ID работы: 12677086

Мечта

Гет
PG-13
Завершён
19
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Мечта

Настройки текста
      Море как всегда безмолвствовало, крепкая лодка мерно покачивалась на волнах. Сам рыбак не спешил закинуть сети, он налегал на вёсла, отплывая всё дальше от берега. Мышцы привычно бугрились и перекатывались под кожей, он скинул куртку и закатал рукава серой рубахи, чтобы сподручнее было грести. Дальше от берега, прочь от неё. От девушки с ясными черными глазами, которую он помнил младенцем. Прелестное создание, в котором перемешалась его кровь по матери с горячей кровью семейства Эррера. Фернан остановился и бросил за борт гирьку, чтобы лодку не унесло в открытое море. Хотя если подобное случится, он будет только рад. Пусть его лодка дрейфует по волнам, а сам он будет умирать от жажды и голода, быть может, эти муки перекроют ту боль, что поселилась в его душе. Молодой рыбак посмотрел на берег. Мерседес ждала своего жениха, пустого мальчишку, который в неполные двадцать вообразил себя опытным моряком, хотя говорят он и правда был неплох. Фернан плевать хотел на Эдмона Дантеса, он никогда бы и не посмотрел в сторону этого чванливого гринго. Но, к несчастью парню приглянулась Мерседес и что еще хуже он ей тоже.       Рыбак стиснул крепкие зубы, его несчастье заключалось в том, что он был беден и неудачлив. К тому же, Фернан вытянул несчастливый жребий и вскоре должен был стать солдатом. Проклятая доля! Каталанец сплюнул за борт. Пока он будет служить, Мерседес успеет выйти замуж за проклятого Дантеса, возможно, родит ему детей. Острая боль кольнула в груди. О, ревность каталанца не сравнится с ревностью француза! Она сжигает изнутри, вытравливая из сердца все чувства кроме горькой и выстраданной любви. Фернан с силой ударил себя в грудь, пусть это глупое сердце перестанет его мучить.       Он помнил Мерседес пухлощекой малышкой, которую его тетка Инесс любила наряжать как куклу. Фернан как святыню оберегал маленькую кузину, никто не смел приблизиться к крошке Мерседес, а уж тем более дразнить её или пытаться обидеть. Ведь рядом всегда был он, свирепый как волк, преданный как собака. Она ведь тоже любила его, но только как брата, как верного защитника и товарища. Они осиротели почти в одно время, после разрушительной эпидемии холеры, которую их родители не пережили. Инесс умирая просила Фернана не оставлять Мерседес и предложила им пожениться. Но девушка была так поглощена горем, что на все разговоры о венчании отвечала отсутствующим взглядом полным слёз. Ей было пятнадцать, её красота расцветала, не было ни одного парня в Каталанах или даже в Марселе, который мог спокойно смотреть вслед Мерседес. Фернан торопил с замужеством, но она твердила, что любит его как брата и вообще замуж не собирается.       — Я посвящу себя Богу, кузен, — полушутливо говорила ему красавица, печально склонив прелестную голову.       Он горячился, упрекал её, пытался заговорить о любви, но что мог поведать его бедный неповоротливый язык, когда душа изнывала от чувств? Он не смог бы передать и сотой доли той нежности, что испытывал к Мерседес. Катастрофа случилась после того, как в одно воскресное утро, они с Мерседес решили прогуляться по городу. Девушка с потемневшей от загара кожей, в скромном каталанском наряде, была куда краше разодетых и чванливых марсельских девиц. Фернану казалось, что он шёл рядом с королевой, настолько легкой была её поступь и горделивой осанка. Ему ведь большего и не надо, лишь бы идти вот так с ней, оттеняя её красоту своей угрюмой наружностью. Фернану требовалось заглянуть к знакомому сапожнику, он предложил Мерседес пойти с ним, но девушка отказалась.       — Что я там не видела, кузен? — спросила она насмешливо. — Пока ты будешь занят я хочу пройтись по рынку.       — Вот, возьми, — он открыл кошелек и передал ей пару монет.       Девушка нахмурилась, но переложила деньги в свой карман.       — Я всё верну, — твёрдо произнесла Мерседес.       Фернан покорно вздохнул, он не сомневался, что вернёт, она всегда возвращала долги. Некоторое время он смотрел на её удаляющуюся спину, затем сокрушенно мотнул головой и вошел в сапожную мастерскую. В этот день Мерседес познакомилась с Эдмоном Дантесом и очень скоро стала гордо называть себя его невестой. Фернан оказался бессильным помешать этой любви, ему осталось смириться, что он сделал крайне неохотно. Много раз упрямый каталанец начинал уговаривать Мерседес оставить чужака и выйти замуж за него.       — Твоя покойная мать и моя тетя, благословила нас, — раз за разом, как заклинание он повторял этот довод.       Но Мерседес только плечами пожимала, а порой и сердилась на него.       — Матушка не была знакома с Эдмоном, он бы ей понравился, — отвечала она с милой улыбкой. — Фернан, я люблю тебя как брата, не заставляй меня жалеть об этом.       Он покорялся, только молил небеса, чтобы они послали погибель Эдмону Дантесу, путь тот сгинет в море, ведь это самая естественная смерть для моряка. Пусть оставит в покое Мерседес, ей суждено было стать женой Фернана, а уж он позаботится о том, чтобы его возлюбленная заняла достойное положение в обществе. Рыбак не был амбициозен, все его мечты были связанны исключительно с прекрасной кузиной. Он единственный во всем мире знал ей истинную цену. Этот Дантес видел в ней красивую рыбачку, наверное он вообразил, что делает честь бедной каталанке, позвав её замуж. Что бы ждало Мерседес в этом браке? Тоже бедность, но другая. Вместо пахнущей солнцем и морем хижины, она перебралась бы под бедный кров отца Дантеса, где запахи вареной капусты перебивались сомнительным ароматом соленой сельди. Она бы рожала детей и ждала бы возвращения своего мужа-моряка, хорошо, если через десяток-другой лет ему выпадет удача стать капитаном, а если нет? Что если он превратится в обычного морехода, у которого в каждом порту по шлюхе и не просыхают глаза от пьяных слез?       Нет, только Фернан понимал, что Мерседес достойна большего, её красота, врожденный такт и ум, возносили её куда выше участи бедной рыбачки или жены матроса. Стань она его, он в лепешку разобьется, но сделает так, чтобы этот бриллиант сверкал в самом достойном обществе. Ради неё Фернан бы пошёл на всё: на подкуп, кражу, предательство. Она была единственным солнцем его жизни и если он её лишится, то значит и жить не имело никакого смысла. Мерседес была мечтой, а он её верным рабом.       Фернан отплыл так далеко, что берег казался темной лентой на горизонте, тогда он встал во весь рост. Его тело ловко балансировало, парень стоял на ногах так же крепко как и на земле. Набрав в легкие побольше воздуха, рыбак прокричал в бездонное синее небо:       — Мерседес, я люблю тебя! Ты станешь моей!       Он кричал на языке своих предков, вкладывая в слава всю страсть и боль, которые копились в душе. Фернан знал, что его никто не услышит, потому, что небо глухо к людским страданиям! Но, главное, что он сам себя слышал и был готов ждать, столько сколько получится. Он должется удобного случая, эта странная уверенность все крепла в нём. Фернану удастся избавиться от Эдмона Дантеса и он женится на Мерседес, а дальше жизнь положит на то, чтобы сделать её богатой и знатной дамой. В этом простой рыбак из Каталан поклялся небу и морю в такой красивый, погожий и безразличный день.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.