Мальчики из "Mandela Catalogue" и Парень!Читатель

R
Завершён
131
Размер:
42 страницы, 8 655 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
131 Нравится 74 Отзывы 11 В сборник

[Мнение о Т/И]

Настройки
Примечания:

Опишите Т/И и поделитесь мнением о нём.

Марк Хитклифф

— Эм… Ну, он довольно добрый, любит посмеяться и готов оказать помощь. Но когда у него плохое настроение, находиться с ним рядом становится тяжело.

[Марку тяжело описывать свои чувства, но он однозначно ценит вашу дружбу.]

Цезарь Торрес

— Когда у него хорошее настроение, то с ним приятно общаться, но когда у него плохое, рядом с ним так и чувствуется весь его негатив. Друг он хороший. Часто вытаскивает нас с Марком на прогулку.

[Цезарь любит общаться с тобой и считает тебя близким другом.]

Alt! Цезарь Торрес

— Я не особо знаком с ним, лишь видел его иногда с Цезарем и Марком.

[Почти ничего о тебе не знает, однако он придёт за тобой после Марка. Будет аккуратен.]

Адам Мюррей

— Он много шутит и помогает нам, но порой ведёт себя странно. Может подолгу смотреть в стенку с мёртвыми глазами.

[Вы давно знакомы, он считает тебя хорошим человеком и даже другом, хоть ты и на много лет старше.]

Джона Маршалл

— Ох, он очень хороший друг! Всегда готов помочь! Он часто спасает нас из передряг. Удивительно то, что о нём не знает полиция. До сих пор. Но порой он может вести себя странно. У него вечно уставшие глаза.

[Джона всегда рад твоей компании, а учитывая как часто ты спасал их жопы, то ты для него чуть ли не святой.]

Гавриил

— Удивительный человек. Уже два раза встречает альтернативов, а до сих пор жив. Как я видел, он очень оберегает близких.

[Узнал о тебе, когда ты смог прогнать alt!Цезаря и выжить. А после инцидента с Джоной и Адамом, подумывает сделать из тебя альтернатива. Пожалуйста, не ведись на его уловки.]

Примечания:
131 Нравится 74 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (5)