Узумаки Наруто и игра в Волшебника

NC-17
Завершён
1441
12
автор
Размер:
327 страниц, 125 627 слов, 70 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
1441 Нравится 380 Отзывы 541 В сборник

Часть 8 Житие у Дарсли (II)

Настройки
Примечания:
      Петуния заглянула в чулан на следующее утро. Она поставила плошку с жидкой овсянкой на пол чулана и удалилась. Наруто позавтракал и не знал, что делать дальше. Решив не быть свиньей, он взял плошку, вышел из чулана и потопал на кухню. Вернон, Петуния и очень жирный мальчик, который должно быть и был тем самым Дадли, сидели за столом. Петуния кормила Дадли с ложечки, говоря что-то про какие-то самолетики, Вернон развернул перед собой газету и периодически шумно попивал чай. Наруто телекинезом отправил плошку в раковину, повернулся к Петунии и начал было: – "Спасибо, тетя, было очень вку…" – но побагровевший Вернон поднял его за шкирку.       – "Ты что, черт побери, творишь?!" – заорал он.       – "Убрал грязное," – пожал плечами Наруто, – "Пусти…"       – "Кто разрешил тебе шататься по дому?!" – продолжал бушевать Вернон.       – "Мне никто и не запрещал. Отпусти меня." Вернон продолжал что-то орать, тряся его как тряпку, и Наруто это надоело. Он сжал Телекинезом причиндалы толстяка, заставив того заверещать как свинья. Вернон, сложившись на полу пополам, держался руками за промежность.       – "Ты что наделал, паршивец?" – прошептала бледная, как полотно, Петуния.       – "Ничего серьезного. Он сделал мне больно, я сделал больно ему," – сказал Наруто, поправляя рубашонку, – "он вообще кто?"       – "Это мой муж…"       – "А малец?"       – "Мой сын, Дадли…"       – "Значит мой братец," – Наруто широко улыбнулся и помахал мальчику, – "Привет!" – маленький толстяк, радостно улыбаясь, залопотал что-то в ответ. Поднимающийся с пола Вернон начал бормотать какие-то угрозы.       – "Не надо, Вернон," – сказал Наруто, – "или я убью тебя."       – "Жалкий выблядок, я тебе сейчас…" – Наруто притянул Телекинезом чашку и превратил ее в мелкие осколки.       – "Я сделал тоже самое с тем, кто убил Лили." – на лице Вернона поразительно смешивалась смертельная бледность и покраснение.       – "Давайте дружить," – улыбнулся Наруто, собрал осколки в ладони и при помощи Чар Ремонта сделал чашку как новенькую. Телекинезом он аккуратно поставил чашку на стол. Вернон стремительно вылетел из дома, послышался рев двигателя.       – "Куда это он?" – удивился Наруто.       – "…Он опаздывает на работу, Гарри," – дрожащим голосов проговорила все еще бледная Петуния, – "Ты и правда у-у-убил…" – она не смогла продолжить.       – "Ага," – кивнул Наруто, – "в мелкие ошметки," – он понурил голову, – "надо было сделать это сразу…тогда Лили бы…" – он помотал головой и шлепнул себя ладонями по лицу.       – "Значит Сам-Знаешь-Кто мертв?"       – "О, ты про него слышала? Вроде мертв. Но если кого принесет, то я их убью," – с широкой улыбкой сказал Наруто. Петунию от этого затрясло еще больше.       – "Петуния, а что мы будем сегодня делать? Я помочь могу, Лили говорила, что я сильный волшебник."        – "Гарри," – Петуния усадила его на стул, – "Лили не рассказывала, что в-в-в…" – она сделала глубокий вздох, – "волшебникам нельзя колдовать на людях?"       – "Неа. Как это – нельзя? Почему?"       – "Такие у вас правила, понимаешь?" – Наруто кивнул, – "Волшебники прячутся, и стараются не высовываться. Я не знаю почему." – слишком быстро добавила Петуния. Наруто подумал: – 'Знаешь, но недоговариваешь, даттебайо.' – "Ну ладно. Давай я тогда с братцем посижу," – Петуния снова побледнела при его словах, – "Не-не-не, тетя, я не буду колдовать, я ему книжку там почитаю, присмотрю чтобы он в рот себе ничего не засунул, а ты отдохнешь."       – "Ты уже умеешь читать?" – глаза Петунии расширились от удивления.       – "Ага. И читать и немного писать и даже считать," – улыбнулся Наруто, – "Лили научила."       – "Если люди увидят…" – забеспокоилась Петуния…       – "И че? Скажешь, что я…этот…как его…киндревуд, во!"       – "Вундеркинд," – поправила Петуния, – "ты справишься?"       – "Если что позову тебя, тетя. Если совсем будет плохо, то я поколдую, но только если прям совсем-совсем плохо," – уверил её Наруто, – "Пожалуйста, мне будет скучно, пока Братец Сири не приедет за мной."       – "Сири…ты про Сириуса Блэка?" – спросила Петуния.       – "О, ты и про Братца Сири знаешь," – улыбнулся Наруто, – "ага, он обещал через неделю или через месяц за мной вернуться. Ему надо кого-то поймать."       – "Если Блэк не приедет…"       – "Значит Братца Сири убили," – пожал плечами Наруто, "он обещал, ттебайо."       Петуния позволила ему присмотреть за Дадли. Но сама она коршуном следила за ними обоими из кухни. Вечером вернулся Вернон. Посмотрев на Наруто, он побледнел, и Петуния утащила его на кухню. Наруто не слышал их разговора, так как Дадли отвлек его игрой с мягкими игрушками. Во время и после ужина Вернон не сказал Наруто ни слова, лишь бросал косые взгляды, когда думал, что Наруто не обращает внимания. Наруто поселили в одной из комнат на втором этаже. Обстановка была минимальной – кровать, стойка с ящиками для одежды. 'Жить можно,' – подумал Наруто.       Так началась его жизнь у Дарсли. Сириус не появился ни через неделю, ни через месяц, ни через полгода. После двух месяцев ожидания Вернон и Петуния отвезли Наруто в больницу, где его полностью обследовали и взяли кровь на какой-то ДНК-тест. Рождество прошло странно, Дадли завалили подарками, Наруто получил лишь новый плед в комнату. Впрочем, ему было все равно, он привык к аскетичному стилю жизни – есть крыша, кровать, задница прикрыта, кормят несколько раз в день, жаловаться не на что. Правда его не выпускали из дома и не брали с собой на короткие поездки к родственникам со стороны Вернона, но ему было все равно, с телом малыша он не видел смысла куда-то идти. Что по-настоящему стало его напрягать, так это постепенно меняющееся отношение Дарсли к нему. Вернон относился к нему как к пустому месту. Петуния с каждым днем все больше перенимала его поведение, единственной разницей была все более и более возрастающая Зависть в её взгляде. Ко второму Дню Рождения дошло до того, что на него вообще не обращали внимания, будто его не было. Изредка Петуния односложно бросала что-то вроде "помоги помыть пол, Гарри", но этим общение с ней ограничивалось. День Рождения Дадли отметили с размахом, День Рождения Наруто отличился от остальных дней лишь сообщением: С Днем Рождения! Все Характеристики Персонажа получают +1 очко       Ко второму Хэллоуину и к первой годовщине жизни у Дарсли Наруто смог развить лишь Мистицизм, двигая Телекинезом подушку перед сном, подняв его на десять уровней. Обычная еда не восстанавливала Ману. Регулярная помощь в уборке подняла его Телосложение на 6 уровней. Отношение Дарсли все больше напоминало ему об отношении к нему жителей Конохи, и это приводило его в отчаяние, он не мог понять причин, он же был их родственником в конце концов. Кьюби пыталась его поддержать, Курама настаивала на том, что жалких мешков с мясом следует проучить. В утро Хэллоуина, пока Вернона не было дома, а Дадли уложили спать после завтрака, Наруто решился поговорить с Петунией.       – "Тетя?"       – "…Что?"       – "А ты не колдуешь из-за Вернона, да?" – резкая оплеуха могла бы быть им не замеченной, но от удара он приложился головой об угол напольного шкафчика на кухне. Эффект Дезориентация, длительность: 00:09:59 И просевшая на 20% полоска здоровья. Петуния схватила Наруто за грудки и подняла прямо к лицу.       – "Маленький неблагодарный паршивец," – шипела она с перекошенным от ярости лицом, – "Я, в отличии от моей чертовой сестрицы, её муженька и всей вашей братии – НОРМАЛЬНАЯ! Я никогда не занималась этой мерзостью. Вас всех стоит передавить как тараканов. Если бы не угрозы от Дамблдора, я бы с радостью сдала тебя в приют, и думать забыла бы. Так что НЕ СМЕЙ ОТКРЫВАТЬ СВОЙ ПОГАНЫЙ РОТ. Понял?!" – слегка тряся его сказала Петуния. Она подхватила Наруто и отнесла его в его комнату, грубо швырнула на кровать и сказала: – "Не смей выходить отсюда. Ты наказан. Подумай, когда стоит разевать свою пасть." – и захлопнула дверь.       Наруто посмотрел на закрытую дверь, и молча улегся на кровать. Лисицы наперебой что-то говорили, но он их не слышал.        – 'Мне нужно побыть одному, простите,' – сказал Наруто и провалился в свое подсознание. Вместо зала он направился в глубь коридоров. Побродив там непонятное количество времени, Наруто прислонился к стене и сполз на пол. На душе у него было погано.       – "Все те же, все то же, не так ли?" – Наруто вздрогнул, это были не Лисицы. Рядом с ним, положив ему голову на плечо сидел кто-то, выглядящий как клон в Секси-но-Джутсу.       – "Кто ты?" – ошеломленно спросил Наруто.       – "Ох, ты ранишь меня в самое сердце," – говорящая подняла на Наруто взгляд, и он буквально остолбенел, – "как же можно забыть меня…"       – "Невозможно…" – он не забыл. Пусть она выглядела как девушка, но эти глаза…Черные склеры и радужка цвета темной крови, без зрачков.       – "Давно не виделись, Наруто-кун," – улыбнулась Ями.       – "Но на водопаде…"       – "Жалкая иллюзия, чтобы ты был послушным Джинчуурики. Ты забыл кто я? Я – все твои страхи, я – все твои мысли, которые ты гонишь прочь, я –то, кем ты боишься стать, я – часть тебя," – Ями прикрыла глаза и снова положила голову к Наруто на плечо, – "и снова все повторяется, снова люди тебя ненавидят за то, кто ты есть, за то, что вне твоего контроля."       – "Люди в Деревне признали меня, даттебайо!"       – "Признали," – Ями тихонько рассмеялась, – "только им пришлось для этого немножко умереть. Будем у Шута – попроси показать альтернативы. Что было бы, если бы Нагато не воскресил всех. Готова поспорить, что нас ждала бы казнь или изгнание. И все повторяется, Курама была права, мешки с мясом никогда не меняются. Если бы они знали, кто мы на самом деле, они бы нас убили, Наруто-кун. Что дальше? Так и будешь это терпеть? Может хватит? Ты уже умер за них. Тут нет Деревни, нет Хокаге, нет никого. Даже Лисицы для нас бесполезны, они лишь голос в голове. Мы совсем одни."       – "И что теперь, ттебайо," – голос Наруто дрожал от печали, – "будем драться?"       – "Наруто-кун, Наруто-кун," – покачала головой Ями, и внезапно уселась на него верхом, – "есть куда более приятный способ."       – "Ты о чем, Даттебайо?!"       – "Ты столько работал над своей техникой," – Ями расстегнула курточку, обнажая большую грудь, – "но ты ни разу не воспользовался ей правильно," – она положила ладони Наруто к себе на грудь и тихонько застонала.       – "Я никогда…"       – "Не ври мне, Наруто-кун, я – все твои потаенные мысли и желания. Ты видел остальных, и в Деревне, и вне её. Тебя окружало столько красавиц. Сакура, Цунаде, Ино, сенсей Хинаты, сама Хината, даже та чокнутая со второго этапа," – с каждым произнесенным именем облик Ями менялся, неизменными оставались лишь глаза, – "и твои клоны, венец творения, твоя идеальная красавица."       – "Это неправильно…"       – "Кто это сказал? Хагоромо? Третий? Кто?" – Ями начала тихонько двигать бедрами, – "Третий скрывал от тебя твой статус джинчуурики и твоих родителей – это правильно? Джирайя, который пропадал черт знает где – это правильно? Хатаке, не научивший тебя ничему, кроме своих тараканов о командной работе – это правильно? Даже любимая Бабуля не дала тебе полевого повышения, хотя спасение Каге союзной Деревни – это гарантированный S-ранг, все это правильно?"       – "Но что мне делать, даттебайо?" – Наруто едва не плакал.       – "Прими меня, Наруто-кун," – шортики Ями, как и штаны Наруто, исчезли, и она терлась уже о его набухающий член, – "Когда мы станем едины, ты поймешь, что надо делать…"       – "Да ебись оно все Биджу…" – сказал Наруто и впился в губы Ями страстным поцелуем. С громким стоном она приняла его в себя до основания и начала быстро двигаться.       Наруто вошел в зал, на его устах играла блаженная ухмылка. В голове вертелись сказанные напоследок Ями слова, "позаботься о Лисичках, Наруто-кун". Он знал, что надо делать, и с Лисами, и с Дарсли, со всеми. Наруто сконцентрировался и хлопнул над головой в ладоши. Зал начал меняться – появилась лужайка, небольшой перелесок вдали, над головой в чистом небе засияло солнце. Жидкость собралась в небольшой пруд. Лисицы сидели удивленные, около среднего одноэтажного домика. На Кьюби было коротенькое черно-красное кимоно, часть груди была видна в соблазнительный разрез, а само кимоно едва покрывало её попку, давая свободу хвостам.       – "Эй, нинген, а мне?!" – возмутилась Курама.       – "Тебе оно не понадобиться, дорогая," – подошедший Наруто взвалил её на плечо, как мешок, и вошел в дом.       – "Ты чего делаешь нинген?" – заверещала Курама.       – "Исправляю свою ошибку. Нехорошо так долго игнорировать свою жену." – Наруто аккуратно положил её на большую кровать и навис над Лисицей, любуясь её смущением.       – "Тебе все мозги вышибли, пацан, какая к Биджу я тебе жена?"       – "Любимая. Мы с тобой столько лет вместе. Как в тех клятвах. И в горе, и в радости, и в болезни, и в здравии. Даже смерть не разлучила нас." – улыбался Наруто.       – "Т-т-ты ч-чего себе н-н-напридумывал, жалкий нинген, я н-н-никогда не п-п-признаю этого," – заикаясь закричала покрасневшая Курама, её хвосты яростно шевелились.       – "Я знаю," – горячо прошептал Наруто ей на ухо, – "поэтому я не буду тебя спрашивать," – сказал он и перевернул её на живот, поставив Лисицу раком. Он свел ей руки за спиной, удерживая рукой кисти, свободной рукой Наруто принялся гладить её бедра и ягодицы.       – "Т-т-ты ж-жалкий…"       – "Я уже это слышал," – он шлепнул её по заднице, – "Прямо как с твоей Чакрой. Ты любишь поиграть в недотрогу," – еще шлепок.       – "Д-д-да я т-т-тебя…"       – "Почему тогда твои хвосты не отшвырнут мерзкого нингена, о могучая Кьюби-но-Йоко?" – одежда Наруто исчезла, он наклонился и медленно сказал, – "Потому что тебе. Это. Нравится," – и резко вошел в неё. Наруто двигался в умеренном ритме, совершая фрикции на всю длину.       – "О Ками, Курама, ты ощущаешься божественно," – Курама изрыгала проклятия, но при этом она подмахивала бедрами, а её хвосты крепко обвили Наруто.       – "Что насчет меня, Наруто?" – на кровать забралась Кьюби, кимоно было распахнуто, создавая великолепную картину.       – "С тобой мы всего ничего, Кьюби, но мы никуда друг от друга не денемся. Если ты согласна…"       – "Я согласна, дорогой" – свободной рукой Наруто приобнял Кьюби и начал целовать её в губы, не прекращая трахать ругающуюся Кураму.       – "Не поможешь мне, дорогая? Твоей сестре не помешает занять чем-нибудь свой рот." – с улыбкой Кьюби уселась в голове кровати и уткнула Кураму лицом себе в промежность, крепко держа её голову. Наруто отвесил еще пару шлепков и Кьюби начала постанывать от удовольствия.       – "Если вы сольетесь, это, наверное, будет правильно…Но лучше пусть у меня будет две любимых Лисицы, вместо одной…" – сказал блондин, наслаждаясь картиной. Наруто, чувствуя как Курама начала сжиматься вокруг него, резко ускорился, схватил её за волосы и поднял, прижав к себе. Не прекращая двигаться он впился в её губы поцелуем, ощущая вкус Кьюби на её губах. Они кончили одновременно, глаза Курамы закатились, и она обмякла в его руках. Наруто аккуратно уложил её на кровать и был снесен возбужденной Кьюби. Она резко насадилась на него, и принялась яростно двигать бедрами, Наруто же игрался с её грудью. Через несколько минут скачки Кьюби закричала, её затрясло в спазме, и она упала на Наруто. Наруто обнял её, нежно шепча что-то на ухо. Кьюби начала целовать Наруто, но Курама прервала её: – "Подвинься," – и улеглась сбоку от Наруто.       Блондин лежал между Лисиц со счастливейшей рожей, такое не сравнилось бы даже с полугодовым запасом талонов в Ичираку.       – "Спасибо, дорогой," – Кьюби нежно поцеловала его в губы, – "мне со времен плена у Кушины не было так хорошо."       – "Всегда пожалуйста, Кьюби. Курама, ты как?"       – "…тупой нинген…жену себе нашел…размечтался…" – бормотала Курама.       – "Если тебе не понравилось…" – начал Наруто, но был перебит криком Курамы.       – "Заткнись! Соскочить решил? Не выйдет, нинген! Теперь ты – мой," – и тихонько добавила, – "…муж…"       – "Что-что? Я в конце не расслышал?"       – "ЗАТКНИСЬ!" – и Курама впилась ему в губы.       Внезапно Наруто скрутило. Тело выгнуло дугой, ему казалось, что его выворачивают наизнанку, а в жилы залили раскаленный металл.       – "Ты что сделала?!" – закричала Кьюби, угрожающе направив хвосты на Кураму.       – "Убери свои обрубки, ничего я не делала! Наруто, что с тобой?" – кричала Курама.       Через несколько минут адских мук и криков всех троих Наруто отпустило. Он очень странно ощущал себя.       – "Не думала, что это передается таким путем," – задумчиво сказала Кьюби.       – "Ты еще можешь шутить? Да что с тобой не так?"       – "Он – жив, мы все еще здесь, значит все в порядке. Наруто, как ты себя чувствуешь?"       – "Кто-нибудь запомнил хитай-атэ этого шиноби, даттебайо?" – простонал Наруто. Он поднялся на локтях и замер – между его ног находилось два хвоста. У хвостов была золотого цвета шерсть, с белыми кончиками. Подняв руку, Наруто нащупал на голове два меховых уха. Он щелкнул пальцами и около кровати появилось ростовое зеркало и Наруто принялся рассматривать себя. Меховые уши золотого цвета, нервно дергающиеся хвосты. Клыки стали более выраженными, полоски на щеках были более ярко обозначены и больше походили на усы. Радужка стала светящеся-золотой, а зрачок принял вертикальную форму. Отозвав зеркало и завалившись обратно на кровать, Наруто принялся смотреть систему.       – "Нихера себе, даттебайо, глядите," – Лисицы улеглись рядом с Наруто и все трое принялись читать. Объединение - задание удалено Былое Величие (I)- задание изменено - у вас теперь 2 духа вместо одного. Вложить в Очки Духа 200 Очков Очки Духа 0/200 Задание выполнено "Человечность переоценена. Кристоф Ромуальд" Вы заслужили любовь более Высокого существа, и в союзе с Ним были Вознесены на его уровень. Награда: смена Расы Раса – Кицуне Кицуне – духи Лис-оборотней, известные шалуны и проказники. С каждым полученным Хвостом ваша мощь возрастает. Однажды и Вы сможете крушить горы и менять русла рек взмахом Хвоста Расовый предел – отсутствует Получение Хвостов – первый хвост по умолчанию Второй хвост – одна из Характеристик Персонажа имеет минимум 100 очков – выполнено Третий хвост – две из Характеристик Персонажа имеют минимум по 200 очков Доступна Сен-Чакра Доступно Умение Перевертыш Перевертыш – вы – дух, и способны менять форму как вам заблагорассудится. Получена Особенность – Трикстер Трикстер – Расовая особенность. За удачные розыгрыши вы получаете опыт. Полученный опыт увеличивается, если Вас при этом не ловят или не раскрывают. Получена Особенность – Бесконечность Жизни Бесконечность Жизни – Расовая Особенность. Вы не способны умереть от старости. Клинок, яд, болезнь или несчастный случай вполне способны вас прикончить, будьте осторожнее.       – "Даттебайо…"       – "Из тебя получился прекрасный Лис, Наруто," – сказала Кьюби, гладя его по хвосту.       – "Теперь будешь слушаться меня! Госпожа Курама тебя всему научит, Лисенок," – важно заявила Курама.       – "Лисенок? Госпожа Курама? Ты серьезно, даттебайо?"       – "Не перечь старшим, Лисенок," – Курама отвесила ему легкий подзатыльник хвостом, – "Научись сначала ими управлять, а не дергать будто у тебя блохи," – она кивнула на его хвосты.       – " Ладно-ладно, ттебайо," – Наруто открыл Магазин.       – " Что ты ищешь," – спросила Кьюби.       – " Кое-что, что заставит Госпожу Кураму гордиться, хе-хе-хе."       – "Че?" – очень по-господски спросила Курама.
Примечания:
1441 Нравится 380 Отзывы 541 В сборник
Отзывы (3)