ID работы: 12668847

Родная Бабочка

Джен
Перевод
R
В процессе
113
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 165 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 7 - Обучение. Часть 1

Настройки текста
После того, как Наото пообедал, Рейген повёл его в небольшую пещеру. Он не ожидал, что в этой горе есть пещера, похоже, он ещё многого не знал об этой горе. «Отродье, раздевайся». «Э? Почему?» Нахмурившись, Рейген начал ругать Наото. «Я же сказал, перестань задавать вопросы! Раздевайся, или я тебя раздену!» «Д-да!» Наото торопливо разделся и бросил одежду на пол. Сейчас он носит только одну набедренную повязку. Его тело дрожит, ему очень холодно. «Хорошо, теперь следуй за мной». Он последовал за Рейгеном в пещеру, с каждым его шагом становится всё темнее и темнее, пока всё не становится кромешной тьмой. В пещере не было ветра, однако без одежды всё равно очень холодно. «Отродье, держи моё копье и не отпускай, пока я не скажу». «Да, мастер». Наото протянул руку в темноту, он чувствует холодную сталь на коже, похожую на копьё Рейгена, он схватил его, и они продолжили идти. В пути их обоих сопровождает только звуки капающей воды и шагов. В очередной раз Наото удивился, эта пещера больше, чем кажется, прошёл час, а они всё ещё идут. Есть много путей вверх и вниз, они также много поворачивают влево и вправо, это почти похоже на лабиринт. Внезапно копьё, которое схватил Наото, выскользнуло из его руки. Наото запаниковал, и внезапно голос Рейгена эхом разнесся по пещере, из-за чего Наото не мог определить источник. «Человеческие чувства притупляются средь бела дня, однако в темноте их пять чувств становятся намного острее и сильнее. Отточи своё чутьё до предела, если ты сможешь это сделать, то прогулка по этой пещере станет для тебя пустяком. Теперь это твоя первая тренировка, найди выход из этой пещеры». «Что… подождите, мастер! Мастер? Мастер!?» Но от Рейгена нет ответа, сколько бы он ни кричал, Наото даже не чувствовал и не слышал его шагов. Как, чёрт возьми, он двигался так быстро в этой темноте? Наото застыл на месте. «Т-ты, должно быть, шутишь? Я ни за что не смогу этого сделать!» Наото несколько раз глубоко вдохнул и успокоился. «Нет, успокойся, расслабься, если мастер может это сделать, то и я смогу. А теперь подумай, что мне делать в этой ситуации. Я могу идти через гору в темноте, потому что мои глаза могут адаптироваться в темноте к в какой-то степени. Однако эта пещера другая, она абсолютно чёрная, такое ощущение, что идёшь с завязанными глазами». Он начинает сосредотачиваться. «Помни, что сказал мастер, используй своё чутьё. Запах, я чувствую только запах влажной воды и камней, всё пахнет одинаково. Что касается слуха, я слышу только звуки капающей воды. Почувствуй кожей окружающее, воздух. Тут влажно, я не чувствую ничего, кроме этого. Почувствуйте поток, пока есть поток, я могу безопасно выбраться отсюда... Ч-что это? Я не чувствую потока! Почему !?» Наото в отчаянии стиснул зубы, он впервые не чувствует никакого потока вокруг себя, как будто что-то блокирует его чувство потока. Он всегда и во всём зависел от своего чувства потока, теперь, когда он вообще не может его использовать, он чувствует себя бессильным. «Кажется, будто меня раздели догола и оставили умирать. Ой, подождите, я же сейчас и вправду голый! Тьфу! Надо что-то сделать или я умру!» Он решает двигаться, старается делать это медленно, но всегда ударяется о стену или падает на пол. Он продолжал попытки в течение пяти часов, Наото чувствовал, что всё его тело болит, и у него начала болеть голова. Он даже не знал, где он сейчас. Он приближается к выходу или удаляется от него? Вдруг он чувствует, как что-то ползёт и кусает его за ногу. Острая боль пронзает его тело. «Кух! Чёрт возьми! Что такое!?» Наото поспешно схватил существо, швырнул его на пол и растоптал. «Насекомое? Похоже, в этой пещере полно существ». Он не знает, что его только что укусило, но ощущение похоже на насекомое. Наото продолжил идти, однако мало-помалу почувствовал головокружение, а с лица потёк холодный пот. Наото начал задыхаться, он чувствует себя очень слабым. «Только не говорите мне, что насекомое было ядовитым?» Его тело опирается на стену пещеры как на опору. Наото мог слышать, как что-то разговаривает с ним, как ни странно, этот голос кажется ему знакомым. «Где ты был, когда был нам нужен, Наото?» «Э? Мама?» «Ты позволил нам умереть, чтобы спасти свою жизнь!» «Н-нет, отец! Это не так! Клянусь!» Его тело становится слабым, он медленно опускается на землю. «Клянёшься? Но ты уже нарушил своё обещание, данное мне. Почему ты не защитил меня? Ты же обещал, так ведь?» «Ироха? Это ты!?» «Онии-сама... ты лжец». «Нет! Ироха! Пожалуйста, послушай меня!». Наото стиснул зубы и со всей силы ударил головой об пол, изо лба потекла кровь. «Мои родители и Ироха никогда бы не сказали ничего подобного!» Ему удалось вырваться из галлюцинации, причинив себе боль. Вдруг он что-то почувствовал. «Хм? Этот запах, там слабый запах зелёного чая. И не только это! Тут также сильно пахнет насекомыми! И этот шум, раньше я мог слышать только звук капающей воды, а теперь я слышу многие вещи, слышен звук текущей под землёй воды! Поток, а как же поток?» Сосредоточив все свои пять чувств, в воздухе что-то вихрится. «Я чувствую это! Теперь я понимаю! Как и мои пять чувств, моё чувство потока также было заблокировано. Как и сказал мастер!» ... Внутри дома Рейген потягивал горячий зелёный чай, как вдруг дверь с грохотом распахнулась. Маленький ребёнок, который носит только набедренную повязку, появился с телом, полным ран, его лицо выглядит очень бледным. Он слабо ходит и садится перед Рейгеном. «Тебе потребовалось восемь часов, чтобы выбраться оттуда. Посмотри на своё состояние, жалкое зрелище. Сначала выпей этот чай и иди спать, тебе нужно проснуться через четыре часа, чтобы продолжить своё обучение». «Да, мастер...» Наото взял чай, поданный Рейгеном, и выпил его за один глоток, он был горьким, но Наото очень устал, так что он не стал слишком много думать об этом и тут же заснул, как убитый. Когда Наото вернулся, Рейген внешне на это особо не отреагировал, но в глубине души он был очень потрясён. Он ожидал, что Наото заплачет и попросит его о помощи, однако ему удалось не только выбраться из пещеры, но и сделать это с первой попытки, и на это у него ушло всего восемь часов. Это самый быстрый рекорд. Многие из его предыдущих учеников либо умерли от удара головой, либо были укушены ядовитым существом. Мало того, слишком долгое пребывание в темноте может выявить тёмную сторону людей, заставив кого-то почувствовать иллюзию, которая может вызвать сильную тревогу и депрессию. Многие из его бывших учеников сошли из-за этого с ума и покончили с собой, разбив голову о стену. Однако Наото не выглядел так, будто на него это повлияло. «Кагая, какого ребёнка ты ко мне привёл, прежде чем я умру?» Рейген слегка улыбнулся. ... На следующее утро Наото проснулся от странного ощущения лёгкости в теле. Он заметил, что у него на голове повязка, и что больше он не чувствует никаких признаков яда внутри своего тела. Чай, который он выпил прошлой ночью, был противоядием от яда, и Рейген уже понял, что в какой-то момент Наото отравился. «Хм? Эту повязку мастер наложил на меня?» Наото усмехнулся, если это так, то его хозяин — цундэрэ. Рейген ранее сказал, что не поможет ему, что бы ни случилось, но оказалось, что Рейген заботился о теле Наото, когда он спал. Рейген относится к тому типу людей, которые проявляют доброту не словами, а действием. Каждый день Наото охотится и занимается домашними делами с утра до полудня, после чего он тренирует свои мышцы и выносливость, под присмотром Рейгена. Наото бежал к вершине горы с мешком камней без одежды. Было очень холодно, и Наото чувствовал, что скоро потеряет сознание от холода. Когда наступила ночь, Рейген снова отправил его в пещеру, чтобы тренировать его чутьё. С каждым днём ​​время, необходимое ему для того, чтобы выбраться из пещеры, становится все меньше и меньше, за три месяца ему наконец удалось выбраться из пещеры за тридцать минут, бегая на полной скорости. Рейген доволен. В обычном смысле, тренировки Наото, безусловно, проявляли прогресс, но Рейген не показывал этого на лице, он вёл себя холодно, как обычно. Поскольку Наото мог легко выбраться, Рейген расставил внутри пещеры много ловушек, и он менял расположение ловушек каждый день. Многие ловушки смазаны ядом без запаха, что затрудняет их обнаружение. Каждый раз, когда в Наото попадала ядовитая стрела или шип, Рейген давал противоядие Наото после его возвращения. Как и раньше, Наото стал быстрее и ловче уклоняться от ловушек. Его чувство потока прекрасно работало даже в темноте. Прошло ещё полгода, и он наконец завершил пещерное обучение. Конечно, Рейген ничего не знал о чувстве потока Наото, и Наото ничего об этом не сказал. В перерывах между тренировками Рейген сражался с Наото в рукопашном бою. Наото чувствовал все потоки от атак Рейгена, но его мастер был слишком быстр. Когда Наото только почувствовал поток, кулак Рейгена уже достиг его лица, прежде чем он успел среагировать на него. Он упал на землю, из носа начала течь кровь, он задыхался. С его лица стекало много пота. «Что случилось, ты не сможешь выжить против таких демонов. В лучшем случае тебе нужно было заблокировать мою атаку». «Хааа... Хааа... Мастер... есть ли смысл в рукопашном обучении? Мы ведь не можем убить демона голыми руками, верно?» «Ты дурак, это самое главное. Скажи мне, как ты будешь сражаться без оружия? Клинок ничирин может помочь тебе в убийстве демона, но ты станешь бесполезным, если потеряешь оружие. Твоя физическая сила - это всё, что нужно, чтобы продолжать сражаться и выживать. А теперь перестань болтать, давай продолжим». Теперь пришло время для следующей тренировки. Рейген и Наото стояли лицом друг к другу, Наото держал катану, а Рейген держал только маленький ротанг. «Отродье, нападай на меня». «Э? Но у тебя же нет настоящего оружия». Его мастер недовольно фыркнул. «О, теперь ты наглеешь? Думаешь, что сможешь ударить меня? Перестань себя переоценивать». «Н-но я не-» «Хватит болтать! А теперь атакуй меня с намерением убить». «Д-да!» Глаза Наото стали острыми, он бросился на Рейгена и попытался атаковать его изо всех сил. Но Рейген смог легко уклониться от каждой его атаки. Небрежно Рейген ударил Наото по руке, и его катана упала на землю. «Б-быстро! Я даже не увидел, как двигалась его рука». «Ещё раз». «Да!» Наото поспешно взял катану и снова начал атаковать, однако Рейген продолжал бить его по руке, пока она не стала красной. Наото потёр руку от боли. Рейген уставился на Наото и потер подбородок, как будто он о чём-то задумался. «Отродье, скажи мне, что ты чувствуешь, когда используешь катану?» «А? Что я чувствую?» Он чувствует себя сбитым с толку внезапным вопросом своего мастера. «Ты чувствуешь себя странно или неудобно, когда держишь меч?» «На самом деле… это было неудобно… мне некомфортно держать его в руках, как будто я не могу к нему привыкнуть». «Кажется, я понял, одна из самых важных вещей для охотника на демонов — это владение своим оружием, если тебе даже не нравится своё оружие, ты не сможешь овладеть им. Твои движения с катаной были просто ужасны, они были совершенно неестественными. Есть ли у тебя на примете что-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия? Твой комфорт при использовании оружия стоит на первом месте». «Что-то, с чем я чувствую себя комфортно? Я могу использовать всё, что я захочу?» «Да, пока его можно использовать для убийства». После нескольких секунд раздумий в его голове что-то вспыхивает. Наото смотрит на Рейгена с широкой улыбкой. «Я знаю, какое оружие, идеально подойдёт для меня». «Что это?» «Топор». Подняв брови, Рейген немного потерял дар речи. Но это он сказал, что всё в порядке, поэтому он не может жаловаться на выбор Наото. «Топор... хм... ну, думаю, ничего страшного. Принеси его». «Да». Меняя катану на двуручный топор, Наото чувствует, что это очень удобно, в отличие от использования меча. Такое ощущение, что этот топор - часть его тела. Рейген почувствовал, как аура Наото немного изменилась, похоже, он сделал правильный выбор. Наото начал атаковать, на этот раз ему удалось продержаться ещё несколько секунд, хотя Рейгену удавалось снова и снова его победить. «Перестань использовать своё тело и оружие в одиночку, оглянись вокруг, есть много вещей, которые ты мог бы использовать в качестве оружия. Деревья, бамбук, камни, пыль, используй своё окружение как оружие и преврати его в своё преимущество. Даже маленькие камешки на обочине могут привести тебя к победе, если ты знаешь, как их использовать.Мы не боремся, чтобы победить, мы боремся, чтобы выжить, используй всё, что у тебя есть, чтобы убить врага, даже если это означает, что тебе придётся играть грязно. Нож, молоток, гвозди, яд, сломанный стул, стекло, используй всё, что сможешь найти. Всё это может хоть немного увеличить твои шансы на победу. Гордость и честь не имеют никакого значения, если ты погибнешь! Запомни, самое главное во время борьбы - это твоя жизнь!» «Да, мастер!!!» Таким образом, Наото продолжил тренироваться со своим оружием в суровых условиях горы Цуруги, и такими темпами прошёл год.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.