Дай мне крылья (Wings to Fly)

Перевод
NC-21
Завершён
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 3 933 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 2. Весна

Настройки
Жить на грани мне не ново. Я хочу привлечь твоё внимание только это чувство мне знакомо; полнота, привычность, радость, осознание ...это то, что всё осложняет. *** Было слишком темно, чтобы что-то разглядеть. Цветы, окутанные безмолвием, не нарушали их разговора, их лепестки закрылись от этого мира. Луна спряталась за облако, будто стыдилась показываться. Асфальт стал единым целым с травой, кроватью, небом, горизонтом. Между ними ночь... Тайком её взгляд блуждал, рассматривая его профиль, глаза, губы, руки; тайно.. Их сказка только начиналась... Хината только мельком увидела, как он шёл по квартире, набирая скорость. — Прости, у меня неубрано! Ко мне редко приходят гости... хотя тогда, наверное, тоже было бы не аккуратно, — рассеянно пробормотал Наруто, отодвигая несколько вещей под диван. Но она была слишком увлечена его домом, этим пространством, которое принадлежало только ему - и все было настолько пропитано ИМ, что ей хотелось запомнить каждый уголок. Пустые миски, абстрактная живопись на стене, которая отображала людей, которых она не знала. Его фото вместе с его знакомыми... На самом деле она его тоже не знала. Но эти редкие моменты с ним заставляли её чувствовать, что она никогда её не встречала такого замечательного человека, как он. Намеренно она прошла через гостиную и села на диван. Её глаза всё ещё блуждали по пространству, запоминая всё, что могли углядеть. Вдруг она увидела что-то красное перед собой. — Вина?, - она услышала его голос и повернулась к нему. У него была просто невероятно лучезарная и заразительная улыбка, так что невозможно было не улыбнуться в ответ. Он протянул ей бокал красного вина, запах жидкости заполнил её ноздри, почти успокаивая её. Наруто плюхнулся на диван рядом с ней, с таким же стаканом в руке и изучал её. — Подожди, сколько тебе лет? По-честному? Можно ли тебе пить алкоголь? Хината улыбнулась и покраснела. — Шестнадцать. Но мне всё можно... Он понимающе кивнул, но, похоже, не совсем понял. Ладно, я позволю ЕМУ узнать! — Ну тогда... ура!, - сказал он, смеясь. Послышался звон стаканов и в тот же миг она осознала, что заслуживает такого прекрасного вечера. Она приняла правила игры и окунуться в обстановку, как будто она никогда не хотела этого снова отдавать. И было почти невозможно вернуть всё, как было... *** /Flashback/ Они прибыли в Париж и машина остановилась перед отелем. Она избегала его взгляда, открыла пассажирскую дверь, осторожно вышла на тротуар. Она не смела повернуться к нему, как и не знала, о чём с ним говорить. Она всё равно больше никогда его не увидит. Она сглотнула. Всё это было чертовски несправедливо. — Я... Хината! Её глаза расширились от удивления, она только наполовину осознала всё коварство ситуации, когда он тоже вышел и оббежал машину, приближаясь к ней. Он казался таким живым, таким красивым, таким взволнованным, таким непохожим на неё. Он нервно провел рукой по волосам, и она это заметила. — Послушай, я… — На мгновение у него не хватило слов. — Я не мог разговаривать во время поездки, извини! Я просто хочу, чтобы… всё было в порядке. Она посмотрела на него. На самом деле, она видела намного больше смысла в его словах. Всё хорошо. ХОРОШО. Хорошо: только с трудом она поняла, что жаждала этих слов. Это отразилось как эхо в её голове, и она почувствовала, как слезы навернулись на её глаза. Он принял её. — Это может показаться странным, но... но я не против пообщаться... Это немного странно, но ты очень милый и на самом деле мне всё равно, какую работу ты выполняешь и как, но главное, чтобы нам с тобой было хорошо! На этот раз он ухмыльнулся. — Просто вышло не так, как я хотела — мне больно... Извини! Он немного покраснел. Она почти незаметно покачала головой. — Я... понимаю, что ты имеешь в виду. И, Наруто... спасибо. Правда, — пробормотала она и отвела взгляд. — Я пойду. Спасибо, что подвёз меня, честно. Он удивленно посмотрел на неё. — А смысл в благодарности? Ты же не имеешь в виду, что сейчас всё серьёзно? Теперь она была удивлена. — Почему ты думаешь, что нет? Наруто усмехнулся, и Хината поняла, что ей нравится, когда он смеётся. — Теперь, когда мы всё уяснили, логично предположить, что ты переночуешь со мной! Ты же не думаешь, что я позволю тебе бродить по Парижу одной, кто знает, что может случиться! Ты будешь спать со мной, и дело с концом!, - он решительно кивнул и взял у неё сумку, чтобы положить её обратно в предоставленную машину. Хината какое-то время смотрела ему вслед, его силуэт, который скрылся за машиной и не смогла разобраться в своих смешанных чувствах. Момент был слишком хорош для нее... Она моргнула несколько раз, села в машину, и поездка почти была закончена. Или сказка только началась... /End of Flashback/ *** — Твоё здоровье! Прошли секунды, минуты, а может и часы, Хината потеряла чувство времени. Но и это не имело значения. Важно было, чтобы они вместе, он и она, Наруто и Хината, были здесь вдвоём. Опять цокнулись быстро налитые стаканы, она уже сбилась со счета, который раз - и сделала глоток; сладкая жидкость потекла ей в рот, растеклась и даря ей успокаивающее тепло. Она почувствовала, как Наруто придвинулся ближе к ней. — Ты знаешь, Хината... ты очень, очень красивая. Правда, — он посмотрел на неё, глаза в глаза, а его волосы стали темнее в тусклом свете, как и практически не было видно остальной части его лица. — Спасибо. Она посмотрела на свой стакан. Он снова был почти пуст... — Я серьёзно, — твердо добавил он. Она улыбнулась. — Я знаю. Ты слишком правильный человек, чтоб уметь лгать. Слова слетали с её губ сейчас так легко, это было похоже на волшебство, игру, опасную игру. Он покраснел. Как чудесно он сейчас выглядел. Хината смотрела на его черты и он был подобен прекрасной картине. Почему она прежде никогда не встречала таких, как он? «Кажется, я влюбилась в тебя», — выдохнула она про себя, не совсем уверенная в своих мыслях. Она произнесла всего лишь одно предложение, почти одно бессмысленное слово: — Я влюблена, что это вообще значит? Любви она никогда не испытывала, всё было иллюзией. Красивой иллюзией... Наруто посмотрел на неё. Не ответил, остался нем. — Тебе не нужно ничего говорить. В самом деле, она перебила его порыв ответить и забрала стакан из его рук. — Просто притворись, что будешь чувствовать тоже самое. Это легко, поверь мне. Она не тратила время на пустые слова, она просто чувствовала, что движется сама по себе и сразу коснулась его губ своими, мягко, нежно. В момент, далекий от реальности, она была кем-то другим, будто не человеком - и он тоже - и они словно нашли друг друга. В момент, далекий от реальности, она бы так же не смогла сдержаться. В момент, далекий от реальности, она смогла влюбиться. Но такова была реальность. *** Она увидела бисеринки пота, стекающие по его шее. Она увидела свои руки в его волосах. Она видела его руки в местах, которые не могла назвать, потому что она краснела от стыда. Но дольше всего она смотрела на его глаза, которые смотрели в ответ с пониманием и принятием. И она могла позволить себе уйти. Потому что он отличался от любого другого мужчины, которого она когда-либо встречала и касалась.
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник