Второй шанс на победу.

NC-17
В процессе
136
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 159 страниц, 52 167 слов, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 66 Отзывы 44 В сборник

Часть 27 || Зарождение голубой лилии

Настройки
Природа была уникальна по своей натуре. Она взбаламашная, удивительная и непокорная. Фантазия ее всю жизнь пестрела красками. Однако, даже природа имела свой баланс и несмотря на всю любовь к своим созданиям, она оставалась хладнокровной. И в этот раз баланс остался неизменным. Как бы Муико не была сильна, но справиться с демонами было невозможно. Они были жестоки, беспощадны. А когда появился Энму и помог Юки, то шаманка была вынуждена бежать. Последние хранители лилии были уничтожены. Думать о них времени не было. Муико знала, что умрет. Знала, что основным предназначением ее жизни являлось сохранность цветка. Ее род был проклят с самого начала времен. Когда-то, предки Муико были великим кланом. Клан Итачи — был поцеловал самими богами. Каждый член семьи обладал платиновым цветом волос. Их предназначение заключалось в защите всей Японии и самого императора. Гуньмен — император Японии был ближайшем другом главы Итачи. Но наследник императора видел в Итачи угрозу. Юный император искоренил клан Итачи, а воспоминания о них стёр. С тех времен, клан Итачи стал звать себя отшельниками. Бог, возжелал защитить свое дитя и наградил их темным цветом волос и черными, как смоль глазами. Даже в пещерах, скитаниях отшельники не теряли своего величия и чести. И Муико не собиралась отступать. Она бежала сквозь гущи леса, пытаясь укрыться от преследований, лишь изредка делая передышки и укрываясь в норах животных. Наконец, удача улыбнулась ей и посреди леса, она увидела дом. Темноволосая не гадала, кто жил там, а нагло ворвалась. Единственное, что она запомнила перед тем, как упасть на пол, так это мягкий голос. Ее сны никогда не были обычными. Они всегда были пророческими. И сейчас, она увидела возможность защитил цветок. « — Я просчиталась, бабушка, — сидя на скале, тихо шепчет девушка, — я не смогла защитить цветок. Теперь, он в опасности, — в ее голосе не было страха, не было боли. Она говорила спокойно и размеренно. — Мое дитя, ничего не происходит случайно. Тот путь, по которому ты шла, был дарован судьбой. Девочка, что сейчас отпаивает тебя и пытается залечить смертельные раны и есть спасение, — голос исходил из прекрасных облаков, а Муико все еще была с закрытыми глазами. — Мне повесить ношу на невинное дитя? — сидя в позе лотоса, уточняет отшельница. — Здесь нам выбор не дан. Скоро ты отправишься к предкам, тебе необходимо защитить, либо уничтожить лилию, — — У меня нет времени и сил. Я умираю, — сила, с которой говорила Муико не была соизмерима ни с чем. Ей было всего 17 лет, а она уже знала, что ее путь подходит к концу. Смерть близка и дружелюбно ведет ее в покои рая. » — Госпожа, — тихо шепчет Лиенна, проводя мокрой тряпкой по лицу измученной девушки. Муико открыла глаза и увидела перед собой ласковое лицо девочки, отпаивающей ее магическим зельем. В ее глазах читалось сострадание, понимание и надежда. И в этот момент, Муико поняла, что ей предстоит сделать выбор — спасти цветок и передать силу девочке или погибнуть, не исполнив свое предназначение. — Кто ты… — медленно открывает глаза темноволосая, не находя в себе силы даже осмотреться по сторонам. — Я Лиенна…а вам лучше отдохнуть и не говорить слишком много. Это забирает слишком много сил, — заботливо произносит Ли. — Ты хорошая…такое ценится сейчас слишком редко… — усмехается брюнетка и все же приподнимается, несмотря на сопротивление со стороны лекаря, — я хочу…хочу пить, — тихо отзывается Муико, убедившись, что сейчас день. — Да, конечно, — быстро соглашается Лиенна и поднимаясь, в суматохе готовит травяной чай. — Сделай себе тоже, не привыкла пить одна, — подозрительно шепчет Муико, утомляясь при каждом вздохе. — Переживаете, что я могу вас отравить? — мягко улыбается девушка и все же наливает чай в два стакана. Обернувшись, она подходит к кровати и ставя поднос на пол, подает чашку чая. — Спасибо, — Муико делает несколько глотков, а после устремляет взор к окну. Мягкие лучи солнца касались ее загорелой кожи, — не сочти за наглость, но могла бы ты принести мне побеги сенчи. Не могу пить чай без него, — благодарно улыбается темноволосая и ставит чай обратно на поднос. — Хорошо, — без раздумий, Ли поднимается с места и на цыпочках покидает дом, идя на задний двор. Как только девчушка выходит, Муико быстро поднимается и идет к своим вещам. Достав из внутреннего кармана цветок, который даже не пострадал, она быстро несет его к кровати. — Прости, меня… — с сожалением шепчет брюнетка и измельчают цветок вместе со стебельком, высыпает в чай Лиенны. Он тут же приобретает другой цвет, но брюнетка ярл надеялась, что не спаситель этого не заметит. Ли вернулась примерно через несколько минут и весьма виртуозно порезала побеги цветка и заварила новый чай для гостьи. Наконец, когда Муико была довольна, она предложила даже тост за Ли., что конечно же ей польстило. — Спасибо, что помогла мне… — несмотря на острую боль во всём теле, Муико ободряюще улыбалась и они даже поболтали, пока пили чай. Из-за своей легко верности, Ли даже не заметила, что не так с чаем. — О, я совсем забыла. Я должна встретить учителя, — Лиенна неловко улыбается, — вы простите мне мою грубость? Я вернусь очень скоро, — поклонившись гостье, девушка отпивает остатки чая и в попыхах собирается. — Все хорошо, мне уже лучше. Спасибо тебе, — на последок шепчет девушка. Муико не могла уничтожить цветок полностью, а спрятать его было бессмысленно. Потому, она пошла на риск. В тот момент, когда Лиенна полностью осушила чашку, она сама стала лилией. Но пока не осознавала этого. Все ее тело пропиталось мощью волшебства и наполнили ей неимоверной силой. Но так же, жизнь этой девочки теперь была в постоянной опасности. Именно потому Муико оставила письмо, где созналась в своем деянии, но не смогла сказать, как погасить в себе силу голубой лилии. С каждым вздохом ее жизненные силы иссякали и были на исходе. Ближе к закату, последний потомок покинул этот мир. Муико Итачи умерла. Через много лет, легенды о ней станут известны всему миру.

* * *

— Учитель! Учитель! — взбираясь на склон высокой горы, кричала девчушка. Урокадаки в это время наблюдал за тем, как она бежала к нему. Маска скрывала его эмоции, но он радовался каждый раз, когда Ли звала его. С момента смерти своего лучшего ученика, Мастер воспитывал Лиенн как собственную дочь, запретив ей изучать боевые искусства. Она стала его спасением и неким утешением. — Ты опоздала, — на удивление мягко произносит учитель. — Я…я прошу прощения, — так как Ли не привыкла к долгой ходьбе, то еще долго приводила дыхание в подарок, чем рассмешила мужчину, — в наш дом пробралась одна девушка…я знаю, что вы запретили мне принимать гостей, но…она была ранена и едва ли могла передвигаться. Сейчас она ждет нашего возвращения, — с отдышкой отчитывается, кареглазая. — Кто? — Учитель был не в восторге от энтузиазма своей дочери, а потому молча передал ей несколько склянок с жидкостью и поспешил в дом. Ли не поняла, что именно произошло и потому молча пошла за Урокадаки. Уже в скором времени они подошли к своему дому. Мастер зашел первым, а Лиенн поручил оставаться на улице. Но терпением юная дева не обладала и потому очень скоро зашла в след за названным отцом. — Учитель…я… — девушка резко смолкает, когда видит накрытое простыней тело отшельницы. Лиенна не сдерживает слез, — я…мне не стоило уходить…я думала, что успею, — всхлипывает светловолосая, садясь на тахту. — Ее раны были неизлечимы, — сурово отвечает мужчина и подойдя к воспитаннице, гладит ту по спине, глядя на нее уже другими глазами, — она сказала тебе что-то? — Урокодаки понимал в каком состоянии сейчас находится дева, однако, он успел прочесть свиток. — На нее напали, когда она ехала к своему отцу…потом она бежала. Мы пили чай и… — речь Ли резко прерывают. — Ты пила чай, который сделала она? — раздраженно спрашивает Учитель. — Нет…нет…у нее не было сил, чтобы даже встать с кровати. Я сама все сделала. А потом…потом принесла сенчи, — растерянно отвечает она, не отрывая взгляда от тела. Больше Урокодаки ничего не спрашивал. Он перевязал тело Муико и похоронил на заднем дворе. Лиенна стояла на месте и молилась за упокой души, пока учитель закапывал тело. Из-за шока, юная Ли даже не обратила внимание на расспросы мужчины и подрагивание рук.

Дом Клана Убуяшики

— Когда мы нашли её, она была запугана, господин. Мы не могли быть уверены, что безопасно приводить ее к вам, но… — Ренгоку не успевает договорить, Удзуй решает вклиниться в разговор. — Я предлагал допросить ее, но наш благородный столп решил, что это жестоко. Хотя большей жестокостью будет, если из-за нее пострадает еще больше людей, — в присутствии господина, Хаширо не смел проявлять свое самолюбие. А потому, сейчас он был серьезен как никогда. — Это правильно. Если она человек, то не представляет опасности для нас. Однако, стоит выяснить, что же пришлось пережить несчастной в плену дьявола, — с сочувствием произносит Убуяшики, самостоятельно присев на крыльцо. Впервые за многие годы, он мог лицезреть всю красоту природы. Он чувствовал приятные лучи солнца и не ощущал жжения. — Я могу осмотреть её, — Мана стоявшая в тени комнаты, произнесла это безэмоционально. Последние несколько дней, ее разум был занят заботой о сестре, которая все ещё была под влиянием Мудзана. — Только не съешь ее, — усмехается блестящий Хаширо, враждебно глядя на нового союзника. — Я предпочитаю лакомиться Хаширо, — ухмыляется рыжеволосая и получив немое согласие от господина, покидает дружную компанию. — Тебе стоит быть мягче к нашей гостье, — улыбается Убуяшики. — Я не доверяю им, господин. И на то есть свои причины. Наши погибшие друзья и госпожа Аннет Убуяшики, — Неприятная боль кольнула сердце Кагаи Убуяшики. После пропажи сестры прошло несколько недель и за это время, Кагаи уже был уверен, что она мертва. Дорогая сестра была не столь важна, сколько важен сам Кагаи. Да и по закалëнности их роду мог позавидовать даже сам дьявол. Она будет молчать, хотя Кагаи сделал бы всё, чтобы она рассказала обо всём, лишь бы осталась жива. — Собрание окончено, — растерянно произносит Кагаи и поднявшись, в тяжёлом смятении покидает зал.
136 Нравится 66 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (2)