ID работы: 12641648

Ты в порядке, Рик?

Слэш
R
Заморожен
39
автор
Размер:
211 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 26 Отзывы 7 В сборник Скачать

«Рождественская история: Три духа»

Настройки текста
Примечания:
Закрыв портал, Рик заметил в толпе Морти, который делал заказ у высокой стойки, до которой ему было даже трудно дотянуться. На лице появилась лёгкая улыбка, а на сердце как-то потеплело. Всё это казалось таким обыденным, но, в тоже время, вся обстановка давала свой приятный шарм. Кафе уже украшали на рождественский лад, хотя от хэллоуина не прошло и недели. Прикли заняла им столик у окна с красивыми видами на помойку. Что-что, а испортить эйфорию она умела! В целом, мест и так было не густо, почему-то, взрослые любили погулять по кафешкам во время пребывания детей в школе. Санчез вытянул руку вверх, привлекая внимание парнишки – Мне двойной бургер и наггетсы с сычуаньским соусом! Морти рассмеялся – Его уже сняли с продажи, дедуль. Рик: Ох, ну, найди замену! Мне са-а-ээ-мый острый! – Махнул рукой, на которой были согнуты все пальцы, кроме указательного. Внук кивнул и продолжил обсуждать заказ с официантом. Прикли положила голову на согнутую руку и задумчиво смотрела на огоньки – Ах, вспоминается моё первое осознанное Рождество в агентстве. А ты знал, что до моего появления, его там не отмечали? Рик: Теперь знаю – Взял солонку и посыпал на руку, затянув носом. Прикли: Э-эм…Это точно безопасно? У тебя же слизистую разъест… - Скривилась. Рик: За столько лет не разъело, а тут, какая-то со-о-о! – Громко, по-старчески, чихнул. Кусочки соли со слизью носа оказались на лице девушки. Прикли нахмурилась, смотря на Санчеза убийственным взглядом. Тот шумно втянул воздух ноздрями и сказал – Ох, извиняюсь. Соль не туда пошла. Не отводя хмурого взгляда от Рика, Прикли вытащила салфетку и вытерла своё лицо. Рик: Не па-ээ-рься! Я на опыте, и мне это не навредит! - Махнул рукой. Прикли: Ты вообще не умеешь слушать – Встала из-за стола и прошлась по залу к мусорному баку. Рик: Ты мелкая, сливововолосая копия Бет! Аргх… – Плюхнулся в оранжевое кресло, скрестив руки на груди и немного скатившись вниз. Морти: Я сделал заказ. – Положил чек на стол и уселся перед Санчезом - Ты не против, что я взял тебе острый чили? Рик: Сойдёт, малой. – Выпрямился, издавая характерные старческие звуки и томно вздыхая. Морти: Ты в порядке? – Тревожно оглядел Рика тот. Рик: Прикли что-то не в духе. Прикли: В духе! - Рик шарахнулся в сторону, оглядывая девушку бешеными от испуга глазами - Хах, забавно. Я что, призракотрах, по-твоему? – Запрыгнула на своё место через Морти и ухмыльнулась одной стороной губ, вздёрнув бровь вверх. Рик, делая максимально невозмутимое лицо - Нет...Призраки, пф...Не верю в такое. – Отмахнулся. Прикли: А зря! Знаешь, вся эта обстановка напомнила мне одну очень интересную историю! - Потрясла указательным пальцем, будто расставляя свои мысли по полочкам. Рик: Дава-ай, сделай из нашей посиделки отдельную часть про какую-то сказку. - Нахмурился так, что казалось, будто морщины на его лбу стали впадинами. Прикли: Она правда интересная! Нам её рассказывали в агентстве, под канун Рождества. - Воодушевлённо пыталась заинтересовать героев. Морти: Давай послушаем, Рик! Всё равно до заказа ещё долго, а занять себя чем-то нужно. Закатив глаза, Рик протянул – Ла-адно. Делай этот день ещё более невыносимым. – Покрутил кистью в воздухе, как бы говоря - «Заводи свою шарманку». Морти пересел на сторону к Рику, устраиваясь под его руку, отчего второй чуть смущённо отвёл свой вечно серьёзный взгляд. Прикли: Это произошло во времена, когда все ещё ездили на каретах, а цилиндры и смокинги были пиком моды. Морти: Я бы и сейчас не отказался поносить такую одежду. Не, ну серьёзно, она такая стильная! - С хитрой ухмылкой посмотрел на Рика. Рик вздохнул, а после, улыбнулся и сказал – Когда-нибудь прикуплю тебе такой, пи*дюк – Потрепал Морти по волосам. Парнишка довольно шмыгнул носом и продолжил сидеть с забавной, растрёпанной причёской. От всей этой картины на лице Прикли появилась невольная улыбка, но, дабы не забыться и не запутаться в повествовании, она продолжила - В Лондоне начала 19-го века, люди вовсю готовились к празднеству Рождества. Пели песни, украшали улицы. Жизнь кипела и бурлила. Каждый знал своё место, но в этот особенный день, даже самый жестокий и бессердечный мясник мог пожертвовать куском для бездомных, которых было в те времена очень много. Казалось, что этому празднику рады все, но в городе жил очень злой старик, (Дабы тебе, мой дорогой читатель, было удобней представлять образы героев данной истории, я буду делать некие каламбуры из оригинальных имён, и имён героев Рика и Морти, с которыми они ассоциируются. Их описание будет также смешено, но приближено к описанию оригинальных героев «Рождественской песни») Эберикзер Скрудж (Рик в роли Эбенезера Скруджа), который ненавидел Рождество. Он был уродлив снаружи, длинный, волосатый нос с бородавками на нём и таком же длинном и безобразном подбородке. Висячие уши, сморщенный, вечно недовольный лоб, мешки под глазами, седые, неопрятные локоны, торчащие из-под его цилиндра. Одет он был всегда в чёрное. Так ходили многие люди того времени, но на нём эта одежда казалась куда мрачнее, чем обычно. Человечности не осталось даже в его голубых глазах, которые, с годами, будто покрылись пылью и гневом, которого бы хватило на весь мир. Проходя по улице, даже церковные певцы замолкали, лишь заприметив на том конце улицы его силуэт. Казалось, пройди он мимо лавки с цветами, те бы сразу завяли. Скрудж был влиятельным человеком, занимавшим должность инвестиционного банкира. Он был настолько скуп, что не мог пожертвовать и пени на благо бедных и бездомных людей, отговариваясь тем, что – «У нас население и так в большом избытке!». Каждый день, приходя в свою контору, Эберикзера встречает его помощник, Морт Крэтчит (Морти в роли Боба Крэтчита). Снимает с него сюртук, отряхивая снег, осмелившийся упасть на плечи Скруджа, охлаждая его и без того холодное сердце. Садясь за своё место, он работал в безмолвии до самого вечера, в холодной комнатушке, где в камине догорал последний уголёк. Рик: Не понимаю, что в этом плохого? Если обстановка реально позволяет работать, и не нагнетает, почему нет? Морти: Кажется, это метафора, которая показывает, что в конторе было также холодно, как и в душе Скруджа. Прикли: Не кажется, а абсолютно верно, герой. В конце поймёте, что к чему. Рик: Я весь во-внимании. – Вальяжно взял стаканчик с колой, единственное, что им пока что принесли, и шумно потянул напиток через трубочку. Прикли: Когда-то, по такой же заезженной схеме, Скрудж работал со своим напарником, Птичем Марли (Птичья личность в роли Джейкоба Марли), только, тогда он находился на месте Морта. Гробовую тишину этого места прерывали редко, но каждый гость уходил, получая морального пендаля от Эберикзера. - Рик и Морти захихикали - Осмелился нарушить его покой племянник, Джерд (Джерри в роли Фреда). Румяный мужчина, лет, возможно, 25-ти на вид, в малиновом цилиндре, с зелёной повязочкой и костюме, в целом, одной цветовой гаммы с головным убором. На лице расплывалась довольная улыбка, по которой Скрудж уже понимал, к чему приведёт разговор. Джерд: С Рождеством, дядюшка! Эберикзер: Пустое… Джерд: Ох, дядюшка, в прекрасный день календаря, можно и с улыбкой встретить родственничка. Эберикзер: Встретил бы, если бы этот «род-ствен-ни-чек», не тратил своё время и деньги, которых у него и так нет, на бессмысленный день, который не имеет никакого значения. Вздор! Чепуха! Джерд: Бросьте, дядюшка, что стоят деньги? Самое главное - это дух Рождества, чувство сплочённости и времяпрепровождение в кругу семьи!... Эберикзер: Бал-ван! - Стукнул рукой по столу. Рик: Хах, классный парень! - Широко улыбнулся губами. Джерд: Прекратите считать чужие деньги и придите на мой праздник. Уверен, он поможет Вам выбраться из этой тёмной конторы и посмотреть чуть шире. Эберикзер: Я и так смотрю шире! Моё имя известно уже далеко за пределами этого города, вот, что для меня важно. Размах! Джерд: Разве на страхе должно строиться самое прекрасное? Эберикзер: Слушай, Джерд, ты каждый год зовёшь меня на свой праздник, слыша один и тот же ответ, раз за разом, будто не понимая, что я не хочу иметь ничего общего с тобой и твоим праздником! Джерд: Я Ваш единственный родственник, дядюшка…А знаете что! Вы всё равно не сможете меня переубедить, посему, я и моя жёнушка ждём Вас сегодня в гости! Эберикзер: Я проклинаю этот день с тех пор, когда родился ты, и с тех пор, как твоя мать, моя любимая сестра, покинула этот мир. Посему, прошу освободить помещение, раз ничего путного предложить мне не можешь... Джерд: Хорошо, дядюшка... - Поправил шляпу и двинулся к выходу - Моё предложение всё ещё в силе! Эберикзер: Скатертью дорожка! Морт подскочил с места и провёл милого джентльмена к выходу, пожелав весёлых святок. Спустя, наверное, с мгновение, тишину прервал надоедливый голос рабочего. Морт: Сер, неловко Вас тревожить… Эберикзер: Ты и так потревожил, Морт. Дай угадаю. Канун Рождества, а ты, хочешь попросить у меня дополнительный выходной, чтобы провести это время со своей семьёй, бесстыдно воруя деньги из моего кармана! Морт: Каюсь, был такой грешок. Помилуйте, у меня большая семья, и я хочу провести с ними время. Эберикзер: Семья? Ну конечно! Знаешь, и в правду, что-то я погорячился. - Выставил пятнадцать монет - Я должен тебе ровно столько, но! Так как ты изволил поддакивать моему надоедливому племяннику, я изымаю отсюда…Пять монет. Морт: Н-но сер, у меня болезненный сын, ему нужны лекарства! Эберикзер: Бедный, бедный, Морт. Времена тяжелые - Поднялся и взял мужчину за плечи - Я и так из кожи вон лезу. - Начал подводить его к выходу - Ты же и сам понимаешь, мне не легко! Морт: Д-да, сер…Я знаю. Эберикзер: Замечательно, жду тебя, а-а-а, ровно в пол восьмого в день подарков. Морт: Н-но… Эберикзер: Не минутой позже! - вздёрнул указательный палец вверх и закрыл за собой дверь. Не смотря на то, что зарплату Эберикзер выдал Морту не полностью, это не помешало ему от души повеселиться, скатившись пару раз с горок, и покатавшись на каретах, уцепившись за выступающую ручку позади. Время близилось к ночи, Эберикзер закрыл контору и медленным шагом направился к дому. Там он переоделся в домашнюю, потрёпанную ночнушку и принялся ужинать холодной овсянкой. Морти: Как хорошо, что я могу есть эту пиццу в кругу семьи, а не как этот Срудж! Прикли улыбнулась, осознав, что Морти считает её частью семьи. Рик сунул в рот наггетс с острым соусом и прожёвывая, сказал - Это явно веселее обычного приёма пищи. Особенно, когда платишь не ты, да, Морти? - лукаво ухмыльнулся, посмотрев на мальчишку, который лёг головой на плечо Санчеза и жевал кусок пиццы. Морти неловко захихикал, но тут же залился кашлем, подавившись крошкой от корочки. Рик вытер руки о халат и начал хлопать по спине юноши, в панике показывая жестами Прикли, чтобы та продолжала, ибо негоже вам видеть подобное. Прикли: Сидя в своей комнате, где было также холодно, как и в конторе, Эберикзер перебирал догорающие угли в камине, как вдруг, звон колокольчика, висевшего у Скруджа в комнате, что сначала звучал удалённо, становясь всё громче, начал оглушать старика. Он закрыл уши, тогда всё прекратилось, но не на долго. Из дверей вылетели призрачные сундуки, от которых тянулись длинные цепи, державшие кого-то, но, кого… Когда звон цепи стал громче, появился знакомый силуэт, но выглядел он хуже, чем при жизни. Деловой партнёр Эберикзера, Птич Марли, явился собственной персоной, хотя Скрудж до окончания разговора не верил в реальность происходящего. В кратце, их диалог имел такой посыл - «Эберикзер Скрудж, ты нагрешил за жизнь столько же, сколько и я, и ты сковал цепь, подобную моей. Ты будешь волочить её за собой, но у тебя есть шанс на исправление. К тебе придут три духа, в час ночи, сегодня, завтра и послезавтра, в общем, жди-ожидай». Скрудж так и спрятался под одеяло, не смея даже пошевелиться. Не ведомо как, он уснул, а проснулся ровно в час, от свечения, возле своего лица. Эберикзер свалился с кровати, в панике хватая всё, что попадётся под руку. Свечение приняло форму девушки, больше похожей на свечу. Дух прошлого, роль которого играет Саммер - Привет, Эберикзер. Я здесь, чтобы типа…ну, знаешь, показать тебе твоё прошлое Рождество, все дела. Эберикзер: Вот так просто? Я думал будет дольше объяснение. Что за быстрый экскурс? Дух прошлого: Ага, я ещё и распинаться тут должна? Пойдём, старпёр. - Взяла его за руку и двинулась к окну. Эберикзер: Я разобьюсь, я же смертен! Дух прошлого: Не ссы, всё будет хорошо. Эберикзер: Выражайся повежливее, мы в 19-ом веку, всё же! Девушка тронула старика за грудь, и тот вспарил над землёй. Дух: Сказала же, не ссы. - Вывела его из окна и пролетела через зимний лес, пока они не оказались в городе детства Скруджа. Эберикзер: Мой дом...Я тут родился! Дух указал в сторону - Смотри, как счастливо играют дети…Не узнаёшь? Эберикзер: Как не узнать! Мои товарищи. Ах, я помню…Я помню всех! Дух: Все радуются святкам, но, где же ты? Эберикзер: Мой отец был жестоким человеком…Он оставлял меня в школе, без шанса вернуться домой на Рождество. Дух: Печально, не так ли? Когда тебя лишают Рождества. Но, уверена, у тебя бывали и радостные деньки. К молодому Скруджу подбежала юная девочка. Дух: Твоя сестра? Эберикзер: Моя…Моя любимая сестра… Дух: Жаль, умерла в таком раннем возрасте… Эберикзер: Я не должен был позволять ей рожать…Она была…Она была такой хрупкой после болезни… Морти: Помню, как Саммер болела три раза за месяц. Рик: Не напоминай! Мы тогда всем домом на карантине сидели. Эберикзер: Зачем ты мне это показываешь? Дух: Так по сценарию сказано, а, ты…Кхм, я хочу показать тебе, как ты был счастлив раньше! Эберикзер: Это не имеет никакого значения! Дух: Уверен? Думаю, твоя молодая версия с тобой поспорит. В помещение вбегают двое юношей и начинают готовить комнату к празднеству, под управлением босса. Эберикзер: Старик Фезевик! Мать честная, живой! Дух: Тогда тебя не очень-то и омрачал праздник, видно… Эберикзер: Ошибки былых дней - Отмахнулся. Дух: Вот как… - Переносит время не вечер, когда все собрались парами и стали танцевать на балу, под прекрасные мелодии скрипача. - Кто же эта девица, что кружит с тобой в вальсе? Эберикзер: Моя жена…Точнее, невеста. Мы были помолвлены…Очень долго. Дух: Вы расстались? Эберикзер: По её словам я изменился, но я лишь хотел остепениться перед свадьбой. Дух: Любовь не ждёт, но, на неё нужно время, старичок... Эберикзер: Довольно! Хватит с меня! Зачем мне всё это вспоминать? Что было - то прошло! Дух: Тебе решать, просто забыть это, или извлечь урок… Эберикзер попытался потушить огонь, который исходил от девушки, но это не вернуло его в свою комнату. Вместо этого, он погрузился во тьму. С минуту он сидел в полной тишине, пытаясь понять, был ли то сон, или несвежее мясо. В дали послышался смех, громкий, искренний и задорный. Пройдя в единственную комнату, откуда исходил свет, Скрудж увидел девушку, сидящую на куче игрушек. Одета она была в длинную мантию цвета подстать ёлке, с жёлтым поясом, на плечах аккуратно лежали ухоженные волосы, на голове красовался венок, а на поясе висели пустые ножны. (Второй дух, роль которого исполняет Прикли). Дух: Пройди ко мне, раз не боишься! Эберикзер: Ты, видать, дух настоящего. - Замялся старик. Дух: Видать! - Захохотал - С соображением всё в порядке! Да и логика не подвела! Эберикзер: Веди меня…Закончим это… Побыстрее. Дух: Куда торопиться? У нас ведь достаточно времени! Эберикзер: Ты опять потащишь меня куда-то? Может, в полёт… Дух залился куда более громким хохотом, чем ранее. После, она взялась рукой за длинный пояс и спустила его край к Эберикзеру - Никуда идти не нужно! Всё здесь, да сейчас! Скрудж ухватился за пояс, а девушка махнула рукой, создавая изображение на полу. Эберикзер: Улица… Но мы же в доме. Дух: Чудеса! Ха-ха-ха! - Повернула рукой в сторону, а комната и изображение повелительно двинулись по её направлению. Так она «привела» их в дом Джерда, где звучала приятная Рождественская мелодия, а гости играли в игру «Крокодил». Гость 1: Это слон? Джерд: Нет! Гость 2: Это жираф? Джерд: Нет! Гость 3: Осёл? Джерд: Нет, но теплее! Гость 4: Я знаю, знаю! Твой дядюшка Скру-удж! Джерд: Да! Молодцы! Скрудж: Ха…Дурачьё. Дух: Обида есть, не так ли? Скрудж: Не понимаю, какое это отношение имеет к моему «исправлению». Дух расхохотался и двинул рукой в другую сторону - Посмотрим на это с другой стороны. Дом Крэтчитов. Морт вернулся домой к своим 8-рым детям. Поцеловал любимую жену Джесс (Джессику) и сказал - Тим сам выбрал гуся! Наш гусь будет самым вкусным! Джесс: Как там Тим? Всё в порядке? Морт: Конечно! Он молился усерднее всех! Сегодня в церкви он сказал, что люди, смотря на него, наполняются надеждой! Хах… На глазах его жены блеснули слёзы. Морт: Он поправится…Правда… Эберикзер: Что с ним? Что с малюткой Тимом? Дух: Неизлечимая болезнь…Вернее, лекарство лежит выше их финансовых возможностей. Эберикзер: Он поправится? Дух: Это мне не известно… Морт: У меня есть тост! - Поднял бокал - За Эберикзера Скруджа! Нашего кормильца! Джесс: Ха! - Истеричный смешок вырвался из её уст - Пить в честь такого…Скряги! Да сам Бог меня простит, если я увидела бы его, то в лицо бы высказала всю свою «благодарность»! Морт: Дорогая…Праздник же… Джесс: Я пью за праздник, только за него и точка! Все замолкли. Дети хотели пожалеть отца, но также были солидарны с матерью, ведь Скрудж часто доставлял им проблемы. Тогда, малютка Тим взял бокал - Господи храни…Всех людей! Семья зашумела, умиляясь тосту юного члена семьи. Они приступили к трапезе, когда Эберикзер спросил - Долго это ещё продлится? Дух: Моё время на исходе, а вот тебя ждёт ещё один…Последний дух. Эберикзер: Побыстрее бы! - Рявкнул тот. Часы отбили час ночи. Раз…Удар в сердце духа. Два…Дух свалился на пол. Три…Он начал осыпаться, пока от него не осталось ничего, кроме пустого скелета. Самое жуткое, что всё это время, пока он мучился, с его лица не сходила улыбка, а из рта так и лился звонкий хохот…Всё стихло. Эберикзер: Дух? Эй? Ты слышишь? - Становилось тревожно. От кучки костей поднялась тень. Дух в плаще, с костлявыми руками и белобрысыми локонами, торчащими из-под капюшона, стал видимым и осязаемым, как остальные, но не проронил ни слова и даже не шелохнулся. (Третий дух, роль которого исполняет Бет). Эберикзер: Так…Ты покажешь мне будущее? Дух: … Эберикзер: Да, я знаю, что ты мне покажешь что-то, отчего я должен измениться, да, я знаю, что я должен сделать из этого выводы… Дух: … Эберикзер: Ты хоть что-то мне скажешь?! Дух медленно поднял руку и указал на часы. Стрелки на них шли быстро и не угомонно, мотая время вперёд. Постепенно, в поле зрения Скруджа появились силуэты людей и карет, которые быстро проходили мимо, пока не стали совсем как живые. Эберикзер: Ну, и? Куда мне идти? Дух: … Эберикзер махнул рукой - Мэ…И без тебя тошно… Первый прохожий: Слыхали, этот-то, того! - Провёл пальцем горизонтально шеи. Второй прохожий: Да-а, жаль его немного…Никто не придёт на похороны…А вот, в очереди, за вещами из его комнат, я буду стоять первым! Мужчины залились смехом. Третий прохожий: Да, господа, не дай Бог кому-то такую же участь… Первый: Был богат при жизни, а похороны будут самыми наибеднейшими! Второй: Если будет время, сорву с его комнаты занавески прям с гардинами! Да и не пожалею! - Вздёрнул палец вверх. Третий: А кто пожалеет? Тут сам Бог велел... Жаль его всё таки, кроме племянника вряд ли кто придёт. Второй: И там ещё вопрос! Первых: Эх...Смех, да грех, господа. Пройдёмте по домам. Эберикзер: Не понимаю… Какое это отношение имеет ко мне? Женщина: Не знаю, как вы, дамы, а я пойду на похороны лишь бы повеселиться и потанцевать на его могиле! Вторая женщина: Солидарна! Неужели, нас освободили от долгов? Да это Божий дар! Третья женщина: Ну что вы… И закуски не забудьте утащить! Барышни залились смехом, а Эберикзер сказал - Ничего не понимаю…Мне жаль этого беднягу, но…Я не понимаю! - Повторился с большими эмоциями - Я то тут причем? Дух: … - Указал на дом Крэтчитов. Эберикзер: Видно, ты сам отчаялся…- Вздохнул - Ладно - двинулся в его сторону, как тут же оказался внутри помещения. Морт открывает дверь и заходит - Я…Был у его могилы…Там так красиво, Джесс, мы обязательно сходим туда вместе - Почти рыдая говорил тот - Мой…Мой мальчик…Я пообещал ходить к нему каждые выходные в одно и тоже время… - Закрыл лицо рукой и горько заплакал - Мой маленький… Дети принялись успокаивать отца, а Эберикзер спросил у духа - Неужели ему не смогли помочь? Почему? Ему дали умереть?! Дух: … Эберикзер: Могу я посмотреть?... Дух махнул рукой, и они очутились на кладбище. Скрудж посмотрел на надгробье, но вместо имени Тима, он увидел там своё. Эберикзер: Нет! Неужто это я…Тот самый незнакомец, о котором говорили те бездельники!? Дух начал подходить к Скруджу, толкая его к вырытой могиле. Эберикзер схватился за его мантию - Прошу! Ради всего святого! Дай мне шанс! Я исправлюсь! Если я ещё могу предотвратить свою смерть! Если я ещё могу повлиять на жизнь этого маленького мальчика! - Мантия порвалась, и старик упал вниз… Очнулся он на полу своей комнаты. Придя в себя, он потрогал занавески, ощупал своё лицо, поняв, что это не сон, начал петь и приплясывать в своей комнате. Эберикзер: Живой…Значит, время ещё есть! - Подбежал к окну и крикнул прохожему парнишке - Эй, мальчик! Какой сегодня день? Мальчик: Так Рождество же! Эберикзер: Рождество… Духи управились за ночь…Хах, это им не в новинку! - Трясясь от нетерпения, он крикнул - Слушай, мальчик! Знаешь лавку с индюшками на углу? Мальчик: Ну знаю! Эберикзер: Видел там птицу висящую у всех на виду? Не среднюю, а большую! Мальчик: С меня ростом? Эберикзер: Ох, что за дитя! Ха-ха! Да, мой маленький! Она ещё там? Мальчик: Ещё висит! Эберикзер: Висит!? - Не смея сдерживать смеха - Так, принеси мне её! Мальчик: Ой, да ну Вас! - Махнул рукой. Эберикзер: Не-ет, я серьёзно! А если приволочёшь за 10 минут плачу пол кроны! У мальчугана загорелись глаза, и он быстро побежал к ларьку. Эберикзер: Ха-ха! С Рождеством! - Пританцовывая оделся, и выскочил на улицу, где его уже ждал мальчуган, мужчина и индюшка. Мальчишка: Как и обещал! За десять минут! Эберикзер: Молодца! - Протянул монету и посмотрел на птицу - Тяжелая…Вам нужна карета! - Остановил карету и усадил туда мужчину и ребёнка - В дом Крэтчитов! - Ударил по заднику и бодрым шагом пошёл прогуливаться по знакомым улицам. По обыкновению, заприметив Скруджа, церковные певцы затихли, но Эберикзер приобнял одну из женщин и пропел - "Вот чуда наступает миг!". Его поддержали, продолжив запевы - "Бог, всех Благослови!". Закончив песню, Скрудж закинул в их коробочку крону и прошёл дальше. Потрепал младенца за щёку, пожелав счастливого Рождества, на что мать ответила детским голосом - "И Вам того же, сер!". К вечеру, Эберикзер пришёл в гости к своему племяннику. На входе его встретила домработница и провела в комнату, где семья и друзья играли в «Крокодила». Гость 1: Это слон? Джерд: Нет! Гость 2: Это жираф? Джерд: Нет! Гость 3: Осёл? Джерд: Нет, но теплее! Гость 4: Знаю, знаю! Твой дя… *Скрип двери* Джерд: Дядя Скрудж? Эберикзер: Я в гости пришёл…Примите? Гости просидели молча с секунд 10, а после, подорвались с мест, обнимая Скруджа и усаживая за стол. Ему выпала честь резать гуся, и, в процессе, он сказал - Я всем купил подарки! Не говорите, "Это же дорого!". Деньги на тот свет не возьмёшь! Вечер прошёл отлично, но перенесёмся на следующее утро. Посмотрев на часы, Скрудж с улыбкой посмотрел на бегущего в окне Морта, и сказал - Опознал ровно на 10 минут! - Сделал максимально грозный вид и встретил рабочего - Я же сказал…Без опозданий! Морт: Извиняюсь…Были заминки…Больше такого не повторится! Эберикзер: Знаете, Крэтчит…Я устал от Ваших постоянных оправданий…И от того…И ОТ ТОГО! Я повышаю Вам жалованье! Бедный Морт аж оступился, не веря своим ушам. Скрудж залился смехом - Подарок на Рождество! - Обнял сотрудника - Знаешь, я решил измениться! Буду больше платить и оказывать всяческую помощь Вашей семье…Зябко здесь…Протопить бы надо! - Протянул монеты Морту - Купите угля, а после, мы обсудим план помощи Вашей семье за кружечкой праздничного пунша! - Выпроводил рабочего за дверь, а сам стал плясать по конторе. Рик: Давай, закругляйся, мы уже домой прилетели. Прикли: Тут немного совсем. В общем, Скрудж помог малютке Тиму, и тот излечился от своей болезни. Ну, и, как он сказал… «Господи храни…Всех людей!». Санчез похлопал в ладоши - Браво, наконец-то ты закончила. Морти: Вообще, история интересная и поучительная! Жаль, что ты поторопил её на втором духе, а то она бы рассказала более детально. Прикли: Ничего, главное, что я рассказала основную мысль. Морти: Ладно - Зевнул - Эта история совсем меня разморила…Пойду-ка я спать. Прикли: А ты, Рик? Вынес что-то для себя? - Посмотрела на учёного. Рик: Да, то, что ты ужасно пародируешь мой голос - Ехидно улыбнулся и положил ключи от корабля на стол. Прикли: Я старалась, мог бы и похвалить! - Скрестила руки и улыбнулась в ответ. Рик: Ладно, признаю, пародия на Джерри получилась забавной. Прикли: Есть потенциал! - Победно махнула кулаком вверх. Рик: Иди, а то опять свою шарманку заведёшь. - Шуточно, даже по-доброму, говорил тот. Прикли: И то верно, нужно пописать в прописях - Махнула двумя пальцами от головы. Девушку сменила Бет. Рик почувствовал её присутствие даже не оборачиваясь. Леденящий взгляд женщины не спутать ни с чем. Бет: Где вы были? Морти не явился на последние уроки. Рик: Слетали в кафешку. Бет: О чём ты вообще думал?! Детям нужно… Рик: Детям нужно, чтобы я был рядом, ведь они подверглись опасности ещё с первого дня как заговорили со мной. - Женщина попятилась назад. Санчез медленно повернулся, возвысившись над дочерью - Я - самое опасное существо во вселенной…Они должны быть в безопасности, не так ли, Бетс?...Это твои слова. Да и - усмехнулся - Я же сказал, что воспитаю их так, как захочу. Ты на это уже никак не повлияешь, да и…На твоём месте, я бы попытался наладить отношения с детьми, если не хочешь остаться просто белобрысым нечто в их воспоминаниях… Бет: Я не останусь…А ты бы лучше следил за собой, когда рядом Морти. Мне важно, чтобы его психика не нарушилась, а с тобой… - Вздохнула - Сложно оставаться в здравом уме - Развернулась и ушла. Рик цокнул языком и упёрся о стол, равнодушно наблюдая, как уходит его дочь. Через мгновение он нащупал на столе колбу с надписью «Воспоминание об изнасиловании Морти». Вспомнив, что оно было стёрто совсем недавно, буквально после хэллоуина, на Рика накатило странное чувство, будто он что-то потерял, или же…Стёр. Ответ хранился где-то глубже, а именно, в подвале со стёртыми воспоминаниями…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.