Часть 15
16 ноября 2022 г., 16:01
На следующий день Тонкс осторожно вошла в парадную дверь штаб-квартиры, не желая пока предупреждать всех в доме о своем присутствии. К счастью, у нее был спокойный рабочий день. Что ж, слово ,,тихо" было неподходящим, поскольку ей пришлось терпеть болтовню Доулиша, когда она расследовала отчеты двух разных волшебников, утверждавших, что против них использовали заклинание памяти. По словам обоих, они начали ночь в ,,Ядовитом игле" и закончили ее дома, практически ничего не помня. Второй волшебник не очень хорошо отнесся к Тонкс, заявив, что, вероятно, он слишком разозлился, чтобы вспомнить свой вечер.
Проходя по лестнице, она услышала движение и голоса сверху. Зная, что у Молли дети заняты уборкой, Тонкс надеялась, что она с ними наверху. Она хотела иметь возможность раздобыть у близнецов вызывающие рвоту сладости так, чтобы Молли не подслушала; Навлечь на себя гнев матриарха Уизли не было в повестке дня. Она как можно украдкой спустилась по ступенькам на кухню, добравшись до нижней ступеньки, прежде чем зацепиться каблуком сапога и вывалиться в кухонную дверь. Так много для скрытности. Пройдя весь день без единого спотыкания, она предположила, что ей пора. Пара рук подняла ее на ноги, и она подняла глаза и увидела хмурое лицо Сириуса.
-Ты никогда не можешь стоять на ногах? - сказал он с рычанием.
-Не надо злиться, - сказала Тонкс, вырывая свою руку из его хватки. - Особенно когда я принесла тебе кое-что, сварливый ты гад.
-Извини, - пробормотал он, откинувшись на спинку сиденья. - Мне просто... - он провел рукой по своим длинным волосам. - Что ты мне принесла?
Тонкс шлепнула три книги, взятые в кабинете отца, на стол перед ним.
-Это не так сильно поможет в твоем проекте личностного роста, но все равно интересно.
Сириус просмотрел книги и поднял глаза с легкой ухмылкой.
-Бьюсь об заклад, в них нет озорных моментов, которые были в прошлой книге, не так ли?
-Ты бы предпочол, еще один любовный роман? - весело спросила Тонкс.
-Я не собираюсь отказываться ни от чего, что ты решиш мне принести, - пожал плечами Сириус, открывая одну из книг. - Я уверен, что они будут хороши, но я бы не возражал против еще одного, подобного первому, который ты принесла.
-Ты еще не можешь начинать читать, - сказала она, выхватывая книгу из его рук и ставя ее обратно на стол, - мне нужна твоя помощь кое в чем. -Действительно?
Тонкс почувствовала укол сочувствия к своему дяде при виде надежды на его лице, понимая, что он сделает все, что угодно, лишь бы почувствовать себя полезным.
-Да, - твердо сказала она. - Мне нужно, чтобы ты отвлек Молли, чтобы я могла поговорить с близнецами.
-Как именно отвлечь ее? - осторожно спросил Сириус.
-Не знаю, просто поговори с ней.
Тонкс взглянула на настенные часы.
-Вероятно, она скоро спустится, чтобы приступить к ужину, так что ты можешь предложить ей помощь. Просто не дай ей подняться наверх.
-Эта работа больше подходит Римусу, - сказал он, надувшись. - Он ей больше нравится.
-Даже если это правда, не похоже, что Римус здесь.
-Он наверху исследует то, над чем вы двое работаете. Я уверен, что ты могла бы убедить его прийти и помочь мне, - сказал он с грубой ухмылкой.
Когда Тонкс закатила глаза, он продолжил.
-О, да ладно. Вы двое, должно быть, помирились. Он вернулся из твоей квартиры после того, как проработал с тобой весь день, и сожрал эту кремовую тарталетку, как будто, это ты.
-Не будь придурком, - со смехом сказала Тонкс, чувствуя, как ее щеки слегка краснеют.
-Это правда, - с улыбкой сказал Сириус.
По улыбке Тонкс могла сказать, что Сириус боролся с раздражительным настроением. Если судить по его реакции на ее появление, то он был в весьма приличном состоянии. Она заметила мешки под его глазами и взлохмаченные длинные волосы и подумала, что это был первый раз, когда он по-настоящему улыбался за много дней. Ее мысли были прерваны, когда Молли вошла в кухонную дверь, широко улыбаясь и заключая Тонкс в объятия.
-Тонкс, дорогая! Ты выглядишь так, будто немного отдохнула с тех пор, как я видела тебя в последний раз.
Тонкс рассказала Молли о ее спокойном выходном в доме родителей и поблагодарила ее за еду, которую она прислала с Римусом. Она также без колебаний приняла ее предложение остаться на ужин в тот вечер.
-Замечательно, - сказала Молли, решительно хлопая в ладоши. - Я как раз собиралась начать.
Молли повернулась к кладовой, дав Тонкс возможность метнуть на Сириуса многозначительный взгляд, и мотнула головой туда, где Молли рылась в поисках ингредиентов для ужина. Сириус стоял с легкой улыбкой и покачал головой.
-Я собираюсь немного поболтать с девочками, - сказала Тонкс, поворачиваясь, чтобы покинуть кухню.
Она улыбнулась, услышав, как Сириус предложил свою помощь, когда кухонная дверь захлопнулась за ней.
Тонкс поднялась по лестнице, остановилась на первой площадке, чтобы заглянуть в гостиную, и обнаружила, что она пуста. Борясь с желанием постучать в дверь Римуса, она поднялась по следующей лестнице и повернулась к спальне, которую, как она знала, использовали близнецы. Она легонько постучала и услышала приглушенные голоса и лязг запирающегося сундука, прежде чем дверь наконец открылась.
-Тонкс! - хором сказали Фред и Джордж.
-Шшш! - прошипела она. - Потише и впустите меня.
-Что ж, это кажется многообещающим, - с ухмылкой сказал Фред. - Наконец-то бросила профессора Люпина ради одного из нас?
-Или обоих? - спросил Джордж, шевеля бровями.
Тонкс фыркнула.
-Не совсем. Мне нужно купить одну из вашых сладостей.
-Это для официальных дел Ордена? - спросил Джордж, бросив взгляд на Фреда.
-Потому что, если это так, то я чувствую, что мы должны знать как можно больше подробностей о том, что вы планируете, - продолжил Фред.
-Это для официальных дел Ордена, - сказала Тонкс, уперев руки в бока. - Максимальное, что я могу вам сказать, это то, что мне, возможно, придется уйти с работы в какой-то момент на этой неделе, не вызывая подозрений.
-Вы попали в нужное место, - сказал Джордж, хлопая в ладоши и потирая их, выглядя совершенно как бизнесмен, пытающийся заключить сделку.
Он вытащил палочку из рукава и поднял сундук с места под кроватью. После того, как его палочка постучала по защелкам, крышка открылась, открывая пакеты, аккуратно выстроенные внутри.
-Что же тогда тебе нужно? Нуга с кровотечением из носа? Обмороки? Рвотные пастилки?»
-Из-за кровотечения из носа я не обязательно уйду с работы, - с усмешкой сказала Тонкс, вспомнив, как во время драки, она случайно получила удар локтя Кингли.
Как только он остановил кровотечение, Тонкс просто очистила свою рубашку и продолжила свой день.
-Но никто не хочет, чтобы рядом блевал коллега.
-Это рвотная пастила, - сказал Джордж.
Он выбрал пакет из сундука и вручил его Тонкс, кратко объяснив, как работают сладости.
-Вы проверили это, не так ли?
Тонкс протянула руку и осторожно взяла пакет. Когда они оба с энтузиазмом закивали, Тонкс пристально посмотрела на них, прежде чем спросить:
-На ничего не подозревающих членов Ордена?
-Нет, это был всего один раз, - сказал Джордж, взмахнув рукой.
Он наклонился, достал из открытого багажника большой конверт и вытащил лист пергамента, протягивая его Тонкс.
-Профессор Снейп напугал нас до такой степени, что мы придумали форму согласия на тестирование продукта.
Тонкс улыбнулась, несмотря на воспоминания того дня.
-Вы, идиоты, заслужили его гнев. Сколько я должна?
Джордж посмотрел на Фреда и спросил:
-Это не честно, ты так не думаешь, Фредди?
-Считаю так, - ответил Фред. - Считай это нашим вкладом в Орден. Кроме уборки в этом вонючем доме, мы ничего не смогли сделать.
-Я не могу просто так это принять, - сказала Тонкс, покачав головой. - Я хочу заплатить за это должным образом.
Она знала, что финансовое положение Уизли всегда было напряженным; Последнее, что ей хотелось сделать, это взять что-то даром.
-Не беспокойся о деньгах, - внезапно серьезно сказал Джордж. - Мы хотим помочь, даже если это совсем немного.
-Как насчет этого, - сказал Фред, прервав любые дальнейшие возражения со стороны Тонкс. - Когда мы откроем наш магазин, ты будешь приходить к нам и твои компаньйоны.
Тонкс посмотрела на близнецов, и она знала, что у каждого из них было серьезное выражение лица, которое, она редко видела. Наконец она согласилась. Она могла понять их желание помочь, и это был простой способ позволить им это. Тонкс решила, что ей действительно следует зайти и поздороваться с девочками на случай, если Молли спросит об этом позже.
Они с энтузиазмом пригласили ее войти и потратили много времени, пытаясь заставить ее рассказать подробности о ее миссии со Снейпом. В конце Тонкс рассказала им о еде и десертном столе. И - просто чтобы увидеть выражение их лиц - она сказала им, что их профессор Зельеварения на самом деле неплохо танцует.
Они вышли из своей комнаты, а Тонкс все еще хихикала над девушками, пытающимися представить профессора Снейпа - злобную летучую мышь подземелий, танцующей.
Когда они спускались по лестнице, они встретили Римуса, когда он поднимался.
-Молли хотела бы, чтобы вы, дамы, накрыли на стол к ужину, - сказал он девушкам, каждая из которых лукаво улыбнулась Тонкс через плечо после того, как прошла мимо него.
Римус поднялся еще на несколько ступенек, пока его рост не сравнялся с ростом Тонкс.
-И Сириус сказал мне найти тебя и сказать, что он достиг предела своей полезности.
Тонкс громко рассмеялась, а затем прикрыла рот рукой, чтобы не мешать безумному портрету.
-Я попросила его отвлечь Молли, чтобы я могла незаметно поболтать с Фредом и Джорджем.
Она протянула руку и провела рукой по волосам на лбу Ремуса. Он закрыл глаза и наклонился к ее прикосновению, когда ее рука провела вниз по его лицу и обхватила его щеку.
-Полагаю, мы должны пойти и спасти твою плаксивую собачонку, - прошептала Тонкс. Римус неопределенно пожал плечами, схватил ее за запястье и поцеловал ладонь.
-Продолжай. Меня обвинили в задержании всех детей.
Отвлеченная губами Римуса на ее коже, Тонкс почти забыла о другой причине, по которой заглянула в Штаб-квартиру.
-После ужина я должна рассказать тебе, что я узнала вчера от своего отца о нашей следующей миссии.
Римус вопросительно поднял брови.
-Я ничего конкретного ему не сказала, - успокаивающе сказала она, проходя мимо него по лестнице.
Спускаясь по мрачной лестнице на кухню, Тонкс задавалась вопросом, смогут ли они убедить Сириуса еще раз помочь в проверке ее теории об использовании чужого заклинания. Она подумала, что, вероятно, получила ответ, когда толкнула дверь на кухню и поймала ядовитый взгляд Сириуса, стоявшего у плиты и помешивающего что-то на сковороде. Тонкс подошла к Сириусу с невинной улыбкой на лице. Она вытащила палочку из-под мантии и легким движением убрала его длинные волосы с его лица.
-Держи свою чесотку подальше от ужина, - сказала она ему, заглянув в сковороду и увидев, что лук и чеснок готовятся.
-Ты должна мне, - прошипел Сириус Тонкс. - Мне пришлось притвориться, что я хочу выучить заклинание, чтобы правильно нарезать лук, чтобы она не гналась за детьми и не помогала им.
Тонкс рассмеялась, даже не пытаясь скрыть свое веселье.
-Это твоя работа? - спросила она между смехом. - Ты действительно научился правильно нарезать лук?
-Да, - ответил он, пытаясь скрыть собственное веселье хмурым взглядом. - Не то, чтобы я когда-нибудь извлек из этого выгоду.
-Я планирую поужинать здесь сегодня вечером, поэтому я верю, что получу от этого пользу.
Она наклонилась и поцеловала его в щеку.
-Спасибо за вашу помощь.
После ужина, пока дети убирали кухню, Тонкс села, положив ноги на колени Римусу, и с радостью позволила ему массировать их, пока они обсуждали выпуск ,,The Quibbler", в котором утверждалось, что Сириус был солистом ,,The Hobgoblins".
Тонкс сдерживала приступ хихиканья над статьей, радуясь, что Сириус присоединился к ней со своим собственным смехом.
-Возможно, в следующий раз они назовут тебя одной из Странных Сестер, - сказала Тонкс с новым взрывом смеха. - Я могла бы помочь Кингсли расследовать этот совет и получить несколько автографов.
Сириус встал из-за стола.
-Теперь, когда я развлек тебя этим вечером, я иду развлекать своего гиппогрифа.
-Он может еще немного подождать? - спросила Тонкс. - Я подумала, что ты мог бы нам помочь еще кое-чем.
-Прости, Тонкс, - сказал Сириус, направляясь к двери. - Ты израсходовала всю мою помощь ранее.
-О, ладно, ворчливый мерзавец, - обиженно сказала Тонкс, когда Сириус выскользнул за дверь.
-Какой у тебя запасной план? - с улыбкой спросил Римус.
Тонкс посмотрела на раковину, где Фред и Джордж левитировали чистые тарелки и столовое серебро на свои места, пока остальные мыли и чистили стол.
-Ты отвечаешь за эту группу сегодня вечером?
Римус кивнул.
-Артур дежурит, а Молли ушла в Нору, чтобы забрать кое-какие вещи.
-Тогда давайте подготовим урок, профессор, - сказала Тонкс, снимая ноги с его колен и засовывая их в сапоги.
Она быстро пробежалась по тому, что они обсуждали с отцом о намерении заклинания и о том, что это может означать для отслеживания Хагрида.
-Интересная теория, - задумчиво сказал Римус. - Что ты собираешся сделать, чтобы проверить это?
Вспоминая пример, который, она и ее отец использовали, Тонкс сказала с улыбкой:
-Ну, поскольку Сириус ведет себя как придурок и не поможет, я подумала, что ты можешь озадачить Фреда или Джорджа, поскольку, они совершеннолетние…
-Сбить их с толку, в чем-то? - прервал Римус.
-Ничего страшного, - сказала Тонкс. - Ты скажи им убрать со стола, и я попытаюсь использовать твое обаяние, чтобы заставить их убрать стол или что-то в этом роде.
Рммус постучал пальцами по губам, размышляя.
-Они совершеннолетние, - пробормотал он. - И убирают, чтобы помочь, как они сказали, - подмигнув, сказала Тонкс, вставая на ноги, схватив Римуса за руку и потянув его за собой.
-Эй, - крикнула она, чтобы привлечь внимание детей. - Импровизированный урок теории магии. Фред и Джордж, поскольку вы оба совершеннолетние, кто из вас хочет добровольно стать нашим подопытным?
Тонкс улыбнулась, когда на ее вопрос оба близнеца быстро ответили:
-Я в деле.
-Хорошо.
Тонкс сделала знак другим подросткам на кухне.
-Вы четверо, идите к другой стороне стола.
-Подождите! - настойчиво сказала Гермиона, вскакивая со стула, который только что заняла. - Мне нужно кое-что, чтобы делать заметки.
Ее заявление вызвало закатывание глаз от остальных и смешок от Тонкс, но Римус усмехнулся и призвал ей лист пергамента и перо.
-Я бы так же не хотел, чтобы возможность обучения пропадала зря, - любезно сказал он Гермионе.
Тонкс бросила Джорджу тряпку из раковины и объяснила, что Римус собирается наложить заклятие Конфундуса, и Тонкс попытается использовать его в своих интересах, не применяя собственное заклинание. Римус наложил заклинание, заставив Джорджа вытереть стол тряпкой в руке. Тонкс подняла палочку и сконцентрировалась на магии Римуса. Она закрыла глаза и сосредоточилась на цели заклинания, сконцентрировавшись на образе переключения внимания Джорджа на чистку столешницы позади него. Она чуть не завизжала от восторга, когда Джордж резко повернулся, шагнул к столешнице и начал вытираться. Римус отменил чары взмахом палочки, повернулся к Тонкс и кивнул головой.
-Впечатляет, - сказал он с улыбкой.
-Думаю, это может сработать, - сказала Тонкс, отвечая на улыбку Римуса.
Она беззаботно махнула рукой подросткам, которые все разом спросили, что это должно сработать.
-Я обещаю, что в конце концов вы будете довольны, - сказала она, зная, что все дети были близки с Хагридом и будут счастливы, когда он будет в безопасности в Хогвартсе.
-Хорошо, давай попробуем еще раз. Фред, ты в порядке?
Они снова прошли этот процесс, Тонкс еще раз успешно использовала магию заклинания Римуса.
Пока Фред протирал стойку, на кухню вошла Молли. Все замерли, кроме Фреда, который продолжил уборку, ожидая, когда знаменитый нрав Молли вырвется на волю.
-Что именно здесь происходит? - спросила она, крепко положив одну руку на бедро, а в другой держа корзину с различными фруктами и овощами.
Тонкс посмотрела на Римуса, который, используя более ранние слова Тонкс, спокойно сообщил Молли:
-Импровизированный урок теории магии.
Молли, казалось, не знала, злиться ей или нет.
-Ну, по крайней мере, у тебя есть один из этих парней, чтобы помочь с уборкой.
Римус взмахнул палочкой, отменив заклинание Конфундуса, прежде чем забрать корзину у Молли. Тонкс взглянула на настенные часы и решила, что ранняя ночь будет полезной, учитывая, что ее сон в прошлом месяце был в лучшем случае неравномерным.
-Спасибо за то, что были нашими подопытными, мальчики. Я пораньше лягу спать.
Римус отвернулся от кладовой, где поставил корзину.
-Мне проводить тебя или мне снова придется преследовать тебя по тротуару?
-Не будь тупицей, и не будет нужды гоняться за мной, - поддразнила Тонкс.
На следующий день, сразу после обеда, Тонкс сидела за своим столом, заканчивая отчеты за предыдущий день, когда на ее стол приземлился фиолетовый бумажный самолетик. Она развернула его, задаваясь вопросом, кто, во имя Мерлина, посылает ей записку. Сообщение внутри было простым:
,,Пора, девочка".
Тонкс быстро огляделась, проверяя, не ходит ли кто-нибудь по офису авроров, прежде чем убрать записку и вытащить из кармана небольшой завернутый в пергамент товар Уизли. Она развернула пакет, думая, что время выбрано ужасное, поскольку она пообедала меньше часа назад. Быстро оглядевшись, чтобы убедиться, что никто не увидит причину ее внезапной болезни, Тонкс бросила в рот первую конфету и сразу же, проглотив, выбросила свой обед в мусорное ведро рядом со своим стулом.
-Все в порядке, Тонкс?
Вопрос исходил от Милли Беннет, пожилой аврорки, которую Тонкс всегда считала родственной душой Грозного Глаза из-за повязки на глазу, которую она носила. Тонкс нравилась Милли за ее серьезное отношение и ее блестящую способность говорить все безумные вещи, которые приходят ей в голову в любой момент. Тонкс кивнула головой, но ничего не сказала, опустив голову, как будто ее снова стошнило, и запихнула в рот вторую конфету, горячо надеясь, что приступы тошноты от первой конфеты прекратятся после того, как она съест вторую. Она взмахнула палочкой, чтобы убрать из мусорного ведра, и повернулась, чтобы увидеть Милли, все еще стоящую возле ее стола.
-Тонкс, ты… - голос Кингсли оборвался, когда он полошел к её столу и увидел, что она склонилась над мусорным баком.
-Её только, что стошнило в мусорное ведро, - заявила Милли.
Она наклонилась к Тонкс и прошептала:
-Мы не беременна, не так ли?
Физически невозможно. Тонкс с трудом улыбнулась и покачала головой.
-Давай не будем распускать слухи, Беннет.
Тонкс была взволнована, услышав, как низкий голос Кингсли говорит именно то, что она думает. Обычно ей нравились безумные вещи, которые говорила Милли, но она могла бы обойтись и без этого. Последнее, что ей было нужно, это услышать Скримджера. что она беременна, тем более что теперь он думал, что она спит с Грозным Глазом.
-Просто плохо себя чувствую - сказала Тонкс, схватив салфетку, чтобы вытереть рот.
-Почему бы тебе не взять выходной, - сказал Кингсли.
Она знала, что Кингсли не удивился ее внезапному недомоганию. Накануне утром она зашла к нему в офис, чтобы сообщить, что она работает над чем-то с Римусом и, вероятно, ей нужно будет быстро уйти где-то на этой неделе. Тонкс встала и глубоко вздохнула, словно пытаясь успокоиться.
-Спасибо, босс.
Милли ушла, пожав плечами и предложив научить Тонкс заклинанию определения беременности, если это необходимо. Как только она подошла к своему столу, Тонкс повернулась к Кингсли и прошептала:
-Ты не мог бы это исправить? - с умоляющим видом.
Кингсли имел наглость слабо улыбнуться.
-Ты знаешь Милли. Скорее всего, она сказала это просто для того, чтобы шокировать.
Он поднял руки в ответ на взгляд Тонкс.
-Я что-нибудь скажу, обещаю.
Она протолкнулась мимо Кингсли, чтобы направиться к точке аппарации в Министерстве. Вернувшись домой, Тонкс боролась с новой волной тошноты, когда головокружительный эффект аппарации сочетался с немного затяжным эффектом рвотной пастилки. Она пошла прямо в ванную, чтобы почистить зубы. Когда она шла по своей квартире, то чистила зубы, то засовывая вещи в рюкзак, она услышала стук в дверь.
Подумав, что это Римус или Грозный Глаз, она бросила сумку на диван и открыла дверь с зубной щеткой во рту.
Она чуть не подавилась зубной пастой, когда открыла дверь и обнаружила, что это не Римус и не Грозный Глаз, а Северус, стоящий в холле.
-Извини, - невнятно пробормотала она, пытаясь удержать зубную пасту от стекания по подбородку.
Она отошла в сторону, чтобы впустить его, предоставив ему закрыть за собой дверь, а сама быстро подошла к кухонной раковине, чтобы прополоскать рот.
-У меня есть кое-что, что может быть полезно для вашей миссии, - сказал Северус, усаживаясь в ее кресло.
Тонкс протянула руку и вызвала из ванной свой дорожный футляр для зубной щетки, прежде чем положить его в рюкзак вместе со своим тяжелым дорожным плащом, толстовкой с капюшоном и дополнительной парой пушистых носков. Она сменила свои обычные ботинки на более тяжелые, которые накануне выкопала со дна гардероба.
-Ты? - спросила она, плюхаясь на диван.
Завязав шнурки, Тонкс протянула руку, чтобы взять маленький квадратик пергамента, который держал Северус. Его корявым почерком был написан набор координат.
-Где это?
-Координаты густых лесов прямо за границей с Польшей.
-Это здесь Макнейр оставил его на вечеринке? - спросила Тонкс.
Северус ответил коротким кивком.
-Он случайно не поделился тем, что Хагрид тащит с собой?
-Он этого не делал, - ответил Северус, устраиваясь поудобнее в кресле и скрестив руки на груди.
-Единственная забота Темного Лорда по отношению к Хагриду - как можно дольше отсрочить его возвращение в Хогвартс.
Северус пристально посмотрел на Тонкс. Она решила, что это нервирует, так как его было трудно читать, и она никогда не была полностью уверена, о чем он думает. В данный момент он, казалось, что-то обдумывал.
-Есть что-то еще? - спросила она, изогнув бровь.
-Твоё описание Макнейра совершенно точно, - ответил он.
Тонкс вспомнила, что она сказала о нем Дамблдору.
,,Мерзкий тип", как она назвала его. На мгновение она задумалась, что Северус пытался сказать ей, прежде чем до нее дошло, что он, возможно, говорит ей быть осторожной. Слизеринцы.
-Возможно, ты предупредил меня, чтобы я была постоянно начеку, Северус? - весело спросила его Тонкс.
Выражение его лица не изменилось, если не считать легкого изгиба брови. Она покачала головой с легкой улыбкой.
-Я буду осторожна.
Когда Тонкс встала с дивана и сунула кусок пергамента в карман на молнии внутри своей сумки, она услышала еще один стук. Она открыла дверь и широко улыбнулась Римусу, небрежно прислонившемуся к дверному косяку.
-Проходите, профессор, - сказала она, отходя в сторону. - Я почти готова.
Римус шагнул внутрь и замер, увидев Северуса, все еще сидящего на своем месте. Северус поднялся со стула и аккуратно обвел мебель Тонкс, не сводя глаз с Римуса. Ухмылка играла на его губах, когда он остановился всего на секунду перед Римусом.
-Люпин, - холодно сказал он, прежде чем выйти в дверь и закрыть за собой дверь.
Тонкс сбросила с себя мантию, внимательно наблюдая за Римусом.
-Позволь мне просто повесить это, прежде чем мы уйдем, потому что моя мама так усердно работала над тем, чтобы сделать их презентабельными для меня, на выходных.
Она поняла, что он не сдвинулся со своего места и, казалось, смотрел сквозь стул, на котором сидел Северус.
-Римус? - спросила она, протягивая руку, чтобы коснуться его руки.
Римус подпрыгнул от прикосновения Тонкс.
-Что здесь делал Северус? - быстро спросил он.
-Он сообщил мне место, где Макнейр в последний раз видел Хагрида, - осторожно сказала Тонкс, в замешательстве нахмурив брови. - Ты в порядке?
-Хорошо, - сказал Римус, слегка покачав головой. - Мы должны немедленно отправиться в путь, если хотим найти Хагрида до наступления темноты.
Он полез в свою мантию, вытащил сложенный лист пергамента и протянул его Тонкс. Забыв о том, как аккуратно развесить мантию, Тонкс перебросила ее через подлокотник дивана и развернула пергамент. Она узнала почерк Грозного Глаза, когда быстро просмотрела информацию. Они должны были путешествовать на портключе и встретиться с французской директрисой в тихом кафе в маленькой волшебной деревушке в регионе Дордонь во Франции.
По словам Грозного Глаза, деревня находилась на приличном расстоянии от школы и достаточно уединенно, так что их вряд ли можно было узнать. Тонкс покачала головой, читая следующий отрывок, напоминая им, что даже если они вряд ли встретят кого-то, кто их заметит, им следует сохранять бдительность. Голос Римуса прервал чтение Тонкс.
-Почему он просто не передал, это тебе? Хм? - рассеянно спросил он, взглянув на неё поверх пергамента. - Северус. Почему он не ответил на сову?
Тонкс пожала плечами и снова посмотрела на записку. У нее не было времени задуматься, почему Римус так странно себя ведет из-за того, что Северус находится в ее квартире, прежде чем он ожидал ее ответа. Она решила ответить небрежно, а не делать из этого дела.
-Полагаю, он хотел, чтобы мы получили его до того, как отправимся в путь. Кроме того, Грозный Глаз сказал, что не хочет, чтобы мы обменивались информацией туда-сюда. По крайней мере, в этот раз он постучал.
Тонкс вспомнила, как Северус ждал в ее квартире по предложению Грозного Глаза. Она посмотрела на непроницаемое выражение лица Римуса и тут же решила, что лучше не произносить это вслух, особенно учитывая его нынешний темперамент. Тонкс решила попытаться поднять настроение.
-Хорошо, профессор, - сказала Тонкс, закрыв глаза и сосредоточившись. - На данный момент мне придется покончить с твоим любимым розовым цветом.
Пока она говорила, ее волосы удлинились от подстриженной пикси до неряшливой прически до подбородка с прерывистыми слоями, темнея от розового до черного.
А теперь отправляемся.
Тонкс схватила свой рюкзак, положила внутрь пергамент и застегнула молнию.
-Полагаю, что первая часть нашей миссии будет самой легкой. Мадам Максим очень просто обнаружить.
-Совершенно верно.
Она была рада видеть, что ее комментарии возымели желаемый эффект, поскольку Римус улыбнулся и покачал головой. Он неопределенно махнул рукой на ее волосы.
-Полагаю, я позволю вам изменения, если по возвращении меня наградят моим любимым цветом.
Тонкс склонила голову набок и бросила на него вызывающий взгляд.
-Ты позволишь, да?
Он встретил ее вызывающий взгляд своей очаровательной улыбкой, казалось, взволнованный тем, что его замечание разозлило ее.
-Безусловно.
-Как мило с вашей стороны, профессор, - сказала Тонкс, закидывая рюкзак на спину.
Римус посмотрел на часы.
-У нас всего около двух минут, пока он не активируется, - сказал он, вытаскивая из-под мантии пустую бутылку из-под эля.
-Как вы справились с портключем?
-Я же говорил тебе, что у Наземникуса, есть свое применение.
-Ты уверен, что это приведет нас туда, куда нам нужно? - спросила Тонкс, опасаясь использовать что-либо, к чему приложил руку Флетчер. - Мы не застрянем где-нибудь в пустыне?
-Навоз не стал бы связываться с чем-то, что он должен был сделать для Дамблдора, - уверенно ответил Римус.
-Кроме караула, - пробормотала Тонкс, вспоминая место, где они оказались в последний раз, когда Наземникус должен был что-то сделать для Ордена.
Она неохотно положила руку на горлышко бутылки, почувствовав тревожный рывок активируемого портключа несколько мгновений спустя. Они приземлились после своего головокружительного путешествия, Римус обнял Тонкс за поясницу, чтобы удержать ее.
-Спасибо, что не дал моей попе коснуться земли, - сказала она, на мгновение прислонившись к Римусу, чтобы восстановить равновесие.
-Я всегда буду стараться делать все, что в моих силах, чтобы обезопасить твой зад, - сказал Римус, исчезая из бутылки.
-Я думала, ты джентльмен, - с игривой ухмылкой сказала Тонкс. - Но я не совсем уверена, что это так.
-Мой интерес к твоей заднице делает меня менее джентльменом? - спросил Римус с грубой ухмылкой, которую Тонкс больше привыкла видеть на Сириусе.
-Делает тебя типичным мужчиной, - со смехом сказала Тонкс.
Она отошла от Римуса, чтобы оглядеться. Похоже, они приземлились в какой-то мощеной аллее между двумя зданиями из светлого кирпича. Удивительно, но Флетчер, похоже, нашел портключ. Тонкс выглянула в переулок и увидела красивую площадь, залитую лучами предвечернего солнца; там было несколько зданий с красивыми витринами, все из того же бледного кирпича, что и здания, между которыми они приземлились.
Повернувшись к Римусу, готовясь сказать что-то о том, как красиво он выглядит, она увидела странное выражение на его лице. Как будто он был глубоко задуман, но выглядел немного потрясенным.
-Типичный мужчина, - пробормотал он почти как вопрос.
Тонкс не была полностью уверена, что он осознал, что сказал это вслух, он так погрузился в свои мысли. Тонкс воспользовалась моментом, чтобы изучить его растерянное выражение лица, и мельком увидела еще один кусочек головоломки, которым был Римус Люпин. Ее небрежное замечание, казалось, застало его врасплох; Как будто он был поражен тем, что она увидела в нем прежде всего мужчину, а не что-то еще.
-Вот как я это вижу, Римус, — мягко сказала Тонкс.
Его глаза неуверенно встретились с ее глазами, как будто он не был уверен, что сможет поверить в то, что она сказала. Она улыбнулась ему так, как она надеялась, успокаивающе, и обняла его за руку.
-А теперь пойдем. Давай представим на несколько минут, что мы отдыхаем в этом прекрасном месте.
Они пересекли площадь неторопливым шагом, как будто пытаясь насладиться днем во время мини-перерыва. Тонкс решила, что в целом это место было довольно очаровательным. Там была пара ресторанов с красивыми навесами и столами, выходившими на булыжники, а также несколько уличных рыночных прилавков, которые придавали площади определенное ощущение неторопливой праздничной атмосферы.
Римус подвел ее к крохотному кафе, спрятанному в тихом уголке площади, вход в которое был почти полностью скрыт от прохожих.
Римус наклонился, чтобы прошептать Тонкс на ухо, открывая перед ней дверь в кафе.
-Она уже должна быть здесь. Сидит сзади, отвернувшись от двери.
Когда они вошли, их встретили восхитительные запахи, которые можно встретить при входе в настоящее французское кафе, где продавали выпечку вместе с идеально сваренным кофе. Это заставило Тонкс остро осознать, что ее обед был потрачен впустую с продуктом Уизли ранее.
-Ммм, - промычала Тонкс, глубоко вздохнув. - Как думаешь, мы могли бы тайком перекусить, пока мы здесь?
Римус весело посмотрел на нее, осматривая заднюю часть комнаты.
-Ты не обедала?
-Близнецы помогли мне потерять обед из-за быстрого ухода с работы, - вздохнула Тонкс.
-Эти двое действительно могли составить конкуренцию твоему дяде в свое время, - покачал головой Ремус.
-Ах. - Он наклонился и схватил Тонкс за руку, потянув ее за собой к дивану с высокой спинкой.
Он сел и отодвинулся в сторону, чтобы дать возможность Тонкс сесть рядом с ним.
-Мадам Максим, - начал Римус, протягивая руку в знак приветствия. - Je m'appelle Remus Lupin. Merci d'être место встречи nous rencontrer. Nous avons besoin de votre aide».
Милый Мерлин, он говорит по-французски. Пока он говорил, она смотрела на него, сознательно закрывая рот, чтобы не смотреть на него с открытым ртом. Когда Тонкс подумала, что Римус не может быть более привлекательным, он без труда заговорил по-французски. Она была взволнована, узнав еще одну вещь о Римусе; Еще одна часть головоломки встала на место. Не менее захватывающим был большой графин с кофе, стоящий на столе вместе с тарелкой круассанов.
-Je suis heureuse de vous rencontrer, месье Люпен, - ответила мадам Максим, взяв Ремуса за руку. - Je tiens à vous aider du mieux je peux. - C'est ma collègue, - Римус выпустил руку мадам Максим и протянул ее, указывая на Тонкс. -Нимфадора Тонкс.
И… теперь он произнес мое имя, говоря по-французски. Тонкс даже не могла найти в ней раздражения из-за того, что он представил ее как Нимфадору, пожимая руку директрисе, учитывая, что это звучало прекрасно, когда он говорил с его идеальным акцентом. И, честно говоря, как она вообще могла раздражаться, когда в истинном стиле Римуса он приготовил чашку кофе полностью в соответствии с предпочтениями Тонкс и передал ей круассан, пока говорил. Она слушала, как они перешли от любезностей, лениво задаваясь вопросом, продолжает ли Римус их разговор на быстром французском, а не на английском, чтобы мадам Максим чувствовала себя комфортно.
Французский язык Тонкс не выходил за рамки общих приветствий и вопросов о туалетах, поэтому она быстро потеряла смысл того, о чем они говорили. Потому, насколько оживленно говорила мадам Максим, она могла сказать, что она весьма взволнована их разговором. В какой-то момент она достала кусок пергамента и что-то нацарапала на нем, прежде чем передать его Римусу.
Через несколько минут и слез мадам Максим вышла в туалет, чтобы прийти в себя. Римус повернулся к Тонкс с мрачным выражением лица.
-Она сказала, что недалеко от того места, где они разбили лагерь, было два Пожирателя Смерти, но они не заметили их после того, как они ушли. Они путешествовали в основном ночью.
Он помедлил, глядя в сторону коридора, где исчезла мадам Максим, прежде чем продолжить.
-Она не раскрывает, что именно Хагрид решил привезти с собой.
-Что, она не хочет испортить сюрприз? - раздраженно спросила Тонкс, беззастенчиво накладывая себе еще одно печенье с тарелки.
-Пусть отправляются во Францию, чтобы испытать их в их истинном виде.
Римус слегка улыбнулся.
-Она утверждает, что обещала сохранить его тайну.
Тонкс тяжело вздохнула.
-Она дала тебе представление о том, где она оставила его?
-Они только что пересекли польскую границу, - ответил он, передавая пергамент, который дала ему мадам Максим. - Он укрылся в лесу примерно в пятидесяти километрах от города Белосток.
-Совпало, - сказала Тонкс, вспомнив информацию, которую Северус передал ранее. - Что ты сказал, чтобы она ни о чем не догадалась?
Рпмус усмехнулся.
-Она беспокоится за Хагрида.
Мадам Максим вернулась из уборной, опрятно собранная, пожелав им удачи в поисках. По крайней мере, так думала Тонкс. Она горячо поблагодарила Тонкс за помощь, наклонилась и обняла ее, не совсем по стандарту сокрушительных объятий, которые она получала от Хагрида в прошлом, но, тем не менее, сердечно.
-Твой французский просто очарователен, - с улыбкой сказала Тонкс, когда они снова оказались в переулке.
Римус задумчиво посмотрел на нее, прежде чем тихо ответить:
-В детстве у меня было много времени на учебу, и моя мать сочла нужным научить меня.
-Скажи мне что-нибудь милое по-французски, - вдохновенно попросила Тонкс.
Римус мягко улыбнулся ей и протянул руку, чтобы заправить ее черные волосы за ухо.
-Je ne peux pas prendre mes yeux de vous, - тихо сказал он. - Vous êtes comme un arc-en-ciel dans un monde de gris.
Тонкс слегка улыбнулась Римусу, наслаждаясь его словами, хотя понятия не понимала, что он сказал. Он мог бы прочитать ей меню кафе, если бы ей было все равно.
-Ты собираешься рассказать мне, что ты сказал?
Когда на его лице появилась самодовольная ухмылка, Тонкс понял, что у него и в мыслях не было раскрывать то, что он сказал.
-Или ты собираешься продолжать вести себя как высокомерный придурок и держать это при себе?
-Не скажу, ответил он с решительным кивком головы.
Тонкс произнесла свои смелые слова еще до того, как ее мозг осознал, что она говорит.
-Даже если я предложу приз?
Римус задумчиво потер подбородок.
-Если будет предложен приз, мне придется пересмотреть свое решение. Хотя, - сказал он медленно, как будто все еще размышляя. - Откуда мне знать, что я буду довольным от приза, который ты предлагаешь?
-Мне хотелось бы думать, что ты оценишь это по достоинству, - высокомерно ответила она.
Взгляд Римуса на мгновение скользнул к ее губам, прежде чем он пробормотал:
-Я не сомневаюсь.
Он глубоко вздохнул.
-К сожалению, у нас плотный график, поэтому вручение призов придется подождать.
-Очень жаль, правда, - сказала Тонкс с застенчивой улыбкой.
Она сбросила сумку с плеча и полезла внутрь за пергаментом, который дал ей Северус.
-Хочешь увидеть координаты, которые дал нам Северус? - осторожно спросила она. - Чтобы сравнить?
-Это не повредит, - ответил Римус, забирая у нее записку.
Он сравнил пергаменты, прежде чем отдать один обратно Тонкс, а другой сунул в карман своей мантии.
-Координаты почти точно совпадают. Будем надеяться, что он не сотворил слишком много магии.
Римус обнял Тонкс за плечи, а она обвила его талию. Перед тем, как развернуть их в аппарации, Тонкс на мгновение подумала, как хорошо они сочетаются друг с другом; Ее миниатюрное тело уютно расположилось рядом с его высоким телом. Как было бы еще лучше, если бы они лежали, прижавшись друг к другу, на диване…НЕТ!.
Они приземлились, увидела Тонкс, оглядевшись, в густом лесу. Деревья были довольно густыми и стояли на склоне, как будто у подножья гор. Она протянула руку, осматривая окрестности.
-У тебя, еще есть скатерть Хагрида?
-Носовой платок.
Римус усмехнулся, роясь в своей сумке, вытаскивая из нее большую белую ткань и передавая ее Тонкс.
-Может быть, найдем, - пробормотала Тонкс, опускаясь на колени и кладя платок себе на колени.
Она вытащила палочку и положила другую руку на носовой платок, сосредоточившись как на магии Хагрида, так и на своем намерении найти его с помощью заклинания слежения, которое, как она знала, наложил Макнейр. Она улыбнулась, почувствовав магию заклинания так же, как ощутила чары Конфундуса Римуса. Она открыла глаза и посмотрела на Римуса, который пристально смотрел на нее.
-Он рядом, - сказала Тонкс. - И, к счастью, каким-то образом использует магию.
Она снова закрыла глаза, сосредоточившись, чувствуя постоянный гул магии Хагрида.
-Должно быть, он поддерживает какую-то защиту. Отпугиватель магглов или что-то вроде защиты. Думаю, я смогу его найти.
Тонкс встала и сунула платок обратно в сумку Римуса. Он закинул ее обратно через плечо и вытащил палочку из-под мантии. Она снова обняла его за спину и, подняв глаза, увидела, что он снова пристально смотрит на нее.
-Ты довольно впечатляющая ведьма, - просто сказал он.
Не веря себе, что можно сказать что-то внятное на его комплимент из-за головокружения, охватившего ее тело, Тонкс просто ухмыльнулась в ответ.
-Готовый?
По его кивку Тонкс развернула их, сосредоточившись на магии Хагрида и заклинании слежения, которое должно было направить ее. Их аппарация была быстрой, сказав Тонкс, что они не ушли далеко.
Приземлившись, она открыла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть красную полосу света от Ошеломляющего заклинания, вспыхнувшую позади головы Римуса и ударившую о дерево.
Еще одна вспышка света вспыхнула, когда она почувствовала, как руки Римуса обвивают ее тело, поворачивая их к земле. Тонкс сосредоточилась на
-Протего - в уме, чувствуя, как над ними парят Щитовые чары, когда она завопила: -Экспеллиармус!
Приготовившись к падению, она увидела еще одну струю красного света - на этот раз от палочки Римуса - отскочившую от объекта всего в нескольких метрах от них.