ID работы: 12643699

Леди Блэк

Гет
NC-17
Завершён
81
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 5 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
В деревянном доме в лесу горел свет. Молодая девушка, уложив сына спать, спустилась на кухню попить чай. Она налила воду в чайник и поставила его кипятится. Посмотрев в маленькое окошко и ничего не увидев, кроме очертаний деревьев и кромешной тьмы, Кэролайн выдохнула. В это неспокойное время всегда нужно держать ухо востро, быть начеку. Когда вода в чайнике вскипела, девушка услышала пронзительный свист. Переставив чайник, Кэролайн обернулась в сторону входной двери, услышав громкий стук. Кто-то был очень настойчив, правой рукой она выхватила палочку из кармана и, выставив руку вместе с ней вперёд, медленно подошла к двери. Кэролайн открыла её, когда услышала: - Миссис Блэк, меня зовут Филлаус, я из банка Гринготтс. Перед ней стоял гоблин в костюме и коричневой бабочке. Его лицо было сморщенным, и смотрел он через очки с тонкой оправой, скорее всего из золота. Как и у большинства гоблинов, его лицо выражало недовольство. Перед тем, как впустить его внутрь, Кэролайн несколько раз подумала. Они прошли на кухню, и Филлаус забрался на стул, положив свой чемоданчик на стол. Он откинул крышку, вытащив бумаги и стал их просматривать. - Не хотите чай или кофе?- спросила девушка, стоя у плиты. - Я на работе, миссис Блэк, но спасибо за предложение. Ответьте на вопрос, когда вы в последний раз видели вашу свекровь, Вальбругу Блэк? - Я попросила бы вас быть немного потише, я только что уложила сына спать. Миссис Блэк видела две или три недели назад, я навещала её вместе с сыном. А что? - Сегодня днём она скончалась, а несколько суток назад мы составили с ней завещание. Я прочту вам его. Отойдя от шока, что Леди Блэк мертва, Кэролайн села напротив гоблина, став слушать, что он читает ей с какого-то пергамента. Очень трудно было принять, что женщина, которую ты видел совсем недавно, больше нет. - «Я, Вальбруга Альхена Блэк, находясь в здравом уме, завещаю абсолютно всё имущество, принадлежащее великому волшебному роду Блэк, своей невестке, Кэролайн Блэк, и единственному наследнику, любимому внуку, Авиору Альфарду Блэку. До и после совершеннолетия моего внука она может распоряжаться всеми особняками, хранилищами, сейфами и что в них находится, даже если в других странах. После моей смерти домашний эльф Кикимер тоже становится владением Кэролайн Блэк. Эльф и дом связаны, поэтому они будут должны переехать на площадь Гриммо. Зачитывать завещание строго только Кэролайн и Авиору Блэкам. Мои слова никем не могут быть оспоримы». Стоят число и роспись,- Филлаус посмотрел на девушку.- Теперь, как вы уже могли понять, я пришёл исполнить последнюю волю миссис Блэк, я бы сказал Леди, но теперь уже это вы. Кэролайн смотрела в одну точку, стараясь осмыслить слова гоблина. Во-первых, её всё ещё потрясала смерть Вальбруги. Во-вторых, всё имущество и средства рода Блэк она оставила именно им с сыном. А в-третьих, это... - Там прям так и написано "любимый внук"?- спросила Кэролайн. Брови гоблина поднялись вверх. Он видел много реакций на завещание кого-то из родственников. Кто-то расспрашивал о сумме, лежащей в банке, радовался, кто-то плакал, потому что отходил от новости смерти близкого человека, а кто-то злился, потому что наследство было меньше, чем планировал или вовсе его не получал. Но такое было редко. Редко волшебники пропускали мимо ушей слова про деньги, богатства и имущество и думали над тем, как их указали в завещании. Филлаус поправил очки на носу и ответил: - Если вы мне не верите, можете сами прочесть. - Нет-нет, верю, просто услышать от миссис Блэк о том, что она кого-то любит, очень странно. Это не в обиду сказано, но она так сурово всегда выглядела, что это, повторюсь ещё раз, странно,- поспешила оправдаться Кэролайн. - Миссис Блэк, давайте перейдём ближе к делу. Вам нужно будет подписать некоторые бумаги, чтобы... - Нет, я отказываюсь от наследства. Гоблин удивился ещё больше. Никто и никогда не отказывался от такого наследства. Он сразу откинул мысль, что Кэролайн не знает о суммах на счетах этой чистокровной семьи. Филлаус всё же разложил на столе бумаги, но девушка даже на них не взглянула. Она смотрела на гоблина. Её лицо показывало насколько она была серьёзна. - Миссис Блэк, я уверен, вы понимаете о какой сумме идёт речь, но, к сожалению, я не понимаю вас. - Всё очень просто, если вы ещё не поняли, я скрываюсь, хотя дом в лесу должен об этом как-то говорить. Никто не должен знать о моей нынешней фамилии и о моём сыне. - Всё ещё не понимаю,- она заинтересовала его. - Во-первых, как правильно сказала моя свекровь, Авиор является единственным наследником рода Блэк. Как бы мы не внушали себе о том, что Волан-де-Морт исчез или умер, это не так. Нет никаких доказательств того, что он не вернётся. А он вернётся, я уверена, поэтому не хочу, что бы мой мальчик находился в опасности. Нарцисса Малфой, в девичестве Блэк, как вы помните, узнав из документов о существовании Авиора, расскажет об этом своему мужу или сестре Беллатрисе. - Миссис Лестрейндж сидит в Азкабане уже четыре года,- перебил её гоблин. - Но это не значит, что Нарцисса не сможет передать ей информацию. А как мы оба знаем, Беллатриса была одной из приближённых Волан-де-Морта. После того, как её хозяин вернётся, Лестрейндж найдёт способ сбежать из Азкабана и расскажет всё ему. Они захотят отнять его у меня и переманить на свою сторону. Я не стану рисковать жизнью своего сына, только ради того чтобы получить деньги. Во-вторых, мой муж ещё в шестнадцать лет отрёкся от семьи и ушёл из дома, будет странно принимать всё то, что он отверг. - Миссис Блэк завещала всё не Сириусу Блэку, о ком вы говорите, а именно вам и вашему сыну. Я понимаю ваш страх, но отвергать наследие не выход. Всегда можно найти какой-то вариант. Кэролайн ради интереса взяла первый попавшийся ей документ, и она пробежалась по нему глазами. Девушка знала, что рано или поздно все узнают, что у Сириуса Блэка есть жена и сын. Девушка знала, что рано или поздно за ней и за её мальчиком придут. Это могут быть и Пожиратели, и те, кто ненавидят её мужа. Кэролайн никогда не верила, что Сириус предал их. Она много раз подавала апелляцию и просила сыворотку правды, но ей отказывали. Денег, которые они использовали с Сириусом из наследства Альфарда Блэка, ей хватало и хватит на очень долгий срок. Они с Авиором могли жить на широкую ногу, но Кэролайн не такая. - Перед тем, как прийти к вам, я посмотрел вашу историю снятия денег со счёта, записанного на Сириуса Ориона Блэка III и перешедшего ему от его родного дяди, Альфарда Блэка. Зная о количестве там средств, вы экономите, берёте мало, хотя этого хватит вам, вашему сыну и вашим внукам до конца дней. Вам не нужны деньги, это понятно, но посмотрите на наследство с другой стороны. Роду Блэк нужен хозяин или хозяйка. Ждать совершеннолетия вашего сына он не может. Вас никто не заставляет тратить каждый день галлионы. Боитесь за сына? Мы, гоблины, можем всё сделать так, что никто не прочтёт ни единого документа и никто не узнает от нас, что существует этот ребёнок, хотя вы должны понимать, что это не на долго. Авиор Блэк должен будет пойти в школу, а его фамилия слишком говорящая и известная, чтобы её не заметить. - Я это понимаю,- тихо произнесла девушка. Она снова думала о словах гоблина. В чём-то он был прав. Тем более, всю его жизнь она не сможет скрывать сына, но хотя бы на немного она постарается. Кэролайн снова посмотрела на пергаменты, лежащие напротив неё, и сказала: - Хорошо, я всё подпишу, но никто, кроме меня и моего сына, не должен видеть эти документы. - Конечно. - Даже родственники. - Безусловно. - У вас есть перо? Филлаус ушёл через полчаса. Они обговорили ещё несколько моментов, и Кэролайн осталась на кухне одна. Наконец-то, попивая ягодный чай из своей кружки, девушка думала о будущем, о Сириусе, о сыне и о своих друзьях. Если наследство, власть, деньги- это была белая её полоса для судьбы, то должна была наступить и чёрная. Она это знала. *** Четыре года. Четыре года Сириус Блэк сидит в своей камере в Азкабане. За это время он уже множество раз считал, что сошёл с ума, но дементоры напоминали ему, что это не так, он ещё мог здраво мыслить. За этот срок Сириус несколько раз видел и слышал, как кто-то умирал. Они вскрывали себе вены, вешались на постельном белье, морили себя голодом, но он держался. Чтобы не покончить с собой, Блэк вспоминал Джеймса, Римуса, Лили, Гарри и, конечно же, Кэролайн и своего сына. Он не успел застать его рождение, поэтому не знал что и как с ними, поэтому волновался. Сириус представлял, что они живут в том доме в лесу и у них всё хорошо. Сириус сидел на холодном каменном полу, облокотившись на койку. Он закрыл лицо руками и думал о свободе, о жене, о сыне и о друзьях. Он представлял, что это дурной сон, что это всё скоро закончится, и он проснётся на одной кровати с любимой. Он так делал и не раз. Дверь, ведущая в этот коридор, выложенный из тюремных камер, скрипнула, а это значит, что кто-то явился из Министерства. Некоторые заключённые оживились и кинулись к решёткам. Сириус же сидел на месте, его занятие было куда интересней. Кто-то шёл между вытянутых рук убийц. Многие кричали, покрывали матом и грязными словами работника министерства. Шаги закончились рядом с камерой Блэка. - Блэк!- раздался грубый мужской голос. Он опустил руки и повернул голову в сторону незнакомца. Это был мужчина с седыми прядями в тёмных волосах. Сириус видел, как гордо он носил свою форму и мантию, будто красовался ей перед ними. Блэк встал и медленно подошёл к камерной решётке. Он смотрел в глаза мракоборца, не боясь этого. - Даже не знаю, обрадовать тебя или выразить соболезнования. Твоя мать умерла, скончалась во сне. Все газеты и журналы говорят об этом. А знаешь о чём ещё? О твоей жене, которая вступила в наследство. Почему ты не рассказывал о ней? Она как на развод подаст, ты мне сразу сообщи. Она же теперь завидная невеста. Сириус так взбесился на словах о своей жене, что ударил кулаками по решётке. Его жвалки встали, а глаза налились злобой и жаждой крови. Он всегда ревновал Кэролайн, хотя она никогда не давала на это поводов. Блэку очень хотелось взять этого мракоборца за грудки и приставить его к стенке, но железная преграда мешала ему. - Заткнись!- грозно прошипел Сириус. - Я видел её на колдографиях в журналах и газетах. Она та ещё горячая штучка. Как только вернусь, найду её и приглашу на свидание, а тебе до конца жизни здесь гнить. Он тяжело дышал. Сириусу очень хотелось придушить этого мужчину. Его кулаки настолько сильно сжались, что костяшки побелели, а ногти оставили следы в форме полумесяца на ладонях. Мракоборец вытащил из внутреннего кармана мантии свёрток газеты «Ежедневный пророк». Он кинул ему через прутья на пол. Сириус недоверчиво смотрел на мракоборца. - Прочитай, если не разучился. Эта новость на первой полосе. Прощай, Блэк. Мужчина ушёл откуда явился. Увидев как дверь за ним закрылась, Блэк подбежал к свёртку, развернул его и обратил вниманию на большую колдографию. На ней Кэролайн шла по улице, но, заметив журналистов, быстро трансгрессировала. Её лицо было видно несколько секунд, но этого Сириусу хватило. Он расплылся в улыбке, проведя подушечками пальцев по ней. После он стал читать. Всё было так, как сказал мракоборец. Его мать умерла и завещала всё Кэролайн, и она вступила в наследство. Сириус перечитал статью несколько раз, но ни слова о его сыне не было сказано. Из-за стресса, страха, злости, обиды и волнения Блэк даже не рассматривал других вариантов, кроме его смерти, роды были неудачными. Сириус перебрал каждое слово, сказанное мракоборцем. Если бы хоть в одной газете или журнале указано было о мальчике, знали бы все остальные. Тот мужчина сказал бы ему о сыне, ударил бы по больному, обязательно так сделал бы. Но ни слова о сыне. Всю ночь Сириус оплакивал, оплакивал живого. *** Через две недели после того, как все газеты и журналы успокоились, Кэролайн стала думать о своём крестнике. Вы не подумайте, её каждый день посещала мысль о Гарри. Но кто же ей отдал бы его в лес? Теперь, когда у неё есть достаток, связи и хорошее жильё, девушка собиралась пойти в Министерство и попросить отдать ей мальчика. Но нужно договориться с некоторыми людьми. Утром выходного дня Кэролайн стояла на крыльце дома на Тисовой улице, оставив ребёнка на Кикимера. Тот и рад был поухаживать за наследником. Пригладив юбку платя, девушка решилась постучать в дверь. Скоро ей открыла девушка чуть старше неё с тёмными кудрявыми волосами. Из дома доносился детский плач. Кэролайн была раньше знакома с Петуньей, они встречались несколько раз в жизни. Ей было интересно, вспомнит она ее? По глазам было видно, что вспомнила. Девушка улыбнулась и сказала: - Здравствуй, Петунья, как поживаешь? - Ты? - Рада, что ты меня помнишь. - Лучше бы забыла. Чего надо? - Мне сказали, что Гарри находится у тебя. Я пришла к нему. - Лучше бы за ним пришла. Мне своих проблем хватает. У меня у самой сын. - Поздравляю, так мне можно пройти? Петунья не хотела, что бы соседи увидели её гостью, поэтому вздохнула и пропустила. Кэролайн прошла по коридору в гостиную. Там на полу сидел пухленький мальчик, который, сломав игрушку, плакал, держа её в руках. Рядом с ним на коленях стоял толстоватый мужчина. Покашляв, Петунья обратила внимание мужа на гостью. Дурслей обернулся и сразу же попытался встать. - Привет, Вернон. - Дорогая, это кто? - Ты её, наверное, уже не помнишь. Это подружка моей сестрицы. Она приходила к нам иногда. - Я надеюсь, ты за Гарри? - Вы очень гостеприимные, но я как раз по этому вопросу. Петунь быстро взяла мальчика на руки, боясь за него. Кэролайн поняла это и вздохнула. Её это задело. Блэк никогда не хотела приносить кому-то вред и не делала этого, но девушка понимала миссис Дурслей, поэтому промолчала. Она показала на кресло и спросила: - Я могу присесть? Вернон кивнул головой, и сел напротив неё, а Петунья стояла рядом с Дадли на руках. - Вам отдали Гарри, но я хочу забрать его к себе. Прошу вас, дайте мне согласие. Мне нужен ваш отказ от него. - В письменном виде?- по виду Вернона стало ясно, что он только и ждал, чтоб избавиться от племянника. - Наверное, да, но, скорее всего, вас попросят сказать об этом в суде. - Мы только рады избавиться от него. Я уверен, что этот парень будет волшебником,- последнее слово Вернон прям выплюнул, показал всю неприязнь к магии,- а нам эта дрянь в доме не нужна. Можешь его прямо сейчас забрать. - Я могу его взять только на несколько дней, иначе это будет считаться похищением ребёнка. Я уже собираю документы на усыновление Гарри, вам просто нужно будет кому-то подтвердить, что вас никто не принуждал, и вы отказываетесь от мальчика. Я могу на него посмотреть? - Так брать его ты не будешь?- Петунья будто назвала Гарри каким-то товаром. - А, ну да, конечно. - Пойдём, он наверху. Петунья отдала Дадли отцу и пошла к лестнице вместе с Кэролайн. Блэк не понимала, как можно оставить такого маленького ребёнка одного на втором этаже. Подойдя к какой-то комнате с закрытой дверью, Дурслей впустила её внутрь. Кэролайн улыбнулась, увидев мальчика с чёрными волосами и зелёными глазами. Он сидел на полу и играл в машинки. Игрушки были уже кем-то побиты, и Блэк догадывалась кем. Гарри смотрел на них своими детскими, невинными глазами. Кэролайн не сдержалась, подбежала к нему и обняла так крепко, насколько могла. - Прости меня, Гарри, прости. - Кто это, тётя Петунья?- спросил мальчик. Кэролайн отпрянула от него, взяла личико в ладони и, сквозь слёзы, ответила: - Я твоя крёстная, Гарри. Ты меня уже не помнишь, но я часто приходила к тебе и твоим родителям домой. Мы были лучшими друзьями. - Вы знали моих родителей? - Очень хорошо. Хочешь погостить у меня несколько дней? Мой сын на год младше тебя, он будет очень рад познакомиться с тобой. Гарри посмотрел на Петунью, ожидая её соглашения. Не услышав никаких упрёков, мальчик кивнул головой. Кэролайн улыбнулась ему и взяла на руки. Гарри обнял её за шею, а девушка ещё сильнее прижала его к себе. Увидев в руке девушки палочку, Петунья поменялась в лице. - Ты готов Гарри, может быть немного неприятно?- мальчик кивнул.- Спасибо, Петунья. Кэролайн трансгрессировала с Гарри на руках. Очутившись в гостиной дома на площади Гриммо, она опустила его и осмотрела. Поттер немного пошатывался, схватившись за голову. - Тебе плохо? Прости меня. Что болит? - Нет, всё хорошо, просто было немного жутко. Как вы это сделали? - Это магия, Гарри- Кэролайн показала ему свою палочку. Мальчик посмотрел на неё, как на умолешённую. - Дядя Вернон всегда говорил, что магии не существует. - Да ты что? А это тогда что?- Кэролайн направила свою палочку на кресло и превратила его в чашку, а потом обратно. Глаза Гарри чуть не выпали. Он подбежал к креслу и стал трогать его. Кэролайн улыбнулась и села на тоже самое кресло. К ним подбежал из другой комнаты Кикимер. Гарри испугался его и схватился за руку девушки. - Госпожа вернулась. Маленький хозяин уже много раз спрашивал, когда вернётся его матушка. Маленький хозяин сейчас в своей комнате, рисует. - Спасибо тебе, Кикимер, приготовь обед на три персоны, пожалуйста. У нас гость. Гарри, поздоровайся с Кикимером. Кикимер, будь более сносен с Гарри и приготовь ему комнату, пожалуйста. - Кикимер рад приходу мистера Поттера. Кикимер всё сделает. Домовик исчез с хлопком, отчего Гарри вздрогнул. Кэролайн погладила его по голове. - Кикимер наш домовой эльф. Такие эльфы есть у всех чистокровных семей, они прислуживают им. Нет, не у всех. У твоего отца, Джеймса, не было домовиков. Поттеры были другой семьёй. Мы с сыном живём в доме, в котором рос мой муж, твой крёстный, Гарри. Он тоже чистокровный. - А я чистокровный?- спросил Гарри. - Нет, твоя мама была первой волшебницей в семье. Таких называют маглорождёнными. Ты же полукровка, но тебе должно быть всё равно на то, какая кровь течёт в тебе. Никогда не слушай тех, кто говорит, что чистокровки лучше, а маглорождённые нет. Они очень глупые. Твоя мама была сильнее многих моих знакомых. - А папа? - Папа был тоже очень сильным магом. Он, как я и твой крёстный, работал мракоборцем. - Мракоборцем? - Это волшебник, которые защищает других волшебников от зла. Это могут быть разные существа или тёмные маги. - Это, как наши полицейские. А мама кем была? - Твоя мама работала в больнице. Она всегда была очень доброй и мечтала помогать другим. - Правда? - Конечно, я бы никогда не стала врать тебе, Гарри. У меня есть много колдографий с ними. После обеда я их тебе покажу. Тебе пора познакомиться с моим сыном. Я уверена, вы подружитесь. Со стороны лестницы был слышен топот. В гостиной появился мальчик с чёрными немного вьющимися волосами. У него были красивые серые глаза. Мальчик остановился, когда увидел свою маму в компании другого мальчика. - Авиор, познакомься с Гарри. Я про него тебе рассказывала. Гарри, это мой сын, Авиор. Он очень ждал твоего прихода. Блэк подошёл к Поттеру и протянул ему руку. - Авиор, приятно познакомиться. - А я Гарри,- Поттер пожал маленькую ручку,- мне тоже очень приятно. Снова появился Кикимер. Гарри опять испугался его. - Кикимер приготовил обед. Всё уже готово. Кикимер сейчас займётся комнатой мистера Поттера. - Ещё раз спасибо, Кикимер. Пойдёмте кушать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.