ID работы: 12673030

Silver nightmares

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
94
переводчик
iridiscente бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
578 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 80 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 49. Настоящие чувства или напоминание о прошлом?

Настройки текста
Луи пошёл к Найлу, чтобы осуществить свой план — сообщить Зейну и Лиаму о беременности омеги. Гарри и Алекс остались присматривать за щенками. Луи хотел рассказать им о своём разговоре с Максом, но решил сделать это после возвращения, чтобы сейчас сосредоточиться на помощи другу. — Ни! — радостно завопил Луи, когда омега оказался в его объятиях. — У тебя всё готово? — спросил он. Найл кивнул, обнимая его. — Да, и я уже написал им, что на столе их ждёт сюрприз, и они могут открыть его только вместе. Думаю, они будут здесь через несколько минут. — Хорошо, тогда давай положим по тесту в две коробки и поставим их на стол, а сами спрячемся. Хоран снова кивнул и быстро всё сделал, после чего показал Луи большой палец. — Готово. Луи улыбнулся. — Отлично, давай спрячемся под кроватью. Омеги залезли под кровать, молча ожидая прихода альф. Наконец, спустя двадцать минут лежания под чёртовой кроватью вошли Лиам и Зейн. — Ни, ты здесь? — спросил Малик. Лиам пожал плечами. — Видимо, нет. — Это тот сюрприз, о котором он говорил? — Думаю, да. Мы подождём его или откроем? — спросил Лиам, он всегда был нетерпелив в отношении подарков. — Он сказал нам открыть их вместе, так что, думаю, мы можем открыть их сейчас. Альфы взяли коробки и разорвали обёртку, после чего подняли крышку. — А? — Зейн увидел, что в коробке лежит тест на беременность. Он взял его и вскрикнул. — О Боже, он… он… Лиам улыбнулся. — Он беременен… — прошептал он со слезами на глазах. — Мы станем папами. Зейн тоже улыбнулся, крепко обнимая альфу, чувствуя, как тот сжал его в ответ. Найл и Луи кивнули, что было молчаливым сигналом к тому, что они могут выскочить из-под кровати. — Сюрприз! — крикнули они, и альфы повернулись к ним. У Лиама и Зейна слезились глаза, что заставило Найла тоже расчувствоваться. — Я беременный, если вы еще не догадались, — прошептал он. Лиам раскрыл руки для объятий, и омега тут же бросился к нему. — Я так люблю тебя, — прошептал Лиам в ушки омеги. — Очень сильно, Ни, спасибо. Зейн присоединился к их объятиям, и, пока они втроём обнимались, целовались и говорили, как сильно они любят друг друга, Луи вышел из комнаты, не желая мешать им. Он направился к своим альфам, чтобы обсудить разговор с Максвеллом.

***

— Хаз? — позвал Луи, как только вошёл в комнату. Альфа тискал Катана, отчего тот звонко хихикал. Алекс обнимался с Эйлин, хотя плюшевый мишка казался ей более интересным, чем отец. Итан и Даниэль играючи дрались, конечно, Дани был уже весь в укусах, но мальчика это не волновало. Гарри вопросительно хмыкнул. — Вы не хотите мне ничего рассказать? — спросил Луи. Алекс и Гарри растерянно переглянулись. Что они должны были сказать омеге? — Э-э, нет, Лу. Луи вздохнул. — Максвелл позвонил мне и рассказал о встрече, — пробормотал он, заставив Алекса зарычать. — Зачем ты вообще отвечаешь, когда он тебе звонит, а? — Потому что он неплохой парень, ясно? И он знает, что я теперь спарился, и даже поздравил меня, прекрати быть таким эгоистом! — прорычал Луи. У Максвелла тоже была тяжелая жизнь. В прошлом он совсем один справлялся со смертью своего омеги и щенка. — Это не имеет значения, потому что мы не летим во Францию. Я не сяду в самолет, — пробормотал Гарри. Он не боялся летать, вовсе нет, просто ему это не нравилось. Луи закатил глаза. — Ну, для меня это тоже не имеет значения. Но это же собрание, вдруг там что-то важное, но, видимо, нет. — О нет, это важно, — вмешался Алекс. — Но этот мистер использует боязнь летать, как оправдание своего отсутствия. Он просто не хочет, чтобы Максвелл снова оказался рядом с тобой и щенками. — Серьёзно? — простонал Луи. — Хаз, да ладно. — Что? Я не поеду в его чёртов особняк! — он не мог материться, потому что Катан и Лин находились на коленях у Луи, в то время как Итан уже очутился в объятиях Алекса и сейчас кусал его, а Дани уютно спал под боком у матери. — Если это действительно важно, ты не можешь вот так просто всё отменить. Какого чёрта, Хаз? Ты Альфа клана Стайлс, у тебя есть определенные обязанности, — выругался Луи и посмотрел на брата. — Почему ты позволил, чтобы это вот так просто сошло ему с рук? Что с тобой не так? — Если он не хочет, я не могу заставить его поехать, пусть сам разбирается с последствиями, — Алекс пожал плечами. — Подожди, с какими последствиями? — в шоке спросил Гарри, он даже не думал об этом… Он думал только о Луи и щенках. — Эм, Хаз, — неуверенно начал Алекс, иногда его альфа мог быть очень забывчивым. — Игнорирование встреч между кланами может привести к плохой репутации или, что ещё хуже, к полному игнорированию твоего клана другими Альфами, — Алекс сделал паузу. — Пожалуйста, скажи мне, что ты уже знаешь об этом? — Да, я знаю, но я никогда не думал об этом, — Гарри прикусил губу, чёрт, он сделал неправильный выбор. — Что ж, пойдёмте собирать чемоданы, наверное? Луи вытаращил глаза: подождите, его щенки не полетят на гребаном самолёте в другую чёртову страну, где может быть небезопасно! — Может, я лучше останусь здесь? — несмело попробовал он. Оба альфы одновременно зарычали. — Ни за что, блять, ты тоже летишь. — Пожалуйста, следите за своим языком, — прошипел Луи. — Я не полечу на самолёте с детьми с другими людьми, вы с ума сошли? — О, у нас есть частный самолет, так что не беспокойся об этом, — Гарри ухмыльнулся, вытащив несколько чемоданов и сразу начав бросать в них одежду и другие вещи первой необходимости. — Чёрт, — прошептал Луи, он знал, что ему никак не отказаться, поэтому позвонил тому, кто может скрасить его путешествие. — Ни? — Д-да, детка? — ответил Найл, тяжело дыша. Луи сразу забеспокоился: — Ты в порядке? Ты не… Но в этот момент Найл застонал в трубку. — Боже, ты серьёзно отвечаешь мне во время секса? — прошипел Томлинсон. — И-извини! Не могу игнорировать твои звонки! — Хоран снова застонал. — Ладно, хорошо, завтра утром мы едем во Францию, так что собирай вещи и приезжай к нам к шести утра, понял? — Ого, подожди! — Найл прервался, застонав ещё громче, вероятно, омега кончил, причем довольно сильно. Он сделал несколько вдохов, прежде чем снова поднести телефон к уху. — Франция? Что значит, мы едем во Францию? — спросил Найл, и Луи только хмыкнул, прежде чем услышал счастливый визг друга. — Нам будет так весело, Лу! — Конечно, будь готов к шести, хорошо? — снова спросил Луи. — Да, до завтра! — восторженно ответил Найл. — Люблю тебя! Луи хихикнул, попрощавшись, а затем вернулся в комнату.

***

На следующее утро они отправились в аэропорт, где их уже ждал частный самолет, который доставит обе семьи во Францию. Алекс, конечно же, присоединился к ним. Найл прибыл вовремя, чем их очень удивил, но потом они увидели, что за ним стоял его альфа. Лиам был известен своей пунктуальностью, поэтому он, вероятно, заставил Найла проснуться пораньше. — Готов к путешествию? — усмехнулся Лиам. Он очень удивился, когда Найл вдруг сказал, что полетит во Францию с Луи. Пейн, разумеется, не отпустил бы беременного парня одного, но и не мог запретить Найлу поехать с Томлинсоном. Этих двоих нельзя было разлучать, потому что тогда они устроят им ад. — Да, разве это не захватывающе? — радостно и бодро сказал Найл, несмотря на то, что был ещё слегка сонным. — Ну, все готовы? Нам нужно успеть на самолет, — объявил Алекс, хлопнув в ладоши, показывая, что им пора выезжать. — Да, — сказал Луи, чувствуя лёгкую тошноту и тревогу из-за поездки в другую страну с малышами. Он взял дочку на руки, в то время как Алекс взял Итана, Гарри — Катана, а Найл — Дани. — Лу, ты в порядке? — шёпотом спросил омега. Луи кивнул. — Да. Найл не был уверен, что друг чувствует себя хорошо, скорее всего, тот снова был встревожен, но решил не настаивать. — Ладно. Дорога в машине прошла в молчании, потому что все были слишком уставшими, а когда они наконец сели в самолет, почти все заснули. Только Алекс и Лиам не спали, оба сидели впереди и могли нормально разговаривать, никого не разбудив. — Найл ждет ребенка, — сообщил Лиам Алексу, который удивленно вытаращил глаза. — Правда? Поздравляю! — сказал он и похлопал альфу по плечу. Лиам кивнул. — Я очень хочу стать отцом, но что если я буду не слишком хорош? Алекс усмехнулся, потому что он чувствовал то же самое, когда Лу был в положении. — В любом случае, твои инстинкты направят тебя в нужное русло, облажаться будет очень сложно. В первое время в основном Найл будет заботиться о щенках, а твоя работа будет заключаться в обеспечении их безопасности. Пейн снова кивнул. — Спасибо, мне было нужно это услышать. Не могу поверить, что стану отцом… — У тебя всё получится, — успокаивал его Алекс. — Ты хороший альфа, так что ты станешь хорошим папой для щенков, плюс ты отлично справляешься с нашими детьми. Так что не сомневайся. Лиам снова поблагодарил его, и после этого они замолчали, просто наслаждаясь прекрасным видом облаков. Наконец, они прибыли в аэропорт Парижа. К счастью, полёт прошел спокойно, без каких-либо происшествий, посадка также была идеальной. Их встретил бета из клана Шевалье и отвёз их в особняк. Дом Максвелла был просто огромен, даже больше, чем у Гарри и Алекса. — Боже, — прошептал Луи в восхищении, здесь было так здорово. Выйдя из машины, омега взял Итана и Катана, за ним пошёл Найл с Дани на руках, а Гарри понес Лин, которая наконец-то проснулась. — Наверное, тебе непривычно оказаться в другом месте, ты же все проспала, да, спящая принцесса? — спросил Гарри. Он так называл дочку, потому что она его маленькая принцесса и всегда спит. Когда они зашли в особняк, их провели в огромную гостиную с роскошными белыми диванами, в которые Луи безусловно влюбился. — Наконец-то вы добрались! — раздался голос с другого конца дома, разумеется, это был Максвелл. — Добро пожаловать во Францию и мой особняк, что скажете? — сказал он, подойдя к ним. Алекс и Гарри были немного напряжены, возможно, у Максвелла и не было злых намерений, но он ведь прикасался к их омеге, и они не могли допустить, чтобы это повторилось. Александр всё же натянул свою лучшую фальшивую улыбку и пожал Максвеллу руку. Оба альфы обменялись крепким рукопожатием, выражая неприязнь друг к другу. Максвелл поприветствовал Гарри с улыбкой, а когда он подошёл к Луи, то услышал предупреждающее рычание Алекса. — Как ты? — спросил он и набрался смелости обнять омегу. Итану это не понравилось, и он укусил Максвелла. — Не слишком ли ты дерзкий? — усмехнулся альфа, когда Итан снова зарычал. Алекс усмехнулся. — Хороший щенок, — с гордостью пробормотал он. Катан же поступил прямо противоположным образом: он с хныканьем потянулся к альфе. — О, разве это не мой любимчик? — мужчина улыбнулся ребёнку, посмотрел на Луи с немой просьбой разрешить его взять. Омега кивнул и передал ему Катана. В глазах Максвелла Луи увидел любовь, наверное, Катан напомнил ему его погибшего щенка. Алекса и Гарри переполняла ревность. Как этот альфа посмел тронуть их сына? Максвелл вздохнул. — Вы можете прекратить? Это раздражает, и вы уже должны понять, что я не желаю вам зла, — прорычал он в сторону альф. Лиам тоже вздохнул, проходя между ними. — Честно говоря, я с ним согласен. Вы оба сейчас слишком драматизируете, вы уже спарились с Луи, так что он ваш без сомнений! Гарри одарил его взглядом, в котором читалось предательство. Как посмел его лучший друг встать на сторону Максвелла? — Конечно, — пробормотал он. — Прошу прощения, — сказала служанка, слегка склонив голову в знак уважения. — Я провожу вас в ваши комнаты. Лиам кивнул. — Конечно, пойдём, Найл, — сказал он и последовал за слугой. — Пусть рычат, сколько хотят. Найл колебался, не зная, стоит ли уходить, но все же передал Дани Алексу и пошёл за своим альфой. Максвелл жестом указал на диваны. — Давайте присядем. Луи кивнул и сел на великолепный белый диван. — Мне нравятся эти диваны. Макс хихикнул. — Спасибо, мне тоже. Алекс и Гарри сели по обе стороны от омеги, а Максвелл занял диван напротив них. — Я рад, что вы все-таки приехали. Кланы Бельгии, Испании, Италии, Германии и теперь вы, Англии, — все присутствуют здесь. Встречу проведем завтра. Повестка очень важная, — сказал Макс, играя с Катаном. Гарри кивнул, он был Альфой, так что должен вести себя ответственно и профессионально, личные проблемы нужно пока отложить в сторону. — Позволь узнать, что именно будет обсуждаться? Максвелл вздохнул. — Некий клан изгоев вызвал проблемы в нескольких странах, не знаю, добрался ли до Англии, но это мы должны обсудить наши действия против него. Но все подробности узнаем завтра. Алекс внимательно наблюдал за своим щенком на коленях другого альфы, прежде чем почувствовал, как Луи влепил ему подзатыльник. — Прекрати, — прошипел он. Алекс лишь закатил глаза, но не стал спорить с братом, это вызвало бы только гнев и огорчение омеги, а он не хотел иметь с этим дело. Итан вел себя точь-в-точь как отец, прожигая взглядом Максвелла. — Папа, — мальчик заскулил и заполз в объятия отца. — Тан. Александр усмехнулся. — Всё в порядке, Итан, — сказал он, поглаживая сына по спине. Максвелл засмеялся. — Вы когда-нибудь думали о тренировке этого щенка? — спросил он, сбивая с толку остальных. — Что ты имеешь в виду? — озадаченно спросил Алекс. — Только не говори мне, что ты не заметил, что у щенка уже есть потенциал к превращению, хотя я не знаю, как это возможно, ведь он еще маленький, но ладно… — Макс сделал паузу. — Думаю, если ты возьмешься научить его обращаться, у него все получится. Алекс поднял бровь, он даже не думал об этом. — Не знаю, если он захочет научиться этому, он может сам попросить меня, когда подрастёт. — Конечно, — ответил Максвелл и переключил внимание на ребенка на своих коленях. Он пощекотал пальцем щечку Катана, который хихикал и счастливо пищал. — Мамочка, — Катан попытался поймать руку Максвелла своими крошечными ладошками. — Я не твоя мамочка, глупенький щенок, мама там, — Макс развернул мальчика так, что Катан оказался лицом к лицу с матерью, отцом и братьями. — Па, — взвизгнул маленький омега. Луи помахал сыну, который ярко улыбнулся маме. Катан сейчас на самом деле был счастлив, и это радовало его сердце. Когда Максвелл снова посмотрел на ребёнка, его глаза заблестели от слез, и от этого омеге почему-то стало грустно. — Ты в порядке? — спросил Луи у альфы, на что тот только кивнул, ничего не ответив. Луи заметил, что с альфой не всё в порядке, и встал, но прежде чем подойти к нему, он положил руку на плечо каждому своему альфе, как бы успокоив, и потом подошел к Максу. — Эй, — Луи сел на подлокотник, притянув Максвелла в объятия. Максвелл уткнулся лицом в шею Луи, дав волю слезам. Катан напомнил ему о его собственном щенке, которого он никогда не сможет обнять, услышать его голос и в принципе увидеть. Как и своего омегу. И это напомнило ему о том, насколько пустым он себя чувствовал. — Прости, — пробормотал он, уткнувшись в шею Луи, который прижимался к альфе, поглаживая его по спине. — Всё хорошо, — Луи посмотрел на своих альф и улыбнулся им, увидев, что те выглядят виноватыми. Они дерьмово относились к Максвеллу, хотя тот сам виноват в том, что трогал то, что ему не принадлежало. Катан не знал, что случилось, в один момент все были счастливы, а теперь все загрустили. Он растерянно переводил взгляд с одного взрослого на другого. — Всё хорошо, щенок, — прошептал Максвелл и притянул Катана к своей груди, который счастливо заурчал. — Теперь я в порядке, спасибо, Лу. Омега кивнул и мягко провел пальцами по волосам альфы. — Не за что. Иногда становится слишком тяжело, но моё плечо всегда рядом, хорошо? Максвелл грустно улыбнулся и кивнул. — Хорошо. Алекс вздохнул. — Максвелл, я хочу извиниться за то, что грубо относился к тебе, хотя даже не пытался понять, через что ты прошёл. Макс поднял бровь, он не ожидал от него извинений. — Это понятно, ведь речь шла о защите твоего омеги. Мне не нужны извинения, но всё равно спасибо. А насчет того, что я пережил, не похоже, что ты мог бы это понять. — Девять лет назад я потерял Луи. Думал, что охотники сняли с него шкуру, — Алекс сделал паузу. — Я искал его шкуру, казалось, целую вечность, но так и не смог найти. Зато нашел его живым, хотя о таком только мечтал. Я никогда в жизни не был так счастлив, как когда узнал, что он жив. Максвелл не знал, что на это сказать, но мог начать хотя бы с рассказа о своём омеге. — Мою пару звали Каспер, он был рыжим лисом с проницательными голубыми глазами, — альфа улыбнулся при воспоминании. — Мы встретились в переулке, когда его чуть не изнасиловали. Постепенно узнавали друг друга, влюбились, спарились во время его течки, и он забеременел, — Максвелл пытался сдержать слёзы, он ведь альфа и плакать считалось слабостью, но рука Луи, гладившая его по спине, заставляла его эмоции выходить наружу. — Он был на двадцать второй неделе беременности, когда посреди ночи что-то пошло не так, — с каждый словом его голос становился всё тише. — Доктор приехал очень быстро, так как я агрессивно настоял. У Каспера было мало времени. Луи тоже расчувствовался, у него заслезились глаза, пока его альфы слушали печальную историю Максвелла. — Доктор сказал нам, что щенок родится очень-очень рано, но при правильном уходе он выживет, так что у нас была маленькая надежда, понимаете? — он глубоко вздохнул. — Но потом, когда Каспер начал тужиться, мы поняли, что ребёнок был в неправильном положении, ногами вперед. Каспер быстро терял силы, — Максвелл уже в открытую плакал, а Луи обнимал его, пытаясь утешить. Его сердце ныло от переживаний альфы. — В итоге Каспер умер. Врач сделал кесарево, чтобы спасти щенка, но когда малыш появился на свет, он не заплакал. Мы не смогли заставить его дышать. Луи плакал вместе с альфой. — Я потерял их в один день, они умерли на моих глазах, и я ничего не смог сделать. Я не смог их спасти. Маленький Катан напоминает мне о том, чего у меня никогда не будет. — Тише, хватит, Макс, — прошептал омега на ухо всхлипывающему мужчине. — Достаточно. Катан ухватился за руку Максвелла, пытаясь помочь альфе, и в результате тот переключил внимание на маленького. — Я в порядке, щенок, — сказал он, гладя малыша по пухлой щеке. Луи улыбнулся сыну, Катан был очень милым и ласковым. Он наклонился и поцеловал щенка в макушку, а затем вернулся к своим альфам и почувствовал руку Алекса на бедре. Они ещё немного поговорили, и Гарри с Алексом попытались узнать Максвелла поближе, и, честно говоря, после двух часов непринуждённого разговора друг с другом они уже и начали смеяться. Луи в конце концов заснул на плече Алекса. — Хаз, ты можешь отнести его в постель? — спросил Александр. — Я попрошу кого-нибудь проводить его, потому что здесь можно заблудиться, — Максвелл усмехнулся. Примерно через пять минут вошел слуга, слегка поклонился в знак уважения к Альфам и повёл в их комнату. Гарри поднял Луи как можно осторожнее, чтобы не разбудить его. — Тебе придётся отнести детей, — прошептал Гарри, и Алекс кивнул. — Конечно, спокойной ночи, Хаз, — Алекс улыбнулся парню. Гарри последовал за слугой с Луи, который спал у него на руках, пока альфы остались вдвоем. — Ты можешь ответить мне честно? — внезапно спросил Алекс. Максвелл хмыкнул. — Это зависит от вопроса. — У тебя есть какие-то чувства к Лу? Или это просто влечение? Или он просто напоминает тебе Каспера? Максвелл вздохнул. — Я не знаю. Я даже никогда не думал о другом омеге, — он сделал паузу. — Я никогда не хотел никого после Каспера, но когда я впервые увидел Луи в кафе-мороженом… Не знаю, может быть, это началось с влечения, но потом я поговорил с ним и… — Ты влюбился в него, — закончил за него Алекс. — Наверное. Но вы уже спарились, кстати, поздравляю. Когда я смотрю на вас, то вижу очень счастливую семью. И поэтому я больше не буду вмешиваться. — Я знаю, что не будешь и что ты хороший альфа, но инстинкт подсказывает мне не подпускать тебя к моему омеге. Но видимо Луи испытывает к тебе какие-то чувства, иначе он не стал бы утешать тебя, и уж точно не позволил бы тебе взять Катана, — сказал Алекс и жестом указал на спящего сына в объятиях Максвелла. — Нет, он счастлив с вами, и опять же, мы бы не смогли ладить в случае спаривания, — Макс хихикнул. — И да, возможно, я украду маленького щенка или усыновлю его, — пошутил он. Алекс игриво зарычал. — Луи отправит тебя в ад, если ты заберешь Катана. Он параноик в отношении детей, хотя это не его вина, — сказал он с грустью. Алекс всё ещё винил себя в той ситуации с Кристианом. — Что ты имеешь в виду? — спросил Максвелл, он не имел ни малейшего понятия. Алекс с сожалением вздохнул. — Один охотник похитил его, когда нас с Гарри не было рядом, он держал его в заложниках две недели, творя ужасные вещи с Лу, — Александр остановился, изучая лицо Максвелла, альфа пытался контролировать свой гнев, и это заставило лиса слегка улыбнуться. — Он не стал снимать с Лу шкуру, потому что хотел разводить его, чтобы создать больше Серебряных лисов. Он постоянно говорил ему, что щенки без чистой шерсти будут убиты у него на глазах, а остальные будут оплодотворены в будущем. — Это чудовищно, как так можно? — Кристиан и прежде не был в здравом уме. Он неоднократно угрожал Луи, что причинит вред его щенкам. Из-за это он очень нервничает, когда покидает дом. Луи трудно оставить детей больше, чем на два часа. Во время течки он даже стал проявлять к нам агрессию, пытаясь пойти к малышам, конечно, мы ему не позволили, а после течки он совсем не отходил от них. Нам пришлось долгое время спать в одной кровати с четырьмя детьми. Кристиан причинил Луи физический вред: бил его, наказывал и даже однажды отшлёпал. Кристиан был мастером в обучении омег, он мог полностью сломать их, и я так горжусь Луи, что он сохранил рассудок. Но тот ублюдок нанёс определённый вред психике Лу. — Например? — спросил Максвелл. Ему было любопытно, что, чёрт возьми, случилось с Луи, как кто-то мог сделать такое с этим милым парнем? — Луи был прикован к стене на две недели, его кормили с руки, он не мог говорить и отвечал только «да, альфа». А если осмеливался перечить, то получал жестокое наказание. Кристиан ждал, когда у Луи начнется течка, чтобы оплодотворить его, но Луи уже был беременным, так что дети вроде как спасли нас всех, потому что, честно говоря, не знаю, что бы я сделал, если бы Кристиан оплодотворил его. Максвелл низко зарычал. — Надеюсь, ты разорвал его на части. Алекс кивнул. — Я обратился, чтобы убить его. Потом Гарри сказал мне, что я вцепился ему в горло и продолжал трясти его даже после того, как он был мёртв. Я даже не помню этого из-за ярости. — Ты никогда не рассказывал мне о своих способностях, а мне очень интересно. — Исцеление, — Алекс усмехнулся. — Я могу исцелять почти любые раны. — Вау, серьезно? И ты ещё говорил, что моя способность слишком сильна, — Макс засмеялся. — Манипулировать кем угодно — это сверхспособность, ты можешь делать буквально всё. Исцеление полезно только тогда, когда кто-то пускает двадцать стрел в мою грудь. — Чёрт, ты получил двадцать стрел в грудь? Это ненормально, — Максвелл выглядел шокированным. Он не знал обо всем, через что пришлось пройти Алексу, но он слышал несколько историй о Серебряных лисах и ужасных событиях, связанных с их убийством. — И если честно, я не часто использую свою способность. — До новых законов для меня было нормой, когда на меня охотились и много раз стреляли, но это того стоило, потому что в конце концов нам удалось изменить этот мир. Я вернул близнеца, мы спарились, у нас четверо прекрасных щенков, и все Серебряные лисы получили свободу. Не думаю, что что-то может быть ещё лучше. — Жизнь всегда может быть лучше. Нельзя ограничивать своё счастье. — Философствуешь, Макс? — Алекс хихикнул. — Нет, но это правда. Ты можешь получить гораздо больше, чем ты думаешь, Алекс, — Максвелл грустно улыбнулся. — Знаешь, ты тоже можешь обрести своё счастье. Найди себе снова пару, но не Луи, он мой. Максвелл усмехнулся. — Если я спрошу тебя кое о чём, ты сможешь мне ответить? — спросил он и, когда Алекс подтвердил кивком, заговорил: — Если бы Луи по какой-то причине умер, ты бы искал себе другую пару? Алекс был ошарашен вопросом, он бы ни за что не стал искать себе другую пару. Он никогда даже не смотрел на другого омегу, когда не знал, что Луи жив. Конечно, у него было несколько связей, чтобы удовлетворить своего внутреннего альфу, но ничего серьезного. — Нет, — честно ответил Томлинсон. — Когда я не знал, что Лу жив, я не хотел другого. С самого рождения я знал, что мы станем парой в будущем. Поэтому после того, как я подумал, что он умер, я поклялся не спариваться ни с кем другим. — Честный ответ, и я чувствую то же самое. Я всем сердцем люблю Каспера. Да, Луи заполнил что-то пустующее во мне, но я не думаю, что смог бы любить его так, как это делаете вы оба, поскольку мой первый омега всегда в моих мыслях. Никто не сможет сравниться с Каспером. — Прости меня за то, что я был таким придурком, честно. Ты пережил нечто ужасное. Я не могу представить, что бы я делал, если бы Луи внезапно погиб. Моя жизнь была бы разрушена. Максвелл кивнул. — Но знаешь, что я думаю? Ты все это время жил, потому что Луи никогда по-настоящему не умирал, даже когда вы были порознь и думали, что другой умер, что-то в вас обоих поддерживало жизнь. Но если бы один из вас действительно умер, то я считаю, что второй бы тоже. Многие пары близнецов умирают после смерти одного из них, это из-за связи, что образуется между ними ещё в утробе матери. — Да, я не знаю, что бы я делал без Лу. Теперь, когда мы спарились, это один из моих страхов, что однажды что-то случится с одним из нас, в результате чего мы оба погибнем, и Хаз останется совсем один. — Ты достаточно силён, чтобы защитить своих партнёров, у вас удивительная связь, так что всё будет хорошо, Алекс. — Да, конечно, будет. Но я всегда буду думать об этом. Максвелл и Алекс больше говорили о прошлом, например, о том, как Александр познакомился с Гарри и как сильно они ненавидели друг друга в самом начале. Часы пробили полночь, детей пора было укладывать спать, хотя все щенки уже спали у Томлинсона на руках, а Катан — на коленях Максвелла. — Не поможешь мне отнести их в нашу комнату? — спросил Алекс. — И покажешь заодно дорогу. Максвелл усмехнулся и кивнул. Он взял Дани на руки, так как знал, что этот щенок лучше всего ведет себя с ним и повёл Алекса. — Сюда, — прошептал он и открыл дверь. Гарри лежал на спине, Луи — на его груди, закинув на него ногу. — Разве это не мило? — снова прошептал Максвелл. — Да, ты можешь просто положить малышей на кровать, они сами найдут себе место, — прошептал Алекс в ответ и положил Итана и Эйлин на кровать. Максвелл кивнул, положил Дани рядом с Итаном и поцеловал Катана в лоб, а затем положил его на руки Луи. Омега защитно свернулся вокруг Катана и, схватив Максвелла за руку, притянул к себе. — Лу, не мог бы ты отпустить мою руку? — прошептал он. — Помоги мне, — Макс шёпотом позвал Алекса, который уже раздевался. Честно говоря, Алекс нашел это довольно забавным. — Если он тебя поймал, то тебе не вырваться из его хватки. Ты застрял, приятель. — Что? Мне нужно вернуться к себе. Ну же, помоги мне. Александр пожал плечами и проигнорировал альфу. — Заткнись, пока не разбудил их. — Ты уже разбудил меня, — Гарри сонно застонал. — Так что заткнись, пока я не разозлился. — Разве ты уже не злишься? — вмешался Максвелл и почувствовал, что Алекс тоже забрался в постель, к счастью, эта кровать была очень большой, что даже более пяти человек могло поместиться. — Заткнись и спи, — вновь простонал Гарри. — Я не буду здесь спать, я хочу вернуться в свою комнату, — упрямо ответил Максвелл. — Не получится, так как Луи вцепился в тебя мертвой хваткой, — сказал он, жестом указывая на руки Луи, которые обвились вокруг мужчины. Омега перевернулся и теперь прижимался к груди Максвелла. — Почему ты сейчас не злишься? — Поскольку это делает Луи, а не ты. Я бы, наверное, выгнал тебя из комнаты, но ты ему почему-то нравишься, и Катану тоже. Так что пока можешь остаться, — сказал Алекс и повернулся спиной к Максу. — Вы все сумасшедшие, — пробормотал Максвелл, но обнял Луи и Катана и притянул их обоих к своей груди, почувствовав себя счастливым. Он представил, что они его маленькая семья, и задремал, чувствуя, как крепкая спина Алекса прижимается к его, а Луи и Катан тихонько похрапывают. Гарри же громко дышал. Только на одну ночь он мог представить их всех своей семьей.

***

Утром Максвелл проснулся первым, будучи, наверное, единственным жаворонком среди них. Луи свернулся калачиком в его объятиях вместе с Катаном, а Гарри обнимал омегу. Алекс лежал у него за спиной, его рука лежала на талии Максвелла. Вздохнув, он решил каким-то образом выползти из этого уютного кокона, что, наконец, удалось после десятиминутных попыток. Перед тем как выйти из комнаты, Макс бросил последний взгляд на них и покинул спальню со слабой улыбкой на лице. Он отлично выспался, но теперь пора вернуться в одинокую реальность.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.