ID работы: 12675805

Тихие волны вероятностей

Слэш
NC-17
Завершён
48
автор
Размер:
169 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 83 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Иногда, чтобы почувствовать, что жизнь удалась, мне достаточно вовремя оказаться на крыше Мохнатого Дома. Ну и вспомнить, что этот дом мне ещё и принадлежит – тоже не помешает. И то огромное и счастливое, что начинает ворочаться в груди при виде Ехо, почти разрывает грудь, почти выдавливает из глаз слёзы, почти заставляет в голос завопить “Я тебя люблю!” Такое состояние, на самом деле, довольно обременительно, но оно не часто спрашивает разрешения случиться со мной. Никогда не спрашивает. Сегодня вот совершенно точно не спросило. – Вы не будете против, сэр Макс, если я составлю вам компанию? – послышалось вкрадчивое со стороны башенки, заставив меня вздрогнуть, как будто я был застукан за личным переживанием, которое постеснялся бы демонстрировать другому человеку. Впрочем, так оно и оказалось. – Но если моё посещение сильно не вовремя, то я, конечно, уйду, – добавил Король с вопросом в глазах. Почтенный облик сэра Камалкони, в котором Гуриг VIII посещал нашу Базилио, никак не вязался с бесшабашностью и авантюризмом, изредка, но ярко вспыхивавшими в его глазах. Маскировка Короля, впрочем, трещала не только по этому шву. Просто удивительно, как в светлой голове нашего бывшего василиска до сих пор не зародился вопрос, откуда берутся силы у старого придворного учёного так резво скакать по бесконечным лестницам, ведущим в башенку Мохнатого Дома. Ведь он не в первый раз застал меня здесь. Однажды Базилио в качестве расплаты за проигрыш сама послала сюда своего престарелого гостя. И тому пришлось, изображая немощь, карабкаться – и получить в награду столько компота, сколько возможно выпить за раз одному довольно высокому, но далеко не толстому человеку. Как бы ни “нарядился” наш Король, любовь к этому напитку могла, при стечении определённых обстоятельств, свести на нет все его усилия остаться неузнанным. – Конечно, – торопливо буркнул я и вполголоса обругал себя за внезапно завязавшийся узлом язык и ответ невпопад. Сам всякий раз тихо закипал, когда в моём присутствии нормальные адекватные люди вдруг начинали бледнеть и заикаться. Но мой приглашающий жест при не слишком внятных словах был истолкован Королём правильно: проходите, располагайтесь, что вы, не человек что ли. – Я рад, – выдал его Величество, устроившись на краю крыши – на мой вкус, чересчур близко к краю. Слишком близко! Он улыбнулся, быстро взглянув на меня через плечо, и вдруг подался телом вперёд – якобы чтобы рассмотреть что-то внизу, на мостовой, но… А если он сорвётся и упадёт? А если нечаянно разобьётся?! – Я хотел сказать, что рад был увидеть на вашем лице такие переживания. – Переживания? – жалобно переспросил я, непроизвольно дёрнувшись в сторону нашего монарха. Наверняка выходка Короля была таким особым способом отвлечь меня от переживаний за него. И она достигла цели: вместо того, чтобы сгорать от стыда, я начал спешно вспоминать заклинания, подходящие для человека, который вот-вот сверзится с высоты. Первым в голову почему-то пришло заклинание Пепел Сулайор. Это обстоятельство много сказало мне о том, как я “люблю” провокации и манипуляции. Один из Йохлимских ветров по имени Сулайор настолько горячий, что не просто разрывает человека на части, а испепеляет за считанные секунды и сразу развеивает то, что осталось. Об этом заклинании, как и о легенде, связанной с ним, однажды рассказал мне сэр Кофа. Теоретически заклинание Пепел Сулайор к ситуации подходило: пепел при всём желании не может свалиться с крыши и убиться о камни. Так и слышу голос сэра Лонли-Локли в голове: “Вот яркий пример катастрофического мышления… склонность лечить насморк путём отсечения головы...”, и всё в таком духе. Но мои промонархические чувства активно возражали против такого непочтительного обращения с его Величеством. – Вы выглядели так, будто отчаянно влюблены, причем, как минимум, в дюжину людей сразу. Ну, или не в людей, а во что-то несоизмеримо большее, чем вы сами. Хотел бы я, чтобы так смотрели на меня... Король в облике сэра Умары Камалкони коротко улыбнулся мне и деликатно отвернулся. Ещё и свешенными с крыши ногами болтать начал. А я не знал, то ли ещё больше гореть от смущения, то ли бледнеть от страха за него. – Это не моё дело, но, по-моему, Базилио примерно как-то так на вас и смотрит. По крыше разлился смех его Величества, но он не стал обсуждать мои слова. И правильно. – А я так выглядел из-за Ехо: с этой крыши открывается лучший вид на него. Просто невозможно не любить город, когда он показывается тебе… таким! Но я не ожидал, что кто-то застанет меня в этот момент, – более спокойно сказал я и деревянным жестом неловкого фокусника вытащил из-за полы лоохи целый кувшин клубничного компота. Кыс-кыс, ваше Величество, отползите от этого грешного края крыши, наконец, не мотайте мне нервы! – Вас Базилио прислала? Она, конечно, умница редкая, но не могу поверить, что вы снова ей проиграли! – да, я умею переводить тему разговора с изяществом бульдозера. Его Величество вдруг резко обернулся и посмотрел на меня серьёзно. Продемонстрированная им резвость снова диссонировала с дряхлым телом и старым морщинистым лицом, но в его глазах всё же плясали бесенята, и мне это неожиданно понравилось. – Замечательные они, эти куанкурохские головоломки, сэр Макс! Совершенно не похожи одна на другую! К сожалению, довольно быстро заканчиваются. Леди ушла к кому-то в гости. А я вот решил проверить вашу крышу: вдруг застану здесь вас. И, как видите, не прогадал! – рассмеялся Король совсем не старческим смехом, как ребёнок радуясь своей удаче. – Но Базилио ведь не расстроится, как вы думаете? – осторожно спросил я, понимая, что задаю бестактный вопрос. – Из-за чего леди должна была расстроиться, по-вашему? – удивился Король. – Что ваше свид… ваша встреча закончилась быстрее обычного. Я уже не мог остановиться, и с каждым моим вопросом наш разговор с Королём всё больше начинал походить на допрос. Что поделать, благополучие Базилио было под моей ответственностью. – Вам не о чем беспокоиться, сэр Макс, – медленно, как для идиота, проговорил Гуриг VIII. – Я никогда не причиню боль этой милой девушке. – Тогда из-за чего беспокоитесь вы? – Да чтоб отсох мой язык! – Как вы это заметили?! – снова удивился Король, хмыкнул, покосился на компот, который я всё ещё держал в руках, отвернулся. – Это не столько важно, сколько неприятно, но ничего страшного – этим уже занимаются, обещали закончить к сегодняшнему вечеру… – Его Величество быстро глянул на меня, натолкнулся на мой вопросительный взгляд и продолжил: – Водный Павильон Нижнего Королевского сада каким-то образом изменил свои свойства… – Как замок Холоми? – Не совсем. Точнее, совсем не так. Этот павильон раньше никогда не менял своих… – Его Величество вдруг осёкся и встрепенулся: – Сэр Макс, вы спрашиваете как Тайный Сыщик? Вероятнее всего, это даже не коснётся вашего ведомства. Во дворце служит столько придворных колдунов – должны же они хоть как-то оправдывать свои многочисленные должности. Свинством было с моей стороны показать Королю клубничный компот и не отдать. Но я иногда, сам не знаю почему, вдруг таки превращаюсь в свинью. Например, в этот раз. – Сэр Макс, ваш подарок – я очень надеюсь, что это подарок, – очень прельстителен... – он перевёл взгляд на кувшин в моих руках. – Садитесь рядом! – И он указал на место возле себя. Более деликатной просьбы я в жизни ни от кого не слышал, устыдился и без возражений умостил свою задницу там, где было сказано. И только когда сел, я понял, насколько близко к Королю оказался. Непривычно и неприлично близко, ближе, чем сидят друзья в трактире. Я принялся с преувеличенным вниманием рассматривать панораму Ехо, но прекрасный город уже не трогал меня до слёз. С неловкостью от присутствия монаршей персоны я мог худо-бедно справляться только на приемлемой для меня дистанции. Как бы так незаметно отползти хоть на полметра?.. – А теперь возьмитесь за мою руку, сэр Макс – а-то вдруг сорвусь! – сказал Король и с хитрой улыбкой посмотрел на меня в упор. Нет, все-таки до чего нелепо видеть лицо старика и понимать, что это наше Величество! Все-таки некоторые просьбы Короля я не был готов исполнять. Эта была одной из них. Поэтому я просто молча вручил Королю кувшин. Но его Величество неожиданно отставил его в сторону, помедлил и ещё более неожиданно накрыл мою ладонь своей. И этот жест был совсем не случайным. Я словно весь окаменел, боялся повернуть голову в его сторону, а в висках стучал только один вопрос: “Зачем? Зачем? Зачем это?” А потом просто осторожно забрал свою руку и чуть отодвинулся. Было ясно, что Король всё понял, но никак не отреагировал на мою холодность – нет, а на что он рассчитывал?! – только молча отпил компота, тихо фыркнул и сказал: – Извините, сэр Макс, если я сделал что-то не то… Вы так трогательно волновались за меня, поэтому мне неприятно знать, что я доставил вам дискомфорт. Гуриг VIII был монархом просвещённым, тиранических замашек не имел, считался милосердным и справедливым Королём. Но я всё равно был испуган тем, что мог означать его жест, такой невинный на первый взгляд. Я сам в бытность мою простым парнем из глубинки, ещё до моего переселения в Ехо, не упускал возможность продемонстрировать девушке (множеству, будем честны, девушек) своё расположение и желание сблизиться, просто касаясь её руки. Теперь, когда то же самое проделали со мной, почти ударился в панику. Никогда, никогда в жизни я не представлял себя любовником мужчины, каким бы обескураживающе красивым, влиятельным или богатым тот ни был. Даже представить себе не мог, что могу влипнуть в такую проблему. А это была та ещё проблема – Король всё же. А может, я просто надумал всю эту ерунду? – Я так и знал, что неправильно вас понял, Вваше Величество! – попытался улыбнуться я, должно быть, небезуспешно, встал и сделал пару шагов назад. – Я ошибся. Всё было не так, как я понял. Я не так понял и ошибся! Совершенно не о том подумал… – Насколько я могу судить, – Король тоже поднялся и подошёл ко мне вплотную, одним лишь взглядом пресекая моё смущённое словоблудие, – всё было именно так, как вы поняли, сэр Макс. – Он стоял очень близко, но коснуться меня больше не пытался. – Я подумал: а если дать вам небольшой намёк? Я же для этого и искал вас сегодня здесь. Я решил, что если мне повезёт встретить вас на крыше, то это будет очень благоприятный знак. Знак чего, хотел бы я знать! Я не могу, хотел сказать я. Я не хочу и не буду, хотел сказать я. Но не успел я и рот открыть, Король меня опередил и произнес: – Не отвечайте сейчас, не этому старику, – тихо рассмеялся он, указывая на своё морщинистое лицо, с которым не пристало набиваться в любовники. – Давайте встретимся в другой раз, скажем, в “Золотом мареве”. Через два дня за два часа до заката. Прошу вас, сэр Макс... Король так и не договорил последнюю фразу. Я просто не смог отказать ему. Дождавшись моего согласного кивка, его Величество с улыбкой развернулся и быстро покинул крышу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.