My love is as a fever

NC-17
В процессе
22
автор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 38 687 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Шёпот

Настройки

***

В кабинете ЗоТИ как всегда пахло чесноком, но сегодня запах был ещё сильнее и плотнее, казалось что он словно смрадным облаком оседал на стены, мебель и книги. У Милли и Трэйси, сидевших за первой партой, слезились глаза. Они смотрели на Квирелла покрасневшими и опухшими от слёз глазами, и если у робкой и скромной Милли взгляд был более жалостливым и просящим, то у бойкой и резкой Трэйси наоборот был злым и острым. Если бы она могла, она точно испепелила бы Квирелла, не оставив от него и жалкой кучки пепла. И Эсте точно не было бы его жаль. Он был жалким психом с раздвоением личности. Довольно пугающим психом, но показывать ему свой страх Поттер точно не собиралась. Квиреллу явно бы это понравилось, он скорее всего получал удовольствие от того, что его боялись. Она помнила его реакцию на искренний испуг Пэнси, этот холодный взгляд и жуткую усмешку. — Он говорит сам с собой, разными голосами, — с жестокой честностью в голосе прошептала Эста. Квирелл её не слышал, но даже если бы он стоял рядом с ней, она бы сказала ему тоже самое. Пэнси округлила глаза. Она была в шоке. — Он что?! Да он сумасшедший! — искренне негодовала Пэнси. — Никто не утверждал обратного, — Эста остро улыбнулась и подняла взгляд на доску. Квирелл неловко топтался около неё, бледные руки с длинными пальцами дрожали как при треморе или нервных тиках. — Д-доб-брое ут-т-р-о. Сс-егод-дня-яш-ний у-р-рок б-буд-дет т-теор-ретическ-ким, — заикание его было им привычным. Но сегодня он заикался больше и выглядел ещё бледнее. — О-он б-буд-дет о в-вампирах. Эста подняла руку, перед этим обменявшись с Пэнси хитрыми взглядами. Квирелл ,сжав губы, глубоко вздохнул и кивнул ей. — Профессор, я читала, что помимо вампиров есть ещё и упыри. Некоторые авторы считают, что это славянское название вампиров. Другие что это разные виды. С кем вы столкнулись в Трансильвании? Вы не могли бы поподробнее рассказать об этом. Это как раз тема нашего урока, — слизеринцы активно закивали. — М-мисс По-т-тер, я с-столк-кнулся с у-ппырём. В-вампиры и у-ппыри это р-разные с-сущ-ществва, — Квирелл нахмурился. Милли поёжилась от его взгляда. А затем более спокойно добавил. — Я уд-довлетворил ваше любопытство? Это фраза прозвучала более уверенно, с меньшим заиканием. Словно её произнёс не Квирелл, а кто-то другой. Вторая личность. Более властная, более жестокая, более уверенная. Волк, натянувший скальп овцы. — Вполне, — Эста улыбнулась ему. Ещё пару секунд он смотрел на неё жёстким, холодным и при этом изучающим взглядом как на сопротивляющуюся добычу. Метка накалилась. Поттер осторожно дотронулась до неё пальцами, и она запульсировала часто, сильно. Словно это была не метка, а настоящее сердце — горячее и трепещущее. Но затем Квирелл моргнул.Взгляд его стал умиротворённее и спокойнее. Жжение спало, пульсация замедлилась и через секунду прекратилась. — Т-тогда прод-должим. Вампир-ром сч-яитае-ется м-мёртвое т-тело, кот-торое продолжа-етт су-щществовать за счёт жив-вых. Он-ни не б-болеют ни м-магическими, ни уж тем б-более м-магг-оовским-ми б-болез-знями, — последнее он выделил голос особенно чётко. Интонация его была почти пренебрежительной, что казалось довольно странным для бывшего преподавателя Маггловедения. Эста вопросительно вскинула бровь. — В-вампиры не пи-таются обыч-чной ед-дой. Он-ни пьют кровь. Ес-сли вам-мпиры прекща-ют пит-таться к-кровью, то он-ни мог-гут впасть в спячку. В за-ависс-имости от сте-епени гол-лода сп-пячка м-может длить-сся от дес-сяти до ста пятидесяти лет. Ва-мпиры имеют скл-лонности к групп-повому оби-итанию поэт-тому ча-ссто их м-можно ув-видеть в кланах. Самый б-большой клан находится во Франции, в гор-роде Ор-рлеан. С-способы за-щщиты от в-васпиров вы сможете най-йти сами в учебнике. Квирелл неожиданно вскочил со своего места, сбив бутыль с чем-то очень дурнопахнущим, и побежал к подсобке. Он был бледен и очень испуган. Руки сильно сжимали фиолетовый тюрбан. Через минуту дверь подсобки громко хлопнула, и в кабинете воцарилась гнетущая тишина. Слизеринцы испуганно переглянулись, Эста громко выдохнула. — Что это было? — голос Драко прозвучал в тишине как раскат грома. — Квирелл. Он и правда псих, — ответил Блейз сидевший с Тео за одной партой. — Жуткий тип, — горячо согласилась Трэйси. — Очень, — Милли вжалась в стул, казалось, ещё немного и она заплачет. И Поттер понимала её. — Он так страшно смотрел на тебя, Эста. — Пучил глаза и пялился. Бедняга, видимо вампиры для него очень травмирующая тема, — цинично отшутилась она. Пэнси с Дафной тихо усмехнулись, Тео, Блейз и Трейси насмешливо фыркнули и даже Драко позволил себе лёгкую почти незаметную полуулыбку. Но Милли, всё ещё испуганная и бледная, пристально смотрела на дверь подсобки. Долго. Изучающе. Несколько минут за дверью было тихо, очень тихо. А потом раздались голоса. Первый голос был нервный и тихий с частым заиканием. Очевидно, что он принадлежал Квиреллу. — П-пож-жалуйст-та, д-девоч-ка она пр-ровоцирует м-меня. Я н-не могу. Он-на смеёт-тся надо мн-ной. Пэнси перевела на Эсту испуганный взгляд. Очевидно Квирелл говорил о ней. Эста пожала плечами, она не делала ничего такого, что могло так сильно устрашиить Квирелла. — Конечно, смеётся. Ты жалок. Она это видит. А сейчас ты сидишь тут и пускаешь сопли из-за первокурсницы. Может быть и сильной, но первокурсницы. Второй был жёстким и строгим с пугающей, твёрдой и очень властной интонацией. Он говорил прямо и чётко, без заиканий и мямлянья, будто он уже привык к власти. Вторая личность. Это была его вторая личность, и она прицепилась к ней как клещ в лесу. Поттер понимала, она чем-то привлекала её, его будто тянуло к ней. И это было по-настоящему страшно. — Он...? — Малфой шокированно выдохнул. Эста заметила, как Драко побледнел и сжал палочку под столом. Его длинные пальцы крепко обхатили древко палочки. — Я.... напишу отцу. Позже. Эста кивнула ему, но что-то подсказывало ей, что даже самые известные знакомства Люциуса Малфоя не помогут им совладать с Квиреллом. Он был опасен, ужасно опасен, и им нужно выяснить, как он ведёт себя с другими факультетами. Цепляется ли он также к Гарри? Рону? — Сначала нам нужно понять как Квирелл ведёт себя с другими факультетами, — озвучила свои мысли Эста. Пэнси обеспокоенно посмотрела на неё, пытаясь унять дрожь. Она боялась за Гарри. Это было очевидно. — Думаешь он так ведёт себя не только с нами? — на выдохе спросил Тео. — Думаю его сумасшествие может проявляться по разному. Надо узнать все его грани, — объяснила Эста. И тут дверь подсобки открылась. Из неё вышел Квирелл с опухшими от слёз глазами, очень сильно сутулясь. Он был бледен и дрожал будто бы увидел или услышал что-то странное. Эста презрительно скривила губы, когда заметила, что Квирелл бросил на неё короткий, быстрый взгляд. Но он ничего ей не сказал. — Д-домашнее з-задание. Вып-писать отлич-чительные ос-собенн-ности вамп-пиров и сп-пособы з-защиты от них. Вс-се своб-бодны, — будто в подтверждение громко прозвенел звонок. — И два балла Слиз-зерину за инт-тересный воп-прос. Квирелл посмотрел на Эсту и улыбнулся одним уголком губ. Он успокоился, стал увереннее. Поттер презрительно прищурилась . Из кабинета слизеринцы вылетели как пробки из бутылок шампанского после окончания съёмок, Пэнси, отойдя достаточно далеко от кабинета, повертела пальцем у виска. — Он того. Сумасшедший. Она говорила с прошлой резкостью и насмешливостью, было очевидно, что ей стало легче, намного легче. — Да, крыша у него явно съехала, — Эста фыркнула. Впереди их ждала история магии с Гриффиндором, после обеда Травология с Пуффендуем. К кабинету Бинса они подошли в приподнятом настроении, там у стены их уже ждали гриффиндорцы. Лаванда показывала Парвати и Фей в Ведьмополитене суперклубничный блеск для губ и восторженно ахала при виде браслета Фэй. Она был серебряным с разными шармами — конфета, фея, шарик и милый львёнок в гриффиндорском шарфе и чем-то напоминал Эсте маггловскую Пандору. Такой браслет был и у неё — ей его подарил Ривер Феникс в последний съёмочный день. — Фей, твой браслет просто чудо. Очень красивый, где ты его купила? — Лаванда была в искреннем восторге и радости. — Мне его подарила мама, — Данбар сверкнула хвастливой улыбкой. Гермиона, уткнувшаяся в книгу, тихо, но очень презрительно фыркнула.Её губы быстро шевелились, она что-то читала и повторяла. С пышными волосами, чернильными пятнами на пальцах и тяжёлой от учебников и книг сумкой она была далека от Патил, Данбар и Браун как Уран от солнца. Эти девочки были просто воплощением лёгкости и такой ванильной, сладкой красоты, что в зубах свербило. Для Эсты с детства, одевавшейся в бренды Chanel, Louis Vuitton, Max Mara, Valentino и другие, все наряды Браун и её подружек казались настоящей безвкусицей — пёстрой и аляпистой. Но при этом очень и очень милой. Даже в строгой форме Хогвартса в их волосах были яркие, блестящие заколки, на шеях висели яркие кулоны в виде сердечек у Браун, конфеты у Парвати и шара для гаданий у Фей, а ногти были покрыты сиреневым, розовым и голубым лаком. — Гермиона тоже сделала себе маникюр, смотри, — Фей пальцем показала Парвати и Лаванде на чернильные пятна Грейнджер, но она совершенно не обращала на них никакого внимания. Они тихо захихикали. Грейнджер подняла на них взгляд, но девочки ничего не успели ответить. Прозвенел звонок. Гарри с Роном в спешке прибежали к кабинету. Чёрные волосы его от бега стали ещё более лохматыми. — Гарри, — Пэнси подошла к брату, в её голосе не было привычной насмешливости,— я хочу поговорить с тобой после урока. Это важно. Он замялся. Ему было немного неловко. — Э... хорошо. Удачи не заснуть, Пэнс. Она отсалютовала ему, и они с Эстой заняли задний ряд. — Гарри очень милый, — их учебники и тетрадки с чернильницами и перьями уже лежали на столе. Пэнси с интересом поглядывала на Гарри о чем-то спорящем с Симусом. — Всё логично. Я стерва, он милашка, — подмигнула ей Эста. Пэнси хихикнула, Гермиона возмущённо шикнула на них. В её светло-карих глазах глазах ясно читалось возмущение и негодование. — Мне вот интересно стало, — прошептала Пэнси на ухо Эсте. — Грейнджер ведь заучка, зубрит как не в себя, а заклинание, очищающее от чернил, не знает. — Её не волнует внешнее, Пэнс, — Бинс у доски что-то очень нужно и скучно вещал. Зарождение магии в период Античности была очень интересной темой, особенно магическая академия Аристотеля, повлиявшая на развитие не только маггловских, но и магических наук. Но Бинс рассказывал её так скучно, мямлил, проглатывал слова, нудил. — Аристотель в своей «Метафизике» стандартизирует магию. Она даёт ответы на несколько важных вопросов, которые и формируют смысл изучаемых предметов. Зельеварение и алхимия отвечают на вопрос из чего. Как вы знаете, есть ингредиенты зелья это первоматерия, и само зелье это результат. Трансфигурация отвечает на вопрос что это. Трансфигурация меняет объект или саму идею объекта. Заклинания на вопрос кто и что создал? В заклинание важно намерение и правила. Правильная формула, произношение. И ради чего? Причина почему маги применяют то или иное заклинание. Эста с Пэнси уныло переписывали параграф из учебника, перья скрипели о пергаментные листы тетради. Писали они быстро, в одном темпе. Пэнси перевернула страницу учебника, пока Бинс уныло зачитывал написанный им ещё при жизни текст. Он лишь изредка поднимал взгляд на уставших и откровенно скучающих студентов и потом возвращался обратно к своему конспекту. — Сколько осталось? — уныло поинтересовалась Пэнси. — Ещё полчаса, — ответила Эста. Пэнси обречённо выдохнула. Пол часа у Бинса были сопоставимы с тремя часами. — Кто знает какую роль Аристотель сыграл в распространении античной культуры? — вверх поднялись только две руки Гермионы и Дафны. Эста знала ответ на этот вопрос: она изучала историю с репетитором, молодым выпускником исторического факультета Дэйвом Стэном, и о завоеваниях Александра Македонского он рассказывал особенно подробно. Но отвечать Бинсу ей не хотелось. Баллы были важны Дафне, и отнимать у неё возможность вырваться вперёд она не собиралась. Грейнджер с Дафной обменялись острыми взглядами, пока Бинс нерешительно переводил взгляд с одной на другую. — Мисс.., — он неуверенно мялся. Дафна подняла руку ещё выше, Гермиона в нетерпении вскочила со своего места за что получила тихие, но очень едкие смешки от Фей, Лаванды и Парвати. — Грейнджер. Дафна, сжав до белизны губы, опустила руку. Пальцы плотно обхватили перо. Она была разочарована и раздасадована. — Аристотель был наставником Александра Македонского и носителем греческой культуры и философии. Александр был воспитан в духе греческой философии: Сократ, Платон, софизм и сам Аристотель. С помощью своих завоеваний он распространял культуру на другие страны, в том числе Среднюю Азию и Древний Египет, — менторским, строгим тоном ответила Гермиона. За её спиной Лаванда показала рожицу, Парвати поправила воображаемые очки. Рон Уизли и Симус Фанниган усмехнулись и широко улыбнулась. Дин уткнулся в пергамент, что-то активно вырисовывая на нём. Невилл с Гарри отвели взгляд куда-то в сторону. — Отличный ответ. Пять баллов Гриффиндору, — Эста с Пэнси перевели обеспокоенный взгляд на Дафну. Она в шоке уставилась на пергаментный лист тетради, исписанный идеально ровным, красивым почерком, и тут с пера капнула чёрная чернильная капля. Гермиона радостно улыбнулась, немного покраснев, и обвела кабинет торжествующим, гордым взглядом. Блейз с Тео насупленно посмотрели ей в ответ, Драко презрительно скривился, Милли с Трэйси даже не обратили на неё внимание. Её взгляд прошёлся и по Дафне, он стал ещё более торжествующим и гордым. Дафна была её главной соперницей, разрыв между ними был мал, и Грейнджер увеличила его, сделала его ещё больше. Она выглядела такой гордой, такой радостной, на фоне несчастной Дафны, знающей ответ Дафны, может даже лучше, чем она, что Эста не выдержала и уже после звонка едко ответила ей. — Почисти кляксы, грязнуля. Несколько секунд в классе висела тишина. Гнетущая тишина. А потом раздались смешки, сначала со стороны Слизерина — Блейз, Тео и Милли с Трэйси громко смеялись. Даже Малфой улыбнулся так как никогда не улыбался — широко, белозубо и искренне. Пэнси похлопала Эсту по плечу. А потом рассмеялся Гриффиндор — Браун, Патил и Данбар показывали ей большие пальцы, Фанниган и Уизли одобрительно поглядывали, Невилл не смотрел на неё, а Гарри просто кивнул. Он понял. Может осудил, но понял. — Это было.... сильно, — Пэнси взяла её руку в свою. — И жестоко, — Эста сглотнула. Она никогда не оскорбила бы Гермиону, если бы она так сильно не радовалась тому, что ей удалось перегнать Дафну. Они вместе спустились с заднего ряда. Гриффиндорцы широко улыбались им. — Гарри, — Пэнси дотронулась до своих волос. — Квирелл он опасен. Он на уроке говорил разными голосами, а как он смотрел на Эсту. Просто ужас. Он замялся, неловко потоптался, попытался пригладить волосы. В его взгляде ясно читалось сомнение. Он не верил. Эста поняла это сразу. — Квирелл? — Гарри усмехнулся. — Он, если и опасен, то только для логопеда. Да, он заикается на уроках, сутулиться, от него воняет чесноком и он шепчет себе под нос. Но он ни на кого страшно не пялится. И к доске он редко вызывает. Вы меня разыгрываете? — с широкой улыбкой поинтересовался Гарри, когда они выходили из кабинета. Пэнси покачала головой. — Нет, это правда, — она прямо посмотрела на Гарри, голос её звучал строго и жёстко. — Просто будь осторожен. — Хорошо, Пэнс, Эста. Я постараюсь. Но сейчас у меня Чары. И Квирелл мне не угрожает. Пока, девочки, — Гарри дружелюбно им улыбнулся и помахал. Пэнси с Эстой помахали в ответ и пошли к выходу из замка. Их ждала Травология и пуффендуйцы, но сначала самое важное, а именно обед. В Большом Зале потолок был затянут тёмно-синими облаками, ни один луч солнца даже самый яркий и красивый не мог пробиться сквозь тёмную пелену. Эста положила себе мясо с овощами, притянула чайничек с чёрным чаем, положила в кружку два кусочка сахара и размашала. Всё это она делала машинально. Сказанные ей слова в адрес Гермионы крутились в её голове как пластинка с Лебединым Озером. Эста помнила как долго и методично оттачивала под неё хореографию с мадам Юсуповой, эмигрантской из СССР с железным взглядом и строгим голосом. Рядом с ней сидела Дафна. Она уныло ковыряла салат вилкой. В голубых глазах её не было жизни. — Это не твоя вина, — Эста отпив чай посмотрела на Дафну. — Я понимаю, — процедила Дафна, — но разрыв между мной и Грейнджер сейчас семь баллов. Если моя мама узнает об этом, я не вылезу из учебников до конца школы. — Мэрлин, — устало выдохнула Пэнси. Эста тем временем разделывала стейк, обеспокоенно оглядывая Дафну. — Твоя мать просто сумасшедшая гарпия, её вообще хоть что-то волнует кроме твоих оценок? Может ей хобби какое-нибудь найти вместо того, чтобы цепляться к тебе по всякой фигне! — И мне кажется, — Блейз опустился рядом с ними, Эста проглотила последний кусочек мяса с овощами и сделала небольшой глоток чая. — Бинс вызвал Грейнджер, потому что она уж слишком заметный.... — Раздражитель, — добавила Эста. Пэнси остро улыбнулась ей, Забини кивнул. Гермиона читала очень толстую книгу в тёмной обложке. Это был справочник по магическим растениям для младших курсов Хогвартса. Эста ознакомилась с ним перед школой, но не нашла его достаточно интересным. Больше всего её интересовали Чары с ЗоТИ. Но никак не Травология. — Именно, — Блейз отсалютовал Эсте и мило улыбнулся Дафне. Его рука легла ей на плечо, успокаивающе поглаживая. — У нас впереди ещё Травология, шанс есть, — Блейз быстро встал с места. За ним стали покидать Большой Зал Эста, Пэнси и Дафна. Впереди их ждал ещё урок. Этот урок был практическим — они работали в жаркой, душной теплице и темой этого урока были прыгающие грибы. С виду это были самые обычные грибы с белой толстой ножкой и тёмно-коричневой шляпкой, но они прыгали, скакали по специально огороженному вольеру в теплице. Иногда они наскакивали друг на друга, что вызвало смешки как у пуффендуйцев, так и у слизеринцев. Дафна широко улыбнулась и показала на них пальцем Эсте. — Прыгающие грибы это не просто забавные существа,хотя выглядят они очень и очень мило. Их споры могут использовать в зельеварении для облегчения рефлексов и лечения разных форм ступоров и шоков. Но чтобы достать эти споры вам нужно использовать специальное заклинание — Иммобулус. Это обездвиживающее заклинание. Смотрите как его надо использовать. Спраут вытащила палочку из широкого кармана запачканного землёй платья, направила на один самый прыгучий гриб и чётко произнесла Иммобулус. Гриб пошатнулся на толстой ножке и упал. — Ваша задача будет обездвижить грибы. Работать будете в парах, кто быстрее обездвижит все грибы, тот получит пять баллов, — в глазах Пэнси и Дафны зажжёгся азарт. — Пары я распределю сама. Мисс Боунс, вы идёте к мисс Дэвис. Мистер Макмиллан к мистеру Малфою. Мистер Нотт вы будете работать с мистером Смитом. Мистер Забини вы пойдёте к мистеру Финч-Флетчери. Мисс Миджен вы будете работать с мисс Гринграсс. Так мисс Поттер и мисс Паркинсон, вас двух неразлучников, я разъединю. Мисс Поттер будет работать с мисс Аббот. Мисс Паркинсон, вы идёте к мисс Энн-Перке. Мистер Крэбб и Гойл будут работать вместе. Эста помахав Пэнси встала рядом с Ханной Аббот — девочкой среднего роста со светлыми волосами и большими как блюдца голубыми глазами. Та с интересом смотрела на Эсту. — Привет, Ханна, — о манерах Эста не забывала. — У тебя как с заклинаниями? — Всё хорошо, Эстелла, — немного скромно ответила она. Внутри вольера появлялись границы — на их с Ханной участке было около пятнадцати грибов. Они прыгали, наскакивали друг на друга, но как только они пытались запрыгнуть на границы вольера, тот тут же отлетали от них. — Работа должна быть командной. За хорошее, но одиночное исполнение вы получите только два балла. Удачи. Можете начинать. Эста нацедила палочку и уверенно произнесла Иммобулус. Гриб попавший под прицел её палочки тут же упал. — Один есть, — Эста бросила его в специальную корзину. — Давай, Ханна. Она направила палочку, но её голос звучал не так уверенно. Гриб лишь пошатнулся как неваляшка, но через пару секунд вновь начал прыгать. — Давай я покажу, — Эста взяла руку Ханны в свою, и уверенным голосом произнесла заклинание. Два гриба обездвиженно рухнули на землю. — Увереннее, Ханна. И у тебя всё получится. Два гриба тут же упали в корзину. Ханна посмотрела на Эсту с благодарностью. — Спасибо, — Ханна повторила всё в точности как показывала Эстелла, и гриб быстро упал. Аббот быстро бросила его в корзину. — Я же сказала, что получится, — Эстелла улыбнулась ей и нацедила палочку. Очередной Иммобулус, и гриб покачнувшись рухнул. Она посмотрела на Пэнси работающую рядом с рыжеволосой Перкс, она радостно показывала ей число сброшенных грибов. Пять. Дафна тем временем с презрением оглядывала толстую и невзрачную фигуру Миджен, у той не получалось заклинание, и Дафне пришлось взять всё в свои руки. Заклинание она выполняла чётко и эффективно, но её одиночных усилий явно было не достаточно для такого количества грибов. За десять минут до конца урока Эста с Ханной успели оглушить ещё десять грибов, им предстояло оглушить ещё пять, когда Спраут встала в центре теплицы и скомандовала. — Стоп! Проверка результатов. Она обходила вольеры: кого-то хвалила как Драко с Эрни, им даже удалось получить по два балла, кого-то не удостаивала и взгляда как Крэбба с Гойлом. Когда Спраут остановилась у их вольера с Ханной, она задумчивым взглядом обвела ещё не оглушённые грибы и внимательно посмотрела на количество оглушённых. — Мисс Поттер, три балла Слизерину за выполнение заклинание и помощь напарнице. Мисс Аббот, два балла Пуффендуя за успешное освоение и командную работу. Дафна получила два балла за эффективное, но индивидуальное исполнение. Победителями стали Пэнси и Салли. Им Спраут дала по пять баллов. — Поздравляю, мисс Паркинсон, мисс Перке. Очень хорошая работа. И больше всего оглушённых грибов. Эста искренне похлопала Пэнси. Ханна улыбнулась. — Ты хорошая подруга, — в голубых глазах её ясно читалось уважение. — И спасибо за заклинание. — Пожалуйста, — Эста кивнула ей. — Слушай, можно вопрос? — Давай, — легко согласилась Ханна. — Как у вас ведёт Квирелл? У нас сегодня на занятии он говорил сам с собой и от него жутко пахло чесноком. Надеюсь, что всё таки это не одеколон, если да, то это преступление против человечества, — хитро усмехнулась Эста. — Он заикается, ест много чеснока, мы учебник в основном читаем, заклинания обрабатываем редко, но мне кажется, что когда отрабатываем он даже увереннее становится знаешь, преображается. Может ему просто официальная программа не нравится. Эста нахмурилась. С Пуффендуем Квирелл вёл себя нормально, без всяких резких перепадов и переключений. — Возможно, спасибо, — Эста вышла из теплицы вместе с Ханной и радостной Пэнси. — Победа, — радостно пропела она, пока они шли в сторону замка. — Пять баллов. Ты тоже молодец. Аббот была не такой бестолковой как Миджен? — Нет, она быстро учится. Я поговорила с ней о Квирелле, она рассказала мне, что он нормально себя ведёт, без всяких разговоров разными голосами и страшных взглядов. Это очень странно, — обеспокоенно поделилась Эста, Пэнси кивнула. Навстречу им шёл профессор Снейп. Он скривил губы в лёгкой улыбке, но взгляд его тёмно-карих глаз был цепким и внимательным. — Здравствуйте, профессор Снейп, — вместе поздоровались с деканом они. Снейп кивнул им быстро, незаметно. — Мисс Поттер. Мисс Паркинсон. Вы обе самые настоящие неразлучники. Как прошёл ваш день? — Хорошо профессор, вот только на ЗоТИ профессору Квиреллу стало плохо. Психологически. У него случилась истерика, мы изучали вампиров, и он в ужасе убежал в подсобку, когда я спросила чем вампир отличается от упыря. Там он несколько минут плакал и говорил сам с собой, — поделилась Эста. Она не стала говорить о жутких взглядах, второй личности и странной реакции её метки на эту вторую личность. — Разными голосами, — добавила Пэнси. Снейп шокированно посмотрел на них и громко сглотнул. — Вот как. Видимо профессора Квирелла до глубины души тронула тема занятия. Даже очень сильно. До свидания, мисс Поттер, мисс Паркинсон. Они вежливо попрощались с ним, Эста взяла Пэнси за руку, когда они шли по коридорам замка и очень решительно произнесла — Нам нужно рассказать нашим. Пэнси кивнула.

***

В гостиной Слизерина было спокойно и тихо — сегодня был понедельник, одни делали домашние задания на следующий день, сидя за столом и сосредоточенно выписывая на пергаменты формулы и схемы, строчили эссе и чертили карты для той же Астрономии, другие отдыхали у камина. Они с Пэнси, Драко,Блейзом, Тео, Трэйси, Дафной, Милли и Гойл с Крэббом расположились в дальнем углу гостиной за чайным столиком. Эста взяла с собой пергамент. Сегодня им предстояло обсудить две важные новости: организацию учебной группы и график проведения занятий и то, что им удалось узнать о Квирелле. — У нас есть два дела. Одно очень приятное, другое очень неприятное. С какого начнём? — поинтересовалась Эста. Мнения разделились. Драко с Трэйси и Гойл с Крэббом хотели сразу обсудить приятное дело, Пэнси, Дафна и Тео с Блейзом и Милли неприятное. — Неприятное, — подытожила Пэнси. Она знала, что Эста хотела им сказать. — Я сегодня поговорила с Гарри и Ханной Аббот с Пуффендуя, и они сказали, что Квирелл не ведёт себя с ними как конченный псих, – Трэйси от шока широко открыла рот. Милли закрыла лицо руками. Остальные в шоке замерли. — Аббот явно не дура, она бы заметила, если что-то было не так, — сказал Драко, и голос его звучал немного встревоженно, но взгляд был цепким и внимательным. — Ты говорила с когтевранцами? — Пока нет, думаю нам стоит обсудить всё с ними в библиотеке сегодня вечером или завтра, — ответила Эста. — Второе дело. Мы взяли предметы в которых мы сильны для учебной группы это прекрасно, но нам нужно место. В библиотеке мы не сможем отрабатывать заклинания, что будет полезно для многих предметов. И также есть вероятность, что Грейнджер попробует к нам сунуться, а это минус время. Эста злобно усмехнулась. Видеть Грейнджер в учебной группе у неё не было никакого желания. — И в заброшенных классах не вариант, — вполне здраво рассудила Дафна. — Могут поймать и снять баллы. — Тогда узнаем всё у старост, – Эста обвела взглядом диван, где сидели Фоули и Фарли внимательным, оценивающим взглядом. — Пошли. Поттер подошла к ним и тихо кашлянула. Джемма с Эдрианом приветливо им улыбнулись, их друзья со старших курсов с интересом посмотрели на Эсту. — Джемма, Эдриан, привет. Мы организовываем учебную группу и нам нужно место, где можно заниматься. Вы не знаете такое место? Джемма тут же выпрямилась. — Это отличная идея, Эста. Очень хорошая. Мы покажем, — они встали с дивана, и они вместе пошли к небольшому гобелену, висевшему за чайным столиком, на котором был изображён чёрный кот. Джемма погладила его хвост против шерсти, и тут рядом с ним открылся освещённый вход с небольшой лестницей, ведущей вниз. Они вместе спустились по небольшой, но крутой лестнице и попали в помещение, разделённое на две половины. Левая сторона была пустой, но на полу Эста заметила что-то похожее на маггловские маты. Падать на них было неприятно, но не так больно, как на голый пол. Справа были парты с грифельной доской. Эста восторженно ахнула. То, что надо. И как она раньше об этом не догадалась? Пэнси с Дафной и Тео с Блейзом с интересом оглядывали открывшееся помещение. Малфой оценивающе осматривал маты. Милли с Трэйси и Крэбб с Гойлом обменивались изумлёнными взглядами. Никто не мог подумать, что ларчик так просто открывался. – Спасибо большое, оно подходит, — искренне поблагодарила Эстелла старост, когда они поднимались по лестнице. — Всегда пожалуйста, Поттер. Ты молодец, — Фоули положил ей руку на плечо. — Учебная группа это очень хорошо. Эстелла улыбнулась. Она была рада, что хоть одна проблема решилась. — Что ж, с приятным мы расправились, — Пэнси хитро улыбнулась, проводив старост внимательным взглядом. — Теперь переходим к неприятному. И они все знали, что это значит.

***

Библиотека Хогвартса встретила их тихими перешёптываниями, едва слышным скрипом половиц и перьев и витавшим запахом чернил. Они быстро кивнули мадам Пинс, высокой сухой женщине с седыми волосами и внимательными серыми глазами, и пройдя мимо стеллажей заставленных книгами по защитной магии, трансфигурации и травологии разместились за самым близким к входу столом. Драко взял с одного из стеллажей книгу с причудливым названием «Гении алхимии и зельеделия Британии» с напускным интересом читал с середины, по бокам от него расположились Тео и Блейз, также внимательно сверлившие книгу взглядом. — У тебя книга верх ногами, Драко, — с усмешкой сказала Эста, отрываясь от книги. Малфой смерил её едким взглядом, но книгу всё-таки перевернул. Казаться подозрительными это последнее что вообще нужно им сейчас, особенно перед Пинс.Особенно,когда выжидают когтевранцев в библиотеке. Так что изучение книг и трактатов было их лучшим прикрытием, даже если они читала с середины и одну книгу на троих или четверых. Как они с Дафной, Пэнси и Трэйси. — Смотри, Дафна, это твоя мама, — Пэнси с усмешкой показала на изображение скалящейся мантикоры, и Дафна кое-как подавила улыбку. Элара Гринорасс была настоящей гарпией и мантикорой. Сумасшедшей гарпией и мантикорой, к слову. — Ей не хватает только парадной мантии, — присоединилась к насмешкам Эста. Голос её звучал мягко, но с едкими, ехидными интонациями. Трэйси тихо хихикнула, недалеко сидела мадам Пинс, и за громкий смех их могли выгнать из библиотеки, и тут Блейз дёрнул Трэйси за рукав. К ним с книгами по трансфигурации подходил Энтони Гольдштейн — высокий мальчик с тёмными короткими волосами и серыми глазами. — Я пойду к нему, мы знакомы, — Блейз натянул свою самую широкую и обаятельную улыбку, от которой как казалось Эсте расстает не только Макгонагалл, но и Спраут с Пинс. Они с Энтони обменялись рукопожатиями, Блейз похлопал его по плечу и взглядом показал на их стол. Энтони немного замявшись подошёл к ним. На лице его была немного нервная улыбка — очевидно Блейз ввёл его в курс дела. — Привет, я не знаю, но Квирелл истерик у нас не устраивает. Ест чеснок галлонами, бубнит что-то по учебнику, заклинания самим учить приходится. Хотя вы же упырей проходили? Слизеринцы переглянулись. Эста неуверенно кивнула и поправила. — Вампиров, я ему задала вопрос, чем вампиры отличаются от упырей? Гольдштейн широко улыбнулся. Эста поняла, что он нашёл уже объяснение простое, понятное, но при этом достаточно логичное и неоспоримое. — У него просто сработал триггер, ты напомнила ему о пережитом ужасе в Трансильвании, об упыре. И у него случилась паническая атака. Моя мама читала кое-что из психологии, я немного разбираюсь. — Скорее всего, — Драко скривил улыбку, пытаясь сделать вид, что всё в порядке и вопрос наконец-то решён. — Пока, Гольдштейн. — До скорого, Малфой, — Энтони вышел из библиотеки. Дафна, Трэйси и Тео собрали книги и положили их на специальную деревянную тележку. Выходить решили по одному - по двое. Последней вышла Эста, она хотела было попрощаться с мадам Пинс, строго наблюдающей за выходящими слизеринцами, как вдруг она подняла на неё проницательный, острый взгляд. — Поттер, для вас оставили книгу, — Пинс положила на стойку толстую книгу в чернильно-чёрном переплёте. — Кто? — Эста с лёгким подозрением посмотрела на книгу, но всё же взяла. Пинс проигнорировала её вопрос. Выйдя из библиотеки, Поттер открыла книгу — на идеально белом листе чёрным каллиграфическим почерком было отпечатано по-французски «L'obsession du mal et son influence sur l'être humain» . И сразу же захлопнула. Французский не проблема — его Эста знала. Главная роль в одном франко-итальянском фильме прекрасно поспособствовала этому. И ей даже нравилось учить его, он был красивым, мелодичным и очень звонким. Да и после французского с итальянским было намного легче — он был более певучим и огненным, но не менее прекрасным и звучным. Тогда, два года назад, она и подумать не могла, что будет читать трактат об одержимости злыми духами, а не уже привычные сценарии и учебники по грамматике. Но жизнь штука очень и очень непредсказуемая. И главной её проблемой стала одержимость. Одержимость Квирелла. Чем-то очень опасным, сильным, властолюбивым и питающей к ней самый неподдельный интерес. И как же это, чёрт возьми, пугало.
22 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник