ID работы: 12659066

Сладкого сна, Шерли

Слэш
G
Завершён
52
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      В ту ночь моросил дождь с снегом, сильный ветер сбивал с ног, и всё норовил сорвать с прохожих их шляпы да плащи. Такая погода навевает смутные сновидения, но на Шерлока — только бессоницу. Он смотрел в потолок комнаты, долго, до рези в глазах, словно пятно могло что-то сделать. Сон не приходил. Беспокойство, пришедшее к нему на порог, не намеревалось уходить. Ему казалось, что он забыл что-то очень важное. Его это сильно беспокоило, ведь великий детектив не может не заметить какие-либо зацепки или забыть нужные детали. Но он что-то забыл. Он не знал, как он должен реагировать на это чувство. Рядом с ним живой Лиам, есть перспектива на будущее, и его чутье работало почти по-волчьи. Чувство склизкого комка внутри груди расширялось, кислятина отравляла, разжигала душу.       Ощущение это пришло не сегодня и не вчера. Оно словно жило в слоях кожи, клешнями прогрызая себе путь наружу, насекомые копошились в гнёздах, выжидая. Он стал несколько мнительным на какое-то время, так он решил, для безопасности. Это чувство было противным и страшным. Но... связано ли оно с ним самим? Или с возлюбленным, что мирно спал рядышком? Чувство ненадолго отошло, когда он залюбовался им. Мирный спящий Лиам был произведением искусства, даже с растрепанными волосами и с сонными глазками.       Особенно этой ночью не хотелось увидеть подтверждение своих беспокойств. Его трясло. Почему что-то должно случится с ними? Ему нужны зацепки! Нет, скорее чашка чая. Едва только он попытался встать, как почувствовал цепкие руки за своей спиной. Хватка была слабой, но достаточно надёжной, чтобы остаться на месте. Шерлок хмыкнул себе под нос. Этак можно весь дом разбудить. — Не спишь, Шерли?       Уильям и сам понял, что кое-кто не спал. Просто он резонно ожидал, что ночная бабочка уснёт себе в коконе. Нет, ожидания не оправдались. Впрочем, так даже интереснее, хотя и спать хочется. Он не особенно понимал, что происходит. Организм хотел спать, так что он просто уткнулся щекой к горячей спине детектива и широко зевнул, всё ещё оставаясь в состоянии бодрствования. И видит бог, тот оценил попытку поддержать и просто оценил факт, что его красного лица в темноте не видно. — Не хочу засыпать, Лиам. Мне снилось вчера, что тебя и нет вовсе нет. Глупо, конечно, но лучше буду бодрствовать. Так приятнее.       Для кого приятнее? Странно это, однако Уильям мог его понять. Шерлок вновь принялся вспоминать всё, что могло быть подозрительным. Вещи были на месте. Какие-то, может, и потерялись при падении, но необходимые оставались при нём. Сигареты, куча носовых платков, книжечка для заметок. Вещи были на месте, но чувство не уходило. В том-то и дело, что всё подозрительно хронический, словно и нечего думать. Глупо, глупо, глупо! Тело напряглось, как тетива лука, от одной только мысли об вчерашнем сне. Не может это быть единственным причиной всего этого... помешательства. Глупо! Молчаливая поддержка развязала ему язык и он сбивчиво прошептал: — Что если тебя нет?       И не было никакого «хэппи-энда» для криминального лорда? Люди говорят так: это же злодей, а у злодеев не бывает счастливых финалов. Это было бы несправедливо, это... Шерлок с запоздалым замешательством понял, что Лиам бодается в спину уже пять минут, словно недовольный кот. Черт, это была слишком... странная деталь. — Я здесь, не волнуйся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.