Хэллоуинская перепутаница

G
Завершён
3
Размер:
17 страниц, 4 876 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 5

Настройки
Примечания:
      Перевёртыш бежал за мини-Кардиналами, а те петляли, уворачиваясь от него, и продолжали петь свою дразнилку. Но постепенно коту-великану всё труднее было преследовать их, потому что он ещё увеличился в размерах, становясь более неповоротливым. Также проблему усугубляли появившиеся воинственно загнутые вверх громадные бивни, которыми он цеплялся за каждое препятствие на пути. Лохматая шерсть так добротно согревала и без того разгоряченного гиганта, что он стал буквально мокрым от пота. Но инстинкт кота ещё не исчез, и охотничий азарт заставлял бежать за крохотными целями.       Но когда те внезапно остановились и резко рассыпались в стороны, беря в кольцо своего преследователя, инстинкт охотника уступил место инстинкту слоновьего рода, издревле боявшегося мышей. Развернувшись с невиданной для такой туши резвостью, котомамонт помчался обратно, круша по дороге то, что не докрушил во время неудавшегося преследования. А со всех сторон – с балконов, крыш, обочин и деревьев, уже нешуточно грозно обволакивал прежний хор:             Мы шествуем беззвучно,             Проникая в дома.             Явлением своим             Людей мы сводим с ума,             Приходим мы вальяжно,             Раскланиваясь важно,             Срывая крики ужаса с губ.             От страха перед нами             Род людской задрожал,             Но только не поможет вам             Ни яд, ни кинжал!             Мы вновь идём по свету,             И снова, как монету,             Мы пробуем искусство на зуб.             Мы крысы, мы крысы,             Бредём по земле.             Следы, будто мысли,             В песке и золе.             Мы вам бросаем вызов,             Ведь по сути мы есть             Природы длиннохвостая месть!       Где-то на периферии пыталась всё взять под контроль и командовать, как прежде, Вольпина. Но её зов тонул в общем хаосе, хоть и задавал направление. Так лохматое чудовище выскочило на засаженную деревьями площадь, и тут остатки инстинкта кота подсказали единственно верный выход. Верный для кота, но Перевёртыш забыл, что стал трансформироваться в менее изящное животное. Слоновий и кошачий инстинкты, усиленные Вдохновением, перемешались, и котомамонт полез на дерево...

* * *

      Когда из боковой аллеи, треща сносимыми ветвями, вылетел огромный, взмыленный, чёрно-бурый лохматый мамонт с кошачьими ушами и хвостом – все застыли на месте. И поверженная ЛедиБаг, и гордо возвышающийся над ней Пигеллин, с которого постепенно сползала иллюзия, возвращая к облику Вольпины, и Пигеллин настоящий, с заготовленным Жалом подкрадывающийся к ней со спины. Но когда это чудо, резво перебирая массивными ногами, принялось карабкаться на самый высокий тополь – народ вовсе забыл, зачем собрался и заворожённо наблюдал невиданное зрелище.       Наконец, дерево затрещало, подоспевшие Серые Кардинальчики в едином прыжке ударили ногой по стволу, направляя падение. Пигеллина подхватила в охапку подоспевшая Тигрица, Леди вынес на руках верный Кот, а вот помогать Вольпине желающих не нашлось. И рухнувший вместе с тополем сенцумонстр припечатал хозяйку к брусчатке.       - Эээ, Катаклизм?.. – неуверенно спросила Джулека Бюстье, зажигая в когтистой пятерне чёрный сгусток.       Но Катаклизм не понадобился. В чём бы не скрывались акума и амок (что седло тоже было обманкой, Нуар уже убедился), под таким напором предмет не уцелел. И тёмные бабочка с пёрышком печально воспарили над трагично-комичной композицией.       - Пора изгнать демона, - тряхнула головой ЛедиБаг, спускаясь с рук напарника и хватая обоих броском сияющего диска-ловушки. – Чудесное Исцеление!       Крапчатые рои, привычно пустившиеся восстанавливать город, не только вернули всей команде прежний вид, но и закинули самих героев на крышу первоначального сбора. Избавив от необходимости слушать лживые оправдания расколдованной Лилы. Кот Нуар, Рена Руж, Король Обезьян, Вайперион, ПолиМаус, Рюко, Карапас, Пигелла, Весперия, Пурпурная Тигрица, Пегас – все дружно кинулись ощупывать себя и своё оружие. Но даже квами явно вернулись в родные талисманы, хоть и мерцавшие у многих израсходованной силой.       - Да уж, ну и котовасию ты устроила, моя Леди, - хохотнул балагур. – Но мне понравилось, было весело. И вы все замяучательно сыграли в новом образе.       - Самым «замяучательным» вышел доверенный тебе слон, - хмыкнула напарница в ответ. – Или что вообще это было.       - Ну, вот такая я неординарная творческая личность…       - А ты, Рена! – уже строже обернулась Баг к подруге. – Надеюсь, шутила, когда была Чертёнком?       - Эээ, конечно, - попятилась та. – Просто тот парень, с которым я поменялась, явно был к тебе неравнодушен. Только не надо нам такого – у меня свой парень есть.       - Смотри мне!       - А здорово ты придумала с блютузами, - снова решила аккуратно сменить тему ПолиМаус, поднося пальчик к уху под капюшоном.       - Когда имеешь дело с такой обманщицей – лучше знать, кто где, - авторитетно изрекла ЛедиБаг.       - Будет что вспомнить, - подытожил Карапас. – Этот хэллоуинский маскарад явно можно считать самым классным. Получилось!       - Получилось! – дружно выставили кулаки в круг соратники.

* * *

      - Проссти, Хранитель, наверно зря мы это затеяли, - вместе со всеми квами положил в кучку на рабочем столе перед Маринетт свою маску Сасс.       - Ну что ты. Это мне следовало внимательнее к вам относиться. И да, - перебрала девушка изделия, намётанным глазом оценивая тончайшие крохотные швы, - у вас получились отличные маски. Большинство, включая меня, даже не заметили разницы. И я рада, что вам тоже не чуждо творчество и организационность. В следующий раз говорите мне – вместе что-нибудь затеем. Квами имеют право на праздники.       - Ура! – замельтешила разноцветная братия, снова мигом расхватав поделки. – Может, продолжим? Кто кем будет на сей раз?       - Спаси меня, Адриан… - схватилась за голову Хранительница, пряча смешинку в уголке губ.
Примечания:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник