Мне жаль, что я не Дин

PG-13
Завершён
352
автор
Размер:
7 страниц, 3 588 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
352 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник

Мне жаль, что я не Дин

Настройки
Чарли возвращалась в бункер мрачнее тучи. Глаза у рыжей девушки были до сих пор на мокром месте. Еще бы, ведь она только что похоронила любовь всей своей жизни и не под каким предлогом напрочь не хотела признавать это за жестокое действительное. Больше всего рыжая хакерша желала, чтобы все это, что сейчас происходит, было лишь ее дурным сном — очередным страшным кошмаром, видением, хоть даже бредом в ее голове — мимолетной мыслью, не горящую особо вспоминать. Но только не этой гребаной реальностью, в которой ей не хотелось жить, а лишь существовать. Именно последнее слово соответствовало ее теперешнему состоянию. Рыженькая хакерша старалась держаться из последних сил, но у нее это не выходило. Брэдбери сильно загонялась, запивая горе его недопитой фляжкой с алкоголем, но даже это не давало ей шансов успокоиться, а все потому, что Чарли до сих пор никак не могла поверить в то, что Дина больше нет. Ее любимого и дорогого всем сердцем Дина Винчестера и от единого только напоминания рыженькая снова заплакала. На данный момент ей не хотелось абсолютно ничего: ни есть, ни смотреть Гарри Поттера, разве только что лечь на его кровать в его комнате, закрывшись на щеколду, завернуться его клетчатой рубашкой и рыдать в подушку, пока не закончатся последние силы. А после невольно погрузиться в сон. Что Брэдбери и планировала сейчас сделать. Чарли, вытерев очередные набежавшие слезы, поправила свою разноцветную клетчатку и направилась наверх в комнату ее покойного любимого, ибо ей так спокойней. Ведь там все, что находилось — принадлежало старшему Винчестеру. Но только Брэдбери распахнула дверь, так просто обомлела на месте от шока увиденного: Глаза рыженькой буквально сверлили непониманием и растерянностью в сторону, где она планировала прилечь. — Это не смешно, — пролепетала хакерша, у которой на лице, выражая скорбь, резко сменилась гримаса нешуточного гнева вперемешку с болью и дикой обидой, а затем она смачно влепила пощечину тому, кто развалился на кровати, — Ты понял меня? Это далеко, как ты любишь выражаться, не очешуенно! Это подло, Дин! И честно говоря, от тебя любимого я такого не ожидала. Неужели ты правда решил, что я заценю этот подлый розыгрыш, при участии твоих завсегдатых знакомых? Тогда ты глубоко ошибаешься! Или ты, что думал мне понравится зрелище, как на моих глазах заживо сгорает твое тело, а я при этом ничего не могу сделать?! Ты меня конечно извини, но это вверх высший перебор, даже для такого как ты! Дин! Или ты не видишь, до чего ты меня довел?! И, что я чувствую?! Мои заплаканные глаза не о чем тебе не говорят или тебе вообще на это плевать? Так давай, вперед! Признайся прямо! Если я тебе с Чарди больше не нужна, ты мог бы просто мне это сказать в лицо и вовсе не надо для этого было устраивать весть этот спектакль фальшивых похорон! Ибо представь себе, у меня имеются к тебе самые искренние чувства! Потому, что я правда, как самая последняя идиотка в эту твою чертову ложь поверила! Но тебя похоже это не заботит. Как и то, что я сказала бы Чарди, когда она начнет говорить, а потом в один прекрасный день вдруг спросит, а где ее папа?? И, кто он после этого?! — выплескивала все, как на духу Чарли, периодически стуча кулачками по плечам ее собеседника, потиравшего от ее удара его красную щеку, которая тут же приобрела прежний оттенок. От чего глаза Брэдбери буквально полезли на лоб от увиденного. А он продолжал озадаченно глядеть на расстроенную девушку, которая даже резко от него отпряла, делая шаг назад, и попытался пояснить: — Эм, Чарли, подожди, ты меня не правильно поняла… Дело в том, что ты меня перепутала с Дином, но я не он, — выдал ее собеседник, машинально проведя рукой по своим русым волосам объемным пробором уложенным назад. Чарли оторопела: она непонимающе не сводила глаз с парня в бордовой рубашке, которой до этого казалось, что он — это ее любимый охотник Дин Винчестер, но теперь рыжая начала сомневаться. — Что? Этого… Не может быть… А, кто ты, тогда? — еле выдала Брэдбери. — Ну, если тебе знакомо такое понятие как внутренний демон — ты все сразу же поймешь, ибо я им и являюсь. Я темный двойник твоего Дина — Динмон. Видишь ли, когда мне дали второй шанс на Земле, меня почему-то перенаправили в ваш бункер, видимо, по ошибке я тут оказался. Вот, клянусь, я буквально за минуту до твоего прихода тут появился, хотел свалить, но не успел, ибо ты меня тут увидела, — пояснил Динмон, а затем рассказал ей вкратце свою историю связанную с Дином, и что он из себя представляет, но только так, чтобы ей стало кристально понятно. В конечном итоге, после того, как Динмон показал рыжей свои черные глаза, она, пол минуты простояв в ступоре, с грустной усмешкой ответила: — Знаешь, на секунду, всего на маленькую секунду мне показалось, что ты — это он и я даже в глубине своей обиды, дурочка, обрадовалась, что вижу его, черт возьми, живым… Но своим признанием ты мне напомнил, что реальность жестока и ничего уже не изменить.., — пробормотала Чарли, и не выдержав, поделилась с ним ее горем. После того, как Брэдбери со слезами на глазах призналась, что потеряла ее любимого зеленоглазого охотника, Динмон сочувственно кивнул: — Слушай, мне жаль, что я не Дин, ну хочешь я прямо сейчас свинчу из бункера, чтобы оставить тебя в покое, — начал было Динмон и хотел уже уходить, но Чарли его резко остановила. — Нет! Прошу, побудь со мной, я больше не выдержу, если я останусь тут совсем одна, — всхлипнув, выдавила Чарли, на что Динмон аж оторопел от такого неожиданного решения хакерши, и медленно мотнув головой, осторожно присел с ней рядом на кровать, а затем утешительно положил свою ладонь на ее плечо, от чего Чарли немного вздрогнула. — А, что лось? Разве вы не должны друг друга морально там поддерживать, ибо он потерял своего брата, а ты своего парня, короче, выражать хоть какие-то сочувствия? — осторожно поинтересовался он. — А Сэм и видеть меня больше не хочет и обвиняет во всех грехах. Мол, если бы я не возникла на пути Дина — то старший брат Сэма бы в меня не влюбился и не спасал бы меня до бесконечности, пока сам не.., — в глазах у Чарли снова блеснули слезы, и она не выдержав, в отчаяние уткнулась Динмону в плечо, тихо плача. Зеленоглазый демон неосознанно начал ее поглаживать. — Нет, я знал, что лосяра тот еще гад, но чтоб до такой степени — это конечно надо постараться. Даже у меня в меру моего испорченного характера не могла появится такая херовая мысль бросить тебя в трудную минуту, — с ненавистью к младшему брату его светлого двойника высказал Динмон, а затем схватил ошарашенную Чарли за оба плеча, и глядя ей прямо в глаза, серьезно проговорил, — Эй, Чарли, посмотри на меня, не слушай этого волосатого упыря, ты ни в чем не виновата! Запомни, пожалуйста. Просто Дин таким уродился, мне ли не знать, это заложено у него в характере и все, кто ему там больше дорог, будь то его младший брат или его любимая девушка — ну, в смысле ты, он будет уперто, будто внушать себе навязчивую идею в любом случаи спасти тебя и защитить. И я его понимаю. Он просто слишком тебя любил, поэтому так и делал, в этом вся суть. — Спасибо, Дин… Мон. Ты так добр ко мне, — тихонько вымолвила Чарли, ибо в этот момент рыжая даже прониклась сказанными словами его внутренним демоном, и в какой-то момент ей даже стало немного легче, да что там говорить, даже приятно такое слышать от Динмона. Так они продолжали сидеть в таком положении наверное не первую минуту, пока Брэдбери вдруг не услышала, как в дверь постучали: — Ой, должно быть это Гарт решил привести домой Чарди, я ее оставила с ним на некоторое время, сейчас-сейчас, я только встречу и вернусь, — торопливым голосом сообщила Чарли, а затем уже у выхода вдруг обернулась и добавила, — Послушай, Динмон, если тебе не куда идти — то ты, если хочешь, можешь остаться здесь... Хоть на несколько дней. И, как только Чарли скрылась, Динмон досадно подумал: «Так, я уже каждый уголок на Земле облазил, последней точкой был этот бункер и теперь могу с уверенностью сказать, что моей зайки тут нигде нет... Черт! Твою мать. А раз она и не в Аду, так как помниться нас обоих наверх зашвырнуло, а следовательно моя темная зая Селеста снова попала в заточение души Чарли… Но ничего, зай, мы и не такое с тобой вместе проходили, ты только не волнуйся, малышка моя темная и любимая, я тебя оттуда во что бы то не стало вытащу и мы снова будем вместе, но уже навсегда» … Он уже с наслаждением представлял, как будет извлекать душу его ненаглядной Дарк Чарли, чтобы она вновь появилась перед ним в физическом воплощении, в такой же любимой им темной одежде и с короткими рыжими волосами, но тут все его планы прервал скрип двери в комнату Дина, в которую снова зашла Чарли. Но на этот раз она была не одна, а с маленькой девочкой на руках, которой был год от роду — на малышке было забавное оранжевое платьице с какой-то анимешкой, а ее коротенькие прядки были собраны в торчащий высокий хвостик. И, как только Динмон ее увидел, то просто на секунду остолбенел — она выглядела внешне точно так же, как зеленоглазый демон, то есть не он конечно, а отец девочки Дин, только в женском миниатюрном обличии. Ибо у девчушки были такие же русые волосы, пухленькие губки и большие зеленые глаза, на данный момент которые уставились на зеленоглазого демона, заинтересованно его рассматривая. И тут у Динмона казалось все в душе перевернулось по нескольку раз и его последние мысли будто стерлись из памяти так, как он продолжал глядеть на маленькую зеленоглазую девочку и Чарли, которая с какой только гордостью произнесла: — Ну вот, Динмон, это моя Чарди — единственное солнышко, ради которой я все еще здесь на этом свете, — чмокнув девочку, произнесла Чарли, на что Динмон хотел сказать какие-то красивые по его мнению слова, но лишь смог только вымолвить. — Она выглядит, как он. Как Дин. — Я знаю, — прошептала Чарли и незаметно пустила слезу, — Ладно, мне надо ее покормить. Cообщила рыжая, а Динмон же про себя решил: «Нет, зай, извини, в другой раз»… 3 недели спустя: — С добрым утрецем, малыш, ну как ты? — Привет, лучше не спрашивай и прошу, пожалуйста, больше не называй меня так, Динмон. — Окей, зайка, лады не буду. — Слушай, то что произошло вчера вечером, ну когда мы поздно возвращались из кинотеатра в бункер — это было… Ну… — Да ладно тебе, Чарли, хорош скромничать, так и признай, что это было круто. Хотя я бы подобрал здесь более другое слово. — И, какое, позволь спросить? — Неприличное, но определенно выражает полный восторг. — И все же? … — Ох*енно. — Правда? Ну, если ты так желаешь, — она слабо улыбнулась краем губ, — Скорее странно, лично мне. Меня будто какой-то неведанной силой к тебе потянуло, словно как Фродо к кольцу всевластия, после чего я не удержалась и поцеловала тебя в первый раз. — Я бы даже это назвал набросилась, с какой только можно страстью и не могла оторваться, но ты продолжай. — Есть немного, но ты меня пойми я не смогла терпеть, ты же так на него похож… — Ну да, а потом случилось то, что нам теперь обоим неловко обсуждать. — Именно, Динмон, — согласилась со всем Чарли и покраснела, под цвет ее длинных волос. «У тебя даже татушка, как у него…» — пронеслось у рыжей в голове, но голос Динмона прервал ее мысли о вчерашних событиях. — И что, ты жалеешь, Чарли? — ему необходимо было это знать. — Нет… А ты, Дин. Динмон, ты хочешь уйти? — Нет. Еще месяц спустя: Динмон сидел на диване, лениво листая страницы интернета в айфоне и даже не вдумывался, на что он кликает, ибо он был погружен в свои тревожные мысли: «Зай, умоляю, прости, ну не могу я ее оставить одну в таком состоянии, просто не могу. Я чувствую я ей нужен и она… Мне… Нам было правда охрененно вдвоем, любимая, вот только теперь это в прошлом, которое я клянусь, никогда не забуду, но мне сейчас сложно, ведь я кажись люблю ту, кого любил Дин. Хоть и смотрю на нее и вижу тебя, но она не ты. Другая...» — буквально умаливал за все прощение у Темной Чарли, Динмон и даже не заметил раздавшийся звук, открывающий ключом дверь. Это вернулась Чарли, с прогулки, держа на руках маленькую Чарди, которая намеренно пыталась запутать маме длинные рыжие волосы. Брэдбери посадила девочку в кроватку, дала ей плюшевого Симбу, а затем подошла к Динмону, и наклонившись к его лицу, погладила его по небритой щеке. Тот, вынув наушники, стал лыбится: — Привет, Чарли, ты как? — Нормально, а ты? — целуя его в губы, с улыбкой ответила рыжая, — Все окей? — Теперь более чем, — зачарованно он выдохнул ей в губы и снова впился в них, углубляя поцелуй. — Слушай, у меня к тебе просьба, можно сказать сравнима с вопросом жизни и смерти, — нервно хохотнула она. — Ну, и что там у тебя происходит, колись? — Динмон попытался казаться серьезным. — Мне сейчас надо отлучится всего на пару часов, ведь сегодня уже прошел месяц с того момента как.., — начала было Чарли и опечаленно опустила голову, так и не договорив. — Можешь не продолжать, зайка, я все понимаю, что от меня требуется? — Можешь посидеть, пожалуйста, с Чарди и проследить, чтобы она не лезла куда не нужно, ибо если ей вздумается вылезти из кроватки — то ее не остановишь, — хихикнула хакерша, очень надеясь, что он ей поможет. — Да конечно, вообще без вопросов, Чарли, хоть два часа, хоть пять. Езжай, зайка, — чмокнув ее в чеку, согласился Динмон. — Спасибо, миленький, ты меня прямо очень выручил, — произнесла Чарли, и на прощанье послав ему воздушный поцелуй, обняла зеленоглазую девочку и упорхнула за дверь. Примерно через два с лишним часа хакерша вернулась и просто не могла налюбоваться такой картиной: на коленях у Динмона сидела ее дочка и что-то тыкала пальчиком на его айфоне, который он придерживал и параллельно показывал что-то на экране Чарди и одновременно что-то спрашивал у девочки: — Это кто? — листая разные фотографии, ехидным голосом спрашивал Динмон. Глядя на фотографию с Чарли, русая малышка радостно заерзала: — Мама! — А это? — показывая следующую фотку тоже с рыженькой хакершей, снова полюбопытствовал Динмон у девочки, на что та снова звонко произнесла. — Мама! — А это, тогда? — Мама! — Ну, а это, кто у нас пришел?? — указав на вошедшую тронутую до глубины души Чарли, спросил с улыбочкой Динмон. Чарди Винчестер обернулась и еще счастливей закричала: — Мама, мама!!! — Вот видишь, зайка, она тебя знает, — усмехнулся Динмон, довольно наблюдая, как рыженькая хакерша тут же к ним подбежала, и обняв дочку на коленях Динмона, стала расцеловывать малышке щечки. — Приветик, моя зайка, как же я по ней соскучилась, — лепетала хакерша. — А мы уже смс-сить тебе собирались, — хохотнул Динмон и показал на айфоне, где было напечатано несколько букв пальчиком девочки, — Но ты не переживай — в бункере все путем. — Верю, — который раз за эти минуты умилилась рыжая, и взяв малышку на руки, хотела была уже ее понести в кроватку, но Чарди начала капризничать, на что Чарли принялась ее качать и еще крепче обнимать. — А, что это мы кричим? Мама же вернулась, мама дома, мамочка рядом и все очешуенно да, Чарди? — заботливо приговаривала рыжая хакерша, но тут ее дочка внезапно произнесла. — Хочу к папе.., — повторила несколько раз малышка и указала ручками на офигевшего Динмона, который впервые слышал от девочки к нему такое трогательное обращение. Чарли, окончательно растрогавшись, ибо этого совсем не ожидала, зажала рот рукой, и чмокнув дочку в лоб, так же миленьким голоском попыталась объяснить: — Доченька, папа сейчас не может с тобой поиграть. Дело в том, что он.., — хотела было уже рассказать всю правду Чарли, но потом столкнулась со взглядом Динмона, который разводя руки, игриво повел бровями, Брэдбери ответила не то, что хотела сказать, — Он просто так устал за целый день, что ему надо отдохнуть, вот он подкрепится немного, и тогда с тобой поиграет, да? — улыбнулась рыженькая, обращаясь к зеленоглазому демону. — Да, Чарли. Девочка казалось тоже поняла, и отпустив рукав Динмона, прижалась к Брэдбери. 3 года спустя: Динмон и Чарли сидели в летней кафешке на открытом воздухе и попивали из больших бокалов красное вино, а рядышком в песочнице сидела четырех-летняя девочка с длинными вьющимися русыми волосами и увлеченно что-то копала лопаткой. Рыжая хакерша улыбалась, временами поглядывая на Чарди, и поедала сливочное мороженое, которое ей заказал Динмон в вафельном стаканчике. Темный двойник Дина Винчестера просто не мог глаз оторвать от рыжей и был бескрайне рад, что она больше не грустит и счастлива, но тут он кое-что заметил и хитро улыбнулся: — Постой, Чарли, у тебя осталась крошка от вафли, — сказал Динмон, на что рыжая хихикнула и стала вертеть головой, осматривая себя со всех сторон. — Что? Где?? — Вот здесь, на губе, погодь, сейчас сам уберу, — предложил он, и наклонившись, поцеловал ее в губы, параллельно слизав то, что его волновало. Брэдбери закрыла глаза, и схватив его небритые щеки, ответила на поцелуй не менее знойно, сплетаясь с языком. Спустя минуту оторвавшись, она взяла бокал и с улыбкой произнесла: — Давай выпьем за то, чтобы каждый день были такие счастливые моменты, — провозгласила тост Чарли, и Динмон довольно чокнулся с ней своим бокалом, после этого они оба отпили вина и рыжая хакерша умиротворенно облокотилась на плечо зеленоглазого демона. Тот ее по-собственнически обнял. — Правда она прелесть? — заворожено прощебетала Чарли, глядя на зеленоглазую девочку. — Не то слово, — с такой же лыбой ответил Динмон, но вдруг почувствовал своим сверхъчутьем, что Чарди чем-то расстроена, хоть виду дочь Дина не подавала. Динмон коротко чмокнул Чарли в щеку и ласково предупредил: — Подожди меня, зайка, я сейчас на минуточку. И с этими словами он направился к девочке. Увидев к ней подходящего Динмона, зеленоглазая малышка к нему со всех ног побежала, а русоволосый демон, присев на корточки, на лету ее подхватил и крепко обнял. — Папа! — воскликнула Чарди, еще крепче его обнимая своими маленькими ручками, и тут Динмон почувствовал, как его плечо бордовой рубашки становится мокрым. Зеленоглазый демон, бережно вытерев набежавшие слезки дочери, обеспокоенно поглядел в ее блестящие зеленые глазки. — Чарди, принцесса маленькая моя, что случилось? — заботливо поглаживая ее по русым волосам, тихонько поинтересовался Динмон, на что девочка указала на какого-то противного брюнета мальчишку. — Этот козел украл у меня мою куклу, — протирая кулачкам глазки, призналась дочка Чарли и снова тихо заплакала. — Ну, зайка, ты чего, — искренне жалея девочку, сочувственно потянул Динмон, ибо уже не мог смотреть спокойно на расстроенную дочь и стал ее успокаивать, — Дочуня, не расстраивайся так, сейчас папа все исправит. — Правда? — с надеждой посмотрела на него Чарди, — Ты правда это сделаешь? — Конечно, доверься папке! Вот закрой глазки, и когда я скажу открывать, ты сама в этом убедишься, — уверил с улыбочкой русую девочку Динмон. Чарди послушно кивнула и закрыла ладошками свои глаза. А Динмон в это время, пристально следил за мальчишкой с черными волосами, который ошиваясь возле дерева далеко от них, намеревался уже оторвать кукле пластмассовую голову. Зеленоглазый демон коварно ухмыльнулся и затем при помощи телекинеза с легкостью поднял в небо украденную игрушку дочери прямо над головой орущего, как сирена ничего не понимающего малолетнего хулигана, который как дурак прыгал и не мог достать, а когда он понял, что это у него не получится, мальчишка матерно ругаясь, убежал прочь, куда глаза глядят. Динмон вполне довольный своей работой хохотнул, а после быстренько телепортировал игрушку к себе в руки, и глядя на Чарди, которая так и продолжала стоять в застывшем положении в ожидании и предвкушении, весело произнес: — Все, дочуня, можешь открывать глаза, — сообщил Динмон и после того, как русая девочка на него непонимающе поглядела, он тут же протянул ей ее украденную куклу. Радости Чарди не было предела, она громко в восторге завизжала, прижимая любимую Барби к себе, не переставая лепетать: — Очешуеть, спасибо, спасибо большое, папа! — счастливо восклицала девочка и бросилась обнимать Динмона еще крепче прежнего. Тот довольно покружил смеющуюся Чарди, а затем посадив дочку к себе на плечи, направился к столику, где их ждала Чарли. — Ну что пойдем к маме? — Ага! — закивала девочка, крепко держась. Дойдя до их столика, Динмон спустил девочку на землю, затем та тут же забралась к Чарли на колени: — Мама, я такая счастливая! — Это я вижу, ну и что у тебя такого очешуенного произошло в твоей жизни, доченька? — расцеловывая девочке щечки, обнимая и покачивая малышку на коленях, поинтересовалась Чарли у Чарди. — У меня сегодня украли куклу, а папа ее вернул! — гордо произнесла дочка Дина. — Правда? Вот это ничего себе … Это он может, — пораженно проговорила Чарли, и когда девочка радостно повисла на ее шее, рыжая наклонилась к Динмону и шепотом у него с нотами беспокойства поинтересовалась. — Я надеюсь, ты ей не.., — начала было Брэдбери, но зеленоглазый демон ее опередил. — Спокуха, зайка, она ничего не видела, — так же шепотом с лыбой уверил ее Динмон. Чарли облегчено улыбнулась, и благодарно на него смотрев, погладила дочку по волосам, а затем ее выпустив из обнимашки, вручила девочке конфетку и предложила: — Ну, тогда давай, беги играйся! Чарди, звонко смеясь, побежала обратно лепить куличи, а Чарли, провожая ее взглядом, перевела внимание на Динмона: — Можно, я кое в чем тебе признаюсь? — Валяй, ну и что ты мне хочешь сказать, зайка? — То, что я просто не могу налюбоваться, как ты с ней общаешься, это так мило… Ты заменил ей Дина и любишь, как родную дочь, меня так переполняют эмоции, что я сейчас заплачу от умиления… — Не надо, зайка, лучше улыбнись. Брэдбери послушалась и это сделала. — Тебе это идет. Ты же знаешь, Чарли, да я за вас обеих, если понадобится душу заложу. — Только надеюсь этого не придется делать, — нервно хихикнула рыжая хакерша и немного тревожно на него посмотрела. Но Динмон очередной раз нашел способ ее успокоить: — И то верно, — ухмыльнулся он, приникнув к губам рыжей, — Я этих гадов первым клинком прирежу, — ехидно прошептал ей на ушко Динмон, — Потому, что я, черт дери, могу постоять за тебя и за дочку. — Верю, — блаженно протянула Чарли, — Она тебя обожает, ты для Чарди — настоящий герой, как и для меня... — Я надеюсь мне не потребуется рассказывать ей инструкцию по применению для охотников вместо сказок? — глядя на играющую беззаботную дочь, сквозь хохот спросил Динмон, обнимая Чарли, не прекращая целовать ее щеки. — Нет, конечно, определенно не в этот раз, я сама этого не хочу. Можешь не переживать, ибо в нашей жизни не будет никакой охоты, — сквозь смех ответила Брэдбери. — Я блин обеими руками за, Чарли! — Вот и чудно, потому что я больше всего желаю, чтобы у Чарди было самое лучшее детство, — сказала Чарли. — Это я тебе обещаю, — серьезно проговорил Динмон. — Ты замечательный, лучше почитаем ей Хоббита. — Как скажешь, Чарли, как скажешь… Конец.
352 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (4)