ID работы: 12643575

Я — шум в твоих ушах

Queen, Roger Taylor, Brian May (кроссовер)
Слэш
PG-13
Заморожен
36
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

«Man with me locked up»

Настройки текста
Примечания:

When love breaks up When the dawn light wakes up A new life is born Somehow I have to make this final breakthru Now!

***

— …Да уж. Как Джон? — слегка уставший голос Фредди периодически прерывался помехами на линии, но вскоре Брайан всё же смог чётко расслышать вопрос. Вокалист, улетевший в Рио-де-Жанейро, кажется, пытался говорить бодро, но выходило это у него плоховато. — Джон ещё болеет, но говорит, что ему уже лучше. Думаю, скоро встанет на ноги. Ты уже заселился? — Представь себе, нет! Меня не пустили даже к стойке регистрации: говорят, заселение начинается с двух. Я летел сюда грёбаных одиннадцать часов и теперь не имею права нормально отдохнуть? Если бы были ещё приличные гостиницы, я бы просто ушёл в другое место, но здесь же пустошь, вам пришлось звонить из будки. До центра ещё ого-го… — Кажется, твоя слава здесь за тебя не решает, — заметил Роджер, сидевший рядом и слышавший разговор. — Зато будет время изучить окрестности и зайти в паб. Ты же не будешь стоять на месте до двух часов? — Вообще-то я хотел прилечь, но раз уж на то пошло, придётся заглянуть куда-нибудь. Лучше скажите ещё, как там с менеджером?       На десять секунд воцарилась тишина. Роджер вопросительно глянул на друга. Тот прикрыл телефон рукой и прошептал: — Он спрашивает про менеджера… — Брайан? — Меркьюри, похоже, был недоволен. — Я же просил вас… Ты мог бы просто сказать, что ещё серьёзно не обсуждал этот вопрос с остальными. Я предлагал вам кандидатуру моего хорошего знакомого. Можно же было хотя бы позвонить ему или съездить поговорить? Он готов сотрудничать, от нас требуется только хоть какая-то активность. Нам же такой человек реально нужен, дело не может больше ждать! — Извини, извини, друг. Мы исправимся, — примирительно заверил Брайан, при этом вздыхая. — Как, говоришь, его зовут? — Джим. Это мой знакомый, поэтому можете обращаться к нему не слишком официально. Адреса я не знаю, но номер оставил в том шкафу, с краю лежит. Сможете уладить всё до моего возвращения? Я же тоже не просто так вынужден был сюда лететь… — Да, думаю, уладим. Джон, конечно, пока не сможет никуда выходить, но есть же ещё мы с Роджером. Съездим, поговорим по душам с этим твоим Джимом. — Отлично, тогда я с вами прощаюсь, у меня заканчивается время для разговора. Не подведите, ребята. Удачи! — И тебе. До скорого.       Мэй повесил телефон и устало сел на диван. Тейлор смотрел на него каким-то странным лукавым взглядом, ожидающим подробностей, и от этого гитарист только вздохнул, тут же выпалив: — Фредди хочет, чтобы мы поехали и договорились с тем мужиком о сотрудничестве. Сделать это нужно как можно скорее.       Дело заключалось в том, что прошлый менеджер группы, Норман Шеффилд, поступил очень паршиво, в буквальном смысле кинув их на деньги. Разумеется, парни не остались в долгу и в ответ записали посвящённую этому человеку песню под названием «Death on two legs», где высмеяли его, но, честно говоря, никто не чувствовал отмщения в полной мере. Тем более, новый менеджер бы не появился просто так, из ниоткуда, и нужно было его искать. Этот вопрос озадачил участников, но Меркьюри предложил вариант — какой-то его знакомый, хорошо разбиравшийся в финансовых делах, да и к тому же, готовый помочь. Однако пока фронтмен был в отъезде, среди остальных участников царило меланхоличное настроение. Барабанщик и гитарист ещё пытались что-то делать и репетировать старые песни, но без Джона, подхватившего простуду и свалившегося с температурой, было всё не то. — Так в чём проблема? Съездим. Можно хоть сейчас. — Для начала стоит позвонить и договориться о встрече. Хотя… меня почему-то терзают смутные сомнения. — Почему? — Прошлый менеджер оказался мудаком, желающим прибрать к рукам все наши деньги. Кто знает, каким окажется этот? Не то, чтобы я сомневался в знакомых Фредди, но со временем учишься не доверять всем подряд. — Да всё будет нормально. Если один оказался таким, то это не значит, что теперь только одни мудаки будут попадаться. — Ну, в этом ты почти прав.       Мэй, дотянувшись до шкафа, где лежал блокнот вокалиста, уже набирал нужный номер. Тейлор же развалился на диване, утопая в мягких подушках, и мысленно удивлялся тому, насколько заморачивается его приятель из-за каждой мелочи. Рядом с ним на полу ютились две пустые пивные банки…

***

      Позвонить в офис и назначить встречу не составило труда, и уже на следующий Брайан и Роджер, причёсанные и пахнущие ментолом, отправились на «собеседование». Вчера они легкомысленно позволили себе немного выпить и расслабиться, поэтому резкий контраст между воскресеньем и понедельником буквально отзывался нежеланием что-либо делать. Музыканты ехали в такси, с тоской глядя на проносившиеся мимо однообразные стеклянные здания. Упомянутый вокалистом Джим на самом деле по профессии был юристом, что предполагало нахождение весь день в конторе, поэтому и первая встреча их должна была произойти в душном помещении пять на пять метров с одним вентилятором на потолке. — Слушай, Брайан, а если мы ему не понравимся? Как я выгляжу? Волосы не растрёпаны? Посмотри, пожалуйста. — Всё нормально будет. Кто бы не захотел с нами работать? Сам вот подумай. И с причёской твоей всё прекрасно, прекрати её постоянно поправлять.       Тейлор крутился около стеклянной витрины, пока они в раздумьях стояли около входа в офис. Но так или иначе, всё равно нужно было заходить, время встречи почти подошло. — Вот бы с нами был Фредди… Он-то получше разбирается наверное в таких делах. А вдруг мы налажаем? — На кой чёрт ты так разволновался? То есть, на концертах выступать тебе нормально, а поговорить один на один с человеком — нет? Иногда я тебе удивляюсь. — Да я не из-за менеджера. Просто какое-то предчувствие плохое. Не знаю, как объяснить даже. Но вообще-то ты прав: не в первый раз такое происходит. Нужно собраться.       Секретарша, дружелюбно улыбаясь, спросила имена, проверила записи и отправила их на верхний этаж. Барабанщик хотел ещё немного поболтать с ней, но Брайан вовремя утянул его за собой в лифт. — Нам в какой кабинет? — Девушка сказала — пятьсот шестой. Вроде. — Ты не запомнил что ли? А партии свои тогда как учишь? Подглядываешь в ноты? — Очень смешно, шутник хренов. Пятьсот шестой, да. Найдём наверное уж, там не так много дверей.       Парни стояли возле лифта на пятом этаже. По бокам коридора, в котором витала звенящая тишина, располагались двери с чередующимися номерами. Всего их было с десятка три, но большинство кабинетов наверняка пустовало, поскольку в это время их не снимали никакие компании. — Ну да, не много. Это офис вообще-то. — Помолчал бы. Не нагнетай.       Спорили Брайан и Роджер просто так, в шутку, чтобы разрядить обстановку. На самом деле обоим резко необъяснимо стало как-то не по себе, но признаваться ни один, ни другой вслух товарищу не хотел.       Вдруг двери лифта за ними издали звук, который бывает, когда кто-то останавливается на этаже, а створки со скрипом открылись. Друзья, резко обернувшись, увидели позади странного мужчину, который был ниже Роджера на целую голову, но выглядел лет на сорок. Одет он был в строгий офисный костюм, а в руках держал папку с документами. Мэй мог поклясться, что при виде них этот неизвестный вдруг как-то странно оживился и заулыбался. Ещё один фанат, увидевший своих давних кумиров, или же… нет? — Если это он наш будущий менеджер, то я поцелую Фредди взасос, — прошептал барабанщик, прикрывая рот рукой, однако каким-то образом незнакомец это услышал. — О, нет-нет, не нужно никого целовать, особенно без согласия, — голос его, заискивающий и вертлявый, тоже особого доверия не внушал. — Менеджер не смог прийти лично, но это не проблема, вместо него с вами побеседую я, его помощник. И если всё получится, тогда уже будем решать дальше. — Помощник? Нам ничего не говорили ни про какого помощника. — Вы мистер Мэй и мистер Тейлор? Всё верно, меня прислали к вам. Я пытался позвонить и предупредить вас на этот счёт, но тот телефон, с которого вы договаривались о встрече, был выключен. Давайте хотя бы зайдём в кабинет, что стоять на проходной?       С ним невозможно было не согласиться. В просторном помещении Брайан и Роджер уселись напротив большого стола, за которым расположился заместитель Джима, представившийся Робертом Коббом. Честно говоря, воспринимать его всерьёз поначалу удавалось с трудом, но в целом разговор был не слишком долгим — всё потому, что Роберт предлагал слишком выгодные условия контракта и объяснял всё максимально прозрачно. Музыкантам такой договор показался лучшим вариантом по сравнению с предыдущим, но когда тот стал намекать на подписание контракта, Брайан насторожился. — Мистер Кобб, не кажется ли вам, что вы забегаете вперёд? Я думаю, для первой нашей с вами встречи было бы достаточно просто всё обсудить и обговорить. Все договора мы будем подписывать только в полном составе группы и в присутствии юриста. Как вообще можно говорить о документах, если мы ещё даже не видели того, с кем хотим работать? — Вы ошиблись, мистер Мэй, я вовсе не предлагал вам подписывать контракт прямо сейчас, — мужчина снисходительно улыбался, будто бы глядя на маленьких детей перед собой, и непонятным образом всегда спокойному гитаристу вдруг захотелось его ударить. — Это всё, разумеется, потом, со всеми юристами и прочими. Ну а что насчёт встречи с вашим менеджером… Можем устроить, почему бы и нет? Скажите, будете ли вы свободны через час? — Вы хотите организовать нам встречу? — подал голос Роджер, деловито закидывая ногу на ногу. — Как это мило с вашей стороны… Но разве менеджер не настолько занят, что не смог лично прийти на «собеседование» с нами? — Через час он уже освободится. А вообще, я думаю, он очень захочет познакомиться с подопечными — то есть, с вами — поближе. Поэтому встрече точно быть, если захотите. — Почему нельзя было просто перенести её на час-два вперёд? — Вы назначали именно это время, но возникли непредвиденные обстоятельства, когда переносить что-либо было уже поздно. Так что там насчёт, будете ли вы свободны через час? — Мы будем. Роджер, — гитарист предупреждающе тронул друга, собирающегося ещё что-то добавить, за плечо. — Помнишь, что сказал Фредди? Разберёмся и потом будем отдыхать. — Отлично! Машина подъедет ровно через час. Откуда вас забрать?       Кобб одной рукой нетерпеливо постукивал пальцами по подлокотнику своего офисного кресла. Вторая его рука под столом сжала карандаш так, что аж костяшки пальцев побелели. Он почему-то нервничал. — Мы посидим здесь рядом, в кафе, — Брайан этого, к сожалению, не замечал. Или делал вид, что не замечает. — Договорились. Я тогда передам, что вы придёте. Уверен, никто не останется разочарованным от этой замечательной сделки!

***

      Оставшийся час, как и было обещано, музыканты были предоставлены сами себе и наконец могли расслабиться. Ненадолго.       Здесь, на этом самом месте, за столиком у окна они сидели так же точно ещё в начале семидесятых, после знакомства в самый странный период жизни Брайана.       Эти воспоминания не приносили гитаристу сплошных положительных эмоций, но он, глядя на живой и неунывающий Лондон за окном, всё же позволил себе прокрутить их в голове заново. Будучи восходящей звездой, Мэй многократно подвергался сталкингу и преследованиям со стороны фанатов и не только. Однажды на улице какой-то извращенец воткнул иглу ему в руку и убежал. Парень очень переживал, что его таким образом чем-то заразили: ездил по больницам, сдавал анализы, постоянно пребывая в подавленном состоянии. У него тряслись руки, из-за чего на гитаре играть не выходило, и группа, видя это, даже хотела отправить его в принудительный отпуск, но как ни странно, ближе всех к шокированному Брайану тогда оказался именно Роджер. И именно он в момент отчаяния смог внушить приятелю, что выход есть всегда и что не всё потеряно, а так же протащил по всем своим любимым барам. Мэй не особо сопротивлялся. У него хотя бы был тот, кто не давал душевному огню угаснуть окончательно, а остальное по сравнению с этим отходило на второй план, казалось не таким уж важным.       К счастью, в крови гитариста врачи ничего не нашли, а тот извращенец и вправду оказался извращенцем, потому что практиковал пикеризм. Хотя бы не мазал иглы заражённой кровью, и на том спасибо. Зато с такой пусть и не радостной ноты началась дружба гитариста и барабанщика, в которой было ещё много всего… — Ты чего завис?       Брайан вынырнул из мыслей и посмотрел на Тейлора. Тот расположился напротив него, листая меню. Просто так сидеть в кафе было не принято, поэтому они заказали чизкейк и сэндвич, продолжив разговор. — Мне кажется, нас в чём-то пытаются наебать. С этим контрактом всё так легко выходит, что аж не верится!       На эти чересчур громкие слова обернулись несколько посетителей кафе, но Тейлор даже ухом не повёл. Иногда его гораздо больше раздражали навязчивые фанаты, а на тех, кто осуждающе глядит в спину, барабанщику с его нравом было скорее всё равно. — Я думаю, судить объективно пока рано. Мы даже не видели документов и не говорили с самим менеджером. Может, просто помощник попался неоднозначный, бывает ведь и такое. — В итоге продадим сами себя в рабство на десять лет, ага. — Родж, перестань. Это не так. Мы же не будем подписывать заведомо невыгодные нам условия. Да и вообще: пока что мы только должны обо всём разузнать и поговорить с людьми, все письменные процедуры будут уже после прилёта Фредди. — Дорогой Бри, можно я буду с тобой честным? Именно сегодня мне было лень куда-то ехать, хоть ты тресни. Особенно после вчерашнего, — Тейлор поковырял десертной ложечкой пирожное, и то поддалось. — Но я заставил себя одеться и поехать, потому что: во-первых, конечно же, собирался ехать ты, а без меня тогда было бы всё не то, да и тебя одного отпускать куда-то с ума сойдёшь; во-вторых, Фред настоятельно нас просил поскорее управиться со всем, и его расстраивать я тоже не хочу. А теперь нам говорят ещё о какой-то встрече, на которую нужно опять куда-то тащиться. Я вообще может хочу домой… — А я тебя и не держу, дорогуша, можешь доедать чизкейк и возвращаться обратно в свою нору. Я, так уж и быть, поеду договариваться с нашим руководителем. Ты так говоришь, будто это только мне надо одному.       Мэй говорил без тени злости, но Роджер нахмурился и тут же примирительно поднял обе руки: — Ладно уж, чего там. Разве я могу тебя бросить? Если уж вместе собирались, то и вернуться тоже вместе должны. — Ну почему, ты лучше иди домой. Я не вправе тебя удерживать! Справлюсь как-нибудь один…       Брайан сделал обиженное выражение лица и отвернулся от друга. — Та-ак, и что тебе надо, манипулятор? — вздохнул тот. — Я же знаю, ты не можешь на меня долго обижаться! Хочешь, чтобы я купил тебе кофе? Мороженое? Картошку? — Салат, — не поворачивая головы, ответил гитарист. — С креветками, вон тот. И тогда, быть может, я подумаю, простить ли тебя. — Ты охренел просить у нищего человека такие вещи, приятель, но поскольку, на твоё счастье, я тебя люблю, то так уж и быть.       Они ели, периодически смеялись над шутками барабанщика и слушали радио, играющее тихо и отдалённо где-то в подсобке, всё оставшееся время. Народ заходил и выходил, постоянно меняясь — некоторые пялились на музыкантов, кто-то даже подошёл взять автограф, но, пожалуй, беспечную дружескую атмосферу это почти не нарушало. Брайан наблюдал за Роджером: за тем, как тот смеётся, за его жестами и мимикой, не зная, зачем делает это. Казалось, что они знакомы всю жизнь, с самого рождения, а не всего семь-восемь лет… Иначе как можно понимать друг друга буквально с полуслова, знать и перенимать все коронные фразочки и выражения и иногда даже жестикулировать похоже?       Однако идиллия длилась недолго. Когда официантка уже унесла всю посуду, а народу в помещении стало побольше, к заведению подъехал чёрный лимузин. Автомобили примерно такого же типа забирали участников группы после концертов, поэтому увидев его сквозь стекло, Тейлор вздохнул. — Ну что, — он впервые за всё время, проведённое здесь, посмотрел на Мэя с пугающей, несвойственной ему серьёзностью. — Всё уладить, а потом отдыхать?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.