До и после
— Каково? — задумчиво пробормотал мальчик, ерзая в постели. — Меня называли ненормальным, да я и сам в это верил, пока два дня назад не узнал про Волшебный мир. Кое-что для девочек неожиданностью не было: то что Избранный не знал о Магическом мире, а вот такое отношение… Но это оказалось еще не все. — Жил я в чулане, под лестницей, — Гарри виновато улыбнулся, — мне даже первое письмо из Хогвартса пришло на этот «адрес». Учился в обычной школе, делал работу по дому и в саду, чтобы не быть «нахлебником». Научился быстро бегать, — он засопел, вспоминая кузена, но добавил, — чтобы не быть «мальчиком для битья» для Дадли и его дружков. Вот и все, наверное… Тут он обратил внимание, что девчонки смотрят на него с широко открытыми глазами, и почему-то решил, что они ему не верят. Однако обидеться не успел, впечатленная и более эмоциональная Сьюзен ласково погладила его по щеке: — Бедненький! А за что они так? — Они меня не любили, слишком я от них отличался, — Гарри пожал плечами, мол, что тут объяснять, но тут он вспомнил случай в зоопарке и решил немного смягчить последнюю фразу, — правда, даже после того как я говорил со змеёй в зоопарке, сильно меня не наказали, всего лишь заперли в кладовке и оставили без еды, — мальчик и правда не считал подобное наказание слишком суровым, вот несправедливым — это да. — Ты владеешь парселтангом?! — удивилась молчавшая до этого Дафна. — Парселтангом? — не понял Гарри. — Ну да, умеешь разговаривать со змеями и понимаешь их, — пояснила она, с восхищением глядя на него. — Ага, — мальчика смутил её сияющий взгляд, и он не обратил внимания, как нахмурилась Сьюзен и многозначительно переглянулись Дафна и Панси. — А что еще ты умеешь? — поинтересовалась брюнетка. — Я не знаю, — растерялся он, потом вспомнил все необъяснимые случаи и добавил: — Волосы у учительницы однажды стали синими, а еще, когда я убегал от кузена, как-то оказался на крыше школы, и стекло в зоопарке исчезло. — Ого, — Панси впечатлилась, — Трансфигурация, трансгрессия и Чары, судя по всему. — Гарри, а хочешь, я расскажу тебе о Магическом мире? — спросила Сьюзен и тут же поправилась под выразительными взглядами двух других девочек: — Мы расскажем. — Хочу, — жадно согласился он, — а то из Хагрида лишнего слова не вытянешь, да и не понял я половину. — Спрашивай, так будет проще, — сказала Дафна и задумчиво потеребила прядь волос. — А почему волшебники прячутся от обычных людей? — задал он свой первый вопрос, объяснения Хагрида его не устроили. И девочки принялись рассказывать, иногда перебивая друг друга и споря о деталях. Рассказ о принятии Статута Секретности и причинах, которые к этому привели, затянулся надолго и был прерван в самом конце пришедшим целителем. — Дамы, — Гиппократ Сметвик отвесил шутливый поклон, — извините, что прерываю столь интересную и поучительную историю, но время посещения вышло. Пациенту нужно отдохнуть, приходите завтра. Девочки покраснели, переглянулись и встали, направившись к двери. И только у порога оглянулись и попрощались, обещая придти на следующий день. Гарри проводил их задумчивым взглядом и вопросительно посмотрел на мужчину. — А ты им понравился, — целитель подмигнул, чем вогнал мальчика в краску, — уж поверь моему опыту. Ну а теперь займемся тобой, — и он достал волшебную палочку.***
— Отец, а ты знал, что Гарри владеет парселтангом? — спросила Дафна у отца, едва тот появился дома. — Парселтангом?! — Ричард едва не сел мимо кресла. — Это точно?! — Он так сказал, — подтвердила девочка, — и мне показалось, что он даже не представляет, насколько это редкий дар в Англии, упомянул, как о чем-то незначительном. — Мда, Избранный полон сюрпризов, — задумался мужчина, — интересно и многообещающе. Возможно, он, как и Волдеморт, наследник Слизерина из какой-нибудь побочной ветви. — Я тоже так подумала, — кивнула Дафна, — может быть Темный Лорд знал об этом и хотел устранить «конкурента»? А Пророчество тут и вовсе ни при чем? — Да, такое возможно, — согласился отец, — и даже очень возможно. Ты молодец! Что-то еще? Девочка вкратце пересказала, как прошла их встреча, умолчав о том, что ей тоже хотелось «приласкать» мальчика, как это сделала Боунс, но не осмелилась. Его рассказ о жизни у маглов вызвал сочувствие и у нее, хотя она это скрыла. Мальчик и в самом деле был очень одинок, но воспитание запрещало проявлять подобные «нежности». Однако отец сам поднял эту тему. — Сьюзен тоже молодец, — улыбнулся он, — в дружеской поддержке нет ничего плохого, и если вдруг у тебя возникнет желание обнять Гарри, обещаю, что плохого о тебе думать не буду. — Правда? — удивилась Дафна, её наставники так не считали. — Правда, — мягко сказал Ричард, — мужчине нужна женская ласка, даже если ему всего одиннадцать, и даже, особенно в этом случае, ведь он лишился матери очень рано. Однако не перестарайся, мальчики взрослеют позже, — он вздохнул, — ладно, пойдем в кабинет, лучше поговорить с тобой об этом сейчас, а не через год или два, как я хотел.***
— Отец! — звонкий голос Панси раздался от камина и был слышен даже в его кабинете и Дерек поспешил узнать свежие новости. — Познакомились? — с нетерпением спросил мужчина, едва появился на пороге гостиной. — И как он тебе? — Милый, наивный, слегка забитый и одинокий, — выдала краткую характеристику дочь, — но не глупый и сильный, а еще… Почему ты не сказал, что Гарри — змееуст? — Змееуст?! — глаза отца расширились в изумлении, он этого не знал, — вот это новость! А это точно? — Не знаю, так выходит по его словам, — пожала плечами девочка, — он даже не представляет, что это может означать… — Да уж, — Дерек в волнении зашагал по гостиной: Поттер — змееуст, но как?! Это многое меняло, и теперь желание Волдеморта убить годовалого младенца становилось понятным, ведь тот мог оспорить у него главенство над родом Слизерин, когда вырастет, а Пророчество не более, чем сказка. Вот только для чего Дамблдор дал возможность Снейпу его подслушать? Даже тогда никто не поверил, что это было случайностью. — Рассказывай все, — он опустился в кресло. И Панси рассказала — коротко, но не упуская ничего важного. — Так, — отец побарабанил пальцами по подлокотнику кресла, — Сьюзен оказалась смелее вас, не растерялась. — Но отец, — Панси была удивлена, её с детства учили скрывать эмоции и уж тем более не демонстрировать их на людях, — ты же сам говорил… — Говорил, — с досадой отозвался мужчина, — потому что рано еще было, сначала нужно усвоить то, что делать нельзя, а уж потом исключения, когда не просто можно, но и нужно. Мальчик не видел хорошего отношения к себе, а дружеское касание лучше тысячи слов. Пойдем ко мне, самое время серьезно поговорить.***
— Тетя! — Сьюзен ворвалась в кабинет Амелии, не обращая внимания на ворчавшую секретаршу. — Нужно поговорить! — Садись, — мадам Боунс легким движением палочки закрыла дверь и «повесила» Заглушающие Чары, произошло что-то неординарное, раз племянница так бесцеремонно «вломилась» к ней в Министерство, — рассказывай! — Гарри Поттер владеет парселтангом! — выпалила девочка главную новость. — Что?! Ты ничего не путаешь? — глава ДМП была удивлена до крайности. — Как такое возможно?! — Не путаю, он сам так сказал! — упрямо заявила Сьюзен. — Он вообще про это ничего не знает, вряд ли захотел «покрасоваться». — Тааак, — протянула Амелия, пытаясь понять, чего еще ожидать от мальчишки, но получалось плохо, — давай-ка с самого начала, как ты об этом узнала? Несколько раз за время рассказа племянницы в дверь кабинета стучали, но глава ДМП даже бровью не вела, внимательно слушая девочку. — Ясно, — женщина задумалась: приходилось признать, что это правда, врать мальчику было незачем, — хорошо, я тебя поняла. — Но тетя, получается, что он Темный маг! — Сьюзен не понимала спокойствия тетки. — Парселтанг не делает его Темным, — нехотя ответила та, для такого серьезного разговора было не место и не время, — поверь мне, Сьюзен, мир сложнее, чем тебе сейчас кажется, но я не думала, что тебе придется об этом узнать так рано. — Но как же так? — девочка растерялась, с детства она была уверена, что на парселтанге могут разговаривать только Темные маги. — Эх, — вздохнула Амелия, — поговорим дома, я постараюсь тебе все объяснить.***
Гарри лежал на кровати и размышлял о разговоре, даже скорее не о нем самом, а о девочках, что немного приоткрыли для него завесу тайны, окутавшую Магический мир. Впервые за все время девчонки не смотрели на него с презрением или снисхождением, к чему он привык в школе. Он прикоснулся к щеке, которая все еще хранила прикосновение теплой и нежной ладошки одной из них. Это оказалось неожиданно приятно, и он, втайне, надеялся на повторение. Они терпеливо отвечали на его вопросы и объясняли, как могли, непонятные моменты. Они даже восхищались им, из-за того что он умеет. Хотя мальчик искренне не понимал подобного: он и сам не знал до зоопарка, что умеет разговаривать со змеями. И постепенно его сморил сон, навеянный зельями.