ID работы: 12663296

A Soldier's Harmony (Солдат Гармонии)

Джен
Перевод
NC-21
В процессе
37
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 9: Истоки

Настройки текста
Примечания:
      — Человечество слабо, и наш долг — избавить галактику от несоответствий. Это воля богов на ваше уничтожение, а мы — их инструмент. — Дин вспомнил слова, которые вошли в историю. Он снова сидел у телевизора с плоским экраном диагональю 85 дюймов и смотрел новости. Он чувствовал ненависть, пылающую внутри него, а также смесь страха. Оглянувшись, он увидел свою любящую жену Мэри. Ее красивые каштановые волосы каскадом спадали на плечи, а рубашка обтягивала тело, хотя он почти ничего этого не замечал. Вместо этого он заметил слезы, катившиеся по ее лицу, и приоткрытый рот. Дин услышал взрыв и снова повернулся к экрану. Диктор что-то говорил, но он не слышал. Он чувствовал себя оцепеневшим. — Боже мой, это была одна из великих пирамид! — дикторша чуть не выронила микрофон. Еще один взрыв потряс город позади нее, затем появилась тень. Дин мог только с ужасом наблюдать, как в кадр попал огромный корабль, в три раза превышающий по размерам Эмпайр-стейт-билдинг. — Мы получаем сообщения, что египетские военные отступают, оставляя гражданских. Подождите, мы получаем что-то новое... — он услышал, как вздохнула его жена, когда большая часть экрана, за исключением репортера, озарилась ослепительным белым светом, а затем, так же внезапно, экран переключился на статику. Репортер новостей уставился в экран, пронзая душу Дина. Казалось, что он чего-то требует от него. — Похоже, что... — что бы ни хотел сказать репортер, экран внезапно прервался, сменившись темно-синим оттенком. — Что случилось? — Мэри встала и подошла к телевизору. Дин заметил, что ее плечи слегка ссутулились, и из носа вырвалось странное сопение. Он чувствовал то же самое, хотя и не был слишком эмоциональным. Он был скромным предпринимателем среднего роста и телосложения. Он никак не мог выжить после такой экскурсии. К тому же, ему нужно было кормить семью. Его сын спал наверху. Думая о них, он понял, что если в армию начнут призывать, то у него есть долг перед страной. Он не хотел этого, но если придется, то он пойдет в армию. Постепенно он начал менять свое мнение: на мир напали, и его долг как американца — защищать его, даже против технологически превосходящего врага. У него начала болеть голова: долг перед своей страной или долг перед своей семьей? Что было правильным выбором? — Дорогая, я не думаю, что телевизор выключился, наверное, что-то мешает сигналу. — Дин встал и направился на кухню, намереваясь взять стакан рома. Он услышал мягкие шаги жены, медленно приближавшейся сзади, а затем почувствовал, как ее руки обхватили его талию. Он стоял в молчаливом раздумье, когда ее голова прижалась к его спине. — Дорогая, я, как и каждый гражданин этой страны, должен выполнять свой долг. Я тут подумал и пришел к выводу, что если ты будешь здесь, с Джейкобом, то я, возможно, буду вынужден вскоре завербоваться в армию. Он повернулся, когда руки его жены покинули его талию. Ее глаза смотрели в его глаза, и слезы снова дали о себе знать. Он поднял руку, его лицо скривилось в, как он надеялся, успокаивающем выражении, и провел пальцем по ее щеке, стирая слезу. — Надеюсь, до этого не дойдет. Если Европейский Союз сможет дать им отпор, или они начнут бомбить их, тогда у нас будет шанс, и мне не придется присоединяться. — Дин вздрогнул. Он понял, что, успокаивая жену, все еще пытался убедить себя, что ему не придется этого делать. Он не был трусом, он просто не хотел бросать свою семью. — Пообещай мне. — он снова посмотрел вниз, когда его жена заговорила, ее рука потянулась к его щеке. — Обещай, что не оставишь меня. — ее глаза искали его глаза. Красивые голубые глаза, струящиеся каштановые волосы, идеальное тело, любящая и заботливая личность: именно поэтому он женился на ней. Дин открыл рот, чтобы ответить, но в дверь постучали. Мэри в замешательстве оглянулась, как и Дин. Они заказали по Интернету новый кухонный гарнитур, но его должны были привезти только через два дня. Если это была не их посылка, то кто же тогда? Дин обошел жену и направился к ящику. Если бы это был грабитель, то он, скорее всего, не стал бы стучать, но это не помешало ему проверить, что его девятимиллиметровый пистолет лежит в ящике возле выхода. Посмотрев в глазок, он изучил вид на крыльцо. На обочине дороги стоял блестящий черный автомобиль, его раму освещал только одинокий уличный фонарь. Подняв взгляд, Дин заметил, что его зрение слегка заслоняет остальная часть дороги. Его взгляд устремился вверх, пока не показалась складка на черном пиджаке. Белая рубашка с аккуратно заправленным галстуком была гладко застегнута на человеке, стоявшем перед его глазами. Не желая этого, он открыл дверь и повернул ручку. Сквозняк холодного воздуха быстро ворвался в проем и прошелся по шее Дина, заставив его слегка вздрогнуть. Открыв дверь полностью, Дин выпрямился и выпрямил рот. — Здравствуйте, вы Дин Стюарт Форестер? — спросил мужчина в безупречном костюме. Он был одет с иголочки, а его берет сидел на чисто выбритой голове. Под костюмом проступали мускулы, что сразу же насторожило Дина. Пара авиаторов скрывала глаза, и он напомнил ему морского котика. — Да. — Отлично. Меня зовут капитан Стив Мэйсон. Я член Специальной оперативной группы рейнджеров, или RSTF, и рад познакомиться с вами, — капитан протянул руку, но на его лице не отразилось никаких эмоций. Дин, напротив, знал, что на его лице написано подозрение. Капитан понял это и отдернул руку. — Чем могу помочь, сэр? — Дин ответил ровно. Он услышал, как Мэри приближается по коридору, но ее шаги не производили шума на деревянном полу. Не обращая на это внимания, Дин сосредоточился на мужчине, который рылся в своем костюме. — Здравствуйте, мистер Форестер, я хотел бы обратиться к вам с предложением. Как вы знаете, орифиты продвигаются к Европе. — капитан Мейсон нашел то, что искал, и достал конверт, но пока придержал его. — Хотя наша страна не вступила в войну и ищет дипломатический подход, она быстро наращивает свой арсенал и живую силу. Как вы, вероятно, знаете, мы создаем новые технологии... — Например, фабрикатор? — пробормотал Дин, в основном про себя. Капитан Мейсон, казалось, подслушал и энергично кивнул. — Именно, фабрикатор! Я не могу оставаться надолго, долг зовет, в конце концов, поэтому я хотел бы передать вам приглашение. — капитан Мейсон протянул руку с конвертом, печатью вверх. Дин узнал скрещенные винтовки с серебряным венком на каждой стороне как часть эмблемы рейнджеров. Но вместо черепа в центре сидел феникс. Над его головой располагались три звезды, а в левом когте был изображен нечеловеческий череп. В правом когте сидел американский флаг, развевающийся, как будто дул сильный ветер. — Зачем мне это? — спросил Дин, немного встревоженный. Он был обеспокоен тем, что может означать этот конверт. Он оглянулся и увидел, что его жена думает о том же. Печаль прошла через него, когда окружающее его пространство словно потемнело. Капитан заметил его настроение, и на его лице появилось выражение жалости. — Слушай, я понимаю. У тебя есть семья, о которой нужно заботиться. У тебя здесь здоровая жизнь, и ты боишься. Дело в том, что если орифы каким-то образом победят через океан, мы следующие. Больше не будет ни семьи, за которую можно сражаться, ни жизни, которую можно прожить. Если мы поднимем нашу военную мощь, тогда у нас есть шанс. Этот конверт – подношение. Спецотряд "Рейнджер" наблюдал за вами в течение последнего времени, и мы считаем вас хорошим кандидатом. Если вы откажетесь присоединиться, то через три дня будет объявлен обязательный призыв для каждого дееспособного гражданина. — капитан пододвинул письмо поближе, уговаривая Дина взять его. Дин, в свою очередь, не мог думать. На сердце словно упала тяжесть, и он не мог ее сбросить. Он еще раз оглянулся на свою жену Мэри, заметив ее опечаленное выражение лица. Сегодняшний день был душераздирающим для них обоих. Если он уедет, чтобы присоединиться, то оставит все, что любил. Ему нужно было время, чтобы подумать. Протянув дрожащую руку, Дин осторожно взял конверт. Он вздрогнул, когда его пальцы коснулись учебного материала, как будто ожидая, что он загорится от этого. Тихо вздохнув, он медленно положил конверт в карман и снова посмотрел на капитана. Жалостливый взгляд сменился понимающим, хотя это нисколько не успокоило Дина. Капитан повернулся, чтобы уйти, но остановился на полпути вниз по деревянным ступеням крыльца. Начался мелкий дождь, который принес с собой прохладу. Легкий звон воды, ударяющейся о карниз, разносился по воздуху. Слегка повернув голову, капитан уставился на Дина. Затем, едва заметно кивнув, капитан повернулся и пошел к своей машине. Дин мог только стоять и смотреть, как оживает элегантный черный автомобиль. Фары прорезали воздух, наполненный дождем, и, казалось, отражались от гладкого тротуара. Дин посмотрел вверх и увидел лицо своей жены, ее любящую улыбку каждый раз, когда он рассказывал анекдот, ее мягкие губы, когда она страстно целовала его. Его жена как будто отступила, и на секунду он подумал, что она уходит от него. Затем появился его сын, Джексон Форестер, его маленький мальчик. При виде их он слегка улыбнулся, но вскоре улыбка сменилась хмурым выражением лица. Дин медленно повернулся к своей жене. Он вспомнил все счастливые, трудные, веселые и грустные времена, которые они провели вместе. Ему стало плохо, потому что он знал, что должен сделать. Чувство вины охватило его, и слезы потекли по его лицу. Он едва не рассмеялся, когда услышал слова своего отца: "Будь мужчиной", которые тот прошептал ему на ухо. — Мне очень жаль, — сказал он. И с этими словами Мэри бросилась вперед и зарылась лицом в его грудь, всхлипывая и пропитывая его рубашку своими слезами. Дин сам позволил слезам стечь по своей щеке. Ему нужно было быть сильным. Его будущее казалось предрешенным, и это тяготило его. Нет. Я вернусь. Я выживу, когда война придет сюда. Я выдержу. С этими мыслями Дин и его жена стояли на крыльце, а с неба лил мелкий дождь. Я сделаю это, и я выживу.

***

      — Хорошо, мистер Форестер. Я задам вам несколько вопросов, а затем мы продолжим. — Дин нервно оглядел пустую комнату, стараясь запомнить как можно больше деталей. Прямо перед ним, примерно в десяти футах, находилось окно, которое отражало все вокруг. Слева от него стояла женщина, ее волосы были собраны в пучок, а на лице были большие круглые очки. Дин сразу же отнес ее к какому-то виду психологов или психотерапевтов. В данный момент он сидел в медицинском кресле, которое не сильно отличалось от стоматологического. Однако в этом кресле были всевозможные приспособления и устройства. Дин заметил не одну иглу среди всех этих технологий. — Вы можете сказать мне свой возраст? — женщина подняла глаза от своего датапада и посмотрела на Дина с выражением, которое он не мог определить. — Мне т-тридцать пять лет, мэм. — ему удалось произнести это без заикания. Дин нервничал, и это было понятно. Он поговорил с женой, и после долгих объятий и слез они смогли договориться о том, чтобы он принял предложение капитана Мэйсона. Теперь он не был так уверен. В комнате было душно, и ему было трудно дышать. — Вы можете назвать мне свой пол? — спросил лаборант. Дин повернул голову и посмотрел на нее с серьезным выражением лица. Однако это не произвело желаемого эффекта, так как лаборант продолжала смотреть на него с пустым выражением лица. Вздохнув, он ответил: — Мужской. Ученая дама снова опустила взгляд на свой блокнот, как будто ей нужно было повторить вопрос, который она собиралась задать. Он увидел, как ее глаз дернулся, а губы слегка нахмурились. — Если вы пожелаете, вам разрешается покинуть процедуру в любое время в течение следующих ста двадцати секунд. Если вы не дадите ответа, у вас не будет другого выбора, кроме как продолжить. Ваши две минуты начинаются сейчас. Дин почувствовал себя так, словно в его желудке появился огромный камень. Его зрение сузилось, а дыхание участилось. Моргнув один раз, потом другой, Дин обнаружил, что его руки стали липкими. Он повернул голову, чтобы задать вопрос, но обнаружил, что ученая дама исчезла. Он был совершенно один. Его дыхание продолжало сбиваться на хриплые вдохи, а глаза метались туда-сюда. Стены, казалось, сжимались вокруг него, отражение в зеркальном окне словно расширялось, а в желудке нарастало давление. Дин закрыл глаза и сосредоточился. Он сосредоточился на счастливом воспоминании - воспоминании о детстве. Он увидел, как бабушка поет ему песенку, когда он засыпает. Улыбаясь про себя, Дин почувствовал, как его разум расслабляется и становится пустым. Он знал, что ему нужно делать. Ровно в две минуты дверь распахнулась, и вошла лаборантка. Однако на этот раз за ней следовали двое крепких мужчин. Каждый из них был одет в серую форму, защитные жилеты и шлемы. Их руки в перчатках покачивались по бокам, а зашнурованные военные ботинки стучали, когда они шли вперед. Дин даже не взглянул на эту троицу. Только когда заговорила лаборантка, он обратил на нее внимание. — Каково ваше решение, мистер Форестер? — она сохраняла свой обычный пустой взгляд, глядя ему прямо в глаза. Ее датапад был прижат к груди. Дин сглотнул и зажмурился. Боже, помоги мне. — Я готов к процедуре, — четко произнес он. Его голос не дрогнул, но он чувствовал, как напряжение нарастает между его глазами. Он чувствовал биение своего сердца через голову, пока лаборантка снова изучала свой датапад. Через десять секунд она вернула его к себе и посмотрела на Дина. Наконец, ее взгляд остановился на нем, и он вздрогнул: она смотрела на него так, словно он был куском мяса. — Мы начинаем. И с этими словами машина над ним начала жужжать. Он поднял голову со своего места на стуле и увидел, как к нему спускается металлическая трубка. Дин узнал в ней лицевую маску, используемую в респираторах. — Пожалуйста, плотно прижмите маску к носу и рту. Дин поднял руку и осторожно взял маску, затем надел ее на лицо, как было велено. Другой рукой он нашел ремешок и быстро обернул его вокруг затылка. Как только маска была закреплена, он откинулся на спинку стула и посмотрел на ученого. Его брови поднялись, когда она тепло улыбнулась ему. Прежде чем он успел что-то сказать, он услышал звук, похожий на шипение воздуха, после чего сознание покинуло его. Последнее, что запомнил Дин Стюарт Форестер – это четырнадцать металлических игл, прокладывающих путь к его телу.

***

      — Подожди, подожди, дай мне понять. В вашей стране есть обязательный призыв? Почему? Разве это не ограничивает права людей? — спросила Миднайт Флоу. Дин мог только в замешательстве смотреть на нее. Неужели у пони на этой планете не было призыва? Так вот почему эльфы так легко захватили власть – потому что армия слишком маленькая? Твайлайт прочистила горло и уткнулась носом в воздух. Вся ее внешность излучала учительницу, читающую лекцию ученику. Дин находил забавным, что она может так внезапно переключаться с одного настроения на другое. Слушать, читать лекции, плакать, смеяться... это напомнило ему о Мэри. — У нас действительно есть обязательный призыв во время войны. Это записано в восьмом подразделе Клоптонского соглашения и седьмой поправке к конституции. Во время войны любой пони старше восемнадцати лет и моложе пятидесяти пяти лет должен пройти обязательный призыв в армию, если так решит руководство. Единственными пони, способными досрочно начать или прекратить призыв, являются правящие принцессы в данный момент. Требования к обязательному призыву см. в разделе девятнадцать Клоптонского соглашения. В пещере воцарилась тишина. Все три присутствующих существа могли только в недоумении смотреть на Твайлайт. Сначала она ничего не заметила и продолжала держать голову высоко, но когда тишина стала оглушительной, ее глаза открылись, и она огляделась. — Хе-хе, я пошла в лекцию, не так ли... — она смущенно хихикнула, когда на ее щеках появился румянец. Она оглянулась на Дина, который ухмылялся и с недоумением смотрел на ее смущенное выражение лица. Он уже собирался сделать язвительный комментарий, но тут пещеру потряс треск молнии, сопровождаемый раскатом грома. Тригнар испуганно вскрикнул, Миднайт подпрыгнула, а Твайлайт заскулила. Лицо Дина потемнело, на его черты легла тень. — Думаю, мне стоит продолжить свой рассказ. Некоторые вещи, которые я собираюсь вам рассказать, могут быть жестокими и грубыми. Если вы не хотите слушать или хотите, чтобы я остановился, просто скажите мне об этом, — он огляделся, но никто не шелохнулся, все внимание было приковано к нему. Он бросил быстрый взгляд на Твайлайт и увидел, что она придвинулась ближе к Миднайт, слегка дрожа. Однако ее глаза были устремлены на него, показывая, насколько ее желание учиться пересилило страх. — Итак, через несколько секунд я проснулся и почувствовал одну вещь и только одну вещь....

***

      Боль. Очень много боли. — Держите его крепко! Кости превратились в пыль, кровь – в пламя. — Держите руку! Джексон, передай мне ремень! Чувства обострились, больно, больно видеть, больно слышать, больно чувствовать вкус и запах. Так больно! — Не двигайтесь, мистер Форестер. Все будет хорошо. Мне нужно уйти! Мне нужно двигаться! Это убивает меня! — Его сердцебиение зашкаливает! Я слышу его. Кровь, ревущее инферно в моих венах. Я чувствую все и одновременно ничего. Мягкое и твердое. — Мы его теряем! ЩЕЛК! Дин проснулся тихо, и единственным звуком было его ровное дыхание. Он попытался пошевелить руками, но не чувствовал их. Он попытался пошевелить ногами, но они словно исчезли. Что же происходило? Что случилось? Его глаза метались вокруг, с восторгом воспринимая чужое окружение. Он начал паниковать. Он услышал, как дверь открылась, затем закрылась, за ней последовали шаги. Он не мог сказать, сколько их было, но определенно больше одного. Он услышал скрип, затем щелчок. Это было громко, слишком громко. Пот начал стекать по его лбу. Муха медленно пробиралась по потолку, ее маленькие лапки ритмично шевелились. Он почувствовал вкус соли, вероятно, от собственного тела. Он остался с его немытым ртом. Его нос внезапно сморщился от запаха тела. Он исходил откуда-то слева от него, вероятно, от одного из посетителей. Затем он почувствовал свои руки. Медленно, очень медленно, чувства возвращались к нему. Покалывание теперь шло от локтя вниз, постепенно исчезая с каждой миллисекундой. Но за каждую такую миллисекунду для него проходила целая вечность. Его сознание мерцало, словно пытаясь что-то сказать ему. Оно оставалось затуманенным еще секунду, прежде чем резкий щелчок вернул его в чувство. От толчка он вырвал руки из ремней, словно они были сделаны из теста. Его ноги вскоре последовали за ним, и он упал на пол рядом со своим стулом. Он услышал крик и множество шагов. Он почувствовал, как руки схватили его за плечи и подняли на ноги. Он должен был выбраться оттуда, он должен был бежать! Он нужен своей семье дома! Дин вытянул правую руку назад и схватился за какую-то грубую ткань. Действуя по инстинкту, он взмахнул рукой, как кувшином, и был вознагражден большой черной фигурой, летящей по воздуху. Фигура вскрикнула и врезалась в стену. Несмотря на то, что его зрение было слегка затуманено, он смог разглядеть паутину трещин, которые фигура оставила в бетонной стене. Дин вдруг почувствовал резкий укол в ребра и раздраженно зашипел. Это было похоже на агрессивный щипок, и он этого не одобрял. С молниеносной реакцией Дин упал, взмахнул ногами в воздухе и поднялся. Затем он нанес удар ногой, в результате которого ноги нападавшего подкосились, и он на полсекунды завис в воздухе, получив удар ногой в живот. Этот удар отбросил его в дальний конец комнаты и прокатил по полу. Он так и не смог подняться. Дин оглядел комнату и заметил стальную дверь. Он слегка отступил назад, дважды подпрыгнул на месте и сорвался с места в мертвом спринте. Он опустил плечо и зажмурил глаза, ожидая, что врежется в дверь, как блин. Но вместо того, чтобы рассыпаться от удара, его плечо вошло в контакт с дверью, и она слетела с петель. Он, не раздумывая, повернул направо и побежал. Он оказался в широком коридоре, достаточно широком, чтобы в нем мог поместиться танк! Звуки бегущих ног медленно проникли в его слух, заставив повернуть голову в ту сторону, откуда он пришел. Шесть человек, облаченных в причудливые силовые доспехи, гнались за ним по коридору. Их шаги были длинными, а поступь – мощной. Дин поднажал, но знал, что в конце концов они его догонят. На перекрестке он резко повернул налево, едва не врезавшись в кого-то по дороге. Человек издал удивленный визг, упав на спину. Он не остановился, чтобы проверить их. — Дин, остановись! Его имя прорвалось сквозь адреналин и скорость, заставив его оглянуться в замешательстве. Этот голос был слишком знаком. Он еще немного огляделся, пока его не настиг звук тяжелых шагов и неровного дыхания. Дин медленно повернулся лицом к ним. — Где она? Где моя жена? — его глаза сузились от гнева. Если они держали ее в плену, то не было на Земле силы, способной помешать ему вернуть ее. Это было похоже на действия теневого правительства. — Ваша жена в безопасности дома, мистер Форестер, нам просто нужно, чтобы вы остановились и подумали. — один из солдат медленно шагнул вперед, разводя руки в стороны, чтобы показать, что он безоружен. Дин внимательно осмотрел остальных пятерых солдат. Их руки лежали по бокам, но на бедрах виднелись рукоятки пистолетов. Его взгляд вернулся к первому солдату, который снова начал говорить. — Вероятно, вы сейчас растеряны и дезориентированы, это последствия действия сыворотки. Нам нет нужды проявлять враждебность, мы просто хотим помочь. — Дин все еще был напряжен. Он хотел домой. — Вы приехали сюда, исполняя свой долг перед семьей и страной. Вы вызвались стать солдатом, суперсолдатом. Позвольте нам, — солдат указал за спину, — помочь вам стать лучшим из лучших. В голосе солдата было что-то знакомое, но его заглушал странный шлем на голове. Дин пытался понять, кто этот солдат. На верхней части шлема у него была буква "H", а на левой груди - странный знак отличия Рейнджеров, встроенный в бронежилет. Глаза Дина расширились, когда солдат снял шлем, обнажив прическу. — Капитан Мэйсон? — Дин в шоке уставился на капитана. События настигали его, и у него начинала болеть голова. Что с ним сделали? — Именно так, мистер Форестер. Почему бы вам не пойти со мной, и мы сможем объяснить, что происходит. — Капитан сделал еще один шаг вперед и медленно положил руку на плечо Дина. Тот не отреагировал, а просто кивнул. — Следуйте за мной, мистер Форестер, — сказал капитан, и вместе с остальными членами группы он бодро зашагал по дороге, по которой они пришли. Дин легко поспевал за ними и позволил своим мыслям блуждать, пока они шли. Он знал, что с Мэри все в порядке, и полагал, что с его сыном тоже. Он оглядел одного из солдат рядом с собой. Шлем, который они носили, закрывал всю голову и был тусклого серо-стального цвета. Их тела были покрыты тяжелыми бронежилетами, способными, казалось, остановить танковый снаряд. На поясе солдата было множество карманов, и Дин заметил кобуру для пистолета. Внутри нее был пристегнут какой-то странный пистолет. Дин подумал, не будет ли он использован против него, если он не подчинится. Они прошли мимо комнаты, из которой он вырвался, и капитан Мэйсон присвистнул. — Проклятье, ты и вправду натворил тут дел. Дин смущенно заглянул в дверь, где несколько медсестер ухаживали за солдатами, которых он разбросал вокруг. Некоторых из них перекладывали на носилки. Одна из медсестер повернула голову в его сторону, и ее лицо нахмурилось. Дин отвернулся и быстро догнал капитана. Его босые ноги ступали по земле. — Нам придется купить тебе новую одежду, а? Нельзя же, чтобы наш новобранец прибежал на тренировку почти голым. — Дин посмотрел на себя и заметил, что на нем были только трусы. Ему вдруг показалось, что его лицо вот-вот загорится. Капитан заметил его выражение и усмехнулся, но ничего не прокомментировал. После еще двух минут ходьбы они подошли к другой двери. Коридор постепенно сужался, и в нем могли поместиться только четверо, но Дин не возражал. Его охранники шли по трое сзади и трое впереди. Капитан Мэйсон шел чуть впереди группы и жестом указал на дверь слева. — Здесь вход в казармы. Все это сооружение находится в основном под землей, так что места здесь не так уж много. Мне нужно выполнить кое-какие поручения на несколько часов к высшему руководству, поэтому я оставляю вас в руках моих коллег. — с этими словами капитан повернулся на пятках и пошел по коридору. Дин поднял голову и заметил, что над входом выгравирован логотип RSTF. Он услышал скрип металлических петель и оглянулся на саму дверь. На ней жирными металлическими буквами было выгравировано слово "Армия США", но оно быстро исчезло, когда дверь распахнулась. Заглянув внутрь, Дин увидел лишь ряды кроватей. В центре комнаты находилось квадратное пространство размером примерно двадцать на двадцать футов. Большую часть открытого пространства занимал стол и множество стульев. Однако большинство стульев было занято, в результате чего множество голов внезапно повернулись, чтобы посмотреть, кто вторгся. Дин начал слегка потеть, когда двадцать или около того солдат оценивали его. Ему стало немного стыдно, когда он вспомнил, что на нем практически ничего нет. — Вот, это рядовой Дин. Он наш новый солдат, и я ожидаю, что вы встретите его с распростертыми объятиями. — Дин огляделся и заметил табличку с именем: "Старший сержант Ли". — Дженкинс! Человек, до этого лежавший на кровати, резко сел, ударился головой о кровать наверху и скатился на пол, после чего вскочил на ноги и отдал честь. — Есть, старший сержант! — Рядовой, я хочу, чтобы вы нашли Дину кровать и одежду. Вы знаете, где находится стандартная форма? — Да, старший сержант! Есть, старший сержант! — рядовой Дженкинс не двигался. — Почему ваши ноги не двигаются, рядовой? Это был приказ! — Дин сопротивлялся желанию заткнуть уши. Шум, который создавал старший сержант Ли, был почти оглушительным. Казалось, сержант увидел, как он вздрогнул, и повернулся, чтобы посмотреть на Дина. — Все в порядке, рядовой? — Дин поднял глаза на старшего сержанта и быстро кивнул. Он выглядел удовлетворенным и решил не продолжать тему. — Следуйте за Дженкинсом, он поможет вам найти место в казарме, — он повернул голову и оглянулся на своих товарищей. Он все еще был в своих доспехах, как и другие, которые стояли позади него и ничего не говорили. — Какого черта вы так смотрите? Когда сержант целеустремленно направился к солдатам, Дин посмотрел на Дженкинса, который улыбнулся. Мужчина был чуть ниже его ростом, но казался сложенным как танк. Дин решил, что у него тоже есть аугментации, и улыбнулся в ответ. — Приятно познакомиться, Дин. Я знаю, что ваш позывной – "Рядовой", но я предпочитаю обращаться по имени, если вы не против? — Дженкинс начал проходить через ряд кроватей, Дин последовал за ним. В койках было несколько человек, но казарма казалась достаточно пустой. Оглянувшись на Дженкинса, Дин понял, что тот не знает о военном протоколе. — Скажите, Дженкинс. Я не очень хорошо разбираюсь в процедурах, которые происходят в армии. Можно ли... — Дженкинс прервал Дина взмахом руки. — Не волнуйтесь, Дин. Мы все начинаем неделю с тренировок и обучения. Первую половину дня вы проводите в классе, а вторую – на тренировочных площадках. Половина людей здесь из разных родов войск, включая меня. Но другая половина изначально была гражданскими. Мы не знаем, почему они набирали людей без военного опыта, но не мне судить. — они подошли к шкафчику с надписью "номер тридцать". Он был примерно семи футов в высоту, всего на три дюйма выше его самого. — Это будет ваш шкафчик. У нас было всего тридцать новобранцев для программы RSTF, и вы, я полагаю, последний. Внутри... — Дженкинс нажал несколько кнопок сбоку, и механизм разблокировался. Ухватившись за раму, он слегка распахнул ее, открывая содержимое: — .... Здесь ваша одежда, форма и т.д. Вот. — Дженкинс взял пару городских камуфляжных штанов, ремень, подходящую рубашку и черные ботинки. Он передал аксессуары Дину. — Не волнуйтесь, что мы увидим вас голым. Мы все стали стерильными после аугментации, поэтому не можем возбуждаться. Дин остановился и медленно поднял глаза на своего товарища рядового. Что? — Что? Дину нравился его пенис, как и его жене. Означало ли это, что он больше не мог заниматься сексом? Что бы подумала об этом Мэри? Она бы все равно любила его, но все же... Дин услышал смешок и оглянулся на Дженкинса, который тихонько хихикал про себя. Дин взглянул на него, отчего звуки стали еще громче. — Ух ты, парень! Видел бы ты выражение своего лица! — Дженкинс начал смеяться во весь голос, на его глаза навернулись слезы. Дженкинс внезапно поднял голову, и выражение его лица превратилось в выражение шока и ужаса, а затем снова перешло в ужасный смех. — Не смешно. — Дин зарычал, натягивая штаны, и на его губах появилась легкая ухмылка. Он взял ремень у Дженкинса, который смеялся вдвое сильнее, и продел его в петли на талии. Он слегка вздрогнул и решил перейти к рубашке. Он стянул сероватый лонгслив через голову и устроился поудобнее. Заглянув в шкаф, он увидел серую камуфляжную куртку. Он вспомнил, что этот предмет одежды был частью чего-то, называемого БУ или боевой униформой. Он решил пока оставить ее в шкафчике. Надев ботинки и окончательно рассмешив Дженкинса, Дин стоял и любовался собой в зеркале на шкафчике. Обернувшись, он порылся в металлической коробке и нашел часы. Он понятия не имел, зачем они там, но это должно быть важно. Он повернулся, чтобы еще раз поговорить с Дженкинсом, но столкнулся лицом к лицу с тем, что казалось стеной из мускулов. Дин сделал полшага назад и посмотрел в глаза огромному человеку, стоящему перед ним. Его рост должен быть не меньше семи футов! Дин был немного напуган, но он старался скрыть свой страх под маской скуки и раздражения. Это всегда помогало ему на работе, почему бы не попробовать и здесь? — Итак, ты новенький. Я вижу, ты уже начал заводить друзей, — мужчина усмехнулся, упомянув о друзьях. Его взгляд быстро пробежал по Дженкинсу, а затем снова сфокусировался на Дине. — Хотя, может, тебе стоит выбирать друзей получше? Дружить с "дебилом" – это очень смелый шаг. — Эй! Я не дебил! То, что я немного заикаюсь или говорю что-то, не зная, не делает меня тупым! — Дин понял, что этот парень перед ним – хулиган. Он слегка сузил глаза и изогнул губы в улыбке. — Как вас зовут? — спросил он с напускной наглостью. Возвышающийся над ним человек обернулся и нахмурился. Казалось, что его мышцы напряглись. Дин заметил такую же группу людей, стоящих в небольшом проходе между койками, который служил стеной. — Я капрал Дигер, и вы будете обращаться ко мне так же, рядовой. Потягаться в званиях удумал, да? Посмотрим, как далеко я смогу зайти. — Конечно, — Дин пожал плечами и не сводил глаз с капрала, который, как он заметил, сузил глаза от гнева из-за того, что к нему обратились не так, как следовало. — Ты знаешь, с кем связался, парень? Я прямо из морской пехоты. Лучший из лучших. Я бы посоветовал тебе быть осторожнее в выражениях, — Дин увидел, как женщина подошла к Дигеру сзади и похлопала его по плечу. Дигер только хмыкнул и повернулся к дуэту. — Один неверный шаг, и я покажу вам, что такое боль, — он повернулся и начал уходить, бросив через плечо еще один комментарий: — И если этот дебил заговорит со мной, я засуну его голову так далеко в гребаный унитаз, что даже сантехники не найдут. Дин услышал, как Дженкинс сделал вдох и шагнул вперед. Быстро сообразив, Дин протянул руку и схватил его за рубашку, просто не давая ему сделать глупость. — Просто оставь его. Я понимаю, он не очень хороший человек, но ты не должен обращать на него внимание. Он ведет себя как ребенок, так что не опускайся до его уровня, — сказал Дин, глядя Дженкинсу прямо в глаза. Он видел, как разум медленно преодолевает гнев, который раньше овладевал им. — Вот и все, сохраняй спокойствие и продолжай. Дин собирался сказать что-то еще, но тут по комнате разнесся крик. — Слушайте все! Выключить свет через десять минут! Обучение начинается в пять часов. Если вы опоздаете, то на этой неделе вам будет очень плохо. Прежний хмурый взгляд Дженкинса тут же сменился улыбкой. Дину это понравилось. — Хорошо, я покажу вам, где вы будете спать! — Дженкинс начал идти по проходу, затем повернул налево; Дин последовал за ним, стараясь не отставать от быстрых шагов мужчины. Дженкинс резко взмахнул рукой в сторону верхней койки, на его губах заиграла улыбка, а глаза заблестели от веселья. — Если хотите, можете спать надо мной. Дин на секунду задумался. Этот человек был не более чем дружелюбным и гостеприимным, и, признаться, немного забавным. Он знал, что ему может понадобиться друг, если он хочет выйти из этой ситуации невредимым, поэтому он был готов попробовать наладить отношения с Дженкинсом. — Звучит неплохо. — Дин снял штаны, рубашку и ботинки. Он заметил, что другие новобранцы вешают свою одежду на крючки на концах кровати, и решил последовать их примеру. Он лег на мягкие простыни своей кровати и удовлетворенно вздохнул. Матрас был не слишком удобным, но после напряженного дня, когда над ним проводили эксперименты и бегали вокруг, он был рад положить голову на подушку и уснуть. — Только не храпите. Как только Дин произнес эти слова, из-под него раздался тихий, но очень слышный храп. Как раз в тот момент, когда он собирался сказать Дженкинсу, чтобы тот перестал храпеть, свет погас, и комната погрузилась в темноту. Он не видел перед собой ни фута. Снизу донесся еще один храп, и он мысленно простонал. Это будет долгая неделя... И на этом Дин закрыл глаза и погрузился в беспробудный сон. Совершенно не подозревая о том, какой мир боли и страданий ему предстоит пережить в ближайшие недели...

***

      Три недели боли и страданий. Вот к чему свелась жизнь Дина. Инструкторы были неумолимы, упражнения и тренировки - непрерывны. Никогда прежде он не чувствовал себя так. Его усовершенствованное тело было доведено до предела. Его кости казались сделанными из титана, легкие почти не уставали, а чувства были обострены до предела. Но этого было недостаточно. Инструкторы толкали его до тех пор, пока он не потерял сознание. Первые несколько дней все было хорошо, но потом эти дни превратились в неделю, потом в две, потом в четыре, потом в восемь. Его тело стало больше, сильнее и подтянутее. Его обучали боевым техникам: крав-мага, тхэквондо и джиу-джитсу. Он научился обслуживать, уважать и стрелять из винтовки. И, наконец, его научили убивать врага. Они показали ему, что они делали, и с какой жестокостью они это делали. Орифы были жестоки, и это очень пугало Дина. Он наблюдал, как солдаты вели прикрывающий огонь, пока женщина и ребенок бежали к ним. С крыши здания спрыгнуло большое арахнидоподобное существо ростом около двенадцати футов и схватило ребенка. Солдаты, в которых Дин узнал французов, стреляли в чудовище, но оно было сильно бронировано. Дин был вынужден смотреть, как ребенок, пинаясь и крича, пожирается чудовищем. В броне открылся защитный отсек, и испуганный мальчик оказался внутри. Качество видеозаписи было очень хорошим, и все было слышно. Стрельба была оглушительной, ее едва перекрывали крики. Дин потерял все, что было в желудке. Каждый раз после того сеанса Дин не мог не видеть лицо своего сына, когда его отрывали от него и пожирали на его глазах. Кошмары всегда начинались с того, что он просыпался в холодном поту, но со временем это переросло в ярость. Он использовал эту ярость, чтобы тренироваться усерднее, чтобы становиться лучше. Он использовал ее для поддержания мотивации. И он собирался использовать ее, когда придет время встретиться с врагом. Сейчас, в последний день девятой недели, Дин стоял в строю со своими товарищами-новобранцами, их спины были неподвижны, а лица мрачны. На небе висели серые тучи, а вдалеке гремел гром. Надвигалась гроза. — Аттен-Хат! — затянувшийся призыв к вниманию эхом разнесся по двору. Все тридцать новобранцев впервые за девять недель оказались на улице. За это время Дину дважды повысили в звании. Очевидно, он обладал некоторыми лидерскими качествами, и это понравилось начальству. Теперь он был капралом, как и тот громила: Дигер. — Новобранцы, — голос капитана пронзил воздух, и все посмотрели на него. Капитан Мейсон был невозмутим и начал ходить вдоль строя. — Сегодня ваша последняя тренировка. Вы научились стрелять, вы научились убивать и вы научились быть лучшими солдатами, — капитан остановился, и его глаза нашли Дина, который оставался неподвижным. Капитан Мейсон слегка кивнул, прежде чем продолжить. — Я ожидаю, что вы примените свои знания о тактике, способностях и подготовке с пользой. Я буду с вами честен. Орифы побеждают за океаном. Если наши правительства не смогут найти мирное решение, то мы начнем войну, и вы будете на передовой. В конце концов, рейнджеры ведут за собой. Нам нужны вы в лучшем виде, нам нужны солдаты, которые будут вдохновлять и побеждать. Испытание будет проходить в виде игры "Захват флага". Ваш командир уже распределил команды. Удачи, пусть мы гордимся вами. Капитан ушел, и его место занял человек, которого Дин узнал как старшего сержанта Ли. Винч прочистил горло, двигаясь вверх и вниз по шеренге. — Правила просты. В вашем распоряжении весь лес и заброшенный город в центре. Два флага будут находиться в специально отведенных местах для каждой команды; цель – захватить эти флаги. Если вражеский флаг будет доставлен на вашу базу, вы должны удерживать его там в течение десяти минут. Вы будете одеты в стандартную форму и броню. Ваше оружие будет представлять собой модифицированные варианты, при выстреле из которых вы будете терять сознание. Есть различные виды оружия на выбор, но вы, как команда, должны придумать стратегию. Если есть вопросы, задавайте их прямо сейчас. — Ли, как ястреб, следил за любыми признаками движения, но не обнаружил ни одного. Видя это, он надулся и повернулся на пятках. — Ваши команды следующие: Капрал Дигер, красная команда, рядовой первого класса Амир, красная команда... — Дин не обращал внимания на старшего сержанта, когда его внимание привлекла вспышка молнии. Его глаза уловили несколько птиц, разлетевшихся от последовавшего за этим грома. Через несколько минут Дин услышал свое имя. — Капрал Форестер, cиняя команда, специалист Дженкинс... Синяя команда. — старший сержант Ли убрал свой датапад от лица и уставился на новобранцев холодным, непоколебимым взглядом. — Хорошо, у вас есть свои команды. Идите в казарму слева и экипируйтесь. У вас есть тридцать минут, чтобы взять свое снаряжение и добраться до базы. — Старший сержант развернулся и пошел прочь. — Вы слышали его! Синяя команда за мной! — Сержант Хиггинс, нынешний лидер их команды, махнул рукой в воздух, и Дин, Дженкинс и остальные трусцой побежали к нему. Как только они достигли его, они разбились на пары и в два счета направились к казармам, обозначенным их цветом. Их шаги создавали барабанный бой, когда они синхронно ступали по асфальтированной площадке. — Оххх, не могу дождаться, чтобы проучить этого нехорошего человека. — Дин в замешательстве посмотрел на своего друга. Дженкинс хитро улыбался, бегая трусцой рядом с ним. — Он и не узнает, что их поразило! — Сосредоточься, Дженкинс. Нам нужно закончить упражнение. Ты сможешь отомстить позже, когда мы победим. — Дин немного отстал, чтобы пропустить Дженкинса в казарму первым, а затем быстро последовал за ним. Внутри, в определенных местах, стояло огромное количество оружия и брони. Дин знал, что военная техника развивается стремительными темпами, но некоторые вещи, расставленные по стенам, выглядели футуристически. Прочитав этикетку, Дин разобрал слова "grapple shot", написанные жирным шрифтом под странным устройством. — Эй, Дин, посмотри! — Дин повернулся и увидел Дженкинса, держащего в руках то, что можно было описать только как ручную пушку. Его челюсть отвисла от удивления, когда Дженкинс поднял устройство, словно нес ребенка. — Похоже на что-то прямо из "Warhammer"! — Дженкинс, — усмехнулся Дин, осматривая стену перед собой, — к тебе вообще применимо выражение «будь усердным или иди домой»? Другие члены его команды перемещались по комплексу, но его взгляд был полностью сосредоточен на оружии перед ним. Название большими жирными буквами гласило P23 Equalizer. Дин довольно много узнал о навесном оборудовании и различных аспектах оружия. Настолько, что стал почти мастером, а его прицел был как у меткого стрелка. Пистолет перед ним был гладким, черного цвета, но не отражал света. Прицельные приспособления были кроваво-красного цвета, а рукоятка идеально подходила для его рук. Подожди. Дин моргнул и обнаружил, что пистолет лежит в его руках. Он не помнил, как взял оружие, и моргнул еще раз, словно во сне. Ухмыляясь, он взял со стойки кобуру с пистолетом и надел ее. Покончив с этим, он подошел к магазину боеприпасов и снова посмотрел на пистолет. Дин отщелкнул защелку магазина, в результате чего пистолет выскользнул и оказался в его руке. — Этот пистолет использует специальный патрон пятидесятого калибра. При использовании в реальном бою пули состоят из типичных соединений, а также из чего-то нового, называемого соединением X. Что-то такое придумали ученые в Огайо, — сказал Дин, повернув голову и заметив оружейника, который стоял в стороне и чистил GLOCK белой тряпкой. — Интересно. Думаю, я хотел бы им воспользоваться, если вы не против? — спросил Дин с улыбкой и положил пистолет на стол. — Конечно. Я принесу тренировочные патроны. Есть ли какие-либо приспособления, которые вы хотели бы установить на него? — спросил оружейник, положив на стол оружие, которое он чистил. Дин на мгновение задумался. Скорее всего, он собирался играть роль нападающего, поэтому не хотел, чтобы его услышали, когда он будет красться. — Как насчет подавителя и удлиненного магазина с быстрой перезарядкой? — предложил Дин, думая о том, каким должно быть его основное оружие. — Выбираем скрытный подход, да? Вам, вероятно, понадобится подходящая винтовка в придачу. Вон там на стеллаже лежит SCAR Heavy. Принеси ее сюда, — сказал он Дину, указав за спину, а затем повернулся, чтобы взять необходимые насадки для пистолета. Дин кивнул и пошел за требуемым оружием. Как только он взял в руки этот громоздкий пистолет, он сразу понял, что тот подходит идеально. Его руки удобно легли на рукоятку, а длина оружия идеально подходила для его длинных рук. Дин ухмыльнулся, повернув пистолет к полу, и посмотрел на железный прицел. Черный, он легко сливался с тенью. — AGOG будет хорошо смотреться на нем. Лазерный прицел на боковой планке, мушка на передней, и, конечно, глушитель в придачу, — сказал он. Дин вернулся к оружейному столу и аккуратно положил SCAR на стойку. Он окинул взглядом своих товарищей по команде. Все они проверяли свое оружие и броню. Он выделил солдат, мужчину и женщину, и заметил, что у них в руках винтовки, похожие на L96A1. На оружии висели большие оптические прицелы; они могли бы пригодиться. Дин огляделся и наконец заметил Дженкинса. Он сменил пушку на DMR и был занят настройкой прицела. — А вот и мы. Я полагаю, вам нужен такой же комплект для SCAR? — спросил Дин, глядя на стоящий перед ним прекрасный образец и улыбаясь оружейнику. — Да, пожалуйста. Мне нужны рукоятка, удлиненные двойные магазины, прицел AGOG и зеленый лазерный прицел, — ответил он, все еще веря в то, что вежливость может завести далеко. — Конечно, я сейчас вернусь, — сказал оружейник. И Дин стал ждать. Взглянув на часы на стене, он заметил, что у них есть двадцать минут, чтобы подготовиться и ждать. Чтобы добраться до их базы, потребуется пять минут; времени было предостаточно. — Итак, что ты выбрал? — спросил Дин, глядя на экипированного Дженкинса. Он был одет в какой-то прототип экзокостюма вместе со стандартным кевларовым шлемом спецназа. На нем был стандартный лесной камуфляж, но он не слишком скрывал странную броню. — Где, черт возьми, ты достал что-то подобное? — спросил Дин, окинув доспехи критическим взглядом. Дженкинс усмехнулся и сделал быстрое вращение, демонстрируя остальную часть брони. Металлические части, казалось, сцеплялись друг с другом в задней части, защищая позвоночник и ребра. Каждый промежуток в спинных пластинах время от времени пульсировал глубоким красным цветом, завораживая Дина. — Это комплект силовой брони. Очевидно, он находится только в стадии прототипа, но то, что он может делать, чертовски удивительно! Я могу разгоняться до скорости автомобиля на шоссе, могу прыгать на четыре метра в воздух, у него новейшие пуленепробиваемые технологии, и, наконец, он подключается к моему нейронному интерфейсу, увеличивая время реакции до микросекунды! — Подожди, ты сказал «нейронный интерфейс»? Когда ты его получил? — Дин был озадачен. Он бы знал, если бы они вставляли что-то в свой мозг. — Что ты имеешь в виду? Мы все получили их, когда у нас были аугментации. — Дженкинс надулся. — Похоже, твоя пушка готова. Дин оглянулся и увидел, что его SCAR лежит на столе. — Спасибо. — сказал он. Оружейник кивнул в знак благодарности и удалился, вероятно, чтобы продолжить чистку своего оружия. Дин обернулся к Дженкинсу, но увидел, что тот смотрит куда-то вдаль. Дин, смутившись, тоже обернулся. Подняв глаза, он увидел маленький телевизор, который не заметил на стене над входом. В данный момент по нему показывали новости Британии. В комнате вдруг стало тихо, но Дину было все равно. Скорее всего, все они были сосредоточены на том же, на чем и он. — Всего два часа назад произошло вторжение орифианской армии в Австрию. Поскольку основные военные силы были сосредоточены на африканской границе, захватчики смогли быстро захватить основные пункты внутри страны. Президент Штиц, к сожалению, был убит во время первой атаки. Спутниковые кадры показывают, что орифианская армия медленно продвигается к границам Германии.... — Господи Иисусе, они оказались в сложной ситуации. Мы должны им помочь! — Почему нас не отправляют туда? Мы им нужны! — Где наше правительство? С этими людьми нельзя договариваться, они монстры! Дин отвернулся к телевизору, на его лице появилось угрюмое выражение. Ярость и разочарование боролись за первенство в его сознании. — Джентльмены! Каждый новобранец в комнате обратил внимание, когда раздался голос капитана Мейсона. Его шаги были хорошо слышны, пока он шел к передней части комнаты и находился в поле зрения каждого. Дин с нетерпением ждал, когда шаги начнут замедляться. Повернув голову, Дин увидел, что он стоит прямо под телевизором, сцепив руки за спиной. Произошло событие, и мы отменяем учения до дальнейшего уведомления. Я хочу, чтобы вы все собрались в столовой в полной боевой готовности. Оружие, которое у вас есть, я хочу, чтобы вы принесли в шкафчик с вашим именем. Во время инструктажа ваше оружие будет приведено в боевую готовность. Соединитесь с другой командой и выдвигайтесь. Дин и все остальные беспрекословно повиновались его приказам. После того, как они выполняли его приказы в течение нескольких недель, Дин без колебаний делал то, что ему приказывали. Но даже когда он повернулся, чтобы уйти, Дин не смог удержаться и быстро оглянулся на капитана. То, что он увидел, ужаснуло его. Это было то, чего капитан никогда не показывал, и хотя это было едва заметно, это все равно поразило его, как грузовой поезд. Это был страх. Капитан боялся.

***

      — Подождите, подождите, подождите. Значит, вы, ребята, не провели тест? Почему? — Миднайт Флоу слегка наклонилась вперед, но Дин заметил, что под ее глазами начали появляться мешки. Посмотрев на свой так-пад, Дин увидел, что уже почти одиннадцать часов. Он говорил уже три часа подряд! Он уже собирался ответить, когда услышал хихиканье плененного. — Ваша военная стратегия кажется слабой и недисциплинированной. Кто в здравом уме станет заставлять свой спецназ играть в игры в качестве тренировки? — Тригнар усмехнулся, заставив кровь Дина слегка закипеть. Он собирался что-то ответить или пригрозить, но, похоже, рассказ и на него подействовал, потому что Твайлайт опередила его. — Заткнись, Тригнар. Если я правильно помню, он в одиночку убил двадцать твоих элитных гвардейцев. — прорычала Твайлайт, оглянувшись через плечо и устремив взгляд на эльфийского принца. Дин увидел, как Тригнар вздрогнул и попятился назад, что вызвало у него легкую ухмылку. — Ты сражался с двадцатью элитными гвардейцами... и выжил!? — воскликнула Миднайт, и Дин с Твайлайт вздрогнули от громкости ее голоса, а у последней от волнения даже заложило уши. — Да, я выжил. — ответил Дин, повернувшись к Миднайт, челюсть которой комично отвисла. — И что с того? — Ни один из наших стражников, даже спецназ S.M.I.L.E, не смог приблизиться к ним. Они — лучшие воины эльфов... лучшие из лучших! И ты убил ДЕВЯТЬ из них!? — Миднайт была очень удивлена. Когда они встретились, он был мрачным и загадочным. Почему она так себя ведет? — Я думаю, что их было около тридцати пяти, но в остальном — да. Теперь, пожалуйста, могу я продолжить свой рассказ? Мне и так нелегко говорить о своем прошлом. — пегас мгновенно протрезвел и выпрямился. Возможно, глаза Дина обманывали его, но он был готов поклясться, что Миднайт был чуть ближе к Твайлайт. Он ухмыльнулся. — Ну, нас пригласили в столовую на инструктаж, но на полпути туда... Что-то произошло. Небо озарилось огнем, а земля затряслась так, что мы не могли стоять. — Дин еще раз оглядел разные лица. Он был близок к концу своей истории, он должен был быть сильным. — Я только позже узнал, что моя страна вступила в войну не на словах, а в результате действия, настолько ужасного, что оно заставило обернуться.

***

      Дин остановился. Что-то было не так. Он посмотрел налево и направо, но обстановка вокруг не изменилась. Вход в бункер оставался на прежнем месте, деревья слегка покачивались на ветру. Дин прищурился. Неужели мир вокруг стал ярче? Что-то не так с его аугментациями? Он перестал анализировать окружающее и сосредоточился на фронте. Солдаты, стоявшие перед ним, смотрели на него с открытыми ртами, их оружие лежало на боку. Через несколько секунд один солдат сделал нерешительный шаг назад, затем другой. Дин наконец понял, что происходит, и медленно обернулся. Мир в одно мгновение превратился из яркого в ослепительный, и Дин был вынужден отвести взгляд, его глаза кричали от боли, когда он яростно тер их. Раздался металлический визг сигнала тревоги. Он начинался негромко, затем становился все громче и громче, медленно прокладывая себе путь в сознание тех, кто все еще оставался на улице. — Что, черт возьми, происходит! — крикнул Дин, спотыкаясь о своих товарищей. Каждый из них, повернувшись спиной, пробирался к бункеру. Глядя на них сквозь прищуренные глаза, Дин узнал Дженкинса прямо перед собой. Слева от него стоял рядовой первого класса Лео - человек, с которым Дин не так уж и часто общался. Похоже, они услышали его крик и оба повернулись к нему, стараясь не смотреть на слепящий свет. — Дин, это ты? Я сейчас не могу разглядеть, что у меня за спиной! — губы Дина дернулись от язвительного тона Дженкинса, но он не стал комментировать это. Вместо этого он быстро подошел и положил руку ему на плечо, давая понять другу, где он находится. — Давай просто дойдем до столовой. Уверен, там нам расскажут, что, черт возьми, происходит. — Дин сделал шаг вперед... и тут же был брошен на землю, когда земля под ним сдвинулась. Он услышал удивленный возглас Дженкинса, когда его лоб соприкоснулся с землей. В ушах зазвенело, а в голове раздался тупой стук. Дин почувствовал жгучую боль в носу и быстро перевернулся. Любой шум, проносившийся в воздухе, был для него приглушен, от каждой вибрации его зрение кружилось. И тут он понял, что может видеть, а ослепляющий свет исчез. Вместо этого все, что он мог видеть, было тускло-красным. Он попытался протереть глаза рукой, но звон в ушах был слишком сильным. Вместо этого его руки инстинктивно закрыли уши. Его рот открылся в беззвучном крике, а лицо исказилось от боли. Очень медленно Дин начал восстанавливать двигательную функцию. Он услышал что-то свое, одинокий пронзительный крик. Открыв глаза, он увидел, что перед ним возникла фигура, но ее облик оставался скрыт тенью. Дин моргнул, и фигура начала восстанавливать свои физические очертания. Дин. Дин!Дин! Ну же приятель, нам пора! Дин почувствовал, как его потянули за руки, и быстро повиновался. Его тренировки дали результат, и он стал внимательнее следить за мельчайшими деталями. Депутаты бегали по объекту, выкрикивая приказы и оценивая ситуацию. Рядовой Лео помогал поднять упавшего солдата. Дженкинс тянул его за руку, пытаясь заставить двигаться. Дин посмотрел на небо и увидел дым, поднимающийся из соседнего города. Его города. О боже. Мэри, Джексон! Мысли Дина прояснились, и он посмотрел на Дженкинса со спокойным выражением лица. Он кивнул один раз, и Дженкинс кивнул в ответ. Вместе они быстро добрались до столовой. Они проходили мимо паникующих сотрудников и ученых, но в основном игнорировали их. Дин остановился перед одним членом парламента, которого чуть не придавило стеллажом с инструментами. Он вовремя вытащил члена парламента из-под стеллажа. Коридоры комплекса были заполнены кричащими и паникующими людьми, которые бегали туда-сюда. Чистые и нетронутые коридоры вдруг стали пыльными, что было очень тревожно. Бункер был спроектирован так, чтобы выдержать прямой термоядерный удар; что бы ни произошло, оно должно было быть невероятно мощным. Орифы использовали супероружие? При этой мысли лицо Дина побледнело. До сих пор орифиты стремились только захватить Землю и использовать ее как свою собственную... или он так думал. Это объяснило бы, почему они не просто осыпали поверхность своими кораблями с орбиты. После еще одной минуты бега маленькая группа влилась в ряды непрерывного потока кибернетически усиленных новобранцев, направлявшихся в столовую. Дин посмотрел рядом с собой и увидел, что поведение Дженкинса полностью изменилось. Обычно веселый и удачливый шутник, теперь он стал серьезным. — Так, в строй новобранцы! — голос старшего сержанта Ли эхом разнесся по пещере, в которую они только что вошли. Тридцать человек в замешательстве метались вокруг, пытаясь определить свои места. После нескольких мгновений замешательства все встали перед старшим сержантом в аккуратном порядке. — Слово за вами, капитан. Капитан Мейсон вышел на сцену перед переполненной столовой. Обычно в этом огромном помещении находились только члены RSTF, но Дин догадался, что здесь собрался почти весь персонал базы. Земля слегка дрогнула, а затем снова затихла, заставив несколько беспокойных взглядов устремиться вверх. Капитан заметил это и поднял руки. — Не стоит беспокоиться. Этот объект является одним из самых передовых бункеров в Соединенных Штатах. Теперь вам всем, вероятно, интересно, что произошло снаружи несколько минут назад. Все, что я могу сказать, это то, что завтра мы получим подробный отчет о произошедшем. А пока вас отправляют на службу. Некоторые из вас могут считать, что ваша подготовка не завершена, некоторые – что вы полностью готовы, но знайте: никто не готов к войне, даже самые храбрые солдаты... Пока капитан Мейсон говорил, Дин не мог избавиться от чувства беспокойства. Он пережил очень много за такой короткий промежуток времени, и только возможность поговорить с женой и ребенком время от времени заставляла его сосредотачиваться на текущих задачах. Но сейчас он не был уверен, готов ли. Вглядываясь в разные лица, он заметил на многих из них тревогу, но все они были исполнены твердой решимости; той решимости, которую демонстрирует солдат, готовый умереть за свою страну. Дин сосредоточился на этом: на лицах своих братьев и сестер по оружию. Не имело значения, если он не был готов. Неважно, сдал он или не сдал выпускной экзамен... он будет защищать свою страну и свой народ до тех пор, пока его сердце не перестанет биться. — ...Идите в казарму, экипируйтесь и знайте: вы – лучшие из лучших, элита армии. Верьте в свои усиления, в свою подготовку и в свое сердце. Рейнджеры ведут за собой! Казалось, что комната содрогнулась от этого боевого клича, который повторяли все присутствующие. Дин позволил улыбке коснуться его губ, когда все выстроились в организованную линию. Их готовили профессионалы, морские котики и члены отряда "Дельта". Они прошли через все упражнения, сценарии и тактики, вбивая их в головы каждого члена RSTF. Они были лучшими из лучших, но у Дина все еще оставалось ноющее чувство в глубине души. Он должен был просто подождать и выяснить, что это за чувство.

***

      Дин глубоко вздохнул и поднял голову. Он попытался отогнать ужасные мысли, которые начали появляться в его голове, мысли, которые преследовали его во снах. — Дин, ты в порядке? — Дин подскочил, когда обеспокоенный голос Твайлайт прорвался сквозь поток его мыслей. Его взгляд остановился на ее очаровательных, но огромных глазах. Ее уши слегка подергивались, а мордочка была нахмуренной. Если бы он мог себя контролировать, он бы взял ее на руки и обнял, как плюшевого медвежонка; ее миловидность была почти непреодолимой! — Д-да, я в порядке. Просто всплыло плохое воспоминание. — он взглянул на Миднайт и увидел, что его внимание все еще приковано. Черный пегас смотрел на него сосредоточенными глазами. Уже по одному взгляду в них можно было понять, что этот пони многое повидал. Слегка покачав головой, Дин помрачнел. — Вы знаете, в нашем обществе есть люди, которые могут потерять контроль и реагировать на все слишком жестко. Было достаточно плохо, когда религиозные фанатики по всему миру начали говорить о вторжении как о начале последних времен, тем самым вызывая панику и хаос. Твайлайт надулась и взъерошила перья. — Но разве религия не должна быть хорошей? У нас на Эквусе много религиозных конфессий, и они обычно учат быть добрыми и вести здоровый образ жизни. Зачем религиям вызывать такой хаос? Дин мог только смотреть на нее в ошеломленном неверии. Как она может быть такой наивной? После всех тех зверств, свидетелем которых она должна была стать...Или, может быть, они жили здесь другой формой жизни? Эти пони говорят и думают как люди, но ведут себя совсем по-другому. — Я хочу сказать, что многие крупные войны в том месте, откуда я родом, начинались из-за религии или были каким-то образом связаны с ней. Во время одной из мировых войн, из которых я родом, произошло массовое истребление религиозной группы. Это не было непосредственной частью войны, но это было неуместно и, в конечном итоге, разжигало пламя, необходимое для продолжения борьбы. Дин заметил, как все присутствующие существа слегка вздрогнули от его слов. Тригнар выглядел так, словно хотел что-то сказать, но вместо этого промолчал. Дин слегка запыхался от досады. Может быть, это сыграло роль в том, что пони проиграли войну? Может, потому что их учили миру? — Итак, как я уже говорил, — Дин сделал паузу, чтобы посмотреть на Твайлайт, но, увидев, что она не собирается перебивать, снова перевел взгляд на стену. — Во время моего патрулирования случился один инцидент с фанатиками. Они уничтожили местных правоохранителей, и поэтому мы с Дженкинсом оказались единственными, кто был достаточно близко, чтобы вступить в бой. Только когда мы получили визуальную информацию, мы поняли всю серьезность ситуации.

***

      — Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо! - ворчал про себя Дин, снова прыгая за укрытие. Три тела террористов лежали на полу, мертвые, после его последней молниеносной атаки. Проверив патроны, Дин обнаружил, что в его винтовке осталось четырнадцать штук. Он мысленно ругал себя за то, что взял в патруль такое длинное оружие. Если бы он знал, что придется пробираться через торговый центр, заполненный боевиками, то выбрал бы что-нибудь более компактное и удобное. Звук тяжелых шагов вывел его из задумчивости: он раздавался совсем близко. Дин спокойно перекинул винтовку через плечо, взял пистолет и передернул затвор, готовясь к предстоящей схватке. На его лице появилась легкая усмешка, когда он приготовился к боли. 1 Шаги стали немного громче, но один из них раздавался в небольшом магазине, обходя его с фланга. 2 Послышался легкий шепот, затем треск рации, пока кто-то отвечал. Шепот звучал нервно. Дин вздохнул один раз и моргнул. 3 Дин обнаружил, что летит по воздуху, его усиленные ноги уносят его ввысь и вдаль. Оглушительный грохот пулеметной стрельбы эхом разнесся по пустынному торговому центру. Искры разлетались, когда пули врезались в окружающие стены, скамейки, столбы и все остальное, что попадалось на пути. Ни одна не попала в Дина. Сам он высунул ногу, и его мир замедлился, когда его нога соприкоснулась с колонной, за которой он прятался. Он почувствовал, как цемент подался и затрещал от удара, но все же сохранил свою форму. Дин посмотрел вниз, когда его отбросило в сторону. Он медленно повернул свое тело в сторону, когда пуля срикошетила от его шлема и вскоре врезалась в стену. Рука Дина, казалось, двигалась сама по себе, а пистолет начал выравниваться. Замешкавшись всего на секунду, Дин смог разглядеть глаза одного из нападавших. Он увидел удивление, изумление... и страх. Впрочем, для него это не имело значения. Он наблюдал, как эти люди расстреливали убегающих граждан, крича при этом о пощаде и быстром спасении от неминуемой смерти. Когда он смотрел в эти глаза, перед его взором возник образ маленькой девочки. Она убегала от стрельбы, плача и крича, зовя свою мать. Дин ворвался через дверь в торговый центр, мгновенно заметив ее. Казалось, она узнала в нем военного, так как ее лицо озарилось улыбкой при его появлении. Затем ее голова взорвалась, как дыня, заливая лицо и броню Дина кровью и мозговым веществом. Он застрелил троих из семи стрелков, когда они заходили за угол, но не смог застрелить того, кто был виновен в смерти девочки. И вот он здесь, смотрит в глаза ее убийце, бездушному ублюдку, убившему невинного ребенка. Взгляд Дина перешел от нерешительности к ярости. Его палец нажал на спусковой крючок, затвор пистолета отлетел назад, вспыхнул порох, и из конца ствола вылетела экспериментальная пуля... и все это в течение одной микросекунды. Голова террориста взорвалась на месте, но на этом насилие не закончилось. Состав внутри пули остановился в его груди и взорвался сразу после этого. Грудная клетка мужчины разлетелась по стене в кровавое месиво, а Дин сделал над ним сальто вперед, его глаза уже искали следующую цель. Дин вскинул пистолет, когда его улучшенный слух уловил шаги, доносящиеся сбоку. Первый же выстрел раздробил правую ногу террориста, заставив его закричать от боли, когда он упал на землю. Дин положил конец крикам, всадив еще один патрон в голову мужчины. Раздался выстрел, и Дин на мгновение увидел звезды, когда ветер вырвался из его легких. Он поблагодарил все божества, что напомнили ему о необходимости надеть бронежилет. Дин сделал быстрый выпад ногой, застигнув нападавшего врасплох и заставив его упасть на землю. Он мгновенно поднялся на ноги, и его мозг едва успел зафиксировать струящиеся рыжие волосы молодой женщины, как он всадил ей пулю между глаз. — Дин, у нас ситуация, прием. — Что за ситуация, Дженкинс, прием, — сказал Дин в наушник, прикрепленный к его голове, снова сканируя окружающую обстановку. Похоже, он уничтожил всех стрелков и женщин в ближайшем окружении. — Мне нужно, чтобы вы как можно скорее пришли в фуд-корт с аптечкой. У меня тут молодой человек, который пытался играть в героя и в итоге получил пулю в бок. Пуля пробила ребра, но не задела органы. Поторопитесь, он теряет кровь, прием. Глаза Дина расширились, когда он начал в два счета добираться до фуд-корта. Он держал пистолет под прицелом, но бежал к цели почти бегом. Через минуту он достиг цели. Толпа людей удивленно и тревожно вскрикнула от его быстрого появления, но, увидев американский флаг на его груди и эмблему RSTF на шлеме, все успокоились. Дин трусцой направился к Дженкинсу, когда люди расступились, как Красное море. Он успел заметить небольшую груду тел, сидящих возле "Сабвея" — очевидно, террористы, о которых позаботился Дженкинс. Дину стало больно, когда он увидел среди этой кучи несколько тел гражданских лиц. Наконец, Дин добрался до мальчика и приступил к работе. Никто больше не должен был умереть, если он мог помочь. Никто.

***

— Мальчик выжил? — с тревогой спросил Миднайт Флоу. Дин посмотрел со своего места на стене в сторону пегаса. На краткий миг позади него возник теневой контур маленькой девочки, отчего глаза Дина расширились от страха. — Дин? Дин перефокусировал взгляд на Миднайт, обнаружив, что тень исчезла, как будто ее и не было. — Да, мальчик выжил. Пуля едва задела его печень, ему повезло. .... — Так что же случилось потом? — удивился Дин, услышав голос Тригнара, нарушивший тишину. Ему показалось, что прошла целая вечность с тех пор, как он слышал голос темного эльфа, но не то чтобы он это ценил. — Ну, вообще-то меня повысили на несколько рангов до сержанта первого класса. И прежде чем ты спросишь, — прервал Дин Твайлайт взмахом руки, — я предпочитаю называть себя сержантом, сержантом Дином или просто Дином среди тех, кого я знал. — Дин заметил, как ухо Твайлайт дернулось, когда она надулась от его прерывания. — Где-то на ранних стадиях войны каждый оперативник получил специальный прототип бронежилета и экзокостюма, такой же, как на мне. Мы стали крутыми солдатами, и наши подвиги стали легендарными среди населения. В конце концов, моральный дух – ключевой фактор на войне. Дин посмотрел на свой такпад и проверил время. Он слегка нахмурился, когда часы показали двенадцать часов пополуночи. Ему нужно было заканчивать, чтобы остальные могли как следует отдохнуть. По его собственному опыту, несколько часов сна означали разницу между жизнью и смертью на поле боя. — Я должен рассказать вам еще об одном важном событии. Я получил откуда-то сообщение. Я не знал, что военные могут шутить, и, скажу я вам, это была не очень хорошая шутка... я чуть не потерял рассудок. — Дин пробормотал последнее слово, когда его взгляд расфокусировался, но прежде чем он успел что-то сказать, он вернулся в настоящее. Он слегка усмехнулся, проведя рукой по своим взъерошенным волосам. — В любом случае, мы только что провели крупное наступление против инопланетных захватчиков.

***

      Дин увернулся от удара орифианского солдата. Его массивные шестипалые руки были почти такими же большими, как его голова. Если бы у него не было такой быстрой реакции, он бы превратился в всадника без головы... без лошади. Быстрый удар нашел брешь в броне орифианского солдата, и Дин услышал удовлетворенный треск, когда какая-то кость разлетелась вдребезги. Пришелец издал первобытный рев и бросился на человека, но в своей ярости он не заметил, что у него наготове нож. И вот, когда человек снова шагнул в сторону, солдат издал еще один гневный рев, но вместо этого начал задыхаться. Его массивные руки подтянулись к шее, а глаза остекленели. Последнее, что он увидел, была ухмылка человеческого солдата, который так легко его одолел. Дин улыбнулся пришельцу, стоявшему под ним, и сплюнул на его труп. Он посмотрел на поле боя перед собой. Звуки выстрелов постепенно стихали, но запахи и звуки смерти витали в воздухе, как властный дух. Он наблюдал, как мимо прогрохотал M3S4 "Темплар", его главная пушка повернулась и выстрелила в точку вдалеке. Город Бостон, дымящийся и лежащий в руинах, лежал перед человеческой армией, продвигавшейся вперед. Оглядываясь назад, Дин задумался о том, удачным ли был его последний выбор. За несколько дней до этого он позвонил жене и попросил ее забрать Джексона и улететь ближайшим рейсом, чтобы остаться с матерью в Британской Колумбии, в Канаде. Он надеялся, что они в безопасности, особенно после того, как орифы окончательно вторглись на материк. Капитан приказал им продвигаться вперед, оставив национальную гвардию прикрывать их фланг. Теперь, когда он подумал об этом, он не слышал никаких новостей о том, успела ли национальная гвардия продвинуться вперед. — Сержант первого класса Форестер? — Дин оглянулся и увидел молодого солдата, стоявшего позади него. Его винтовка была зажата в руках, и казалось, что они слегка дрожат. — Чем я могу помочь вам, рядовой? — Дин бросил свой самый обезоруживающий взгляд, который, похоже, подействовал, так как парень перестал дрожать. — Письмо от капитана Мейсона, сэр, он просит вас немедленно явиться в командную палатку. Они установили ее сразу за тем холмом. — рядовой передал Дину письмо и отдал честь. — Спасибо, рядовой. — Дин быстро отдал честь и побежал к указанному холму. HUD, прикрепленный к его шлему и боевым очкам, позволял ему знать о передвижениях своих союзников, поэтому он без труда нашел ту самую палатку. У входа в палатку стояли два охранника, которые по очереди отдали честь, когда он подошел. Дин кивнул им и открыл створки. Когда он вошел, все разговоры прекратились. Дин отдал честь и остался на месте. — Вольно, сержант, — капитан Мейсон махнул рукой, и все офицеры и высшие чины продолжили смотреть на него. Дин опустил руку, но остался стоять на месте. Он заметил майора бригады рейнджеров, стоявшего в стороне, и не хотел давать этому человеку еще одну причину для ненависти к RSTF. Когда была создана Специальная оперативная группа рейнджеров, многие в корпусе рейнджеров решили, что у них украли звание. На самом деле, RSTF была всего лишь своеобразным филиалом. — Сержант первого класса Дин Форестер, вы, вероятно, задаетесь вопросом, почему вы здесь? — капитан подошел и встал в нескольких футах от него. Дин заметил, что он был немного дальше, чем обычно. Почему? — Да, сэр. Разрешите говорить свободно, сэр? — Дину стало очень любопытно. Он был нужен им на передовой, так почему же он здесь? — Разрешаю. — Сэр, я хотел спросить, почему я здесь. Я нужен на передовой вместе с моими товарищами; мы очень близки к прорыву! Сэр. — капитан издал пораженный вздох. — Сержант, у меня плохие новости, — капитан достал из кармана еще одно письмо и протянул его Дину. Письмо было аккуратно сложено и в хорошем состоянии. Дин вдохнул запах бумаги, который может исходить только от письма. Он перевернул его, и на сургучной печати появилась эмблема RSTF. Небольшое беспокойство кольнуло его в голове, но он проигнорировал его. Дин вскрыл письмо, осторожно оторвал верхнюю часть и взял маленький листок. Его беспокойство стало нарастать по мере того, как письмо освобождалось и ложилось в руку. Что-то было не так, что-то было очень не так. Он узнал письмо, но отказывался принять то, что могло быть внутри. Он видел, как капитан писал похожее письмо, когда был убит этот урод, Дигер. Нет, нет, нет.... Дрожащими руками, Дин взял сложенный лист бумаги. Когда он начал медленно читать его содержимое, его зрение сузилось, словно в туннеле. Он почувствовал, как в его глазах появилась влага, но она не хотела выходить наружу. Он не видел, как присутствующие офицеры вздрогнули и сочувственно повесили головы. — Сержант Дин, — начал офицер. Около семи часов вечера... Дин почувствовал, что слезы начинают падать. Они стекали мокрой дорожкой по его грязным и обветренным щекам. Ваша жена, Мэри, и ваш сын, Джексон... — Дин почувствовал, что у него отказали ноги, и рухнул на колени. Кто-то бросился к нему, вероятно, чтобы проверить, не поранился ли он. Он ничего не почувствовал. — Были убиты... И тут в голове Дина что-то щелкнуло.

***

      Никто не двигался, никто не дышал. Единственным звуком, который можно было услышать, был мелкий дождь за пределами пещеры. Его приглушенный стук эхом разносился по пещере. Твайлайт медленно встала, ее взгляд был прикован к неподвижному сержанту Дину. Она осторожно подошла к неподвижному солдату, почти ожидая, что он вскочит и на ее глазах превратится в чудовище. Вместо этого она мельком взглянула на его глаза. Они казались впалыми, мертвыми. Ей было грустно видеть его таким, и она почувствовала, как на глаза навернулись слезы. Она была уже в футе от него и слышала его дыхание. Оно больше не было спокойным и контролируемым. Вместо этого оно было затрудненным и немного хриплым. Она протянула копыто... и Дин повернул голову в ее сторону. — Это была просто шутка, они просто пытались дать мне больше мотивации для борьбы, — сказал Дин шепотом, но его слова прозвучали как громогласный крик. Твайлайт и Миднайт прижали уши к голове, не зная, как реагировать на слова Дина. Тригнар, один из принцев темных эльфов, боролся со своими эмоциями, не зная ни пони, ни человека. Он был на грани того, чтобы расплакаться, но знал, что за последний день он выглядел достаточно эмоционально слабым, и его гордость не могла вынести еще одного такого удара. — Я, пожалуй, пойду спать, — сказал Дин, вставая и подходя к своему спальному мешку. Его движения были роботизированными и отрывистыми, но он уверенно двигался к маленькому спальному мешку. Все присутствующие не успели опомниться, как солдат улегся и начал храпеть. После нескольких напряженных секунд Миднайт тихо подошел к своему рюкзаку и расстелил спальный комплект. Он был следующим. Твайлайт медленно подошли к своему спальному месту и натянули на себя одеяло. Вещи, которые он описывал, ситуации, с которыми ему пришлось столкнуться... любой обычный пони никогда бы не прошел так далеко, как он. Сейчас ему нужны друзья. И последним был Тригнар. Темный эльф просидел так несколько минут, его внимание было полностью сосредоточено на человеке в мешке в другой части пещеры. Нахмурившись, он вернулся к своему старому одеялу и свернулся калачиком, как только мог. Последней его мыслью перед тем, как заснуть, было то, как много пришлось пережить человеку за такой короткий промежуток времени. Именно тогда Тригнар начал понимать: если этот человек, этот сержант Дин... если он смог пережить столько всего и выйти победителем, то ни у кого не было шансов против него. Абсолютно ни у кого.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.