ID работы: 12675432

Книжные друзья

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
48
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
69 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник Скачать

15 - Друзья и шансы

Настройки текста
В жизни каждого человека наступает время, когда появляются шансы. Однако шанс — странная штука: когда есть шанс, что что-то произойдет, человек обычно им пользуется. Но в некоторых случаях, будь то включение плиты или поедание куска хлеба, всегда есть шанс, что произойдет что-то плохое, даже если вероятность того, что это действительно произойдет, незначительна. Эти шансы, эти 0,001% шансов — это то, что приводит нас либо к невежеству, либо к осторожности, заставляет нас быть более внимательными к тому, что мы делаем. Осторожность в отношении этих 0,001% — это и хорошо, и плохо, поскольку чем осторожнее вы будете, тем больше вероятность того, что это не произойдет. Однако всегда есть шанс, что эта осторожность приведет к обратному, и ваши опасения, что произойдет самое худшее, могут действительно произойти. Зачем я это объясняю, спросите вы? «Эй, Киёпон! Ты покажешь нам её сегодня?» Да потому что Харука узнала, что у меня есть девушка. Это был абсолютно худший из возможных сценариев, который я только мог себе представить. Когда мы с Хиёри начали встречаться, я намеренно пытался скрыть это от неё, потому что она может быть очень любопытной и дискуссионной, что потом распространяется как вирус в групповом чате, а затем и среди студентов. Поэтому, чтобы быть как можно более скрытным в наших с Хиёри отношениях, я старался назначать наши свидания на дни, в которые никто не ожидал свиданий. И это работало… некоторое время; пока Харука однажды не стала преследовать меня, чтобы, цитирую, «выяснить, куда я убегаю». Это привело к тому, что она якобы преследовала меня 7 часов подряд, и она сама сказала, что была удивлена, что я общаюсь с девушкой. По её словам, её больше потрясло окончание нашего с Хиёри свидания, на котором, как я полагаю, мы поцеловались. После этого она сообщила всем в групповом чате, что я встречаюсь с якобы «очень милой девушкой» (не то чтобы она ошибалась), и потребовала, чтобы я позволил ей встретиться с ней вместе с остальными членами группы. Это привело к тому, что сейчас мы находимся здесь: я, Акито и Кейсей, которых насильно притащили сюда, и Харука с крайне мрачной и осунувшейся Сакурой, чтобы встретиться с Хиёри. Я уже сказал Хиёри, что это произойдет, и она, казалось, была не против, даже когда я упомянул, что Харука может быть чрезвычайно искусной дразнилкой. Мы все шли к месту, где Хиёри, вероятно, ждала нас, и когда мы миновали следующий поворот и добрались до места, где она была. Я увидел её, сидящую на скамейке с открытой книгой и глубоко погруженную в страницы. Харука уставилась на Хиёри, и её глаза были прикованы к ней с огромным желанием подойти к ней прямо сейчас, в то время как Акито и Кейсею было абсолютно всё равно, а Сакура только ещё больше приуныла, увидев красавицу Хиёри. Я велел им ждать здесь, на углу, и сказал, что подам сигнал, чтобы они подошли, когда понадобится. Харука кивнула и бодро зашагала за колонну. А я вскоре подошел к ней. Несмотря на то, что я был в нескольких метрах от неё, я вдруг увидел, как она оторвала голову от книги и огляделась вокруг, пока не наткнулась взглядом на меня и ярко улыбнулась, вставая и подбегая ко мне. «Киётака!» — сказала она, добежав до меня и обхватив меня руками, а я в ответ обнял её в ответ. «Привет, Хиёри» — сказал я ей в ответ. «Так… где твои друзья?» — спросила она. «О, они скоро при-» — попытался ответить я, но был мгновенно прерван. «Эй~! Девушка Киёпона!» Харука пришла, полностью игнорируя то, что я собирался подать сигнал, чтобы она пришла, решив просто появиться пораньше. Это заставило Хиёри быстро оторваться от меня и посмотреть на источник шума и группу людей, стоящих за ней. «Харука… Разве я не сказал, что собираюсь подать тебе сигнал, когда ты должна прийти?» — сказал я ей, явно раздраженный тем, что она не последовала моему плану. «Эй, я не могла просто ждать! У тебя наконец-то появилась девушка, Киёпон! И очень милая!» — заявила она, заставив Хиёри покраснеть, а меня — вздохнуть. «Итак, как вы познакомились? Кто признался первым, как тебя зовут?» — продолжала она задавать шквал вопросов, приближаясь к Хиёри, которая покраснела и затруднялась с ответом. «М-мы… ну, я… то есть… э-э…» — сказала Хиёри, пытаясь хоть что-то сказать. Она выглядит сейчас мило, но я, наверное, должен помочь ей, просто быстро ответив на все вопросы. Затем я начал объяснять, как именно мы познакомились, в мельчайших подробностях, чтобы удержать внимание Харуки достаточно долго, чтобы Хиёри могла успокоиться, и кто признался первым; я просто решил замять, что это сделал я. Похоже, это сработало, так как Харука выглядела вполне довольной, в то время как Кейсей и Акито продолжали выглядеть так, будто хотят умереть, а Сакура тонула в пучине отчаяния. Ну, была довольна на миллисекунду, если это можно было так назвать. «Вау, Киёпон… Я не знала, что ты можешь быть таким смелым… возможно, ты настолько смелый, что зашёл куда дальше?» — сказала она туманно, не уточняя, что именно «так далеко». Но и я, и Хиёри в одну секунду поняли, что она имела в виду. Когда прозвучал этот вопрос, Хиёри снова покраснела ещё сильнее, чем раньше. Я задумался на секунду. Должен ли я ответить Харуке правду или солгать? Если я солгу, она наверняка продолжит задавать вопросы, но если я отвечу правдиво, она наверняка смутится, и мы наконец-то займемся тем, чем должны были заниматься сегодня днем — собственно, чем-то другим. В конце концов, я решил сказать ей правду. «…Да, мы сделали это.» Когда эти слова покинули мой рот, я заметил, как её лицо изменилось с дразнящего на понимающее. А затем полностью покраснело. «Вы… вы? О-ох, ну… хм… э… Что я могу сказать… Поздравляю Киёпон… эм…» Действительно, я сделал это с Хиёри несколько недель назад, когда в общежитии отключили электричество. Как ни странно, это было идеальное время, так как мы оба были в моей комнате, а она осталась ночевать. В итоге она не выспалась, но ей понравилось, и она сказала потом, что не хотела бы, чтобы кто-то ещё, кроме меня, делал это с ней. Учитывая, что мы встречались уже несколько месяцев и это было начало нашего следующего года, мы оба воспользовались шансом и закрепили этот день в памяти. Но опять же, у этого был только шанс случиться, и этот день мог никогда не произойти, если бы не все те события, которые совпали в идеальное время. Если бы не было отключения электричества, если бы Хиёри не была в моей комнате, и если бы мы не общались почти 8 месяцев, я готов поспорить, что ни одно из этих событий никогда не совпало бы. Когда у нас появился шанс, который, возможно, никогда не повторится, чтобы вы знали, мы им воспользовались. Таким образом, шансы — это чудо и проклятие. Они могут привести к положительным и отрицательным результатам, но когда они появляются, это может заставить человека чувствовать страх или радость; это просто зависит от ситуации. Вернемся к настоящему, Харука явно смущена моим ответом, в то время как остальная группа, похоже, не испытывает радости от всего происходящего; кроме Сакуры, которая полностью погрузилась в пол после моего последнего комментария. «Н-ну, э-эм пошли! Х-хорошо?!» — сказала она, пытаясь взять себя в руки, в то время как Хиёри так покраснела, что мне пришлось подойти к ней и прижать её голову к себе, чтобы её никто не увидел. В ответ она довольно сильно обняла меня, и я понятия не имею, почему она так сильно прижималась ко мне. «Харука… мы можем вернуться?» — сказал Акито самым монотонным голосом, на который был способен. «Не может быть, чтобы вы оба ушли по такому особенному случаю! Разве вы оба не рады тому, что у Киёпона наконец-то появилась девушка?» — сказала Харука, указывая на Акито и Кейсея. «Слушай, это здорово, что у Киётаки тоже появилась девушка», — он замолчал и посмотрел на меня и Хиёри, обнимающих друг друга, — «Поздравляю Киётака». «Но мне есть чем заняться (ему было нечем заняться), и я думаю, что Кейсею лучше учиться, чем быть здесь» — объяснил Акито. Харука размышляла над этими причинами ухода, пока не пришла к абсолютному вердикту. «Не-а! Вы идете с нами!» Ну, вообще-то я думаю, что это было не размышление — скорее, размышление на секунду, чем быстрое придумывание, что сказать. «Но разве я не сказал…» «Да ладно! Пойдемте, повеселимся!» — подбадривала Харука, поднимая кулак в воздух, а Акито громко застонал и последовал за ней, зная, что не сможет выиграть у неё. Остальные члены группы Аянокоджи [неохотно] последовали за ней, а Сакура тащилась по полу, пытаясь развеять своё мрачное настроение, но безуспешно. А мы с Хиёри медленно шли позади, разомкнув объятия после комментария Акито и держась за руки во время ходьбы. «У тебя интересные друзья, Киётака…» — вдруг заговорила Хиёри, глядя на странные выходки Акито и Харуки, которые спорили, пока мы были вместе. «Да, они довольно необычные; но они хорошие люди» — сказал я ей. «Я могу сказать, что Хасебе-сан кажется довольно милой.» «Да, но Харука может быть очень энергичной, что приводит к…», — сказал я, оглядываясь на Акито и Харуку, — «этому…». «Понятно, но это совсем не плохо!» — сказала она, стараясь не оскорбить Харуку. «Наверное, возможно, это положительно для неё, если честно.» Затем мы с Хиёри поменялись темами, переходя от Харуки к тривиальным вещам, которые были случайными и не имели никакого реального значения. Но это было приятно… приятное чувство. Находясь рядом со своими друзьями и девушкой, я чувствовал себя очень тепло. Это чувство, эти ощущения были новыми для меня. И я знал, что они будут только расти, если я буду больше находиться с Хиёри, потому что именно она первой пролила свет на эти теперь уже текущие эмоции, которые так долго оставались скрытыми и подавленными им, и мной так долго. Но теперь, когда они у меня есть, когда они открылись мне, когда мне показали, насколько по-настоящему значимыми стали для меня эти эмоции. После того, как меня изменили, я не хочу возвращаться назад, и Хиёри сделала то, что я когда-то считал невозможным. Хиёри была моим другом, но превратилась в кого-то ещё более важного, кого я теперь считаю самым важным человеком, которого я знаю. Моей девушкой. Моя подруга по книге, и та, с кем я хочу быть до конца моих дней свободы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.