Найди что-то во тьме...

R
Завершён
19
Творец жизни бета
Размер:
134 страницы, 34 175 слов, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник

Мы справимся, только вместе!

Настройки
Примечания:
Полумна - Вы останетесь здесь. Нельзя что бы вас увидели. Гарри - Не бойся. Мы справимся. Пойдем бистрее. Ты посмотрела на Гарри он улыбнулся и кивнул. И вы отправились в главний зал. Спустя время все факультеты були собрани в зале. Северус - Гарри Поттер был замечён в Хогсмиде. Если кто-то что-то знает и розкажет мне, будет награждён. А если вы знаете и не говорите. Будете наказаны в самом худшем виде. А сейчас попрошу вийти тих, кто знает что-то о местонаходжении Гарри Поттера. Стала тихая пауза. Как вдруг вишел Гарри.. Гарри - Как смеете вы стоять там, где стоял он! Розкажите всем что произошло в тот день. Вы убили его! Он доверял вам! Северус - Схватить его. Гарри - Мне кажется у вас проблемы профессор. Роспахнулись двери и из них вышли другие професора. Професор Макгонагалл почала битву против Северуса Снейпа. В итоге Северус сбежал. Макгонагалл - Трус! Гарри, я снова вас видеть. Что случилось? Гарри - Мне нужно кое-что найти. Просто дайте мне время. Столько сколько можете. Макгонагалл - Хорошо. Я вас поняла. Резкой шум в ушах. Всё закрили свои уши. И тут вы услишали голос отца. Лорд - Наивные детишки. Вы правда думаете что сможете справитись со мной? Смешно. Но у вас ещё есть шанс. Отдайте мне Гарри Поттера и я оставлю вас в живых. У вас осталось мало времёни.. Пенси - Чего вы стоите? Хватайте его! Ребята почали вставать вокруг Гарри что бы защитить его. Но тут вбежал Филлч. Филлч - Ученики не в постеле. Ученики не в постеле! Професор Макгонагалл. Макгонагалл - Я знаю, дурень. Они должни бить здесь. Кстати ты воремя пришёл. Отведите мисс Париксон и всех Слизеринцев в подвал. Желательно поскорее. Все захлопали и мистер Филлч увел всех Слизеринцев в подвал. Макгонагалл - Поттер, я постараюсь дать вам столько времёни сколько смогу. Гарри Спасибо, професор. Гермиона - Гарри! Мы знаем как уничтожить кубок. Помниш ты уничтожил дневник Тома Реддла с помощью зуба змеи? Рон - Так вот что если мы пойдём и уничтожим кубок так само? Гарри - Хорошо. Тогда берите друга и идите. Я пойду искать крестраж. Удачи вам! Т/И - И тебе! Ну что куда идем? Гермиона и Рон отвели тебя в тайную комнату осталось лишь открить дверь. Гермиона - Точно, нужен человек говорящий на Парселтанге. Что нам делать? Т/И - Асаше сией. Шаса абвивей. Дверь открилась. А Рон и Гермиона в шоке на тебя посмотрели. Т/И - Что вы так смотрите? Я лишь месяц назад узнала что могу говорить на Парселтанге. А не просто со змеями.. В прочем не важно. Пойдёмте уже. Вы зайшли в комнату и подошли к огромной змеё Василиска. Уже мертвого. Рон - Ты отойди. Ещё оживиш нам тут его. А нам такого счастья не нужно. Т/И - Я не могу оживлять. Темболее я бы и не хотела. Оно нас съест за один укус. Гермиона - Тихо! Вот клик. Кто ето сделает? Рон - Может вместе и навсегда? Гермиона улыбнулась и вы вместе взявшись за клик ударили по крестражу и он сломался. Т/И - Ребят.. тут волна води идет. А ну вам похоже и так хорошо. Вас накрыла волна, но Рон з Гермионой целовались. Гермиона - Ты ничего не видела. Я ничего не видела. Никто ничего не видел. Пошли искать Гарри. Ты посмеялась и вы вибрались из тайной комнаты. Гермиона - Его нету на карте Мародеров. А стоп.. вот он! А теперь он исчез. Что ето значить? Рон - Может он в выручай комнате? Ты говорила она на карте не показывается. Гермиона - Точно.. Рон, ты гений. Пойдем. Вы пошли в выручай комнату. Там вы нашли Гарри вместе з Драко и його друзьями. Драко - Поттер верни мою палочку! Иначе будет хуже. Т/И - Отвяжись от него. Темболее твоя палочка изменила хозяина. Так что проваливай. Драко - А ты еще кто? Ой похоже грязнокровка принесла ещё одну грязнокровку. Как печально.. Рон - Ей, ты говориш о моей девушке! Рон погнался за Малфоем. А Гарри почав збиратись на гору вещей. Т/И - Гарри! Что ты делаеш? Ты нашел крестраж? Гарри - Он на етой купе вещей. Помо.. Рон - ААА, бегите! Етот придурок хочет зжечь тут все! Рон пробежал. А потом вы заметили как огонь приближался в вашу сторону. Т/И - Гермиона, беги! Я помогу Гарри! Гермиона побежала за Роном, а ты поднималась за Гарри. Гарри - Друг, иди за ними. Я сам справлюсь! Т/И - Сам то сам. Но разве я здесь что бы тебе не помогать? Справа крестраж! Гарри посмотрел на право и обнаружил диадему. Забрав её вы попытались спуститься. Гарри - Акциум метла. Друг, бери метлу и улетаем от сюда! Ты послушалась Гарри и спустя мгновение вы уже были на метлах. Т/И - Постой, а как же Драко? Мы не должны оставлять их там! Гарри - Ты права. Летим. Вы полетели за Драко и его друзьями. Но обнаружили что остается там только Драко з Крепом. Ты бисторо взяла Драко, Гарри Крепа и вы улетели на выход. Драко - Зачем ты нам помогаешь? Я же пожиратель. Т/И - Я помогаю потому что ты все ещё человек. Тебя же просто заставили бить таким. Вы вылетели и Драко з Крепом убежали. Гарри бистро проткнул кликом диадему и бросил в огонь. Закрив двери. Кажеться вы справились. Но резко у тебя почалась сильная головная боль. И ты увидела картинки Лорд - Люциус. Приведи мне северуса живо! Люциус - Да, мой Лорд. Ещё хотел сообщить что ваша дочь в Хогвартсе. Лорд - Что?! Веди Снейпа! Гермиона - Гарри, Т/И с вами все хорошо? Гарри - Нам нужно в визжащую хижину. Он хочет убить Северуса. Бистрее..
Примечания:
19 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник