Яблоко от яблони недалеко падает

G
Завершён
8
Размер:
3 страницы, 1 140 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
— Тейлз, ты опять сидишь допоздна в мастерской? — этот вопрос Соник всегда задавал Тейлзу, особенно в те годы, когда изобретатель был лисёнком. — Ну, так-то правильно говорить не «опять», а «снова». И если и так, то что с того? — Тейлз обычно так и отвечал лучшему другу. — Так-то это не совсем хорошо сидеть и работать допоздна, даже если это твоё любимое дело. Это же вредно для здоровья. Особенно для твоего, пока ещё детского. — Соник, а почему тебя так беспокоит моё здоровье? — не понимал тогда юный механик. — Потому что я беспокоюсь за тебя. Как я могу не беспокоиться за своего лучшего друга, своего младшего брата? — почти удивлённо спросил ёж. — Спасибо, конечно, что ты заботишься о моём здоровье, но тебе нет необходимости беспокоиться. Я просто ещё немного поработаю и… — Эээ, нееет. Ты пойдёшь в кровать, чтобы нормально выспаться, — и Соник, взяв лисенка на руки, к удивлению того, вбежал в спальную комнату Тейлза. — Соник, предупреждать надо, если ты решил отнести меня на большой скорости! — слегка пожурил двухвостый. — Сорян, — смущённо произнёс Соник, усмехнувшись. — Но зато теперь ты можешь лечь поспать. — и ёж аккуратно уложил младшего брата в кровать. — А я пока не хочу спать, — отозвался Тейлз, скрестив руки. — Ничего. Я знаю одно средство, которое поможет тебе сразу уснуть, — колючий хитро ухмыльнулся. — Какое? — Сказки на ночь, — ответил он, взяв в руки большую книгу. — Соник, я уже не маленький… Ну, по крайней мере, не такой маленький, чтобы слушать детские сказки. Мне уже 8 лет как никак, а не 5 или 6. — Знаю. И тем не менее, я настаиваю на том, чтобы почитать тебе что-нибудь. К тому же, я не отстану, пока ты не заснешь. — Ну ладно. Давай, — вздохнув, неохотно согласился Тейлз. И как бы лисёнок не противился в начале, ему потом всё же стало интересно слушать историю, которую зачитывал его старший брат. А спустя ещё некоторое время Тейлз, свернувшись клубочком, сладко засопел. — Добрых снов тебе, братишка, — пожелал Соник, укрывая двухвостого малыша, нежно тому улыбнувшись. Тейлз сам не знал, почему после сказок он почти мгновенно засыпал. Хотя и был благодарен старшему брату за его любовь и заботу.

***

Но с тех пор много времени прошло — много воды утекло. Очень много событий произошло в жизни Майлза. И одно из одних — смерть Соника. Но несмотря на эту ужасную трагедию, лис старается быть сильным, потому что он нужен детям его покойного старшего брата. Близнецы Сэмми и Элли были любопытными и непоседливыми детьми. А с невероятной сверхзвуковой скоростью — попробуй уследи! Впрочем это и не было удивительно, если их отец — был самым быстрым существом в мире. Тейлз всячески старался уберечь малышей от любой беды и неприятностей. А когда у близнецов была какая-то грусть или тоска, или возникала проблема, то их опекун утешал и обнимал. Двухвостый изобретатель заботился о малышах, как если бы те приходились ему родными. Также и сами дети порой проявляли заботу к своему опекуну, хотя тот не всегда был готов её принимать, стараясь не показывать им свои проблемы. Ведь Тейлз был уверен, что раз он уже взрослый, то и сам сможет решить свои возникшие проблемы. Однако дети всё же были иного мнения…

***

— Дядя Тейлз, а почему ты допоздна работаешь? — внезапно окликнул механика детский голос, заставив двухвостого лиса слегка вздрогнуть от неожиданности. Тейлз обернулся и увидел Сэмми с Элли, стоявших на пороге в его мастерскую в пижамах. — Дети, а что вы тут делаете? Сейчас же поздно для игр, — заметил он, обращаясь к ним. — Мы просто хотели тебя проведать, дядя, и, ну… — начала Элли, немного теребя подол своей розовой с белым пегасом впереди пижамы. — Также мы хотели убедиться, что ты сам не сидишь допоздна с чертежами и изобретениями, — помог сестре Сэмми, на что та согласна кивнула. — Вы следите за мной? А разве не я должен за вами следить? — Тейлз был немного удивлён словам детей, хотя и не мог не ухмыльнуться на это. — Одно другому не мешает, — ответил синий с коричневыми полосами ежонок. — А ещё мы бы хотели, чтобы ты почитал нам сказочку перед сном, — попросила девочка. — А вы не слишком большие для сказок? — Дядя Тейлз, ну, пожаааалуйста, почитай сказочку, — ещё раз попросила Элли, сделав милые глазки. — Я тоже хотел бы послушать, — поддержал её Сэмми. Тейлз усмехнулся. — Хорошо. Пошли тогда. Дети, обрадовавшись, пошли за ним.

***

— Какую сказку вы хотели бы послушать? — Про приключения. — Про принцессу. — Главное, чтоб не было сопливой истории о любви. — Эй, любовные истории не сопливые! — А я говорю, что — да. — Нет! — Да! — Нет! — Дети, не ссорьтесь. Думаю, я знаю, какая точно подойдёт, — и Тейлз, взяв нужную книгу, сел на кровать к близнецам. Откашлявшясь, он начал читать историю: — Давным-давно в одном королевстве жила-была одна принцесса. Была она красива, умна, добра и сострадательна. У неё были все необходимые качества, чтобы стать в будущем прекрасной королевой. Однако сама принцесса не чувствовала себя готовой к будущей роли. Она боялась, что подведёт своих родителей, короля с королевой. И вот однажды она гуляла в саду вместе с родителями. Как вдруг, откуда ни возьмись, перед ними появился огромный дракон. Он схватил короля и королеву и улетел прочь, оставив девушку совсем одну. Горько плакала бедняжка. Но потом она поняла, что слезами горю не поможешь, и решила попытаться спасти отца с матерью. Узнав от мудрого советника, где живёт дракон, девушка отправилась в путь. Дети, не перебивая, слушали сказку внимательно, восхищаясь смелостью принцессы, её доброте по отношению к зверям, что встретила она в дороге, её уму и смекалке, а также бескорыстной любви к семье. — Как в итоге выяснилось, дракон на самом деле был старым другом короля, придворным чародеем. Король поведал о своей проблеме, и тот вызвался помочь. Все трудности, что принцесса преодолела — это были её испытания, что подстроил чародей. И все она успешна выполнила, доказав, что она вполне способна справиться с правлением своего королевства. И когда королевская семья вернулась домой, то принцессу сразу же короновали. Молодая королева стала править королевством также мудро и справедливо, как это делали и её отец с матерью. И все они жили долго и счастливо. Конец… — дочитав сказку, Тейлз зевнул, после чего почти сразу после этого он уснул. Дети тихонько на это усмехнулись. — Похоже, наш план сработал, — шепнул сестре Сэмми. — Да. Только не шуми. Пусть дядя Тейлз поспит, — шепнула в ответ Элли. Укрыв одеялом, дети легли в кровать, устроившись с каждой стороны от своего опекуна. — Добрых снов, дядя Тейлз, — произнесли они, прежде чем погрузиться в страну снов.

***

Утром, едва только взошло солнце, Тейлз, проснувшись, был удивлён, что уснул не за рабочим столом, а в кровати. Взглянув на прижавшихся к нему близнецов, он невольно улыбнулся. «Аааааа… Теперь я понял, что это была уловка, чтобы я не засиживался. Вот хитрецы. Прям, как Соник. Ну, точно его дети. Не зря говорят: «Яблоко от яблони недалеко падает». Хотя это и мило с их стороны проявлять заботу», — подумал так лис, про себя хихикнув. Он не решился встать с кровати, чтоб продолжить работы, ведь он мог случайно разбудить детей, лежавщих рядом с ним, поэтому решил, что лучшим решением будет ещё немного поспать. Поэтому спустя короткое время лис вновь заснул, приобнимая во сне своих подопечных, а те продолжали посапывать и смотреть прекрасные сны.
8 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)