Родная Бабочка

Перевод
R
В процессе
142
1
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 855 страниц, 231 900 слов, 93 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
142 Нравится 222 Отзывы 38 В сборник

Глава 90 - Атака на Деревню Кузнецов. Часть 1

Настройки
Прошло семь дней с тех пор, как они впервые прибыли в Деревню Кузнецов. Ночь, комната Наото. Танджиро спит на полу, обнимая Незуко. Наото возится со своим дробовиком на столе. Внезапно дверь открылась. Наото посмотрел в сторону двери и увидел, как вошёл Муичиро. Он присел на корточки рядом со спящим Танджиро. «О, Муичиро, тебе что-то нужно от Танджиро?» Муичиро ответил, не оборачиваясь: «Да». Муичиро ущипнул Танджиро за нос, и тот в панике поспешно проснулся. «Ого! Токито? Зачем ты ущипнул меня за нос?» «У тебя заторможенная реакция». Танджиро махнул рукой в знак отрицания. «Нет, нет, нет. Дело в том, что я бы почувствовал, будь у тебя дурные намерения». «Ну, будь у меня дурные намерения, я не стал бы щипать тебя за нос. Ты знаешь кузнеца по имени Канамори?» «Ну, я его знаю, но почему? Я думаю, он сейчас с господином Хаганезукой». Муичиро кратко объяснил. «Он мой новый кузнец. А где Хаганезука?» Танджиро улыбнулся. «Хочешь поискать их вместе со мной?» Наото согласился с данной задумкой. «О, это хорошая идея. Мне ещё кое-что нужно взять у Канамори. Пойдём вместе». Танджиро радостно кивнул. «Да, пойдём!» Муичиро потерял дар речи. «К чему такие хлопоты? У вас разве других дел нет?» «Мне просто нужно проверить состояние своего оружия. А этот парень всё время спит». Танджиро почесал голову и рассмеялся. «В конце концов, помощь другим людям не может не обернуться пользой. И я как раз сам хотел проверить их, как удачно совпало». Глаза Муичиро расширились, он чувствует, как что-то переворачивается у него в голове, ему кажется, что вспомнил что-то важное. «Что ты сейчас сказал? Сейчас...» Прежде чем Муичиро успел закончить свой вопрос, Незуко внезапно проснулась и ударила Танджиро головой по подбородку. «Ой! Незуко, ты проснулась». Муичиро уставился на них обоих с пустым выражением лица, похоже, он уже забыл, о чём хотел спросить. Он наклонил голову и посмотрел на Незуко. «Здесь какое-то странное существо». Танджиро почувствовал себя сбитым с толку. «О, она?» Рот Наото дёрнулся. «Эй, Муичиро, как ты можешь говорить такое милой Незуко?» Муичиро попытался вспомнить. «Странно, я не могу выразить это словами. Мы с ней уже встречались? Должно быть, не так давно. Почему-» Муичиро и Танджиро одновременно посмотрели на дверь, они чувствуют чьё-то присутствие за пределами их комнаты. «О? Здесь кто-то есть?» «Похоже на то». Наото внезапно почувствовал холодок за спиной, он напряг глаза и поспешно зарядил дробовик и прикрепил приклад. Он схватил петлю для пуль и надел её на плечо. Наото направил своё оружие на дверь, он не знает почему, но у него возникло очень плохое предчувствие, хотя он и не чувствовал никакого злого присутствия. Его чувство потока говорило ему, что приближается опасность. Танджиро и Муичиро были сбиты с толку действиями Наото. Внезапно дверь медленно открылась, и что-то вползло внутрь. Это был демон с двумя рогами. Все были шокированы, потому что не чувствовали его присутствия. Без сомнения, скрыть его до такой степени могла только Высшая Луна. Наото немедленно открыл огонь, и громкий хлопок разнёсся по коридору. Пуля успела уничтожить только половину его лица, потому что демон слегка наклонил его лицо в сторону. Муичиро и Танджиро поспешно встали и вытащили свои клинки. «Дыхание тумана [Четвёртый стиль: Удар адвекции]» Муичиро скользнул к демону, сопровождаемый белым туманом, и нанёс удар своим клинком горизонтально на очень высокой скорости. Демону удалось уклониться от него, получив царапину на лице на очень высокой скорости и повиснув на потолке. «Ик! Хватит! Не обижайте меня!» Демон кричал от страха, урон, который Наото и Муичиро нанесли голове демона, начал восстанавливаться за секунду. Наото увидел иероглиф на языке, он означает страх или Хантенгу. Этого демона зовут Хантенгу? Танджиро обнажил меч, он не хотел упускать шанс убить демона. «[Танец бога огня: Сияющий удар солнца]» Танджиро прыгнул в сторону Хантенгу, сопровождаемый закручивающимся пламенем, и ударил в то место, где он висел. Однако атака Танджиро попала в потолок. Хантенгу уже спрыгнул на землю. «Иииик!» В тот момент, когда Хантенгу достиг пола, Незуко уже трансформировалась в свою демоническую форму и со всей силы пнула Хантенгу прямо в живот. Хантенгу отлетел в стену. «Незуко! Не меняй форму!» — крикнул Танджиро. Незуко почувствовала себя сбитой с толку словами Танджиро. Муичиро молниеносно приблизился к обездвиженному Хантенгу и вертикально взмахнул мечом, в одно мгновение обезглавив его. Летающая голова Хантенгу вскрикнула от страха. «Ииииик! Мне отрубили голову!» «Токито, не теряй бдительности!» — тут же закричал Танджиро. Внезапно отрубленная голова отрастило тело, а обезглавленное тело - новую голову. Хантенгу разделился на две части. У одного из демонов в руке веер из листьев, а у другого демона — посох монаха с шестью кольцами. Глаза Наото расширились от шока, его разум начал думать очень быстро. «Он разделился на две части? Это тот же случай, что был у Высшей Луны, с которой сражались Танджиро и Узуй? По их словам, Высшая Луна, с которой они сражались, — это два разных человека в одном теле, им нужно обезглавить их обоих одновременно. Несмотря на то, что они живут в одном теле, обе Высшие Луны в районе красных фонарей имели совершенно разное присутствие. Но у этих двух демонов очень похожая аура, это клоны? Подождите, не говорите мне...» «Токито, беру на себя того, что сзади!» — закричал Танджиро. Танджиро бросился на демона с посохом, в то время как Муичиро продолжал сражаться с демоном, у которого был веер из листьев. Наото в панике закричал: «Подождите! Вы оба, назад!!» Но Наото не успел их предупредить. Прежде чем клинок Муичиро смог достичь демона, демон небрежно обмахнулся веером в сторону Муичиро. Внезапно из веера вырвался огромный порыв ветра, заставив Муичиро вылететь из дома вместе с крышей. В доме образовалась огромная дыра. Наото использовал свой штык-дробовик как якорь, чтобы не быть унесённым сильным ветром. Он посмотрел на Муичиро, которого унесло очень далеко, и закричал: «Муичиро!!!» Незуко держалась одной рукой за стену, а другой — своего брата. Танджиро тоже закричал. «Токито!!!» Однако Муичиро не смог их услышать, поскольку он уже успел улететь очень далеко. Демон с веером рассмеялся. «Как весело. Вот так взять фасолинку и выбросить её. Правда, Секидо?» Демон с монашеским посохом, называемый Секидо, начал говорить с раздражённым лицом. «Что в этом весёлого? Как же меня всё раздражает. Это касается и того, что мы с тобой разделились, Караку». Караку снова рассмеялся. «Ладно, тогда хорошо, что мы распались». Наото бросился к ним и взмахнул дробовиком вниз в сторону Караку, как топором, но Секидо немедленно заблокировал его своим посохом. Пол под Секидо треснул, и он стиснул зубы. «Ой, Караку, этот парень силён». Караку радостно рассмеялся. «Правда? Повезло!» Караку появился рядом с Наото, он попытался взмахнуть своим веером, но Наото тут же использовал свою ногу, чтобы наступить на веер Караку, так что он не смог использовать его. Наото извернулся и ударил Караку по подбородку другой ногой, Караку отступил на несколько шагов. Наото немедленно отошёл от Секидо и бросился к ошеломлённому Караку, используя приклад своего дробовика, он ударил им в живот Караку. Демона отбросило в стену. Позади Наото внезапно появился Секидо. Он попытался ударить Наото своим посохом. Но прежде чем он достиг охотника, Наото уже нажал на курок. Пуля Ничирин врезалась в грудь Секидо, отбросив его на несколько шагов назад. Наото уже распознал присутствие демона, используя своё чувство потока, поэтому он может сражаться эффективно. Караку медленно встал, треснувшая кость в его теле тут же зажила. То же самое и с телом Секидо, дыра от пули тут же затянулась. «Этот парень, кто он? Он что, столп? Он даже не использовал дыхание. Его стиль боя слишком ненормальный, я вообще не могу его понять». Танджиро потерял дар речи. «Удивительно! Ему удаётся справиться с обоими одновременно. Нет ни одного лишнего движения!» Наото бросился к Караку, он хотел прикончить его первым, потому что тот выглядит самым проблемным со своим веером. Наото ударил дробовиком, как копьём, и Караку поспешно заблокировал летящий клинок от Наото. Танджиро и Незуко направились к Секидо, чтобы помочь Наото. Секидо бросил свой посох на землю, и из посоха вырвалась молния, поражающая током Танджиро и Незуко, из-за чего каждый из них был полностью обездвижен. Наото в панике широко распахнул глаза. «Молния? Ещё одна проблемная техника. У этих ребят больше одной техники демонической крови? Это мухлёж! Нет времени думать, мне нужно спасти их обоих». Наото развернулся и пнул Караку в шею, отбрасывая его в сторону. Наото немедленно бросился в эпицентр молнии и схватил Танджиро и Незуко. Он выбросил их обоих из зоны поражения. Танджиро закричал от страха, потому что Наото получил травму, спасая их. «Брат!!!» Наото застонал от боли, он направил дробовик на Секидо. Ему нужно заставить его остановить свою молнию. Но прежде чем Наото успел нажать на курок, Караку внезапно появился под Наото с согнутой шеей от удара Наото, застигнув того врасплох. «Дерьмо!» Секидо взмахнул веером, и вдруг сильный порыв ветра ударил в Наото. Его вынесло из гостиницы. «Танджиро!!! Незуко!!!» — был слышен голос Наото издалека. Танджиро в ужасе закричал: «Брат!!!» Незуко также смотрела на летящую фигурку Наото широко раскрытыми глазами. «Этот парень был довольно опасен», — сказал Караку Секидо. «Да, нам нужно удержать его подальше. Давай сначала зачистим это место, прежде чем сосредоточиться на его убийстве». Внезапно раздался громкий хлопок. Пуля полетела в сторону Караку и Секидо, пронзив их шеи. Танджиро почувствовал шок и посмотрел на крышу. Там он увидел Генью с двуствольным ружьём. Голову Секидо оторвало, но голова Караку всё ещё свободно висела на его теле. «О, чувак! Как весело! Здорово! Никогда не испытывал подобного чувства, похоже, ты используешь то же оружие, что и тот чувак. Но я чувствую это впервые». Генья спрыгнул перед Караку и вытащил катану, намереваясь отрубить демону голову. Танджиро отчаянно закричал. «Генья, нет! Неважно, насколько сильно твоё оружие, тебе их так не победить!» Однако было слишком поздно, клинок Геньи уже отрезал Караку шею. «Если ты разрежешь его, он распадётся ещё на двух демонов! Они становятся моложе и сильнее! Они специально дают отсечь себе голову!» Генья широко распахнул глаза, слушая объяснения Танджиро, он совершил серьёзную ошибку. Танджиро начал думать очень быстро. «Этим демонам плевать на перерубленные шеи. Их слабое место не в голове. Распался уже на четырёх... И эта быстрая регенерация! Где-то у них должно быть слабое место, нужно найти его!» Внезапно демон с крыльями схватил Танджиро за ногу и поднял его в небо. Летающий демон рассмеялся: «Кха-кха-кха! Восхитительно, впервые нас раскусили!» Незуко запаниковала и погналась за Танджиро. «Незуко! Не волнуйся за меня и помоги Генье!» Внезапно появился новый демон, в руке у него был трезубец. Он бросился к Генье и ударил его прямо в живот, прежде чем поднять его с земли. Генья сплюнул кровью. «Печально, ты так слаб». Танджиро в ужасе закричал, увидев окровавленное изображение Геньи. «Геняаа!!! Незуко, быстрее! Помоги Генье! Прошу!» «У тебя есть время беспокоиться за других?» Слова летающего демона заставили Танджиро поднять глаза, он увидел, как демон готовится выстрелить чем-то изо рта. Внезапно из него вырвалась звуковая волна и сбросила Танджиро с воздуха на землю. К счастью, Танджиро удалось остановить падение, используя ветку дерева. ... Тем временем Наото отбросило очень далеко. Он начал думать, ещё находясь в воздухе. «Если то, что я думаю, верно, то то, с чем мы сражались, — это просто клоны, но это больше, чем просто клоны. У всех них разные личности и техники демонической крови. Если это правда, то они могут разделиться на четверых, а может и больше. Мне нужно вернуться и защитить Танджиро и Незуко, они в серьёзной опасности!» Тело Наото ударилось о землю и оставило длинный след. Когда он попытался встать, он почувствовал острую боль в правом плече. «Чёрт! У меня в такой момент треснула правая плечевая кость?! Почему это должна быть моя доминирующая рука!!» Наото начал ругаться и побежал обратно к Танджиро. Вдруг он услышал громкий крик ребёнка. Наото оглянулся и увидел, что за ребёнком гонится большая рыба-демон, у неё на голове была ваза, а из тела торчала рука, похожая на лезвие. Демон схватил тело ребёнка, но как бы сильно ребёнок ни боролся, он не мог освободиться. «Это... Котецу! Чёрт! Я не успею!» Наото побежал изо всех сил, но он просто не успеет прибыть вовремя. Если он попытается выстрелить, он боится, что попадёт в Котецу, потому что оружие, которое он использовал, — дробовик. Оно сильно отличается от его пистолета. ... Муичиро, также бежавший по лесу, увидел маленького ребёнка, которого преследовала рыба-демон. «Он плохо разбирается в своём ремесле, потому что не хватает опыта. Его спасение второстепенно. Судя по его облику, это не настоящий демон, лишь подконтрольное демону существо. У меня нет причин останавливаться, все жители деревни в опасности, мне нужно спасти главу. В приоритете наиболее опытные мастера». Внезапно он вспомнил улыбающегося Танджиро, и в его голове всплыли слова: «(В конце концов, помощь другим людям не может не обернуться пользой.)» ... Прежде чем острые когти демона достигли Котецу, его руки внезапно отрубились. Котецу упал на землю и поднял глаза. Перед ним Муичиро принял боевую стойку, чтобы встретиться с демоном. Он равнодушно сказал юному кузнецу: «Мешаешь, можешь просто убраться отсюда?» Муичиро попытался отрубить голову демону-рыбе, но она продолжала регенерировать. Муичиро увидел горшок наверху рыбы и разрубил горшок на две части. Внезапно рыба начала рассыпаться в пыль. Горшок - их слабое место. Наото выглядел удивлённым, он думал, что уже слишком поздно, но к счастью появился Муичиро. «Муичиро!» Юноша посмотрел на источник голоса и увидел, что Наото бежит к нему. «Эм... если я не ошибаюсь... Наото?» Наото улыбнулся. «О, ты заполнил как меня зовут». Внезапно Котецу заплакал и обнял Муичиро. «Уваааа! Спасибо! Я думал, что погибну! Я был так напуган, уваааа! Простите, что называл ваши волосы водорослями!» «Ты называл мои волосы водорослями?» «Мне так жаль! Раньше я вас ненавидел!» «Сейчас для этого нет времени, я ухожу, делай, что хочешь». Муичиро собирался уйти, но Котецу поспешно останавил его и упал на землю. «Подождите! На Канамори напали! Хаганезука без перерыва работает над клинком, прошу, помогите! Малейшее промедление, и будет поздно, прошу!» Муичиро колебался и хотел отказаться. «Нет, я...» Его глаза расширились. Внезапно нахлынула волна воспоминаний, очень туманно, но он помнит этот голос. Он принадлежал Кагае. «(Ты обязательно обретёшь себя вновь, Муичиро. Сейчас ты растерян, но сосредоточься на том, чтобы выжить. Пока ты жив, у тебя есть возможность что-то предпринять. Твои воспоминания вернутся, не волнуйся. Не упусти свой шанс. То, что на первый взгляд может показаться незначительной мелочью, рассеет туман в твоей голове.)» Наото похлопал Муичиро по плечу. «Не волнуйся, я спасу искусного кузнеца и главу. В конце концов, они находятся совсем рядом с Танджиро. Я спасу их по пути. Так что иди и спаси Канамори и Хаганезуку. Всё получится». Муичиро уставился на Наото широко раскрытыми глазами, выражение его лица вернулось к норме, и он кивнул. «Понятно, я оставлю это тебе». Муичиро схватил Котецу, взвалил его на плечо и побежал со всей скоростью. «Я не могу защитить всю деревню таким образом. Нет, я смогу. Меня признал сам Глава, я — Столп Тумана Охотников на Демонов, Токито Муичиро. К тому же Наото тоже направляется туда прямо сейчас». Лицо Муичиро сейчас выглядит очень решительным.
142 Нравится 222 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (1)