Часть 1
1 октября 2022 г., 19:06
Дверь, разумеется, открыл оборотень. Выглядел он кошмарно, лицо совсем серое, как будто темный артефакт благородного семейства долбанул по нему, а не по…
─ Как хорошо, что вы приехали, Северус. Дамблдор…
Снейп получил сообщение от Дамблдора ранним утром, когда как раз читал «Вестник Зельеварения». И с тех пор пребывал в прескверном состоянии духа: ему предстояло потратить утро на Блэка, вернуться в школу и целых два урока обучать Поттера, а вечером... а вечером ему нужно присутствовать в еще более скверном месте, чем Гриммо-плейс, 12.
─ У меня мало времени, Люпин, давайте к делу. Он в сознании?
─ Бредил всю ночь. Сейчас в сознании.
Снейп представил, какую скверную ночь провел Люпин, и настроение у него немного улучшилось. Не только ему директор поручал неприятные задания.
─ Директор написал, вы давали ему безоар?
─ Да.
─ Хорошо.
***
В комнате было холодно.
Блэк лежал на кровати, белый, как компонент алхимического процесса, и молчал; черные спутанные волосы разметались по подушке красно-желтого цвета. Дышал он медленно, трудно, словно набирал в легкие больше воздуха, чем необходимо.
Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять: безоар помог выжить, но не выздороветь. Снейп присел на стул (на котором, вероятно, провел чудесную бессонную ночь оборотень) и взял Блэка за запястье. Пульс был сумасшедший. Удивительно, что он пережил ночь.
─ Вы уверены, что он не простудился? Здесь такой сквозняк. Если бы знал, взял бы что-то более подходящее.
─ Нет, мы ночью разбирали шкаф и он был здоров. Это я нашел тот браслет. Мы уже заканчивали, два часа ночи, и Сириус уже снял защитные перчатки. И он опередил меня, едва дотронулся и после этого… сразу упал, были признаки отравления, и я успел… у меня был безоар. Господи!
Возможно, стоило изобразить сочувствие, но не было ни желания, ни времени.
─ Почему вы не отвезли его в Мунго… ах да. Ладно. Покажите, что он взял.
Темным артефактом оказался серебряный браслет со змеями, совершенно обычный. На нем был выгравирован знак дома Блэков и еще один знак. Снейп не мог так сразу вспомнить, где видел его раньше. На браслете он нашел следы яда: древние следы древнего и, по счастью для некоторых высокомерных, заносчивых и беспечных болванов, прекрасно известного Снейпу яда.
Блэк взял серебро, чтобы его не взял Люпин, подумал Снейп. И почему они разбирали этот хлам ночью, когда никто не сумел бы прийти на помощь, а не, скажем, днем?
Он тряхнул головой, пытаясь отогнать сон и ненависть.
─ Значит, так, ─ сказал Снейп, разбирая свою сумку. ─ Это отравление. Я займусь противоядием, которое нужно будет принимать сегодня в течение дня, а вы займетесь второй, более прозаичной и безрадостной частью.
Он сунул Люпину сверток с рыбой.
─ Эту рыбу ценной породы запечь с луком. Этим… ─ он выудил из кармана смесь трав, ─ посыпать сверху.
Люпин уставился на Снейпа запавшими от бессонницы глазами.
─ Это буду делать я?
─ А кто, я? Тогда вы займетесь противоядием, а я пойду греться на кухне.
─ Дело в том, ─ неуверенно начал Люпин, ─ что мне уже надо заступать на дежурство. Я успею только помыть, выпотрошить и поставить в духовку…
─ Значит, сделайте хотя бы это. Я пока буду занят. Блэк, если ты в сознании, скажи что-нибудь. А то противоядие может помочь только тому, кто еще жив.
─ Ты собираешься делать противоядие у меня в спальне? ─ прошептал Блэк. ─ Чтобы я подышал ядовитыми парами для разнообразия?
─ Хорошо, я вижу, что расстройства слуха и речи у тебя нет, ─ ответил Снейп, доставая из сумки удобный портативный котел. ─ Значит, парочку компонентов можно вычеркнуть. Стало быть, я справлюсь за полчаса.
Когда Снейп спустился на кухню, Люпин как раз закладывал противень с рыбой в печь.
─ Если нужно, чтобы я остался…
─ Нет, можете идти. Я справлюсь.
─ С ним все будет хорошо?
Снейп вспомнил, с каким трудом Блэк глотал свежесваренное зелье, словно давился, и поморщился. И здоровый-то Блэк не подарок, а уж больной...
─ Думаю, да.
***
Блэк появился на кухне, когда рыба уже доходила. По кухне разносился приятный аромат трав.
─ Когда уже будет готово?
─ А ты не чувствуешь запах? А, тебе отшибло нюх из-за побочного эффекта зелья. Докладываю, что уже пахнет луком.
─ И что там за рыба? Какая-нибудь ядовитая?
─ Ты имеешь в виду рыбу-собаку? ─ ядовито произнес Снейп. ─ Да, самое время обратить внимание на возрастные болезни. Ты уже немолод.
─ Как и ты.
Ему уже лучше, подумал Снейп. Дамблдор будет доволен.
Блэк открыл духовку и взглянул:
─ Треска? И она поможет?
─ Увидим. Садись и ешь.
Блэк ел без энтузиазма и Снейп не был уверен – это из-за отложенного действия яда или из-за навыков готовки Люпина. Он смотрел, как Блэк ест, и прикидывал в уме варианты. Остаться он не мог, но уже написал Дамблдору, и тот обещал прислать замену ─ Тонкс. Замена проконтролирует прием зелья в течение дня. И если Блэк снизойдет до лечения, тогда…
Блэк как-то неприятно пристально смотрел на него.
─ Ты разве не торопишься уйти? Мне уже лучше, спасибо, что навестил.
─ Я останусь ровно настолько, чтобы убедиться, что побочные эффекты от экспериментального зелья так же незначительны, как потеря обоняния и чувства благодарности.
─ А, вон оно что, ─ скучным голосом сказал Блэк. ─ А я подумал, ты остался поболтать со мной. Вспомнить, так сказать, былые дни.
─ Ты уверен, что нам с тобой есть что вспомнить? У нас и в настоящем-то не так много общих тем для разговора.
─ Ну если взять хотя бы последнюю тему… ─ многозначительно протянул Блэк и положил в рот еще кусочек белой рыбы.
***
В последнюю встречу Блэк остановил Снейпа на выходе из этого гостеприимного дома и на удивление спокойно спросил, почему он не возобновил уроки окклюменции с Поттером. Снейп, абсолютно уверенный в том, что Блэк и без него знает почему, был взбешен.
─ Ты же не хотел, чтобы я его обучал. Считай, я исполнил твое пожелание.
─ Это было желание Дамблдора, ─ горячо возразил Блэк.
─ Ты же сам сказал, что знаешь меня лучше Дамблдора. Если это все, что ты хотел сказать…
Блэк вдруг заговорил на полтона ниже.
─ Слушай. Гарри рассказал мне о том, что произошло…
Вот теперь можно было злиться без всяких экивоков.
─ Я даже не сомневался, ─ прошипел Снейп. ─ И вы вместе посмеялись, я полагаю?
Блэк удивленно поднял бровь.
─ Мы не смеялись. Я понимаю, но…
─ Если понимаешь, то «но» тут явно лишнее.
***
Снейп усилием воли вернул себе пошатнувшееся самообладание и заговорил:
─ Ты хочешь об этом поговорить, Блэк? Да, я припоминаю, что ты на днях ─ еще до того, как траванулся матушкиным браслетом, ─ что-то орал про то, что я обязан продолжить тратить свое время впустую и вернуться к обучению твоего драгоценного крестника.
─ Я не орал, я спокойно попросил.
─ Попросил? Нет, ты не просил. Так вот, мой ответ ─ нет.
─ Хорошо. Я прошу. Сейчас. Ты не мог бы возобновить занятия с Гарри?
Слова «пожалуйста» ждать не приходилось. Снейп вдруг вспомнил, что еще не завтракал. Но есть рыбу, запеченную Люпином, ему не хотелось.
─ А ты мне что-то можешь предложить взамен? ─ спросил он холодно.
─ А я могу что-то тебе предложить?
Снейп молчал.
Блэк провел рукой по спутанным волосам и как-то не очень уверенно ухмыльнулся. И со свойственной ему прямотой выдал:
─ Может быть, тебе что-то нужно от меня, о чем ты мечтал со школьных времен?
Снейп холодно кивнул.
─ Да. Завтра у меня будет на тебя время. Вечером. Выспись, прими ванну, побрейся и подстригись. И жди меня в своей… гриффиндорской спальне. И я надеюсь, никаких оборотней в доме не будет.
Блэк смотрел на него непонимающе, а потом до него дошло.
─ Меня сейчас вырвет.
─ Даже не вздумай. Ценная порода рыбы была съедена тобой! Ну в общем, ты понял меня, да? Сделаешь, что я велю, тогда посмотрим, что могу сделать я.
Блэк проглотил оскорбление вместе с еще одним кусочком рыбы ценной породы.
─ Тогда я сейчас же напишу Гарри, что ты согласился с ним позаниматься сегодня?
Это он так ненавязчиво напомнил, что сегодня понедельник. И почему древний яд с браслета семьи Блэк обладал такой слабой силой, что не прикончил его на месте? Хотя этот человек выжил в Азкабане и сохранил рассудок. Случилась алхимическая реакция, вот и все.
─ Сегодня? ─ вкрадчиво промолвил Снейп. ─ Какое сегодня? С тобой такое не работает. Сначала ты делаешь что-то для меня, и только потом ─ при удовлетворительном результате, что важно, ─ я делаю что-то для тебя.
─ При чем тут я? Тебе же директор велел.
─ Тогда, возможно, тебе стоит обратиться к директору, ─ холодно ответил Снейп и поднялся.
Он-то подумал, как здорово, что Блэку от него что-то надо. Какая приятная возможность. Но ─ возможность сорвалась с крючка. И больше не будет новой.
─ Во сколько ты завтра придешь? ─ хмуро спросил Блэк. ─ Это не дело пяти минут, а сегодня я не в состоянии заниматься улучшением внешнего вида.
─ Я тебе сообщу. Не забывай принимать противоядие каждый час, а то подохнешь раньше времени, и Поттер останется без счастья дополнительных занятий со мной.
Хлопнула дверь. Раздался грохот падающей подставки и вопли портрета. Явилась новая сиделка Блэка.
***
Весь следующий день после тяжелых суток Снейп ждал, когда наступит вечер. Блэк, конечно же, ничего не предпримет. Предложенные Снейпом унизительные условия просто несовместимы с гордыней наследника древнего и благородного рода.
Однако, когда Снейп пришел на Гриммо-плейс, 12, Блэк был один и выглядел так, как будто его заставили делать то, чего он делать не собирался никогда. То есть, проще говоря, условия были выполнены с демонстративным пренебрежением. Побрился Блэк не слишком тщательно, «позабыв» убрать несколько волосков на подбородке; волосы обрезал неровно. Ножом, догадался Снейп. Одет он был в домашние штаны и полинялый унылый халат чуть ли не школьных времен.
В любом случае выглядел он намного лучше, чем обычно.
─ Я забыл сказать, чтобы ты переоделся в чистое. Ты меня не разочаровал.
Блэк равнодушно пожал плечами.
─ Это чище остального. К тому же мне все равно придется это снять, если я верно тебя понял.
Снейп усмехнулся.
─ Ты верно меня понял.
─ Тогда пойдем.
Блэк привел Снейпа не в гриффиндорскую спальню ─ видимо, там он еще не навел порядок, ─ а в одну из спален для гостей; там была приготовлена постель, застеленная относительно чистым бельем. Блэк сел на край кровати и замер.
Снейп остался стоять, скрестив руки на груди.
─ Ты не спросишь, принимал ли я твое зелье? ─ хмуро спросил Блэк.
─ Судя по тому, что ты все еще жив, принимал.
─ Ну, тогда договор в силе? Я делаю, что ты хочешь, а ты возобновляешь занятия с Гарри?
Он выглядел спокойным, как человек, смирившийся с неизбежной потерей достоинства.
─ Надо же, я удивлен. Не думал, что ты на такое способен. Не будем тратить мое время. Раздевайся и ложись.
─ Вообще-то это можно делать по-разному, необязательно раздеваться. Я могу…
Блэк судорожно сглотнул.
─ Очень заманчиво. Может быть, в другой раз. Сегодня ты будешь делать то, что я скажу, ─ холодно отозвался Снейп. ─ Все снимай.
─ Носки можно оставить? ─ деловито осведомился Блэк, скидывая халат. ─ Холодно.
─ Можешь оставить.
Снейп помнил Блэка смуглым и отлично сложенным, а теперь перед ним была тень прежнего Блэка. Он стал худым и бледным и походил скорее даже на привидение, чем на вампира. Но выбора не было: или такой, или никакой.
─ Даже не знаю, что тебя тут привлекло, ─ промолвил Блэк. Ему не было неловко от собственной наготы, но, вероятно, изучающе скользящий по нему взгляд Снейпа доставлял ему почти физический дискомфорт.
─ Ну, все можно улучшить, ─ ласково сообщил Снейп. ─ Даже тебя. Главное, правильно подобрать ингредиенты.
Он вынул из кармана галстук факультета Слизерин.
─ Какое изощренное издевательство, ─ фыркнул Блэк. ─ Ты меня им душить собрался? Очень символично.
Снейп покачал головой.
─ А, это вместо оков, тоже символично.
─ Символика, Блэк, работает в разные стороны.
─ Мне это надеть?
─ Я сам надену. Повернись спиной.
Блэк сложил руки за спиной, явно настаивая на своем варианте. Снейп завязал ему глаза слизеринским галстуком, убрал волосы с шеи ─ там кожа была совсем тонкой, прозрачной. Мучительно захотелось припасть губами, дыхание сбилось. Он сделал глубокий вдох и выдох, возвращая себе контроль.
─ Твоим представлениям об улучшении можно только… позавидовать, ─ неуверенно проговорил Блэк. Возможно, он уже начал чувствовать себя неловко.
─ Знаешь, я много чего себе представлял. По поводу тебя. Самое время это воплотить, как ты думаешь?
─ Но ты не торопишься, ─ заметил Блэк. ─ И тратишь впустую свое время.
─ Это пустая трата, но приятная, ─ пояснил Снейп. ─ Для тебя невыносимо ожидание, неизвестность, не правда ли? Ты хочешь, чтобы все было просто и понятно. А еще ты хочешь быть полезным для Ордена. Вот видишь, я предоставил тебе такую возможность.
Он хмыкнул.
Блэк шутку не оценил.
─ И какая же тут польза? Для Ордена?
─ Мое хорошее настроение, разумеется.
─ Оно у тебя бывает?
Снейп не ответил.
─ Значит, ты мечтал о том, чтобы я учился на твоем факультете, ─ задумчиво проговорил Блэк. Он так и продолжал сидеть со сложенными за спиной руками.
─ Об этом мечтал не только я. Перейдем к более важным делам.
Снейп разложил то, что принес с собой. Он не ожидал от Блэка согласия, но подготовился так, словно все задуманное и правда свершится. Можно было бы обойтись заклятиями, но он хотел использовать зелья. Заклятия можно было наложить на расстоянии, зелья требовали близкого контакта.
─ Ты в Азкабане этим занимался?
─ Ты разве не знаешь? У меня была одиночная камера, ─ без всякого выражения отозвался Блэк.
─ Это не ответ на мой вопрос. Да или нет?
─ Нет.
─ Значит, придется повозиться, ─ сказал Снейп, придирчиво выбирая среди своих склянок подходящую ─ с темной густой маслянистой жидкостью. Затем он взял пузырек с зельем с перламутровым блеском.
─ Дать тебе амортенцию?
─ Это еще зачем?
─ Ну, чтобы ты справился с отвращением.
─ Каким отвращением?
─ Которое ты демонстрируешь по отношению ко мне, разумеется.
─ Это же смешно. Мы взрослые люди.
─ Да?
─ Может быть, тебе стоит, ─ медленно произнес Блэк, растягивая слова, ─ дать амортенцию самому себе. Хотя то, что ты демонстрировал по отношению ко мне все эти годы... Нет, не стоит продолжать.
─ Нет, отчего же, продолжай, ─ сказал Снейп, мстительно заменяя первый отобранный пузырек другим ─ похожего действия, но с другим эффектом.
─ Попахивает одержимостью, знаешь ли.
─ У тебя просто проблемы с обонянием, Блэк. Что удивительно, учитывая твое славное имя и анимагический облик. А, ну да, я забыл о твоем отравлении.
─ У меня нет проблем с обонянием, ─ глухо отозвался Блэк. ─ Ты пахнешь сыростью. И… ненавистью. Не думаю, что это запах любовного зелья.
Он замолчал. Предложение использовать любовное зелье оскорбило его сильнее, чем предложение заплатить за чужие занятия собой. Дальше можно было не тянуть.
─ Ложись на спину, руки заложи за голову. Ноги разведи. Шире. Да, так.
Он подсунул Блэку под поясницу подушку, встал и посмотрел. Замечательное зрелище.
Блэк был весь покрыт гусиной кожей, соски у него затвердели, живот втянулся. Зеленый галстук закрывал его холодные серые глаза и этот его отвратительно-надменный взгляд, столь ненавидимый Снейпом.
Снейп подумал, что ему даже не понадобится использовать ничего из того, что он захватил для себя. У него уже стояло, причем основательно. Его охватило нездоровое возбуждение еще в тот момент, когда он увидел, что Блэк привел себя в порядок, что означало ─ принял его условия.
Блэк замер, как бы прислушиваясь к тому, что происходит. И безошибочно повернул голову туда, где стоял Снейп. Чутье у него было звериное.
─ Ты что, уже кончил? Надо же. Даже потрепанный жизнью, я все еще так хорош для тебя, что мне достаточно раздеться, чтобы ты кончил? Или тебя возбуждает эта слизеринская тряпка на мне?
─ Рот закрой, ─ прервал его Снейп. Конечно, можно заткнуть Блэку рот одним из его драгоценных носков, которые тот так и не снял, но тогда придется отказать себе в удовольствии засунуть ему в рот язык и посмотреть на реакцию.
***
Конечно же, пришлось долго готовить его. Впечатления были незабываемые: Снейп заменил зелье, просто облегчающее трение, на зелье с возбуждающим эффектом. Если Блэк и понял, то промолчал, хотя неровное дыхание и поднявшийся член выдавали его.
─ Ну, ты, кажется, готов, ─ сказал Снейп, отставляя свои склянки и забираясь на Блэка сверху. Мантию он снимать не собирался, достаточно было высвободить член.
Блэк молчал. Нет, так дело не пойдет.
Снейп толкнулся в него ─ резко, безжалостно. Блэк дернулся и издал короткий сдавленный стон, но на этом все. Если в комнате действительно было холодно, то внутри у Блэка было слишком жарко. Возможно, стоило снять мантию, но Снейп уже не собирался останавливаться. И толкнулся еще, и еще. Уже не так резко.
Он и сам не занимался сексом очень давно и уже забыл, как это приятно. Даже с Блэком приятно. Особенно ─ с ним.
─ П-п-подожди, ─ Блэк вдруг зашевелился под ним, дернул левой ногой, Снейп даже подумал, не свело ли ему ногу. Тогда пришлось бы прерваться, а он не хотел прерываться. Он слишком долго ждал ─ целый день и много лет.
─ Что?
─ У меня носок слетел.
─ И?
─ Нужно вернуть его на место!
─ Позже, ─ сказал Снейп. ─ Помолчи.
И толкнулся глубже в жаркую тесноту. И еще, и еще.
─ Но мне холодно, блин, ─ Блэк снова заговорил в своей раздражающей манере, растягивая слова. ─ Это же пара секунд.
─ По-моему, я велел тебе заткнуться. Впрочем, можешь стонать.
─ О, можно стонать? ─ насмешливо переспросил Блэк. ─ С ума сойти, ты такой… за…
Какой он, Снейпу узнавать не хотелось, и он заткнул Блэку рот поцелуем. Просунуть язык между сжатых зубов ему не удалось, и пришлось довольствоваться малым. На вкус Блэк был ─ как редкая трава на склоне холма.
Когда Снейп наконец оторвался от его губ, Блэк тяжело дышал и потом сказал, зло и холодно:
─ Послушай, Снейп, если я разрешил тебе засунуть в меня свой член, совершенно не значит, что можно совать мне в рот свой поганый язык…
─ А что, чужой можно?
Блэк засмеялся, но Снейп не рискнул поцеловать его снова.
Больше Блэк его не отвлекал, и Снейп кончил в него уже через пару минут. Однако вместо удовлетворения он злился на себя: хотел делать это долго и мучительно для Блэка, а вместо этого не сдержался ─ и все так быстро закончилось.
─ Ты уже все? ─ позвал его Блэк. ─ Удовлетворен?
Снейп вложил в ответ весь накопленный годами сарказм:
─ Еще нет. Видимо, я переоценил тебя. Ты не в состоянии доставить мне удовольствие, даже если разденешься и будешь молчать.
─ Ну так я в этом не виноват. Ты сказал лежать и молчать, вот я лежу и молчу, ─ справедливо заметил Блэк.
И после неловкой паузы снисходительно добавил:
─ Тогда продолжай до удовлетворительного результата. Вся ночь впереди. Ну, если ты не торопишься.
***
Последующие два часа прошли намного живее: Блэк комментировал.
─ Опять эта поза? Твоя любимая? Между прочим, если хочешь попробовать другой угол, можно…
─ Для девственника ты слишком много знаешь об углах.
Блэк усмехнулся уголком рта:
─ Так об этом можно спросить ─ и тебе расскажут. Необязательно пробовать самому.
Слово «девственник» не прозвучало для него оскорбительно.
─ У меня руки затекли. Можно я приму более расслабленную позу?
─ Твоя любимая поза? Можно. И ноги у меня на спине скрести, ─ велел Снейп. Блэк повиновался с многозначительным хмыканьем.
В этой позе член входил легче и глубже, чем в прежние разы, и Снейп значительно повеселел. Настолько, чтобы поинтересоваться:
─ Как ощущения?
─ Не понял твой вопрос. Мне словесно описать, что происходит со мной, когда ты мне глубоко вставляешь?
─ Да, и, желательно, в письменном виде. Два свитка.
─ Домашнее задание? Терпеть их не мог еще в школе.
***
Наконец Снейп почувствовал себя удовлетворенным настолько, что уже почти смирился с тем, что для этого достижения потребовалась целая ночь.
─ Можешь снять галстук и отдать мне. На сегодня довольно.
Блэк сорвал галстук так быстро и резко, словно ждал этого всю жизнь.
─ Что, мечты о принцессе не оправдались? Так всегда бывает, когда долго чего-то ждешь и получаешь в итоге не то, – он смотрел насмешливо: так, что хотелось его ударить. Но Снейп был слишком удовлетворен и расслаблен для такой мелочной мести.
─ Пусть Поттер приходит на этой неделе. В пятницу. Одно занятие я проведу.
─ Одно? ─ растерянно переспросил Блэк. И тут на его лице отобразилось понимание.
Снейп ждал ярости и гнева, но Блэк упал назад на смятую постель и захохотал. Снейп невольно вспомнил, что такова реакция Блэка на стресс.
Вскоре Блэк успокоился и, все еще насмешливо глядя на Снейпа, сказал:
─ А, я понял. Ты только что поставил мне в постели «превосходно» и хочешь повторить. Второе занятие, стало быть, оплачивается отдельно?
─ А как же. После того, как ты заплатишь, будет и второе.
Блэк что-то подсчитывал в уме и загибал пальцы. Снейп смотрел на его пальцы и думал, что можно было бы…
─ А несколько раз за ночь не считается? ─ осведомился Блэк.
─ Не торгуйся, ─ угрожающе прошипел Снейп. ─ А то я тоже начну торговаться.
Он встал, поправил мантию и принялся укладывать свой скарб назад.
─ И кстати, тебе придется, как крестному отцу, контролировать своего крестника, поскольку он имеет обыкновение приходить на занятия, должным образом не подготовившись. А то получится, что ты страдал напрасно.
─ Что? Я не страдал. Ладно, я напишу ему. И ты не сказал, когда мне платить за второе занятие.
Снейп повернулся к нему и с наслаждением, смакуя каждое слово, проговорил:
─ Не думай, что второе будет таким же легким, как первое.