ID работы: 12673030

Silver nightmares

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
94
переводчик
iridiscente бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
578 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 80 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 7. Моё прошлое сделало меня только сильнее

Настройки текста
Александр был очень большим, высоким альфой и сейчас пристально смотрел на четверых парней. «Он так похож на Луи, но выглядит немного старше, хотя они одного возраста, и он больше, конечно, потому что он альфа», — подумал Зейн. Алекс принюхался, сразу же распознав сладкий запах своего младшего брата. Его глаза расширились: брат ведь мёртв? Откуда здесь его запах… И тут его осенило — Эдвард выследил его брата. — Ну, это портит всё веселье, теперь ты уже знаешь, что твой брат жив, — сказал Эд, ухмыляясь лису. Зейн стоял, наблюдая за сильным альфой и сканируя комнату, вроде как боясь, но не показывая этого никому. Александр посмотрел ему прямо в глаза, учуяв запах своего младшего брата на другом альфе. — Где он? — прорычал Алекс, сверкая красными глазами. Зейн поднял руки в защитном жесте, немедленно ответив: — На пути в город со своим другом. Они сбежали, — пробормотал он. — Что? Откуда ты вообще знаешь? — Эд повернулся в сторону Зейна, отчего тот дернулся. Эдвард и Александр смотрели на него, и это до ужаса пугало. — Ну, я вроде как соврал, что они побежали в столовку, чтобы дать им время убежать? — Лиам знал, что Зейну не нравятся все эти пристальные взгляды, поэтому коснулся его плеча, дав понять, что он рядом. Малик успокоился и улыбнулся другу. — ЧТО, БЛЯТЬ, ТЫ СДЕЛАЛ… — зарычал Эд, но Алекс перебил его: — Заткнись, Эдвард, ты же Малик, верно? — спросил Александр. — Да, я… — Зейн кивнул. — Так почему ты помог моему брату сбежать, к тому же, ты пахнешь им, что указывает на то, что ты прикасался к нему. — Он лучший друг моего друга, так что он и мой друг тоже? Мы все были довольно близки, пока он не отстранился от нас несколько недель назад, и теперь мы знаем почему, но он всё ещё мой друг, и я бы не хотел видеть его висящим на стене, — объяснил Зейн, надеясь, что этого было достаточно, чтобы угодить страшному лису. Тем временем Эдвард вытащил пистолет и выстрелил в Серебряного лиса, ранив его в плечо, но Александр даже не вздрогнул. Алекс посмотрел на рану, которая уже затягивалась, и ухмыльнулся. Внезапно он оказался перед Эдвардом, ударил его по лицу, услышав как что-то хрустнуло, и сильно швырнул его о стену, услышав ещё один треск. Альфы удивленными глазами посмотрели на Эдварда и обратно на Алекса. — Без помощи своего приятеля-охотника, ты не сможешь победить меня, Эдвард… — Александр посмотрел на его окровавленное лицо. — Нет, не так. Ты не сможешь одолеть меня даже со всем своим кланом Охотников. — Ты монстр. Даже для альфы ты исцеляешься слишком быстро, — Эдвард кашлянул. Он сидел на полу, прислонившись спиной к стене, с вывихнутым плечом и, вероятно, сломанным носом. — Я приму это как комплимент, — Александр повернул голову к Малику. — Зейн, у тебя случайно нет номера Луи? — Да, я позвоню ему, — Зейн кивнул и нажал «вызов». Через несколько секунд в комнате раздался телефонный звонок. Он подошел к кровати Луи и увидел, что его телефон остался здесь. — Точно, ну конечно, Лу. Ты станешь моей смертью, — вздохнул он. — Я позвоню Найлу, — вмешался Гарри, уже прижимая телефон к уху. Найл взял трубку, тяжело дыша. — Ни? Ты в порядке? Дышишь не очень, — он включил на громкую связь, чтобы угодить свирепому, красноглазому лису. — С Луи всё в порядке? — спросил Лиам. Они действительно наговорили ужасных вещей о клане омеги. — Бег — не моя сильная сторона, Гарри. Чего ты хочешь? — недовольно спросил Найл, очевидно, до сих пор злясь на альфу. — Ни, я знаю, ты злишься на меня, но, пожалуйста, дай Луи трубку, — простонал Гарри. — Нет, пошел ты. Я не позволю тебе причинить ему вред, Гарри. Я лучше сам умру. — Ни! Не говори таких вещей, — сказал Луи на заднем плане, заставив Гарри вздрогнуть. — Найл, я не хочу и никогда не хотел причинить боль никому из вас, как и Лиам и Зейн. — По крайней мере, Зейн нам помог. Так что мы будем общаться только с ним, иди на хуй Гарри! — фыркнул Найл. — Эй, у тебя грязный язык. Ты слишком много времени проводишь с Лу, — Гарри рассмеялся. Он действительно скучал по омегам. — Зейн? — прозвучал голос Луи в трубке, заставив Александра напрячь слух и посмотреть на телефон. Глаза Алекса были полны беспокойства и любви, но также в них отражалась печаль и чувство вины. — Лу? Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Зейн. — Да, у нас всё хорошо. Эдвард ещё там? — Да, но прямо сейчас он без сознания. Лу, твой… Александр прервал его, забрав телефон и дал волю слезам. — Лу? Не было никакой гарантии, что Луи узнал его голос, теперь он намного глубже. Но вдруг он услышал сопение. — Алекс? — всхлипнул Луи. — Ш-ш-ш, не плачь, Лу. Где ты сейчас? — Алекс тоже не мог сдержать слёз. Его Луи был жив, он не умер. Последние девять лет он искал шкуру младшего брата, но так и не смог его найти, потому что тот был жив, а не висел на стене. — Ты тоже плачешь, идиот. Я в городе, мы в старом доме Найла, потому что здесь никого нет. — Лу, я выхожу прямо сейчас, не уходи, хорошо? Я люблю тебя. Я скоро приеду. — Хорошо, пожалуйста, поторопись, Ал. Я тоже тебя люблю. Александр довольно заурчал, завершив разговор. Он вытер слезы и посмотрел на Зейна. — Ты можешь отвезти меня туда, пожалуйста? — попросил он. Альфа выглядел таким уязвимым, что Зейн кивнул, размахивая в воздухе ключами от машины. — Конечно, поехали, — ответил он, направившись к двери, но Гарри остановил их. — Подожди, ты сжёг мой дом, убил невинных людей, что работали на мою семью, которую ты, кстати, тоже чуть не убил, и ты думаешь, что я поеду в машине с тобой? — прорычал Гарри, ему было плевать, что он брат Луи. Александр рассмеялся, заставив другого альфу поморщиться от этого звука. — Значит, по-твоему, мои родители не были невинны? — Алекс встал, показывая красные глаза. — Мой отец умер из-за более чем десяти пуль в груди. Отец, которого мне пришлось похоронить, когда я был ребёнком! Мою мать накачали наркотиками, содрали шкуру и повесили в качестве трофея на твоей чертовой стене, Стайлс! — альфа повысил голос, обнажив зубы. — Ты хочешь сказать, что они не были невинны?! Мой младший брат, которого я считал мертвым ещё несколько минут назад, красил свой мех, чтобы скрыть свою личность, ты хочешь сказать мне, что он блять не невинен?! Глаза Гарри расширились. Луи чист и невинен, но, в конце концов, такой же была и их семья. Просто люди, прячущиеся в лесу от всего мира, которых в любой момент могут убить из-за их меха. Это мог быть Луи, висеть у него на стене, одна мысль об этом вызывала у него тошноту. Луи, у которого на его глазах забрали мать, и который думал, что его брат и отец тоже мертвы. Лиам не мог больше смотреть на это. Во-первых, Александр намного сильнее, чем он мог себе представить, во-вторых, ему нужно было знать, в безопасности ли Найл и Луи, а они зря тратили время на споры. — Ладно, вы оба можете разобраться с этим позже, сейчас нужно ехать. Так что прекратите, блять, спорить и на выход! — Отлично, — прорычал Александр, но подчинился предложению Лиама. Они подошли к машине Зейна, тот сел за руль, Алекс рядом с ним, а Лиам и Гарри уселись сзади. — Я ненавижу сидеть сзади, — пробурчал Гарри. — Заткнись, Хаз, — простонал Лиам в ответ. Стайлс закатил глаза, прежде чем посмотрел на Алекса. — Итак, ты не против, если я спрошу, но Луи думал, что ты мёртв? Он говорил что-то о том, что ты лежишь на земле, окруженный лужей собственной крови. — Он видел это? Я был ранен в живот и медленно истекал кровью, — Алекс тяжело вздохнул, он ненавидел рассказывать свою историю. — Мой отец был Альфой клана. Я стал альфой во время нашей битвы с охотниками, и перед тем, как сделать предсмертный вздох, он назначил меня следующим Альфой клана. Алекс смотрел в окно, видя смеющуюся семью, родителей, держащих за руку своих детей и не обращающих внимания на реальность их поганого мира. Кашель Гарри вернул его к реальности, и он продолжил свой рассказ: — Когда я истекал кровью и медленно умирал, мои альфа-гены помогли мне исцелиться гораздо быстрее, поэтому я очнулся через несколько часов, чувствуя себя прекрасно. Но не смог найти своего брата, мама сказала что-то о том, что Луи не вернётся, поэтому я решил, что его тоже забрали, и с тех пор я искал его. Гарри молча кивнул. Он не знал, что сказать, так как то, что люди сделали с его семьей, было ужасно. Альфа выглянул в окно и увидел старый дом Найла. — Мы на месте. Алекс выскочил из машины и побежал в дом. Он чувствовал запах младшего брата, сладкий аромат омеги витал в воздухе. Он распахнул дверь, увидев волка и своего красивого брата, сидящих на черном диване. Их голубые глаза встретились, наполнившись слезами. — Алекс… — Луи дал волю слезам, вскочил с дивана и бросился в объятия брата. — Алекс! — альфа подхватил его на руки. — Лу, ты жив! — Алекс тоже плакал, даже не пытаясь быть большим плохим альфой, не тогда, когда самый важный для него человек оказался жив. Луи крепко обхватил ногами талию брата, уткнувшись лицом в его шею, вдыхая родной запах. — Ты тоже жив, — хныкал он. Лиам, Зейн и Найл были счастливы за них, но Гарри чувствовал что-то другое… Ревность? Ни в коем случае он не мог ревновать к ним, они братья, но они пара близнецов, которые в итоге скорее всего спарятся друг с другом, так что у него были причины для ревности. Алекс переместился на диван и сел рядом с Найлом, держа брата на руках. Он усадил Луи себе на колени и начал обнюхивать и вылизывать его шею, слыша, как брат замурлыкал от счастья. Луи запрокинул голову, давая брату доступ к ней. Омега глубоко дышал родным запахом, все ещё не в силах поверить, что это реально. Брат поцеловал его в нос, заставив Луи хихикнуть, как в детстве. — Я так сильно скучал по тебе, Лу, — он зацеловывал его лицо, чмокая нос, лоб и щеки. — Я очень тебя люблю. — Я тоже по тебе скучал… — заскулил Луи, в его глазах снова появились слёзы. Он был безумно счастлив видеть брата. — Я тебя очень люблю, мне было так одиноко без тебя, без мамы и папы, — он снова заплакал, думая о родителях. — Тише, они бы гордились тобой, милый, — искренне, но с грустью сказал Алекс. Луи кивнул, снова уткнувшись лицом в шею брата, и обнял его, боясь, что если он отпустит Алекса, то всё это окажется болезненным кошмарным сном. — Это не сон, Лу. Я никуда не уйду, верно? Я не смогу оставить тебя одного в этом гнилом мире. Луи покраснел, осознав, что озвучил мысль вслух, но лишь кивнул, покачав хвостом, и почувствовал, как брат погладил его. — Пожалуйста, не оставляй меня снова, — захныкал он. — Никогда больше. Ты мой, — прошептал альфа. Его младший брат, его Луи, его омега был в его объятиях цел и невредим. Ни за что на свете он не оставит его снова. Остальные смотрели на этих двоих широко раскрытыми глазами. Они выглядели как пара, поэтому все послали Гарри сочувствщующий взгляд. Даже если они не были в хороших отношениях в последнее время, они были раньше. Они спали вместе, обнимались, целовались и занимались сексом. Даже обсуждали спаривание, но решили, что ещё слишком рано. Волк Гарри сейчас сгорал от ревности, но если бы он бросил Алексу вызов в борьбе за омегу, то, скорее всего, проиграл бы. Луи заснул на руках брата с улыбкой на лице. Алекс наблюдал за ним с нежностью в глазах. Но он должен был вернуться и позаботиться об Эдварде, иначе он мог стать серьёзной угрозой для Луи, а его работа заключалась в защите брата. — Мне неприятно об этом просить, но можешь ли ты позаботиться о нём, чтобы я мог вернуться к Эдварду и прикончить его? — спросил Алекс Найла, он пока не доверял ему, но Луи, очевидно, доверял. Хоран кивнул. — Могу. — Подожди, что значит прикончить его? — рыкнул Гарри. Алекс закатил глаза. — Например, перерезать ему горло? Разбить его голову о стену? Может быть, содрать с него шкуру и доставить отцу, чтобы у тебя был новый трофей для стены? — Он мерзавец, но он всё ещё мой брат, и я не позволю тебе убить его, — Гарри зарычал, его глаза засветились красным. Потемневшие кроваво-красные глаза Алекса уставились на Гарри. — Это угроза, Гарри? Неужели ты думаешь, что мне есть дело до того, чего ты хочешь? — Александр даже не вздрогнул от рыка альфы, к чему тот не привык. Обычно все боялись, а этот Серебряный лис даже не моргнул. — Да, это так. Если ты хочешь убить его, тебе придется сначала убить меня, Александр. Лиам, Зейн и Найл в ужасе посмотрели на него. Гарри нужно остановиться, иначе он действительно мог пострадать или погибнуть. Хоран испугался их рычания. Может, Хаз в последнее время и был придурком, но он был его другом с самого детства, защищал и подбадривал, когда ему было грустно и одиноко. Луи, вероятно, тоже будет подавлен, если его брат убьет Гарри. Малик хотел вскочить, чтобы защитить друга, но Лиам удержал его. Алекс ухмыльнулся: — О, естественно я сделаю это. Я буду медленно отрывать твою голову, чтобы из неё вытекла вся кровь и тебе было очень больно. Гарри зарычал гораздо громче, заставив Найла заскулить и свернуться в клубок. Луи проснулся от его всхлипываний, не обращая внимания на альфу, и сразу же увидел друга в углу. Он слез с колен Александра и направился прямо к нему, чтобы успокоить другого омегу. — Тихо, детка, всё хорошо, — Луи сел рядом с Найлом, притянув того к себе на колени. Ни понюхал его шею, продолжая дрожать. — Лу, мне страшно, — проскулил он. Омега поднял Найла и отнес его на диван, где уже сидел Алекс. Он усадил друга и гневно посмотрел на брата, а затем на Гарри. — Если кто-нибудь из вас сделает что-нибудь, что заставит его снова испугаться, клянусь, я заставлю вас пожалеть об этом. Один рык с вашей стороны или красные глаза, и я выставлю вас, понятно? — прорычал Луи. Альфы кивнули. Лиам даже осмелился сказать «да, сэр», в результате чего Луи угрожающе уставился на него. Пейн опустил голову, потому что злой Луи — это полный пиздец. — И что теперь? — спросил Зейн. Молчание становилось неловким. — Ну, очевидно, мы должны что-то сделать с Эдвардом, — вздохнул Гарри. — Значит, ты хочешь действовать, — улыбнулся Алекс. Гарри хотел зарычать, но в последний момент остановился, потому что Луи наблюдал за ним, как ястреб, поэтому вместо этого он прошипел: — Да, потому что если мы не сделаем этого, Лу будет в опасности, но убивать его — это не вариант! — И что? А то, что он скажет всем, что Луи жив, в результате чего за ним будут охотиться — это, блять, хороший вариант?! — взорвался Алекс. — Нет, конечно, нет, но ты не можешь просто убить всех, кто охотится на тебя! — крикнул Гарри в ответ. — Да, конечно, потому что все те тысячи лисов, на которых охотились, не заслуживали своей поганой жизни! Если я не защищу то, что осталось, к этому списку смертей добавится ещё больше! То, к чему причастна твоя семья! — Что ты имеешь в виду? — нахмурился Луи. — Ничего, Лу, просто… — Ничего? Да пошел ты, Гарри, из-за тебя с нашей матери содрали шкуру! — Это была не моя вина! Я тоже, блять, был ребенком, какого черта это я виноват? — заорал Гарри в ответ. Он был всего лишь ребенком и толком ничего не знал. — ВЫ ОБА МОЖЕТЕ ЗАТКНУТЬСЯ И ГОВОРИТЬ НОРМАЛЬНО! — крикнул Луи. Он был так расстроен, что семья Гарри имела отношение к смерти его матери. — Лу, ты знаешь, что я сжёг поместье Стайлс? — спросил Александр. — Я не знал, что это ты, но знал, что оно сгорело дотла. — Да, я искал твой мех, но так и не смог найти. Твоя шкура стоила бы очень дорого, поэтому я начал искать её у людей, занимающих более высокие должности, в результате чего я осмотрел поместье Стайлс и нашел шкуру нашей матери, висящую на их стене, как блядский трофей. Я не мог этого позволить, поэтому всё спалил. Сказать, что Луи был шокирован, было бы преуменьшением. Он знал, что семья Гарри владела серебряными шкурами, как и семьи Лиама и Зейна, но, узнав, что на стене практически его альфы висел мех его матери, глаза Луи наполнились слезами. Он посмотрел на парня. — Почему? — спросил Луи, уже не сдерживая слез. Через секунду Найл был рядом с ним, поглаживая по спине. — Лу, всё, что делает моя семья, не под моим контролем, и… — Мне наплевать на твою семью, какого черта я вообще с тобой связался?! — воскликнул Луи, он мог честно сказать, что влюблён в Гарри, но любовь не должна причинять такую боль, верно? Гарри шагнул вперёд к Луи, вытирая его слезы большими пальцами. — Потому что наши звери реагируют друг на друга, Фокси. — Не называй меня так! — Луи хотел оттолкнуть его руку, но не успел, Александр прижал Гарри к стене. — Не прикасайся к нему, или ты встретишь свою смерть раньше, чем я планировал, Стайлс! — прорычал Александр. Гарри был сыт им по горло, поэтому ударил его коленом в живот. — Ты его чёртов брат, а не альфа! — рявкнул Гарри в ответ. Александр ухмыльнулся, даже не почувствовав его удара. Найл снова свернулся калачиком, это был такой стресс для омеги, Луи заметил это, и его гнев вспыхнул ещё больше. Стайлс хотел броситься на Алекса, когда Луи прыгнул между ними, сначала ударив по щеке брата, а затем развернулся и дал пощёчину Гарри. — Я предупреждал вас, убирайтесь оба к чертовой матери! — приказал он сквозь слёзы. — Лу, прости, пожалуйста, нам нужно поговорить… — умолял Хаз, но его прервал сердитый омега. — Нет, пошёл вон, — он указал на дверь. — Алекс, ты тоже, иди и разберись уже с Эдвардом, пока ты не разозлил меня ещё больше. — Лу, я не могу оставить тебя здесь с… — Я в порядке. Выходи, живо… Ты снова напугал Найла, а он для меня значит весь мир. Я уже предупреждал вас однажды, но вы оба проигнорировали меня. Гарри пошел к двери, даже не пытаясь спорить с разъяренным Луи. Он не собирался затевать драку, которую абсолютно точно не смог бы выиграть. Алекс колебался, но Луи был прав, с Эдом нужно что-то делать, поэтому он кивнул, подойдя сначала к Найлу, взъерошив ему волосы. — Мне так жаль, малыш, — произнёс Алекс и развернулся к двери вслед за Гарри. Зейн посмотрел на Лиама, который просто пожал плечами. — Луи, что теперь? — спросил Лиам, не понимая, что, блять, только что произошло, и могли ли они действительно позволить Гарри и Алексу уйти одним? — Я не знаю… — прошептал он, продолжая плакать, прежде чем сесть рядом с Найлом, свернувшись калачиком на другом омеге. Хоран замурлыкал и поцеловал друга в макушку. — Спасибо, что заступился за меня, Лу. Луи чмокнул его в губы, удивив этим даже альф. — Они могут кричать сколько угодно, но только пока это тебя не пугает, в противном случае они у меня получат, — Найл улыбнулся, он так любил Луи. — Знаешь, они вроде как сражались за тебя. — Да, я знаю… — хмыкнул Луи. — Парни, я пойду проверю Гарри, чтобы убедиться, всё ли в порядке. Зейн, ты можешь остаться здесь? — спросил Лиам. — Конечно, иди, — кивнул он. Омеги полностью проигнорировали альфу, слишком глубоко погрузившись в собственный разговор. — Ты, ну знаешь… хочешь, чтобы твоим мужем и альфой был Гарри? — неловко спросил Найл. — Я… я… я не знаю? — неуверенно ответил Луи. — Я люблю своего брата, и это правда, что у близнецов сильнее связь, чем, например, с другим альфой. Но я влюбился в Гарри. — Тогда пошли их обоих и стань моей парой! — сказал Зейн, хихикая, заработав гневный взгляд Найла. — Несмешно? Ладно. — Нет, он мой, — Найл надулся, обнимая Луи ещё крепче.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.