раз едущая в Хогвартс. Гарри заметил, что она шагала с трудом, как будто недавно повредила ногу или имела врожденный дефект. Ему было очень неловко, что ей придется стоять всю дорогу. Он решился обратиться к сидящему бугаю:
— Послушай, может быть, уступишь этой девочке место? Она ведь готовится стать первокурсницей и ей тяжело стоять!
— И чо?? А я готовлюсь стать пятикурсником, гыыы!
Гарри разозлился на такое хамство и решился силой сдернуть пятикурсника с места. Вскоре он об этом пожалел, так как тот сразу врезал ему несколько раз, так что только с трудом не пострадали очки. На шум прибежали студенты из других купе и еле растащили драчунов. В итоге, Гарри и ту девочку посадили в другие купе, где нашлись свободные места.
Уже приехав в Хогвартс, Гарри, выйдя из поезда, наконец встретил друзей, которые ехали в другом вагоне, и рассказал им о происшествии. Они похвалили Поттера за смелость и пообещали найти того драчуна и объяснить ему все по понятиям. Однако в толпе студентов и на приветственном пире тот почему-то так и не появился.
В субботу на первой неделе учебы Гарри пришлось, как и в прошлом семестре, идти подрабатывать к Филчу, который по поручению директора начал пристройку нового флигеля замка. Все дело было в том, что сейф Поттера в Гринготтсе полгода назад кто-то обокрал и бедный сирота остался без средств к существованию. Добрый директор не хотел, чтобы Гарри стал нищим и нашел ему такую подработку. Как ни странно, после того, как мальчик показал себя добросовестным работником и подходящим к строительному делу, Филч переменил свое отношение к нему, да и сам Гарри понял, что старикан Аргус не так уж и противен.
К своему ужасу, придя к Филчу в тот день, Гарри увидел рядом с ним того самого бугая, с которым он дрался в поезде.
— Привет, Гарри! — обратился к нему Филч. — Вот тут нам на отработки прислали этого парня, его зовут Бэйзил Гоппс. После того, как он с кем-то подрался в поезде, профессор Снейп назначил ему пятнадцать дней отработок у меня. Ну мы-то уж за него возьмемся, правда?
— Да уж, сразу было понятно, что эта сволочь из Слизерина, — подумал Гарри.
Бэйзил злорадно ухмыльнулся.
— Мистер Филч, а вот скажите, у Вас на этой стройке несчастные случаи бывали?
— Да вроде нет.
— Значит, будут, — заключил Гоппс и радостно потер руки.
Следующая пара часов прошла не очень радостно. Гоппс отказывался носить что-либо тяжелее кирпича и при случае пинал Гарри по заднице.
Наконец настал обеденный перерыв. Филч и Гарри ели обычные сэндвичи с ветчиной, которыми Филч и питался почти каждый день. А перед Бэйзилом появился один из домовиков с кухни и принес с собой тарелку аппетитно пахнущего супа, странную железную штуку с нанизанными кусочками мяса (Филч заметил, что вроде бы такое в России называется shashlik, правда непонятно, откуда английские домовики взяли рецепт), стакан с каким-то напитком и еще что-то по мелочи. Гоппс с аппетитом принялся все поглощать.
— Ээ, мистер Филч, а почему мы едим вот это вот, а этому хулигану присылают персональный обед?
— Видишь ли, Гарри, у нашего директора такой принцип: провинившихся надо исправлять с любовью, поэтому им полагается усиленное питание.
— Мда, вот бы и мне так провиниться…
После обеда Филч ушел по делам и ребята остались одни.
— Значит так, парень, я что-то притомился, поэтому щас чуть посплю, а потом мы с тобой ударно поработаем. А ты пока говори мне, как полы мантии Снейпа бороздят просторы подземелья, да мух отгоняй, — сказал Гоппс и лег на заботливо принесенную тем же домовиком кушетку.
Гарри взял валявшийся рядом кусок пергамента, свернул его в трубку и уже хотел как следует врезуть Бэйзилу по роже. Внезапно тот открыл глаза. Поттер вздрогнул и сказал:
— Тут вот, это, муха летает.
— Молодец, Гарри, давай в том же духе, — и Бэйзил задремал снова.
Не выдержав, Гарри все-таки врезал ему свитком по физиономии несколько раз. Гоппс хотел схватить его, но тот уклонился и убежал. После долгой погони по стройке хулиган споткнулся и упал прямо на обои, которые Гарри предусмотрительно облил клеем за минуту до этого. Свернув их в толстый рулон, он поставил Бэйзила вертикально и отрезал кусок напротив его филейной части. Затем, осмотревшись, Гарри понял, что именно в эту комнату Филч временно перенес все пыточные устройства из своего кабинета. Как раз рядом лежали зловеще выглядящие розги. «Старикан, наверно, не применял их уже лет пятьдесят», — подумал Поттер.
— Слушай, Гарричка, а может не надо? — жалобно спросил Гоппс.
— Надо, Бэйзил, надо!
…
На следующее утро Дамблдор внезапно решил взять в свои руки судьбу проштрафившихся студентов. Он выстроил их в ряд в главном зале и начал зачитывать:
— Наряд на ферму Хагрида, пропалывать тыквы, два человека!
Бэйзил сразу шагнул вперед и прокричал: Я!
— Наряд в больничное крыло к мадам Помфри, выносить горшки, три человека!
— Я!
— Наряд к профессору Снейпу, драить котлы, пять человек!
— Я!
— Да подождите Вы, мистер Гоппс, Вам на оставшиеся четырнадцать дней назначена персональная отработка.
В этот момент в зал вошел скромно улыбающийся Поттер. Увидев его, Бэйзил упал к ногам директора без сознания.