ID работы: 12669288

Мисо и два бенто

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
R
Завершён
36
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Саске сидел на полу напротив плотно закрытой двери. Решил не скрывать своей чакры, дать им понять, что все знает. Подперев стену спиной, он сверлил дверь глазами, точно она могла разлететься в щепки от одного его взгляда. — Ли-и-и… — томно протянула Сакура. Вероятно, в порыве страсти все их сенсорные способности магическим образом испарились. Либо Сакуре было плевать на то, что Саске прямо за дверью. За дверью их супружеской спальни, в которой ее имел чужой мужчина. Сараду Сакура предусмотрительно отправила к Ино. Саске обнаружил дочь в цветочной лавке Яманака: та стояла за кассой вместе с Иноджином. От нее он и узнал, что Сакура устроила себе удлиненный обеденный перерыв. Вместе с преемником Зелёного Зверя Конохи. Он сразу понял, что что-то не так, когда зашёл в дом. Пахло другим мужчиной. И слышались толчки кровати о стену. Размеренные, постепенно наращивающие темп. Он поднялся на второй этаж и застыл на последней ступеньке. Отсюда отчётливей доносились негромкие стоны Сакуры. Он на негнущихся ногах дошел до спальни и занёс руку над ручкой. Но повернуть не смог. Вместо этого он отшатнулся от двери, чувствуя нарастающую злость. Такую, какой можно было бы убить десяток человек за раз. Сжав кулаки, он сдержал себя от того, чтобы одним ударом в стену разрушить весь дом. Ярость растекалась по венам и бешено качала сердце. То колотилось с неимоверной скоростью и отдавало гулом в ушах. Злость не находила выхода. Он обессилено осел на пол. У них с Сакурой давно не было секса. Настолько давно, что он даже вспомнить не мог, какая Сакура без одежды. И как у нее трясутся ноги, когда ее тело сводит оргазмом. К жгучей ярости примешалась зависть — тот, чужой человек, сейчас вместо него получал с Сакурой довольствие и целовал ее мягкие губы. Когда Сакура открыла дверь, она не выглядела удивленной. Саске чуть наклонил голову и осмотрел комнату. Одеяло на кровати сбилось на одну сторону, окно было приоктрыто. Туда, подумал он, ушел Рок Ли. Иначе его внезапного исчезновения нельзя было оправдать. Саске скользнул взглядом по спутавшимся волосам Сакуры, по глазам, которые не передавали абсолютно никаких эмоций. По алым припухшим губам, по мятой одежде. Одевалась она, видимо, в спешке. — Он уже бывал у нас в доме? — требующий, вибрирующий от напряжения голос показался ему самому чужим. В ответ Сакура по-птичьи наклонила голову и сделала шаг вперёд. Посмотрела на него прямо, а потом развернулась. Захотела уйти, но он в одно мгновение оказался на ногах и схватил ее за запястье стальной хваткой. — Куда ты собралась? — рыкнул Саске, сам не заметив, как повысил голос. Сакура молча повернула голову. Ее глаза блеснули презрением и раздражением. — Хочешь разнести весь дом? — полный напускного спокойствия вопрос. — Скоро придет Сарада, Саске. Я бы не хотела, чтобы моя дочь пришла на руины. *** Ещё с улицы были слышны приглушённые голоса. Сарада с тревогой различила ругань двух до боли знакомых голосов. В руке она несла две незабудки, что дала ей с собой тетя Ино. Дверь оказалась открыта. От стен отскакивали крики и обвинения. Когда она бесшумно вошла в прихожую и незаметно прокралась по коридору, то застала двух родителей, кричащих друг на друга. Тихий и немногословный обычно папа сейчас на повышенных тонах втолковывал что-то маме, которая кричала на него. Затем он с силой дернул рукой, горячо что-то доказывая, и задел их недавно сделанное семейное фото. Оно отлетело и с хрустом приземлилось прямо у ног наблюдавшей Сарады. Оба родителя наконец заметили ее и застыли. Стекло в рамке разбилось: оно пошло трещинами и осколки разметались по полу. Сакура обеспокоенно вгляделась в лицо дочери. В глазах Сарады скапливались слезы. Она хотела подбежать к девчоке и объясниться, но та громко всхлипнула и убежала по лестнице наверх, в свою комнату. Сакура резко повернула к Саске свою голову. Кинула на него уничтожающий взгляд — Саске в ответ проделал тоже самое. А потом процедил сквозь зубы: — Меня от тебя тошнит. Хотя он чувствовал отвращение к себе самому, а не к жене. И тошнило его тоже от себя самого. Такого неправильного и не умеющего держать язык за зубами. Сакура шумно выдохнула. Сжала трясущиеся кулаки и ушла в другую комнату. *** Вчера Саске сказал, что не намерен спать на кровати, на которой уже побывал Рок Ли. Тогда Сакура бесцветным голосом предложила ему пойти спать на диван. Саске немо согласился и провел всю ночь на жестком диване, укрываясь пледом. Ему, как назло, не спалось: перед темнотой закрытых век всплывали разные образы. Сегодняшняя ссора с Сакурой; плачущая Сарада; разбитое семейное фото, на котором они все улыбаются. Вдруг вспомнилось, как несколько дней назад, он, после прибытия в Коноху, прижал Сакуру к стене их спальни и прошептал ей зло на ухо: я тебя не люблю. Я Т Е Б Я . . Л Ю Б Л Ю Уснул он только ранним утром, когда Коноха только-только выключала уличные фонари. *** Саске в недоумении остановился на пороге. На столе лежало два бенто. Один, что поменьше, явно предназначался Сараде. — Это..? — Бенто для тебя и Сарады, — уставшим голосом откликнулась Сакура, мешавшая еду в дымящейся кастрюле. — Гм. Кухня казалась опустевшей и серой. Возможно, такое ощущение складывалось из-за пасмурной погоды, но что-то ныло в сердце, противилось такой обстановке. Сакура серьезно приготовила для него бенто? После всего, что они друг другу наговорили? Саске все ещё стоял в дверях. Молчаливое напряжение между ними звенело и, казалось, могло взорваться в любую минуту. — Сарада забыла свое? — попытался нарушить эту тишину Саске. — Нет, — Сакура выключила плиту и повернулась к нему. Ее лоб изломался болезненными морщинами, — сказала, что не голодна. Голос Сакуры звучал странно: то ли на грани срыва, то ли так, будто бы она готова проломить Саске череп. Если бы 2 вариант оказался верным, он бы не сопротивлялся. Но Сакура не затряслась в истерике и не подлетела к нему со сконцентрированной в кулаке чакрой. Вместо этого все тем же странным голосом спросила: — А ты..? — Я тоже не голоден, — Саске стало стыдно есть что-то, что с таким усердием приготовила Сакура. Уголки ее губ дрогнули. Она прошелестела мимо него, выходя из кухни. В коридоре послышался всхлип. Затем хлопнула входная дверь. Саске стоял на пороге. Она заплакала из-за того, что он отказался от еды? Саске подошёл к плите и приоткрыл крышку кастрюли. В лицо повалил редкий пар. Там было мисо. Вдруг ему стало страшно. Он не чувствовал такого на протяжении многих годов. Он боялся, что их семья станет такой же опустошенной и серой, как эта кухня сейчас. Кастрюля звякнула о поверхность стола. Саске молча взял ложку и сел за стол. *** Сакура пришла вечером вместе с Сарадой. Зайдя на кухню, чтобы расфасовать купленные продукты, она не обнаружила на плите приготовленного днем супа. Зато обнаружила блестящую на сушилке для посуды кастрюлю и две чистые, сложенные в кухонном шкафчике коробки для бенто.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.