***
Сегодня Карен приехала пораньше своего сына из-за небольшого загружённого рабочего графика. Она втыкает ключи в замок двери и поворачивает против часовой стрелки, дверь отворяется, и она входит в квартиру. В квартире стояла полнейшая тишина, даже ни шороху было не слышно. — Мяу! Серый пушистик прервал тишину и стал тереться довольной мордашкой об ноги хозяйки, радуясь её долгожданному приходу. Карен устало улыбается питомцу и наклоняется, чтобы погладить кота по голове. — Привет, дружок, — шепчет женщина. Тишина в доме продолжала на неё давить, и ей это начало дико не нравиться. Обычно, когда она приходила домой, то всегда на заднем фоне работал телевизор или играла громкая музыка любимых исполнителей её дочери. — Я дома! — громко откликается она, чтобы её грозный голос прошёлся по всем комнатам. Ответа она послышалось. — Элис, ты дома? — вновь спросила Карен, на что она опять получила гробовую тишину. Карен смотрит на запястье руки, где красовались часы из розового золота, и начинает высчитывать время. Шёл десятый час вечера. Если бы дочь ушла гулять в такое позднее время, то она бы обязательно предупредила её. Нет, она бы никуда пошла гулять в девять часов вечера, потому что Элис боится ночных прогулок. А если она всё-таки ушла гулять, не предупредив свою маму, то она получит от Карен. — Элис! Вновь тишина. Карен стало накатывать волнение. Она скидывает с себя ботинки на платформе и спеша заглядывает сначала в комнату дочери. Никого. Стремительным шагом она метнулась в свою комнату. Тоже никого. В комнате Томаса тоже никого не оказалось. — Элис... Карен, повинуясь ужасным и надуманным мыслям, бегом направляется в гостиную. Перед тем, как зайти в комнату, она останавливается в углу, чтобы набраться смелости, вдруг она заметит дочь в неестественной позе без признаков жизни. О чём она думает... Её мысль стала ассоциироваться с обезглавленным телом Джона, когда её попросили прийти в морг и опознать тело, а потом видеть, как её мужа медленно опускали в глубокую яму в тёмном и тесном гробу. Все дни после смерти Джона она в мыслях обещала своему мужу, что вырастит воспитанных и счастливых детей. Такими же, какими бы хотел видеть и Джон. Карен отрицательно качает головой и отгоняет все эти мысли прочь, так же стараясь отмести подальше моменты из похорон Джона. Женщина шумно набирает воздух в лёгкие и выходит из угла. На диване тихо посапывала дочь с пыльной тряпкой в руке, которая свисала с края мебели. Весь набравшиеся воздух в лёгкие Карен выдыхает с невероятно большим облегчением. Она подходит поближе к дочери и усаживается на мягкий ковёр, который находился около дивана. Женщина по-доброму усмехается и аккуратно гладит макушку дочери, заправляя выпавшие пряди волос за маленькое ушко. — Умаялась, моя маленькая. В кое-какие моменты Карен завидовала своей дочери, ведь у неё так много свободного времени, чтобы заняться своими любимыми делами, помимо школьных занятий и домашних занятий, которые буквально через два месяца скоро кончатся. Отучилась и отдыхаешь, а вечером уроки. Её дети были неотъемлемой частью жизни, они для неё яркие лучики солнца, проходящий сквозь густые ночные сумерки её проблем и неудач в жизни. Дети дают ей незначимую силу жить и двигаться дальше, несмотря на что. Если бы не они, она бы уже давно убилась горем. Женщина улыбается своим возникшим мыслям, продолжая зачёсывать волосы дочери за ухо. В моменте она случайно проводит рукой по ковру, который, на удивление, на ощупь ковёр был чист. Она даже вымыла ковёр? Какая же она умничка... Карен поднимает глаза с ковра и стала осматривать кухню, которая находилась в одной комнате с гостиной. Столешницы были вымыты начисто без единого жира и разводов. Буквально вся кухня блестела чистотой. А что же насчёт комнаты Элис? Для Карен в последние месяцы учёбы Элис было уже привычно заходить в чужой сарайчик с кучей шмоток и килограмма пыли за место уютной и вместительной комнаты. С большим любопытством она тяжело встаёт с пола, уперевшись рукой об диван, и проходит в комнату Элис, где сияло чистотой и уютом. Женщина улыбается выполненной задаче дочери, уперев руки в бока, как гордящаяся мать, и возвращается к спящей Элис, вновь целуя её в макушку. — Умничка моя. — Почему дверь была открыта? — неожиданно прошёлся по квартире басистый голос. Карен вздрагивает и рефлекторно смотрит в сторону голоса, где обнаруживает входящего в квартиру Томаса, который указывал большим пальцем на уже закрытую им дверь. — Твою мать, Томас! — шёпотом ругает его Карен, на что Томас поджимает губы. Он смотрит на спящую сестру и прикрывает рот рукой с удивлённым лицом, надеясь, что он не разбудил Элис. — Ушла в жесткий отруб? — на этот раз Томас спросил у Карен шёпотом. — Да, — неожиданно выдаёт спящим голос Элис. Карен вновь дёргается. — Господи! Вы меня так скоро до инфаркта доведёте! — прикрывает женщина, прикладывая руку к сердцу. Она стала характерно глубоко дышать. — Ты не спишь что ли? — удивляется Томас. Элис закатывает глаза и усмехается, когда медленно усаживается на диване, томно зевая, широко раскрыв рот. — Отличный вопрос, Томас, — саркастично бросает девушка, на что тот издаёт тихий смешок, скрестив руки на широкой груди. — Ладно, я спать, — отмахивается Карен и громко зевает, направляясь в свою комнату. Дети несколько секунд молчали, но когда до них доходит смысл слов матери, то одновременно спрашивают Карен с возмущённым взглядом: — А кушать? — Элис. — А кушать? — Томас. — В холодильнике что-нибудь да найдёте, — отмахивается Карен и вешает в шкаф своё пальто серого цвета. — Ты после работы не голодная? — с распахнутыми глазами спрашивает Элис, уже окончательно отойдя от сонного состояния. — На работе наелась бутербродом с ветчиной, — пожимает плечами женщина. — Спокойной ночи и приятного аппетита, — и дверь за ней закрывается. — Не хочешь — как хочешь, — пожимает плечами Элис и переводит свои слипшиеся глаза на брата, который всё это время смотрел на неё с улыбкой. — Чего тебе? — Я смотрю ты неплохо прибралась, — переводит тему Томас, попутно разглядывая чистую до бликов кухню. Затем он с тем же интересом подходит к холодильнику и открывает его, в котором было всё тоже чисто и убрано. Но эту радость Томас откинул на второе место, потому что его взволновал тот факт. что продуктов в холодильнике не было. Остался маленький кусочек сыра и сковородка с небольшой порцией еды с прошлой недели, которая по виду выглядела не очень. Живот предательски заурчал. Томас рефлекторно кладёт руку на живот и прочищает горло. — У нас нет продуктов, — твёрдо говорит он. — Так сходи, — зевает Элис и медленно встаёт с дивана. — А почему ты не написала, что нужны продукты домой? — Я забыла или уснула. — Как такое вообще можно забыть... — качает головой Томас со вздохом. — Так там же есть чем-нибудь перекусить, — отвечает Элис и уверенно шагает к холодильнику. Заглянув в него, она обнаруживает ту же картину, что видел Томас. — Хотя да, ты прав... — Тогда пошли в магазин. — Я? С тобой? Не-а, с чёрта два, — выдаёт Элис. — Что? — Что слышал. Томас шумно вздыхает, потирая переносицу. Элис остановилась перед тем, как уйти к себе в комнату, чтобы полноценно лечь спать. Она знала эту позу брата, когда он прикидывал в своей голове все варианты и подобрать из всех самый хороший, в данном случае, чтобы выманить сестру сходить вместе с ним в магазин. После долгих раздумий Томас поднимает взгляд на сестру, прокашливается и говорит: — С меня банка мороженого «Ben&Jerry's». На секунду Элис округлила глаза. Это что, шантаж? Ну если это не шантаж, а награждение за проделанную уборку по всей квартире, то пойдёт. С небольшой ухмылкой девушка встаёт в центр коридора и, уперев руки в бока, твёрдо, словно начальник Томаса, произносит: — Две банки. Томас неловко усмехается, но успевает выкрутиться: — Это твоя цена за уборку? Мужчина вздыхает, прожигав сестру своим взглядом. В этот момент он думал, что он предстал перед сестрой как страшный дяденька с хмурым выражением лица, но на самом деле это выглядело так, будто Элис представала перед ним страшным дяденькой, потому что сонное лицо мужчины делал этот момент немного по-другому. Элис тем временем довольно и, как лисица, хитро улыбалась одним краем губ исподлобья, скрестив руки на груди для усиления своей позы. Этот момент выглядел как финальный раунд с главным боссом в типичных видеоиграх, вот только этот бой был между сестрой и братом. Моргнув глазами первым, Томас шевелится первым и сдаётся, взъерошив волосы на затылке. — Чёрт, ладно! — прикрывает глаза Томас. — Только одну банку выбираю я, какую я захочу, — он специально выделяет последние слова другим тоном, чтобы Элис чётко поняла его мотив. — Добро, — равнодушно отвечает та и уходит к себе в комнату переодеваться. Томас накидывает пальто чёрного цвета, которое скинул с себя несколько минут, и уже был готов выходить. Только он дотрагивается до ручки входной двери, как вдруг слышит шорохи за спиной. Томас поворачивается на шаги и обнаруживает перед собой стоящую Элис в чёрной мешковатой одежде, скрывающую всю элегантность её стройного тела и идеальной фигуры. — Ничего, если пойду как мешок картошки? — мямлит под нос Элис и смотрит на него со слегка смущённым взглядом, миловидно улыбаясь. Томасу было плевать в какой одежде ходит сестра — в обтягивающий одежде, чтобы были видны все очертания её тела, или в кофтах и штанах больших размеров, чтобы скрыть свою красоту, подаренную природой и родителями. Он прекрасно знал, что Элис никогда не нарядится в первый вариант. Он наоборот поддерживал её, что девушки не обязаны всегда быть в обтягивающих платьях, на длинных шпильках и с вечерним ярким макияжем, чтобы выглядеть идеально как Барби. Сделаешь один шаг на этих миллиметровых шпильках, как тут же твоё лицо окажется в собачьем дерьме. Оно того стоит? Томас никогда не уважал мужское мнение насчёт внешнего вида противоположного пола, что женщины обязаны носить эти сексуальные платья, в которых им некомфортно, и каблуки, от которых у них вечно мозоли, ведь мужчинам нравится именно такой образ «идеальных женщин». Пускай девушки носят то, в чём им хочется и чтобы им было, самое главное, комфортно. Девушка же всё равно остаётся девушкой даже в мешке из-под картошки, просто она не одета в платье, как хотят и требуют мужчины с высоким мнением об противоположном поле. В современном мире некоторые мужчины до сих пор не умею сдерживать свою похоть и ловят первую встретившуюся девушку. Томас недавно читал отдельную статью, что большинство насильников выбирают себе жертву не по привлекательности в её внешности или по её страстному наряду, а по физической силе жертвы. Если посмотреть статистику людей, попавших в руки таких животных, то можно сделать вывод, что практически жертвы всегда одеты в менее сексуальную одежду, то есть не так притягивающиеся к себе внимания наряды: кофты на пару размеров больше самих жертв, зимние куртки и пуховики, неряшливая порванная одежда, детская одежда... Насильнику плевать, как выглядит жертва, ему просто нужно поймать ту самую жертву, которая не сможет выбраться из его хватки, и осуществить свои сексуальные желания как можно быстрее. В такие случаи попадали даже дети... К слову, мужчины даже не могут отличить девушку лицо без макияжа и с естественным макияжем, выдавая это как за настоящую красоту. Наверное, только женщины и поймут, о чём именно идёт речь. Так какая тогда речь об одежде? — Иди, конечно, — кивает он без раздумий. — Угу, — Элис улыбается и начинает умело завязывать шнурки на кроссовках. Закончив, она поднимается: — Всё, идём.***
— «Молоко с печеньками» и «тирамису»! — амбициозно отвечает Элис. — А мне нравится «мята»! — с тем же тоном отвечает Томас. Он вытаскивает банку с только что названным вкусом из холодильника и показывает ей кивком, что они берут именно это. — Нет! «Молоко с печеньками» и «тирамису»!— погромче ответила та. — Нет, мы же договаривались, что одну банку выбираешь ты, а другую — я, — на последней фразе он довольно тянет слова и хитро ей улыбается. — Хорошо-хорошо! «Тирамису» и «мята», сойдёт? — Элис поджимает губы и дожидается удовлетворительного кивка от брата, что и следовало ожидать. К ней в голову приходит одна плохая мысль, что если бы она продолжила свою дискуссию насчёт мороженого, то они бы вышли без единой банки, а Элис не хотела этого допустить, ведь «Ben&Jerry's» для неё являлась неотъемлемой частью жизни. Лучше пускай будут две банки мороженого, хоть и с одним вкусом «мяты», которую так обожает Томас, чем остаться без мороженого. — Кла-а-асс, — протягивает Томас и ставит банку со вкусом «мяты» в тележку, а Элис — «тирамису». Как только Томас и Элис вошли в ближайший круглосуточный магазин, поняли, что в нём почти не присутствовало людей, кроме них и сонных, как мухи, сотрудников. Но их это не волновало, они сразу рванули к холодильнику с мороженым. Это наивкуснейшее мороженое «Ben&Jerry's» является фаворитом из сладостей также и для Томаса, а его любимым вкусом был только один. Мята. — Так, чтобы это мороженое хранилось подольше, а не как в прошлый раз, — строгим голосом, как отец, начал Томас. — А что было в прошлый раз? — хмурится Элис, пытаясь перенестись в тот самый «прошлый раз», который она всё равно не вспомнит. Томас вскидывает брови вверх, глядя на свою сестру, начинает волочить за собой тележку в нужную ему сторону. — Ты съела три банки мороженого за два дня, — про ворчал он. — А-а-а, — зевнула Элис, в то же время вспомнив. что имел виду Томас, — ты про это чтоли? Так это было давно, — она догоняет брата и широко ему улыбается. — Ты потом мучилась с больным горлом. — Но теперь же оно не болит. — Но оно же болело. — Но оно же сейчас не болит. — Кхм, — прокашливается он, и его губы вздрагивают, чтобы что-то сказать. — Всё-всё, я поняла, — сдаётся Элис, выставляя руки вперёд в качестве поражения и отходит на несколько метров от него. — Так, дорогая моя, нам надо купить нормальную еду. У нас диета на мороженом что ли? — Томас заглядывает в тележку и замечает, что кроме двух банок десерта они ничего не взяли. — Перед сном я заглянула в холодильник, — произносит она медленно, всё ещё не отходя ото сна. — И что дальше? — Томас облокачивается на ручку тележки, устремив уставшие глаза на сестру, и ждал продолжения её ответа. Он, заглядывая внутрь тележки, задумался, смог бы ли в неё залезть и завернуться калачиком, потому что он очень сильно хотел спать и был готов уснуть хоть в магазине. — И там не было... Не было... — долгий зёв. — А я уже забыла, чего там не было... — Ясно, — сухо кидает Томас, — что можно и было ожидать от Алисы в стране чудес, — он тепло улыбается во все зубы и до рагивается пальцем до носа девушки. Элис не нравится такое действие брата и легонько его толкает в сторону, а тот начинает смеяться с её злости. Сейчас она походила на миленького хомячка с маленьким ножиком, который пытался казаться очень страшным. — Эй! Я же просила не называть меня так! — Боюсь-боюсь! — Томас выставляет руки вперёд в качестве защиты, а Элис начинает бить в его ладони кулаками. — Вот и бойся меня. — Так, Алиса, берём продукты и двигаем домой. Спать пора, — он стремительно двигается вперёд, быстро катя перед собой тележку. — Я не Алиса! — Элис злобно выкидывает фразы и быстрым шагом удаляется в другой отдел. — А мне нравится, — хихикает Томас, когда уединяется в другом отделе.