ID работы: 12677915

Твоё имя навсегда

Гет
NC-21
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Макси, написано 109 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 32 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 14. Пора домой.

Настройки текста

Black cats and broken mirrors. Why the fuck are you so serious? My deep and darkest secrets. Bitch, are you fucking serious?

«Freak Show» - Punkinloveee.

число: 8 октября; год: 1991; местоположение: ??? Даша снова очнулась на полу, на ней был белый топ в стиле бохо и белые брюки клёш. Когда она взглянула в сторону кровати Дио, то обнаружила рядом стоящую с ним смуглую девушку с пепельными волосами, которая мило с ним беседовала. В Дарье сыграли нотки скрытого собственника. Девушка подошла к ним и, скрестив руки на груди, стала пялить на них высокомерным взглядом. - О, Даша, ты снова тут? - опешил её Дио, - Это Мэрайя, моя верная помощница. Мэрайя, познакомься, это Дарья. Моя хорошая подруга, которая мне помогает в борьбе против Джостаров. Женщина была немного выше Даши, даже высокомерный взгляд девчушки на её фоне смотрелся нелепо. Но длинноволосая продолжала сверлить её взглядом. - Хорошая подруга? Хах, очень смешно, - Даша усмехнулась, - Ты ничего не перепутал, милый? Мэрайя не понимала, что именно имеет ввиду девушка, но прекрасно понимала этот надменный взгляд, что именно он означал. - Может ты что-то перепутала, дорогая? Что тебя не устраивает? - сквозь зубы процедил Дио. Девушка решила продолжать свою провокацию, поэтому ответила: - А, я всё поняла! Дио, друг мой, мне здесь делать точно нечего, поэтому я пойду. Даша уже хотела уйти, но Дио схватил её за руку и тихо шепнул на ухо так, чтобы другая не услышала: - Веди себя скромнее, я тебя ещё не предупредил, но наше будущее бракосочетание должно пройти втайне. - он крепче сжал её руку, - Можешь хоть раз сделать так, как я тебе велю? Дорогая жёнушка, веди себя естественно. Дарья всё же решила остепениться и продолжить разговор с Мэрайей. Она натянула лицемерный ебальник и улыбку. - Ну, приятно познакомиться, Мэрайя. - девушка старалась не выдавать своё недовольство. «Вот шлюха, я ведь всё прекрасно вижу, что ты нихуя не рада знакомству. На кой хуй она им нужна вообще? Что связывает Дио с этой кошёлкой?» - пронеслось в голове у пепельноволосой. - Очень взаимно, Даша. Мне Дио многое про тебя рассказывал, всегда было интересно, что ты за девушка такая. - ответила Мэрайя. «Вот шлюха, я ведь прекрасно знаю, что там и близко взаимностью не пахнет. Отвалила бы уже от моего мужика, вижу ведь, глазки-то горят. Только хуй он тебе достанется, он уже мой!» - возмущалась в своей голове Дашутка. - Такая - это какая? - фальшиво улыбалась Даша. - Ну, такая, довольно необычная. - всё же смогла высрать Мэрайя. Длинноволосая давно бы ей все волосы повыдирала, хотя и выдирать практически нечего. Стрижка-то короткая. - Дамы, раз уж познакомились, то давайте я вам дам указания, которые вы должны будете исполнить. - начал говорить Дио. Обе переглянулись и пытались понять, что именно он хочет им приказать. - Даша, тебе и делать ничего не нужно, продолжай в том же духе. - кивнул вампир девушке, - А тебе, Мэрайя, всё также наблюдать, а потом сама знаешь, что делать. - И это всё? - спросили одновременно девушки. - Да, всё. А теперь, Мэрайя, оставь нас с Дарьей наедине. - указал Дио. - Как прикажете, мой Господин. - женщина поклонилась и добавила, - До скорой встречи, Дашенька. Кареглазая стиснула свои зубы, никто так её не называл очень давно. Да и она сама не любила, когда её называют «Дашенька», так её звать лишь имела право родная мать. Как же её тошнит от таких людей, которые суют свой поганый нос куда попало. Ей хотелось уебать какой-нибудь балкой данную персону, ибо заслужила, хуле. Когда девушка ушла, Дио подошёл к Дарье и легонько приобнял её за талию. - Будешь также дуться? - спросил вамприрёныш, приблизившись к уху Даши. - Понимаешь, представление о браке у меня совсем иное. На тайный я никак не соглашусь, хочу по-настоящему, как и у всех нормальных людей. - Кругом нас враги, а вдруг с тобой что-то случится, м? - Брандо поглаживал девушку по спинке, - Необязательно всем знать, что ты - моя будущая супруга, это подождёт. Девушка наигранно надула губки, а мужчинка крепко схватил её за талию и положил свой подбородок ей на плечо. Всё же, гнев Дарьи длился недолго, благодаря его объятиям, девчушка просто обмякла. - Я просто не хочу, чтобы ты использовал меня для своих целей, понимаю, что о любви и речи никакой не идёт, но я надеюсь, что твоё предложение руки и сердца было искренним. - девушка положила свои руки на его, - Хочу, чтобы доверие было ко мне на равных. - Моё предложение - искреннее. Я ни разу тебе не спиздел насчёт того, что ты мне сейчас сказала. Доверие к тебе уже на равных, учитывая, что я тебе женитьбу предложил. - Дио убрал свои руки с талии девушки. Даша приложила свою руку к подбородку, будто задумываясь. Как говорится: «Бойтесь не врагов, бойтесь плохих друзей.» - Ну, ладно, так уж и быть, поверю тебе на слово. - она пошвырялась в кармане и достала пачку сигарет с зажигалкой, - О, заебись! Брандо удивлённо посмотрел на девушку, которая закурила сигарету из неоткуда найденной пачки. - Как они вообще там оказались? - спросил охуевший Дио. -Я чё, ебу? - ответила похуистически Дарья. Вампирёнышу очень хотелось поставить на место наглую девчонку. Жена женой, но вот его превосходство над другими ещё никто не отменял. Всё же он осмелился ей сказать пару ласковых: - Если будешь так часто препираться, то насильно запихну тебе в голову паразита, чтобы была более послушной и вежливой. По его тону можно было понять, что он говорил вполне серьёзно. Девушка была ошарашена таким заявлением, что-то в нём переменилось. Раннее он проявлял подобное поведение, но более в мягкой форме. Дарье стало не по себе от этого, аж настолько, что она чуть не поперхнулась дымом. Длинноволосая начала испаряться, так и не насладившись полностью дымом в своих лёгких.

***

число: 8 октября; год: 1991; местоположение: Великобритания, Лондон. Девушкам тяжело удалось встать на ноги, на часах было уже около двенадцати часов дня. Учитывая, что легли они под утро, это можно оправдать. Но нужно было думать дальше, что делать конкретно с планом. Наши ребята собрались в номере Джозефа через час, обсуждая насущные проблемы. Польнарефф очень рад был видеть старого друга, они уже успели за этот час с ним знатно поговорить. - Ну что, пацаны и пацанессы, что будем делать? - спросил мистер Джостар, складывая свои руки на груди. Джотаро почесал свой висок и удосужился ответить: - Думаю, что нам нужно отправляться обратно в Японию. - он взялся за козырёк свой фуражки, - Там мы найдём остальные души, а потом уже свистанём в Калифорнию. Времени у нас не так много, остаётся ещё 26 дней до всей этой ебатни с Раем. - Я думаю, что мы успеем, сегодня же отправимся в Японию! За это время как раз найдём базу данных о жителях Токио и пойдём их выискивать. - Елена пребывала в очень энергичном состоянии. - Стой, а как же Какёин? Он ведь ещё не оправился после ранения. - запереживала Дарья, - Кстати, Абдул, с ним всё хорошо? Мы, ебанаты, ни разу не удосужились поинтересоваться состоянием нашего друга. Джозеф вопросительно посмотрел на всех присутствующих, ожидая, что ему объяснят в чём дело. - Ну, это, дед, не обессудь. Мы ночью пошли выискивать частицы душ, даже собрали десять штук, но только чуть ли не ценой жизни Нориаки. - пытался выкрутиться альфа-самец. - Каким чёртом это произошло? Как он смог получить ранение? - Джостар был очень зол. - Это снова вражеский стенд, который обладал способностями управлять мертвецами. Вот ему и продырявили живот со спины, но вы не переживайте, жить будет. - говорил спокойным тоном Абдул, - Я доставил его в больницу, ему сделали операцию, а пока что он лежит без сознания. Мне переодически звонят и сообщают о нём. Джозеф очень злился из-за безрассудности своих товарищей, он даже не понимал, как мог его друг Абдул, который, на минуточку, является самым мудрым в их компании, смог допустить это безрассудство. - Зачем ты их отпустил? Мы бы могли эти души и сегодня поискать, без какого-либо ущерба. - Джозеф охнул и просто старался прийти в себя. - Если бы я попытался их остановить, то они бы всё равно смогли уйти без нашего ведома. Так хотя бы я был рядом, старался приглядывать, чтобы они не натворили всякого. - ответил Абдул, положив свою руку на плечо дедуле. Джотаро стиснул зубы, ему хотелось отплатить той же монетой своим врагам, которые покалечили его друга. Спокойствие в данной ситуации стало трудно сохранять, но и гнев был тоже не к месту. Всё-таки, пришлось включить своё хладнокровие. Он решил нарушить молчание: - Как только Какёин оправится, сразу прилетит к нам в Японию. Сейчас нет смысла гневаться из-за этого, нам поручена тяжёлая задача, которую нужно как можно быстрее выполнить. Елена поражалась с такого уровня хладнокровия Джотаро. Она конечно понимала, что он прав, но не настолько же он будет спокоен и холоден? Девушка всё же думала, что это лишь притворство, которое парень всегда себе навязывал, чтобы худо не жилось. - Тогда я попрошу Фонд Спидвагона оформить вам самолёт в ближайшее время, а я поеду с вами. Но перед этим, - Джозеф вздохнул, - Мы навестим твою бабушку, Джотаро. Она не простит мне, если я не приведу тебя к ней. Куджо закатил глаза, стараясь не выражать какое-либо недовольство. Да и выбора у него как такового не было. - О, Сьюзи-Кью? Я была бы рада увидеть её вживую, она такая классная! - воскликнула Дарья, - Вообще, на твоём бы месте, Джотаро, я радовалась, что у меня такая охуенная бабушка. - Ну и ну, была бы ты на моём месте, то давно уже сбежала от этой взбалмошной женщины. - ответил охуевший внук. Дарья показала ему средний палец и надменно отвернулась в другую сторону. Ей были непонятны недовольства Джотаро, так как она всегда думала, что пожилая дама постоянно переживала за дорогого внука и считала долгом навещать его, потому что очень любила. А вот сам неистовый Куджо терпеть не мог её чрезмерные переживания и опеку по поводу него. - Я надеюсь, что мы успеем навестить Нориаки перед отъездом? Просто… - девушка всё переминала свои ноги, - Я очень волнуюсь за него, это из-за меня он пострадал и теперь меня гложет изнутри… Лена обняла свою подругу и погладила по спине. - Не переживай ты так, главное, что он здоров и будет жить. Вот увидишь, всё наладится и твой ненаглядный мужик к тебе вернётся. - Елена добавила нотку юмора в своих словах. Дарье было тяжело пустить слезу, давно она не плакала на самом деле, года два так точно. А даже если и плакала, то это было не по-настоящему. Возможно, по этой причине её и считали лживой, бесчувственной лицемеркой. Всю жизнь она хотела только одного - испытать настоящих эмоций. Каждый раз, когда она совершала какую-то хуйню или намеренно делала ошибки, то лишь для того, чтобы почувствовать искренние чувства и эмоции. Вот тяжело ей было расчувствоваться по-настоящему, причину найти так и не смогла. «Если будешь так часто препираться, то насильно запихну тебе в голову паразита, чтобы была более послушной и вежливой.» - прозвучал в голове Дарьи голос её муженька. Ну уж нет, она этой возможности ему точно не предоставит. У неё были разные способы и лазейки, чтобы одурачить дяденьку. В конце концов, сторону Дарья так и не приняла. Но все мысли были лишь о Нориаки, который валялся без сознания в больнице. Наши товарищи двинулись в путь к бабуле Сьюзи-Кью. Джотаро всё ещё был недоволен тем, что ему придётся навестить свою бабушку. А вот Елена была недовольна тем, что Джотаро вёл себя как тупорылый мудак, который не удосуживался хотя бы раз по своей воле навестить её. - Тебе так трудно потерпеть хотя бы разок? - Елена таращилась на своего «приятеля», - Состроил здесь кислую мину… Такое чувство, будто на тебя грузовик с навозом высыпали. - Молчи, сучка, ты просто не понимаешь какого мне каждый раз эти встречи вывозить. - Джотаро был непреклонен в своих словах. Елена фыркнула и отвернулась в сторону окна, стараясь не париться об этом. Когда герои прибыли к пентхаусу, в котором проживала бабуля Сьюзи, их встретил её дворецкий Роузес. Мужчина пожилого возраста, который служил верой и правдой семье Джостаров, и всегда был рядом в нужный момент. - Мистер Джостар, я так рад, что вы решили навестить нас! - воскликнул от радости старик, - Мадам Джостар уже заждалась вас, мы уже думали, что вы не приедете. Ребята прошли в пентхаус и поднялись в лифте на самый последний этаж. Их встретила пожилая женщина с белокурыми волосами, по её лицу можно было сказать, что она очень рада была видеть свою семью. «Ещё бы, кто был бы не рад видеть своего гнусного внучка и прохвоста-муженька?» - пронеслось в мыслях у Дарьи. - О, Джозеф, милый мой! - женщина заключила Джостара в крепкие объятия, - Я так рада, что вы приехали! Так ещё и с внуком! Бабуля переключила свой взгляд на Джотаро, который вот-вот сейчас помрёт рядом со старухой от того, что она удушит его объятиями. «Вот беда…» - думала в мыслях Елена. Пожилая мадам обняла своего внука так, словно не видела много лет. Было чувство, что Куджо готов был провалиться сквозь землю. А женщина всё нежно улыбалась, ведь внучок к ней приехал, счастье-то какое! - Ну и ну, бабуль. Так вцепилась в меня, будто не видела тысячу лет. Как здоровье у тебя? - поинтересовался орангутанг. - О, Джотаро, так мило, что ты спросил. - женщина отцепилась от хулигана и покрутилась вокруг себя, - Всё просто замечательно! Ощущение, что мне всё ещё за тридцать. - Так вот в кого Холи Куджо по манере речи, я что-то даже и позабыла… - шепнула на ушко Елена негодяю. - Ты ещё не видела какие скандалы она устраивает, то ещё зрелище… - шепнул в ответ Куджо. - Уму непостижимо… - ответила Лена. Товарищи расположились в гостиной, им принесли горячий чай и сладости на любой вкус и выбор. - Джотаро, расскажи мне, как у тебя с учёбой? Ты же не отстаёшь от своих одногруппников? - спросила Сьюзи. Джотаро мимолётно взглянул на Елену с Дарьей и ответил: - Конечно нет, бабуль. Я на два шага впереди иду от своих сверстников, вряд ли найдутся такие вундеркинды, которые подобны мне. - Это ты сейчас на что намекнул, милая мордашка? Что нам далековато до тебя? - мило огрызнулась Елена. - Не позорь меня, деточка. Здесь и так всем ясно: кто и что из себя представляет. - ещё милее улыбнулся Куджо. Сьюзи не понимала перепалку между Джотаро и Еленой, но сразу догадалась почему внучок себя так ведёт. - Кстати, как звать вас, милые девушки? - спросила женщина. - Я - Даша, она - Лена. Нам очень приятно с вами познакомиться, мадам Джостар. - длинноволосая улыбнулась, - Мы учимся в одном университете с вашим внуком, только на разных факультетах. Куда уж нам простолюдинам до Джотаро, он же мастер своего дела! - последнее предложение Дарья выделила особенно. - Ах, так вот оно что. Ты мне и не рассказывал о таких чудесных девушках в твоём университете, Джотаро. - женщина продолжала говорить без остановки, - Если же они с вами, значит, одна из вас является девушкой моего внучка? Джотаро поперхнулся чаем от такого вопроса, он был вахуи. - Нет, что вы, мадам Джостар. Мы просто подруги вашего «одарённого» внука. - занервничала Елена. А Дарья смеялась про себя, стараясь издавать ни единого звука. Ведь ей одной были известны все подробности между этой парочкой-твикс. - Ну и скажешь, бабуль… Чтобы я? С этой женщиной с пониженной социальной ответственностью? - решил как-то себя оправдать пацананёнок. «Вот хуила обоссанная, ну я ему сейчас устрою «спектакль окончен»!» - Елена была в бешенстве. - Чтобы я? С этим мужчиной, прости меня, Господи и мадам Джостар, с булыжником вместо мозгов? - Елена решила его загасить. - Вот сучка… Да я тебя… - Куджо хотел уже было загасить в ответ Елену, но его перебили. - Джотаро, что за манеры? Успокойтесь, вы ведёте себя хуже десятилетних детей. - женщина повысила голос, - Джотаро, ну-ка извинись! Юный быдланёнок состроил такую рожу, что по ней было видно - он точно не собирался извиняться. Чтобы самому Куджо указывали, что именно ему делать? Да ни за что! Был единственный раз, когда он извинился перед этой девушкой, но это был лишь раз и не более для него. - Не буду, я сказал по факту, мне извиняться не за что. - хотел увильнуть парень. Сьюзи посмотрела на Джотаро таким взглядом, будто сейчас целый пентхаус обвалится. Но он был непреклонен. - Я подожду вас в машине, не хочется находиться в одном месте с этим упырём. - подытожила Елена, - Извините, мадам Джостар, была рада вас увидеть, до свидания! Она встала и вышла из квартиры, хлопнув показушно дверью, и направила прямиком к автомобилю. А когда девушка выходила из здания, то заметила интересную фигуру возле машины Джозефа. - Вот так встреча… - неизвестная женщина прислонилась к автомобилю, - Елена, рада тебя видеть. Лена не могла рассмотреть черты лица неизвестной, так как на ней были тёмные очки и платок, и всё это дополнял чёрный кожаный плащ. - Кто вы и что вам от меня надобно? - спросила девушка. - Это не важно, главное, что ты здесь. - ответила женщина, как вдруг, из неё вылез стенд. Елена быстро среагировала и призвала свой, к ней навстречу летели клинки. Она смогла отразить атаку, но всё же один из клинков смог оставить царапину на её плече. - Вот чёрт! - Елена зашипела от неприятной боли. Женщина начала злобно насмехаться над девушкой и всё же решила сказать: - Ты теряешь хватку, твоя скорость реакции в прошлый раз была намно-о-о-го лучше. - она взяла ещё несколько клинков, - Ты мешаешь нам, деточка. Рядом с ней ты представляешь для нас большую угрозу. Была бы я помоложе лет так на десять, возможно, встречалась бы с тобой. - Ну ты и конченая… - выдала зеленоглазая. - Внатуре. - сзади послышался голос.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.